4.8.2006   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 214/21


KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1189/2006

av den 3 augusti 2006

om ändring för sextiosjätte gången av rådets förordning (EG) nr 881/2002 beträffande införande av vissa särskilda restriktiva åtgärder mot vissa med Usama bin Ladin, nätverket al-Qaida och talibanerna associerade personer och enheter och om upphävande av förordning (EG) nr 467/2001

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

med beaktande av rådets förordning (EG) nr 881/2002 av den 27 maj 2002 om införande av vissa särskilda restriktiva åtgärder mot vissa med Usama bin Ladin, nätverket al-Qaida och talibanerna associerade personer och enheter och om upphävande av förordning (EG) nr 467/2001 om förbud mot export av vissa varor och tjänster till Afghanistan, skärpning av flygförbudet och förlängning av spärrandet av tillgångar och andra finansiella medel beträffande talibanerna i Afghanistan (1), särskilt artikel 7.1 första strecksatsen, och

av följande skäl:

(1)

I bilaga I till förordning (EG) nr 881/2002 anges de personer, grupper och enheter som omfattas av frysning av tillgångar (*1) och ekonomiska resurser enligt den förordningen.

(2)

Den 25 juli 2006 beslutade Förenta nationernas säkerhetsråds sanktionskommitté att ändra förteckningen över de personer, grupper och enheter för vilka frysningen av tillgångar och ekonomiska resurser bör gälla. Bilaga I bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Bilaga I till förordning (EG) nr 881/2002 skall ändras i enlighet med bilagan till den här förordningen.

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 3 augusti 2006.

På kommissionens vägnar

Eneko LANDÁBURU

Generaldirektör för yttre förbindelser


(1)   EGT L 139, 29.5.2002, s. 9. Förordningen senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 674/2006 (EUT L 116, 29.4.2006, s. 58).

(*1)  Tidigare även kallat penningmedel.


BILAGA

Bilaga I till förordning (EG) nr 881/2002 skall ändras på följande sätt:

1.

Under rubriken ”Juridiska personer, grupper och enheter” skall ”Al Rashid Trust (även känd som Al Rasheed Trust, Al-Rasheed Trust, Al-Rashid Trust, The Aid Organisation of The Ulema):

Kitas Ghar, Nazimabad 4, Dahgel-Iftah, Karachi, Pakistan,

Jamia Maajid, Sulalman Park, Melgium Pura, Lahore, Pakistan,

Kitab Ghar, Darul Ifta Wal Irshad, Nazimabad No 4, Karachi, Pakistan, tfn 668 33 01; tfn 0300-820 91 99; fax 662 38 14,

Jamia Masjid, Sulaiman Park, Begum Pura, Lahore, Pakistan; tfn 042-681 20 81,

302b-40, Good Earth Court, Opposite Pia Planitarium, Block 13a, Gulshan -I Iqbal, Karachi; tfn 497 92 63,

617 Clifton Center, Block 5, 6th Floor, Clifton, Karachi; tfn 587-25 45,

605 Landmark Plaza, 11 Chundrigar Road, Opposite Jang Building, Karachi, Pakistan; tfn 262 38 18-19,

Office Dha'rbi M'unin, Opposite Khyber Bank, Abbottabad Road, Mansehra, Pakistan,

Office Dhar'bi M'unin ZR Brothers, Katcherry Road, Chowk Yadgaar, Peshawar, Pakistan,

Office Dha'rbi-M'unin, Rm No 3 Moti Plaza, Near Liaquat Bagh, Muree Road, Rawalpindi, Pakistan,

Office Dha'rbi-M'unin, Top floor, Dr Dawa Khan Dental Clinic Surgeon, Main Baxae, Mingora, Swat, Pakistan,

Verksamhet i Afghanistan: Herat, Jalalabad, Kabul, Kandahar, Mazar Sherif.

Verksamhet även i Kosovo och Tjetjenien”,

ersättas med följande:

Aid Organisation of The Ulema (alias a) Al Rashid Trust, b) Al Rasheed Trust, c) Al-Rasheed Trust, d) Al-Rashid Trust). Adress:

a)

Kitab Ghar, Darul Ifta Wal Irshad, Nazimabad No 4, Karachi, Pakistan (tfn a) 668 33 01; b) 0300-820 91 99; fax 662 38 14).

b)

302b-40, Good Earth Court, Opposite Pia Planitarium, Block 13a, Gulshan -I Iqbal, Karachi (tfn. 497 92 63).

c)

617 Clifton Center, Block 5, 6th Floor, Clifton, Karachi (tfn 587 25 45).

d)

605 Landmark Plaza, 11 Chundrigar Road, Opposite Jang Building, Karachi, Pakistan (tfn 262 38 18-19).

e)

Jamia Masjid, Sulaiman Park, Begum Pura, Lahore, Pakistan (tfn 042-681 20 81).

