|
21.4.2007 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 104/37 |
KOMMISSIONENS BESLUT
av den 16 april 2007
om nya veterinärintyg för införsel av levande djur, sperma, embryon, ägg och animaliska produkter i gemenskapen enligt besluten 79/542/EEG, 92/260/EEG, 93/195/EEG, 93/196/EEG, 93/197/EEG, 95/328/EG, 96/333/EG, 96/539/EG, 96/540/EG, 2000/572/EG, 2000/585/EG, 2000/666/EG, 2002/613/EG, 2003/56/EG, 2003/779/EG, 2003/804/EG, 2003/858/EG, 2003/863/EG, 2003/881/EG, 2004/407/EG, 2004/438/EG, 2004/595/EG, 2004/639/EG och 2006/168/EG
[delgivet med nr K(2007) 1622]
(Text av betydelse för EES)
(2007/240/EG)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets direktiv 88/407/EEG av den 14 juni 1988 om djurhälsokrav som är tillämpliga vid handel inom gemenskapen med och import av sperma från tamdjur av nötkreatur (1), särskilt artikel 11.2,
med beaktande av rådets direktiv 89/556/EEG av den 25 september 1989 om djurhälsovillkor för handel inom gemenskapen med och import från tredje land av embryon från tamdjur av nötkreatur (2), särskilt artikel 10.2,
med beaktande av rådets direktiv 90/426/EEG av den 26 juni 1990 om djurhälsovillkor vid förflyttning och import av hästdjur från tredje land (3), särskilt artikel 16.2,
med beaktande av rådets direktiv 90/429/EEG av den 26 juni 1990 om djurhälsokrav som är tillämpliga vid handel inom gemenskapen med och import av sperma från tamdjur av svin (4), särskilt artikel 10.2,
med beaktande av rådets direktiv 91/67/EEG av den 28 januari 1991 om djurhälsovillkor för utsläppande på marknaden av djur och produkter från vattenbruk (5), särskilt artikel 21.2,
med beaktande av rådets direktiv 92/65/EEG av den 13 juli 1992 om fastställande av djurhälsokrav i handeln inom och importen till gemenskapen av djur, sperma, ägg (ova) och embryon som inte faller under de krav som fastställs i de specifika gemenskapsregler som avses i bilaga A.I till direktiv 90/425/EEG (6), särskilt artikel 17.2 b,
med beaktande av rådets direktiv 2002/99/EG av den 16 december 2002 om fastställande av djurhälsoregler för produktion, bearbetning, distribution och införsel av produkter av animaliskt ursprung avsedda att användas som livsmedel (7), särskilt artikel 9.4,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1774/2002 av den 3 oktober 2002 om hälsobestämmelser för animaliska biprodukter som inte är avsedda att användas som livsmedel (8), särskilt artikel 29.6 och artikel 32,
med beaktande av rådets direktiv 2004/68/EG av den 26 april 2004 om fastställande av djurhälsoregler för import till och transitering genom gemenskapen av vissa levande hov- och klövdjur, om ändring av direktiven 90/426/EEG och 92/65/EEG, samt om upphävande av direktiv 72/462/EEG (9), särskilt artikel 13.1 e,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 854/2004 av den 29 april 2004 om fastställande av särskilda bestämmelser för genomförandet av offentlig kontroll av produkter av animaliskt ursprung avsedda att användas som livsmedel (10), särskilt artikel 14, och
av följande skäl:
|
(1) |
För närvarande finns det många olika förlagor för de veterinär- och hälsointyg som enligt gemenskapslagstiftningen krävs för införsel av levande djur, sperma, embryon, ägg och animaliska produkter till gemenskapen och dessa fastställs i dussintals fragmentariska bestämmelser. Trots skillnaderna i den grafiska presentationen är innehållet i intygen i stort sett detsamma i fråga om de uppgifter som skall lämnas. Det skulle vara enklare för tredjeländernas myndigheter att använda dessa intyg om de gällande förlagorna kunde standardiseras. |
|
(2) |
Standardiseringen är dessutom oundgänglig för en effektiv databehandling av intygen inom ramen för det system som infördes genom kommissionens beslut 2003/623/EG av den 19 augusti 2003 om utveckling av ett integrerat veterinärdatasystem (Traces) (11). |
|
(3) |
Denna standardisering skulle underlätta och påskynda de administrativa rutinerna vid gränsen genom att de data som finns i intygen automatiskt kan överföras till den gemensamma veterinärhandlingen vid införsel som föreskrivs i kommissionens förordning (EG) nr 136/2004 av den 22 januari 2004 om veterinärkontroller av produkter från tredje land vid gemenskapens gränskontrollstationer (12) och i kommissionens förordning (EG) nr 282/2004 av den 18 februari 2004 om inrättande av ett dokument för deklarering och veterinärkontroll av djur från tredje land som förs in i gemenskapen (13). |
|
(4) |
De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för livsmedelskedjan och djurhälsa. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
1. De olika veterinär-, hälso- och hygienintyg som krävs för levande djur, sperma, embryon, ägg och animaliska produkter som införs till gemenskapen samt intygen för animaliska produkter som transiteras genom gemenskapen skall utformas på grundval av standardförlagorna för veterinärintyg i bilaga I.
