20.10.2007 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 277/3 |
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1224/2007
av den 19 oktober 2007
om fastställande av tilldelningskoefficienter för licenser för export av ost till Förenta staterna under 2008 inom ramen för vissa GATT-kvoter
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1255/1999 av den 17 maj 1999 om den gemensamma organisationen av marknaden för mjölk och mjölkprodukter (1),
med beaktande av kommissionens förordning (EG) nr 1282/2006 av den 17 augusti 2006 om fastställande av särskilda tillämpningsföreskrifter till rådets förordning (EG) nr 1255/1999 i fråga om exportlicenser och exportbidrag för mjölk och mjölkprodukter (2), särskilt artikel 25.1, och
av följande skäl:
(1) |
Genom kommissionens förordning (EG) nr 1022/2007 (3) inleds förfarandet för tilldelning av licenser för export av ost till Förenta staterna under 2008 inom ramen för de GATT-kvoter som avses i artikel 23 i förordning 1282/2006. |
(2) |
För vissa kvoter och produktgrupper överskrider antalet licensansökningar de kvantiteter som finns tillgängliga inom 2008 års kvot. Det bör därför fastställas tilldelningskoefficienter enligt artikel 25.1 i förordning (EG) nr 1282/2006. |
(3) |
Med tanke på den tidsfrist inom vilken tilldelningskoefficienterna skall fastställas enligt artikel 4 i förordning (EG) nr 1022/2007 bör den här förordningen börja tillämpas så snart som möjligt. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Ansökningar om exportlicenser som lämnas i enlighet med artikel 2 i förordning (EG) nr 1022/2007 skall godkännas med tillämpning av de tilldelningskoefficienter som anges i bilagan till denna förordning.
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 19 oktober 2007.
På kommissionens vägnar
Jean-Luc DEMARTY
Generaldirektör för jordbruk och landsbygdsutveckling
(1) EGT L 160, 26.6.1999, s. 48. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 1913/2005 (EUT L 307, 25.11.2005, s. 2).
(2) EUT L 234, 29.8.2006, s. 4. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 532/2007 (EUT L 125, 15.5.2007, s. 7).
(3) EUT L 230, 1.9.2007, s. 6.
BILAGA
Varugruppstillhörighet enligt tilläggsnoterna i kapitel 4 i ”Harmonised Tariff Schedule of the United States of America” |
Grupp- och kvotangivelse |
Tillgänglig kvantitet under 2008 (t) |
Tilldelningskoefficient enligt artikel 1 |
|
Not nr |
Grupp |
|||
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
16 |
Not specifically provided for (NSPF) |
16-Tokyo |
908,877 |
0,1698184 |
16-Uruguay |
3 446,000 |
0,1102623 |
||
17 |
Blue Mould |
17-Uruguay |
350,000 |
0,0833333 |
18 |
Cheddar |
18-Uruguay |
1 050,000 |
0,2830189 |
20 |
Edam/Gouda |
20-Uruguay |
1 100,000 |
0,1283547 |
21 |
Italian type |
21-Uruguay |
2 025,000 |
0,0858779 |
22 |
Swiss or Emmenthaler cheese other than with eye formation |
22-Tokyo |
393,006 |
0,3294250 |
22-Uruguay |
380,000 |
0,3877551 |
||
25 |
Swiss or Emmenthaler cheese with eye formation |
25-Tokyo |
4 003,172 |
0,4166784 |
25-Uruguay |
2 420,000 |
0,4801587 |