Övriga upplysningar: a) Huvudkontor i Pakistan, b) kontonummer i Habib Bank Ltd, Foreign Exchange Branch: 05501741 och 06500138.

2.

Under rubriken ”Juridiska personer, grupper och enheter” skall ”Al-Nur Honey Press Shops (även känt som Al-Nur Honey Center), Sanaa, Yemen” ersättas med följande:

Al-Nur Honey Press Shops (även känt som Al-Nur Honey Center). Adress: Sanaa, Jemen. Övriga upplysningar: inrättat av Mohamed Mohamed A-Hamati från Hufash-distriktet, El Mahweet Governate, Jemen.

3.

Under rubriken ”Juridiska personer, grupper och enheter” skall ”Eastern Turkistan Islamic Movement eller East Turkistan Islamic Movement (ETIM) (alias Eastern Turkistan Islamic Party eller Eastern Turkistan Islamic Party of Allah)” ersättas med följande:

Eastern Turkistan Islamic Movement (alias a) The Eastern Turkistan Islamic Party, b) The Eastern Turkistan Islamic Party of Allah).

4.

Under rubriken ”Juridiska personer, grupper och enheter” skall ”Global Relief Foundation (alias a) GRF, b) Fondation Secours Mondial, c) Secours mondial de France, d) SEMONDE, e) Fondation Secours Mondial — Belgique a.s.b.l., f) Fondation Secours Mondial v.z.w, g) FSM, h) Stichting Wereldhulp — Belgie, v.z.w., i) Fondation Secours Mondial — Kosova, j) Fondation Secours Mondial ”World Relief”. Adresser:

a)

9935 South 76th Avenue, Unit 1, Bridgeview, Illinois 60455, Förenta staterna.

b)

PO Box 1406, Bridgeview, Illinois 60455, Förenta staterna.

c)

49 rue du Lazaret, 67100 Strasbourg, Frankrike.

d)

Vaatjesstraat 29, 2580 Putte, Belgien.

e)

Rue des Bataves 69, 1040 Etterbeek (Bryssel), Belgien.

f)

PO Box 6, 1040 Etterbeek 2 (Bryssel), Belgien.

g)

Mula Mustafe Baseskije Street No. 72, Sarajevo, Bosnien och Hercegovina.

h)

Put Mladih Muslimana Street 30/A, Sarajevo, Bosnien och Hercegovina.

i)

Rr. Skenderbeu 76, Lagjja Sefa, Gjakova, Kosovo.

j)

Ylli Morina Road, Djakovica, Kosovo.

k)

Rruga e Kavajes, Building No. 3, Apartment No. 61, PO Box 2892, Tirana, Albanien.

l)

House 267 Street No. 54, Sector F — 11/4, Islamabad, Pakistan.

Övriga upplysningar:

a)

finns även i Afghanistan, Azerbajdzjan, Bangladesh, Eritrea, Etiopien, Georgien, Indien, Ingusjien (Ryssland), Irak, Jordanien, Kashmir, Kina, Libanon, Sierra Leone, Somalia, Syrien, Tjetjenien (Ryssland) och Västbanken och Gaza,

b)

amerikanskt arbetsgivarnummer 36-3804626,

c)

momsregistreringsnummer: BE 454 419 759,

d)

adresserna i Belgien är de adresser som Fondation Secours Mondial – Belgique a.s.b.l och Fondation Secours Mondial vzw. har haft sedan 1998”, ersättas med följande:

Global Relief Foundation (alias a) GRF, b) Fondation Secours Mondial, c) Secours mondial de France, d) SEMONDE, e) Fondation Secours Mondial — Belgique a.s.b.l., f) Fondation Secours Mondial v.z.w, g) FSM, h) Stichting Wereldhulp — Belgie, v.z.w., i) Fondation Secours Mondial — Kosova, j) Fondation Secours Mondial ”World Relief”. Adresser:

a)

9935 South 76th Avenue, Unit 1, Bridgeview, Illinois 60455, Förenta staterna.

b)

PO Box 1406, Bridgeview, Illinois 60455, Förenta staterna.

c)