2. Del I i de standardförlagor som avses i punkt 1, med uppgifter om sändningen, ersätter motsvarande del i förlagorna till de intyg som fastställs i de gemenskapsbestämmelser som förtecknas i bilaga II.
3. Del II i de standardförlagor som avses i punkt 1, med den behöriga myndighetens intyg, innehåller hälsointyg, hygienintyg, djurhälsointyg, djurskyddsintyg eller djurskyddsförklaringar, hälsodeklarationer, hälsouppgifter eller hälsodata, transportintyg eller bestämmelser för transport av djur, särskilda krav och djurhälsokrav enligt de intyg som fastställs i de gemenskapsbestämmelser som förtecknas i bilaga II.
Artikel 2
Tredjeländer kan, med förbehåll för senare ändringar, använda veterinär-, hälso- och hygienintyg som överensstämmer med förlagorna i de gemenskapsbestämmelser som förtecknas i bilaga II.
Artikel 3
Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.
Utfärdat i Bryssel den 16 april 2007.
På kommissionens vägnar
Markos KYPRIANOU
Ledamot av kommissionen
(1) EGT L 194, 22.7.1988, s. 10. Direktivet senast ändrat genom kommissionens beslut 2006/16/EG (EUT L 11, 17.1.2006, s. 21).
(2) EGT L 302, 19.10.1989, s. 1. Direktivet senast ändrat genom kommissionens beslut 2006/60/EG (EUT L 31, 3.2.2006, s. 24).
(3) EGT L 224, 18.8.1990, s. 42. Direktivet senast ändrat genom rådets direktiv 2006/104/EG (EUT L 363, 20.12.2006, s. 352).
(4) EGT L 224, 18.8.1990, s. 62. Direktivet senast ändrat genom förordning (EG) nr 806/2003 (EUT L 122, 16.5.2003, s. 1).
(5) EGT L 46, 19.2.1991, s. 1. Direktivet senast ändrat genom förordning (EG) nr 806/2003.
(6) EGT L 268, 14.9.1992, s. 54. Direktivet senast ändrat genom direktiv 2004/68/EG (EUT L 139, 30.4.2004, s. 319). Rättat i EUT L 226, 25.6.2004, s. 128.
(7) EGT L 18, 23.1.2003, s. 11.
(8) EGT L 273, 10.10.2002, s. 1. Förordningen senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 2007/2006 (EUT L 379, 28.12.2006, s. 98).
(9) EUT L 139, 30.4.2004, s. 320.
(10) EUT L 139, 30.4.2004, s. 206. Rättad i EUT L 226, 25.6.2004, s. 83. Förordningen senast ändrad genom rådets förordning (EG) nr 1791/2006 (EUT L 363, 20.12.2006, s. 1).
(11) EUT L 216, 28.8.2003, s. 58.
(12) EUT L 21, 28.1.2004, s. 11.
(13) EUT L 49, 19.2.2004, s. 11. Förordningen ändrad genom förordning (EG) nr 585/2004 (EUT L 91, 30.3.2004, s. 17).
BILAGA I
Del I: Förlaga för djur
Del I: Förlaga för produkter
Del I: Förlaga för produkter som transiteras/lagras
Del I: Förlaga för sperma, embryon, ägg
Del II
ANVISNINGAR FÖR IFYLLANDE AV VETERINÄRINTYG FÖR INFÖRSEL AV LEVANDE DJUR, SPERMA, EMBRYON, ÄGG OCH ANIMALISKA PRODUKTER TILL EUROPEISKA GEMENSKAPEN
Allmänt: Intyget skall fyllas i med versaler. För att svara jakande på en valmöjlighet kryssa för fältet eller ange X.