49 rue du Lazaret, 67100 Strasbourg, Frankrike.

d)

Vaatjesstraat 29, 2580 Putte, Belgien.

e)

Rue des Bataves 69, 1040 Etterbeek (Bryssel), Belgien.

f)

PO Box 6, 1040 Etterbeek 2 (Bryssel), Belgien.

g)

Mula Mustafe Baseskije Street No. 72, Sarajevo, Bosnien och Hercegovina.

h)

Put Mladih Muslimana Street 30/A, Sarajevo, Bosnien och Hercegovina.

i)

Rr. Skenderbeu 76, Lagjja Sefa, Gjakova, Kosovo.

j)

Ylli Morina Road, Djakovica, Kosovo.

k)

Rruga e Kavajes, Building No. 3, Apartment No. 61, PO Box 2892, Tirana, Albanien.

l)

House 267 Street No. 54, Sector F — 11/4, Islamabad, Pakistan.

Övriga upplysningar:

a)

finns även i Afghanistan, Azerbajdzjan, Bangladesh, Eritrea, Etiopien, Georgien, Indien, Ingusjien (Ryssland), Irak, Jordanien, Kashmir, Kina, Libanon, Sierra Leone, Somalia, Syrien, Tjetjenien (Ryssland) samt Västbanken och Gaza,

b)

amerikanskt arbetsgivarnummer (U.S. Federal Employer Identification) nr 36-3804626,

c)

momsregistreringsnummer: BE 454 419 759,

d)

adresserna i Belgien är de adresser som Fondation Secours Mondial — Belgique a.s.b.l och Fondation Secours Mondial vzw. har haft sedan 1998.

5.

Under rubriken ”Juridiska personer, grupper och enheter” skall ”Revival of Islamic Heritage Society (RIHS), även känt som Jamiat Ihia Al-Turath Al-Islamiya, Revival of Islamic Society Heritage on the African Continent, Jamia Ihya Ul Turath; Kontor: Pakistan och Afghanistan. Obs: Denna enhets kontor i Pakistan och Afghanistan är de enda som kommer att anges” ersättas med följande:

Revival of Islamic Heritage Society (alias a) Jamiat Ihia Al-Turath Al-Islamiya, b) Revival of Islamic Society Heritage on the African Continent, c) Jamia Ihya Ul Turath, d) RIHS). Kontor i Pakistan och Afghanistan. Övriga upplysningar: Denna enhets kontor i Pakistan och Afghanistan är de enda som kommer att anges.

6.

Under rubriken ”Juridiska personer, grupper och enheter” skall ”Riyadus-Salikhin Reconnaissance and Sabotage Battalion of Chechen Martyrs (även kallad Riyadus-Salikhin Reconnaissance and Sabotage Battalion, Riyadh-as-Saliheen, the Sabotage and Military Surveillance Groupof the Riyadh al-Salihin Martyrs, Firqat al-Takhrib wa al-Istitla al-Askariyah li Shuhada Riyadh al-Salihin)” ersättas med följande:

Riyadus-Salikhin Reconnaissance and Sabotage Battalion of Chechen Martyrs (även kallad a) Riyadus-Salikhin Reconnaissance and Sabotage Battalion, b) Riyadh-as-Saliheen, c) The Sabotage and Military Surveillance Group of the Riyadh al-Salihin Martyrs, d) Firqat al-Takhrib wa al-Istitla al-Askariyah li Shuhada Riyadh al-Salihin, e) Riyadu-Salikhin Reconnaissance and Sabotage battalion of Shahids (Martyrs), f) RSRSBCM).

7.

Under rubriken ”Juridiska personer, grupper och enheter” skall ”Special Purpose Islamic Regiment (även kallad the Islamic Special Purpose Regiment, the al-Jihad-Fisi-Sabililah Special Islamic Regiment)” ersättas med följande:

Special Purpose Islamic Regiment (även kallad a) The Islamic Special Purpose Regiment, b) The al-Jihad-Fisi-Sabililah Special Islamic Regiment, c) Islamic Regiment of Special Meaning, d) SPIR).

8.

Under rubriken ”Juridiska personer, grupper och enheter” skall Youssef M. Nada, Via Riasc 4, CH-6911 Campione d'Italia I, Schweiz ersättas med följande:

Youssef M. Nada, Via Riasc 4, CH-6911 Campione d'Italia I, Italien.

9.

Under rubriken ”Fysiska personer” skall ”Anafi, Nazirullah, Maulavi (handelsattaché vid talibanernas ’ambassad’ i Islamabad)” ersättas med följande:

Nazirullah Aanafi, Maulavi, handelsattaché vid talibanernas ”ambassad” i Islamabad, Pakistan, född: 1962 i Kandahar, Afghanistan, afghansk medborgare, pass nr: D 000912 (utfärdat den 30 juni 1998).

10.

Under rubriken ”Fysiska personer” skall ”Qadeer, Abdul, general (militärattaché vid talibanernas ’ambassad’ i Islamabad)” ersättas med följande:

Abdul Qadeer. Titel: General. Funktion: militärattaché vid talibanernas ”ambassad” i Islamabad, Pakistan. Född: 1967 i: Nangarhar, Afghanistan, afghansk medborgare, pass nr D 000974.

11.

Under rubriken ”Fysiska personer” skall ”Shafiq Ben Mohamed Ben Mohamed Al-Ayadi (alias a) Bin Muhammad, Ayadi Chafiq, b) Ayadi Chafik, Ben Muhammad, c) Aiadi, Ben Muhammad, d) Aiady, Ben Muhammad, e) Ayadi Shafig Ben Mohamed, f) Ben Mohamed, Ayadi Chafig, g) Abou El Baraa). Adress: a) Helene Meyer Ring 10-1415-80809, München, Tyskland, b) 129 Park Road, NW8, London, Förenade kungariket, c) 28 Chaussée De Lille, Mouscron, Belgien, d) Street of Provare 20, Sarajevo, Bosnien och Hercegovina (senast registrerade adress i Bosnien och Hercegovina). Född: a) den 21 mars 1963, b) den 21 januari 1963 i Sfax, Tunisien. Medborgarskap: a) tunisiskt, b) bosniskt-hercegovinskt. Pass nr a) E 423362, utfärdat i Islamabad den 15 maj 1988, b) nr 0841438 (bosniskt-hercegovinskt pass utfärdat den 30 december 1998 som upphörde att gälla den 30 december 2003). Nationellt identitetsbevis nr: 1292931. Övriga upplysningar: a) adressen i Belgien är en postbox, b) faderns namn är Mohamed och moderns namn är Medina Abid; c) enligt uppgift bosatt i Dublin, Irland” ersättas med följande:

Shafiq Ben Mohamed Ben Mohamed Al-Ayadi (alias a) Bin Muhammad, Ayadi Chafiq, b) Ayadi Chafik, Ben Muhammad, c) Aiadi, Ben Muhammad, d) Aiady, Ben Muhammad, e) Ayadi Shafig Ben Mohamed, f) Ben Mohamed, Ayadi Chafig, g) Chafiq Ayadi, h) Chafik Ayadi, i) Ayadi Chafiq, j) Ayadi Chafik, k) Abou El Baraa). Adress: Helene Meyer Ring 10-1415-80809, München, Tyskland, b) 129 Park Road, London NW8, Förenade kungariket, c) 28 Chaussée De Lille, Mouscron, Belgien, d) Street of Provare 20, Sarajevo, Bosnien och Hercegovina (senast registrerade adress i Bosnien och Hercegovina). Född: a) den 21 mars 1963, b) den 21 januari 1963 i Sfax, Tunisien. Medborgarskap: a) tunisiskt, b) bosniskt-hercegovinskt. Pass nr: a) E 423362 (utfärdat i Islamabad den 15 maj 1988), b) nr 0841438 (bosniskt-hercegovinskt pass utfärdat den 30 december 1998 som upphörde att gälla den 30 december 2003). Nationellt identitetsbevis nr: 1292931. Övriga upplysningar: a) adressen i Belgien är en postbox, b) faderns namn är Mohamed och moderns namn är Medina Abid; c) enligt uppgift bosatt i Dublin, Irland.

12.

Under rubriken ”Fysiska personer” skall ”Ahmed Mohammed Hamed Ali (alias Abdurehman, Ahmed Mohammed; alias Abu Fatima; alias Abu Islam; alias Abu Khadiijah; alias Ahmed Hamed; alias Ahmed The Egyptian; alias Ahmed, Ahmed; alias Al-Masri, Ahmad; alias Al-Surir, Abu Islam; alias Ali, Ahmed Mohammed; alias Ali, Hamed; alias Hemed, Ahmed; alias Shieb, Ahmed; alias Shuaib), Afghanistan; född 1965, i Egypten, egyptisk medborgare” ersättas med följande:

Ahmed Mohammed Hamed Ali (alias a) Abdurehman, Ahmed Mohammed, b) Ahmed Hamed, c) Ali, Ahmed Mohammed, d) Ali, Hamed, e) Hemed, Ahmed, f) Shieb, Ahmed, g) Abu Fatima, h) Abu Islam, i) Abu Khadiijah, j) Ahmed The Egyptian, k) Ahmed, Ahmed, l) Al-Masri, Ahmad, m) Al-Surir, Abu Islam, n) Shuaib. Född 1965 i Egypten, egyptisk medborgare.