När ISO-kod anges avser denna landskoden med två bokstäver enligt den internationella standarden ISO 3166 alpha-2.
Del I – Närmare uppgifter om sändningen
Land: Ange det tredjeland som utfärdar intyget.
Fält I.1
Avsändare: Ange namn och adress (gata, ort och, i tillämpliga fall, region/provins/stat) till den fysiska eller juridiska person som står för avsändningen. Uppgifter om telefon- och faxnummer samt e-postadress rekommenderas.
Fält I.2
Intygets referensnummer är ett nummer som tilldelas av tredjelandets behöriga myndighet enligt den egna klassifikationen.
Fält I.2.a
Reserverat för Traces-meddelande. Traces-intygets referensnummer är det speciella referensnummer som tilldelas av Traces-systemet.
Fält I.3
Central behörig myndighet: Namnet på den centrala myndighet i det avsändande landet som utfärdar intyg.
Fält I.4
Lokal behörig myndighet: I tillämpliga fall namnet på den lokala myndighet på ursprungsorten eller avsändningsorten i det land som utfärdar intyg.
Fält I.5
Mottagare: Ange namn och adress (gata, postnummer och ort) till den fysiska eller juridiska person i bestämmelsemedlemsstaten som sändningen är avsedd till.
Denna uppgift krävs inte för varor som transiteras genom EU.
Fält I.6
Person med ansvar för sändningen i EU:
|
1 |
: |
Vid transitering av produkter genom EU: Ange namn och adress (gata, postnummer och ort). Uppgifter om telefon- och faxnummer samt e-postadress rekommenderas. Denna person ansvarar för sändningen när den presenteras vid gränskontrollstationen och lämnar på importörens vägnar de intyg som krävs till de behöriga myndigheterna. |
|
2 |
: |
Vid import av produkter, djur, sperma, embryon eller ägg till EU: Reserverat för Traces-meddelande. Ange namn och adress (gata, postnummer och ort). Uppgifter om telefon- och faxnummer samt e-postadress rekommenderas. |
Dessa uppgifter kan ändras fram till dess att den gemensamma veterinärhandlingen vid införsel (CVED) upprättas.
Fält I.7
Ursprungsland: Ange det tredjeland där slutprodukterna har framställts, tillverkats eller förpackats eller där djuren har hållits under den period som föreskrivs i lagstiftningen.
Fält I.8
Ursprungsregion: Avser i tillämpliga fall endast djurarter eller produkter som berörs av åtgärder rörande regionalisering eller upprättande av godkända zoner enligt ett beslut på gemenskapsnivå. De godkända regionerna eller zonerna skall anges enligt beskrivningen i Europeiska unionens officiella tidning.
Kod: Anges enligt de relevanta bestämmelserna.
Fält I.9
Bestämmelseland: Ange djurens eller produkternas bestämmelsemedlemsstat
Vid transitvaror anges det tredjeland som är bestämmelseland.
Fält I.10
Bestämmelseregion: Se fält I.8.
Fält I.11
Ursprungsort: Den ort som djuren eller produkterna kommer från.
För djur: En brukningsenhet eller annat jordbruks-, industri- eller handelsföretag under offentlig tillsyn, inbegripet djurparker, nöjesparker, vilt- och jaktreservat, där djur regelmässigt hålls eller föds upp.
För sperma, embryon och ägg: Stationer för insamling av sperma, spermastationer samt samlings- och produktionsgrupper för embryon och ägg.
För produkter eller biprodukter av animaliskt ursprung: Varje enhet i ett livsmedels- eller foderföretag. Det räcker att ange det företag som sänder produkterna eller biprodukterna och det avsändande landet om det är ett annat än ursprungslandet.
Ange namn och adress (gata, ort och, i tillämpliga fall, region/provins/stat) och godkännande- eller registreringsnummer till strukturerna, om det sistnämnda krävs enligt bestämmelserna.
Fält I.12
Bestämmelseort: Vid lagring av produkter som transiteras: Ange namn, adress (gata, postnummer och ort) och godkännande- eller registreringsnummer till lagret i en frizon, frilagret, tullagret eller skeppshandlaren.
Bestämmelseort: Vid import till EU: Reserverat för Traces-meddelande. Ort dit djuren eller produkterna sänds för slutgiltig avlastning. Ange namn, adress (gata, postnummer och ort) och i tillämpliga fall godkännande- eller registreringsnummer till bestämmelseortens strukturer. Uppgifter om telefon- och faxnummer samt e-postadress rekommenderas.
Fält I.13
Lastningsort: För djur: Ange ort där djuren lastas och uppsamlingsplatsens namn och adress, om de samlas upp i förväg. Gäller officiella uppsamlingsplatser för djur före avsändning. De skall vara godkända av den behöriga myndigheten och stå under dess tillsyn.
För produkter, sperma och embryon: Ange lastningsort eller utskeppningshamn.
Fält I.14
Datum och klockslag för avresa:
För djur: Ange datum och klockslag då djuren beräknas bli avsända.
För produkter, sperma, embryon och ägg: Ange datum för avresa.
Fält I.15
Transportmedel: Ange fullständiga uppgifter om transportmedel
Transportsätt (flyg-, sjö-, järnvägs-, vägtransport, övrig transport).
Identifikation av transportmedlet: För flygtransport skall flightnummer anges, för sjötransport fartygets namn, för järnvägstransport tågets identitetsnummer och numret på järnvägsvagnen och för vägtransport registreringsnumret tillsammans med nummer på eventuellt släp. Övrig transport: Transportsätt som inte förtecknas i direktiv 91/628/EEG om skydd av djur vid transport. Om transportmedlet ändras efter intygets utfärdande skall avsändaren underrätta gränskontrollstationen för införsel i EU.
Dokumentreferens: Valfritt: Ange flygfraktsedelns nummer, konossementnummer för fartygsfrakt eller handelsnummer för järnvägs- och vägtransport.
Fält I.16
Gränskontrollstation för införsel: Ange gränskontrollstationens namn och nummer enligt uppgifterna i Europeiska Unionens officiella tidning. Dessa uppgifter kan ändras fram till dess att den gemensamma veterinärhandlingen vid införsel (CVED) upprättas.
Fält I.17
CITES-nummer: Gäller endast djur och produkter som förtecknas i Washingtonkonventionen om skyddade arter.
Fält I.18
Beskrivning av varan: Ge en veterinärbeskrivning av varan eller använd koderna i Harmoniserade systemets nomenklatur (Världstullorganisationen) enligt förordning (EEG) nr 2658/87 i dess ändrade lydelse. Denna tullmässiga beskrivning skall i förekommande fall kompletteras med uppgifter som är nödvändiga för att kategorisera varorna veterinärmässigt (art, behandling osv.)
Fält I.19
Varukod (HS): Ange kod enligt Harmoniserade systemets nomenklatur (Världstullorganisationen) enligt förordning (EEG) nr 2658/87 i dess ändrade lydelse.
Fält I.20
Antal/kvantitet: För djur och animaliska produkter (sperma, ägg, embryon): Ange det totala antalet djur eller strån uttryckta i enheter.
För vattenbruksdjur och produkter: Ange den totala brutto- och nettovikten i kg.
Fält I.21
Temperatur: Gäller endast animaliska produkter: Kryssa i lämplig transport-/lagringstemperatur för produkterna.
Fält I.22
Antal förpackningar: Ange antal lådor, burar eller spiltor i vilka djuren transporteras, antal kylförpackningar för sperma, ägg och embryon eller antal paket för produkter.
Fält I.23
Containernummer och förseglingens nummer: Förseglingsnummer kan krävas enligt bestämmelserna. Ange i förekommande fall samtliga identifikationsnummer för förseglingar och containrar. Valfri uppgift om den inte krävs enligt bestämmelserna.
Fält I.24
Typ av förpackning: Gäller endast produkter.
Fält I.25
Varorna intygas vara avsedda som/för: Ange syftet med importen av djuren eller avsett användningsområde för produkterna. (På respektive intyg anges endast de relevanta valmöjligheterna.)
Avel: För djur för avel och bruksändamål.
Gödning: Gäller endast får, getter, nötkreatur och svin.
Slakt: För djur avsedda för ett slakteri.
Karantän: För fåglar enligt beslut 2000/666/EG, för köttätare, primater och fladdermöss enligt beslut 92/65/EEG och för vattenbruksdjur enligt rådets direktiv 2006/88/EG.
Godkänt organ: Organ, institut eller centrum som godkänts officiellt enligt direktiv 92/65/EEG.
Artificiell reproduktion: Gäller endast sperma, ägg och embryon.
Registrerade hästar: Enligt direktiv 90/426/EEG.
Vilt för utsättning: Gäller endast vilt som sätts ut för att fylla på beståndet och fisk för direkt utsättning i put and take-vatten.
Sällskapsdjur: Djur av de arter som förtecknas i bilaga I till förordning (EG) nr 998/2003 och som är föremål för handel.
Cirkus/utställning: Gäller cirkusar och tävlingsdjur samt vattenlevande djur avsedda för akvarier.
Återutläggning: Gäller endast vattenbruksdjur.
Livsmedel: Gäller endast produkter som är avsedda att användas som livsmedel och för vilka det enligt bestämmelserna krävs ett hälsointyg.
Djurfoder: Gäller endast produkter som är avsedda som foder enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1774/2002.
Vidare bearbetning: Gäller endast produkter eller djur som skall genomgå en behandling innan de släpps ut på marknaden.
Tekniskt bruk: Produkter som inte är tjänliga som livsmedel och foder enligt definitionen i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1774/2002 i dess ändrade lydelse.
Övrigt: För andra syften än de som anges i denna klassificering.
Fält I.26
För transit genom EU till ett tredjeland: Gäller endast transitering genom EU/EES av animaliska produkter med ursprung i ett tredjeland som har ett annat tredjeland som bestämmelseland. Ange namn och ISO-kod för det tredjeland som är bestämmelseland. (Särskilt fält i intyg för transitering och lagring, inbegripet lagring för leverantörer till fartyg.)
Fält I.27
För import och tillfällig införsel till EU: (Särskilt fält i intyg för import och införsel.)
Definitiv export: Denna valmöjlighet förekommer endast i förbindelse med djurarter som även är godkända för återinförsel och tillfällig införsel (t.ex. registrerade hästar).
Återinförsel: Denna valmöjlighet förekommer endast i förbindelse med djurarter som är godkända för återinförsel efter tillfällig export (t.ex. hästar som registrerats för kapplöpningar, tävlingar och kulturevenemang [kommissionens beslut 93/195/EEG]).
Tillfällig införsel: Denna valmöjlighet förekommer endast i förbindelse med djurarter som är godkända för tillfällig införsel (t.ex. hästar som registrerats för högst 90 dagar).
Fält I.28
Identifiering av varorna: Ange krav som är specifika för vissa djurarter och typer av produkter. Nedan finns en uttömmande förteckning över dessa uppgifter och av varje intyg framgår vilka uppgifter som krävs.
För levande djur: Art (vetenskapligt namn), ras/kategori, system för identitetsmärkning, identifieringsnummer, ålder, kön, antal, test.
För sperma, embryon, ägg: Art (vetenskapligt namn), ras/kategori, identitetsmärke, insamlingsdatum, godkännandenummer för centralen/gruppen, givarens identitet, antal.
För produkter: Art (vetenskapligt namn), typ av vara, typ av behandling, godkännandenummer för anläggningar (slakteri, styckningsanläggning, bearbetningsanläggning, kyl-/fryshus), partinummer, antal förpackningar, nettovikt.
Del II – Intyg
Fält II.
Hälsoinformation: Fylls i enligt de relevanta bestämmelserna.
Fält II.a
Referensnummer: Se fält I.2.
Fält II.b
Traces-intygets referensnummer: Se fält I.2.a.
Officiell veterinär: Ange namn, titel och befattning samt datum för underskrift. I de fall som fastställs i de relevanta bestämmelserna kan veterinärinspektören ersättas av en officiell veterinär.
BILAGA II
Förteckning över hänvisningar till lagstiftning om veterinär- och hälsointyg
|
|
Bilagorna I, II och III till rådets beslut 79/542/EEG av den 21 december 1976 om upprättande av en förteckning över tredjeländer och delar av tredjeländer, och om villkor angående djurhälsa, folkhälsa och veterinärintyg, för import till gemenskapen av vissa levande djur och färskt kött (1). |
|
|
Bilaga II till kommissionens beslut 92/260/EEG av den 10 april 1992 om djurhälsovillkor och veterinärintyg för tillfällig införsel av registrerade hästar (2). |
|
|
Bilagorna II och IV–IX till kommissionens beslut 93/195/EEG av den 2 februari 1993 om djurhälsovillkor och veterinärintyg för återinförsel efter tillfällig export av hästar som registrerats för kapplöpningar, tävlingar och kulturevenemang (3). |
|
|
Bilagorna I och II till kommissionens beslut 93/196/EEG av den 5 februari 1993 om djurhälsovillkor och hälsointyg för import av hästdjur för slakt (4). |
|
|
Bilaga II till kommissionens beslut 93/197/EEG av den 5 februari 1993 om djurhälsovillkor och veterinärintyg för import av registrerade hästdjur och hästdjur för avel och bruksändamål (5). |
|
|
Bilagan till kommissionens beslut 95/328/EG av den 25 juli 1995 om upprättande av hygienintyg för fiskprodukter med ursprung i de tredje länder som ännu inte omfattas av ett särskilt beslut (6). |
|
|
Bilagorna I och II till kommissionens beslut 96/333/EG av den 3 maj 1996 om fastställande av ett hälsointyg för levande tvåskaliga blötdjur, tagghudingar, manteldjur och marina snäckor och sniglar från tredje länder som inte ännu omfattas av ett särskilt beslut (7). |
|
|
Bilagan till kommissionens beslut 96/539/EG av den 4 september 1996 om djurhälsokrav och utfärdande av veterinärintyg vid import av sperma av hästdjur till gemenskapen (8). |
|
|
Bilagan till kommissionens beslut 96/540/EG av den 4 september 1996 om djurhälsokrav och utfärdande av veterinärintyg vid import av ägg (ova) och embryon av hästdjur till Europeiska gemenskapen (9). |
|
|
Bilagorna II och III till kommissionens beslut 2000/572/EG av den 8 september 2000 om fastställande av villkor angående djurhälsa, folkhälsa och veterinärintyg för import av köttberedningar till gemenskapen från tredjeland (10). |
|
|
Bilaga III till kommissionens beslut 2000/585/EG av den 7 september 2000 om upprättande av en förteckning över tredjeländer från vilka medlemsstaterna tillåter import av kaninkött och kött av visst frilevande och hägnat vilt samt om villkor angående djurhälsa, folkhälsa och veterinärintyg för sådan import (11). |
|
|
Bilaga A till kommissionens beslut 2000/666/EG av den 16 oktober 2000 om djurhälsokrav och utfärdande av veterinärintyg vid import av fåglar utom fjäderfä samt villkor för karantän (12). |
|
|
Bilagorna III och IV till kommissionens beslut 2002/613/EG av den 19 juli 2002 om villkor för import av sperma från tama svin (13). |
|
|
Bilagorna II–V till kommissionens beslut 2003/56/EG av den 24 januari 2003 om hälsointyg för import av levande djur och animaliska produkter från Nya Zeeland (14). |
|
|
Bilagorna I A och I B till kommissionens beslut 2003/779/EG av den 31 oktober 2003 om djurhälsokrav och veterinärintyg för import från tredje land av djurtarmar (15). |
|
|
Bilaga II till kommissionens beslut 2003/804/EG av den 14 november 2003 om djurhälsovillkor och krav på intyg för import av levande blötdjur samt deras ägg och gameter för tillväxt, gödning, återutläggning och användning som livsmedel (16). |
|
|
Bilagorna II, IV och V till kommissionens beslut 2003/858/EG av den 21 november 2003 om djurhälsovillkor och intygskrav för import av levande fisk, ägg och könsceller för odling och levande fisk från vattenbruk och produkter därav för användning som livsmedel (17). |
|
|
Bilagorna A och B till kommissionens beslut 2003/863/EG av den 2 december 2003 om hälsointyg för import av animaliska produkter från Förenta staterna (18). |
|
|
Bilagorna I och II till kommissionens beslut 2003/881/EG av den 11 december 2003 om djurhälsovillkor och villkor för intyg för import av bin (Apis mellifera och Bombus spp.) från vissa tredje länder och om upphävande av beslut 2000/462/EG (19). |
|
|
Bilaga III till kommissionens beslut 2004/407/EG av den 26 april 2004 om övergångsbestämmelser angående hygien och certifiering enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1774/2002 avseende import av fotografiskt gelatin från vissa tredjeländer (20). |
|
|
Bilaga II till kommissionens beslut 2004/438/EG av den 29 april 2004 om djurhälso- och hygienkrav samt krav avseende veterinärintyg vid införsel till gemenskapen av produkter i form av värmebehandlad mjölk, mjölkbaserade produkter och obehandlad mjölk vilka är avsedda som livsmedel (21). |
|
|
Bilagan till kommissionens beslut 2004/595/EG av den 29 juli 2004 om fastställande av en förlaga till ett hälsointyg för import till gemenskapen av hundar, katter och illrar avsedda för handel (22). |
|
|
Bilaga II till kommissionens beslut 2004/639/EG av den 6 september 2004 om villkor för import av sperma från tamdjur av nötkreatur (23). |
|
|
Bilagorna II–V till kommissionens beslut 2006/168/EG av den 4 januari 2006 om fastställande av djurhälsokrav och krav på veterinärintyg för import till gemenskapen av embryon från nötkreatur och om upphävande av beslut 2005/217/EG (24). |
(1) EGT L 146, 14.6.1979, s. 15. Beslutet senast ändrat genom förordning (EG) nr 1791/2006.
(2) EGT L 130, 15.5.1992, s. 67. Beslutet senast ändrat genom förordning (EG) nr 1792/2006 (EUT L 362, 20.12.2006, s. 1).
(3) EGT L 86, 6.4.1993, s. 1. Beslutet senast ändrat genom förordning (EG) nr 1792/2006.
(4) EGT L 86, 6.4.1993, s. 7. Beslutet senast ändrat genom förordning (EG) nr 1792/2006.
(5) EGT L 86, 6.4.1993, s. 16. Beslutet senast ändrat genom förordning (EG) nr 1792/2006.
(6) EGT L 191, 12.8.1995, s. 32. Beslutet senast ändrat genom beslut 2004/109/EG (EUT L 32, 5.2.2004, s. 17).
(7) EGT L 127, 25.5.1996, s. 33. Beslutet senast ändrat genom beslut 2004/119/EG (EUT L 36, 7.2.2004, s. 56).
(8) EGT L 230, 11.9.1996, s. 23. Beslutet ändrat genom beslut 2000/284/EG (EGT L 94, 14.4.2000, s. 35).
(9) EGT L 230, 11.9.1996, s. 28. Beslutet ändrat genom beslut 2000/284/EG.
(10) EGT L 240, 23.9.2000, s. 19. Beslutet senast ändrat genom beslut 2004/437/EG (EUT L 154, 30.4.2004, s. 65. Rättat i EUT L 189, 27.5.2004, s. 52).
(11) EGT L 251, 6.10.2000, s. 1. Beslutet senast ändrat genom förordning (EG) nr 1792/2006.
(12) EGT L 278, 31.10.2000, s. 26. Beslutet senast ändrat genom beslut 2002/279/EG (EGT L 99, 16.4.2002, s. 17).
(13) EGT L 196, 25.7.2002, s. 45. Beslutet senast ändrat genom beslut 2007/14/EG (EUT L 7, 12.1.2007, s. 28).
(14) EGT L 22, 25.1.2003, s. 38. Beslutet senast ändrat genom beslut 2006/855/EG (EUT L 338, 5.12.2006, s. 45).
(15) EGT L 285, 1.11.2003, s. 38. Beslutet ändrat genom beslut 2004/414/EG (EUT L 151, 30.4.2004, s. 65). Rättat i EUT L 208, 10.6.2004, s. 56).
(16) EUT L 302, 20.11.2003, s. 22. Beslutet senast ändrat genom beslut 2007/158/EG (EUT L 68, 8.3.2007, s. 10).
(17) EUT L 324, 11.12.2003, s. 37. Beslutet senast ändrat genom beslut 2007/158/EG (EUT L 68, 8.3.2007, s. 10).
(18) EUT L 325, 12.12.2003, s. 46.
(19) EUT L 328, 17.12.2003, s. 26. Beslutet ändrat genom beslut 2005/60/EG (EUT L 25, 28.1.2005, s. 64).
(20) EUT L 151, 30.4.2004, s. 11. Beslutet ändrat genom beslut 2006/311/EG (EUT L 115, 28.4.2006, s. 40).
(21) EUT L 154, 30.4.2004, s. 73. Rättat i EUT L 189, 27.5.2004, s. 57. Beslutet senast ändrat genom förordning (EG) nr 1792/2006.
(22) EUT L 266, 13.8.2004, s. 11.
(23) EUT L 292, 15.9.2004, s. 21. Beslutet senast ändrat genom förordning (EG) nr 1792/2006.
(24) EUT L 57, 28.2.2006, s. 19. Beslutet senast ändrat genom förordning (EG) nr 1792/2006.