13.

Under rubriken ”Fysiska personer” skall ”Al-Jadawi, Saqar. Född omkring 1965. Förmodas vara yemenitisk och saudisk medborgare. Medhjälpare till Usama Bin Laden” ersättas med följande:

Saqar Al-Jadawi (alias Saqr Al-Jaddawi). Adress: Shari Tunis, Sana’a, Jemen. Född: 1965 i Al-Mukalla, Jemen, jemenitisk medborgare, pass nr 00385937. Övriga upplysningar: a) adressen är samma som tidigare, b) chaufför och livvakt åt Usama Bin Laden mellan 1996 och 2001.

14.

Under rubriken ”Fysiska personer” skall ”Shaykh Abd-al-Majid AL-ZINDANI (alias a) Abdelmajid AL-ZINDANI, b) Shaykh Abd Al-Majid AL-ZINDANI), födelsedatum omkring 1950, födelseort Jemen, nationalitet jemenitisk, pass nr: A005487 (Jemen), utfärdat den 13 augusti 1995” ersättas med följande:

Abd-al-Majid Aziz Al-Zindani (alias a) Abdelmajid Al-Zindani, b) Abd Al-Majid Al-Zindani, c) Abd Al-Meguid Al-Zandani). Titel: Shejk. Adress: Sanaa, Jemen. Född: a) 1942, b) omkring 1950 i Jemen, jemenitisk medborgare, pass nr A005487 (utfärdat den 13 augusti 1995).

15.

Under rubriken ”Fysiska personer” skall ”Allamuddin, Syed (andresekreterare vid talibanernas ”generalkonsulat” i Peshawar)” ersättas med följande:

Sayed Allamuddin Athear. Funktion: andresekreterare vid talibanernas ’generalkonsulat’ i Peshawar, Pakistan. Född: 1955 i Badakshan, afghansk medborgare, pass nr D 000994.

16.

Under rubriken ”Fysiska personer” skall ”Huda bin Abdul HAQ (alias a) Ali Gufron, b) Ali Ghufron, c) Ali Gufron al Mukhlas, d) Mukhlas, e) Muklas, f) Muchlas, g) Sofwan); Född den a) 9 februari 1960 b) 2 februari 1960 i deldistriktet Solokuro i distriktet Lamongan, provinsen östra Java, Indonesien. Indonesisk medborgare” ersättas med följande:

Huda bin Abdul Haq (alias a) Ali Gufron, b) Ali Ghufron, c) Ali Gufron al Mukhlas, d) Mukhlas, e) Muklas, f) Muchlas, g) Sofwan). Född den a) 9 februari 1960, b) 2 februari 1960 i Solokuro, Lamongandistriktet, östra Java, Indonesien, indonesisk medborgare.

17.

Under rubriken ”Fysiska personer” skall ”Binalshibh, Ramzi Mohamed Abdullah (alias Omar, Ramzi Mohamed Abdellah; Binalsheidah, Ramzi Mohamed Abdullah; Bin al Shibh, Ramzi), född den 1 maj 1972 eller den 16 september 1973 i Hadramawt, Yemen eller Khartum, Sudan. Sudanesisk eller yemenitisk medborgare. Yemenitiskt pass med nummer 00 085 243, utfärdat den 12 november 1997 i Sanaa, Yemen” ersättas med följande:

Ramzi Mohamed Abdullah Binalshibh (alias a) Binalsheidah, Ramzi Mohamed Abdullah, b) Bin al Shibh, Ramzi, c) Omar, Ramzi Mohamed Abdellah, d) Mohamed Ali Abdullah Bawazir, e) Ramzi Omar). Född den a) 1 maj 1972, b) 16 september 1973 i a) Gheil Bawazir, Hadramawt, Jemen, b) Khartoum, Sudan, a) jemenitisk medborgare, b) sudanesisk medborgare, pass nr 00085243 (utfärdat den 17 november 1997 i Sanaa, Jemen). Övriga upplysningar: arresterad i Karachi, Pakistan den 30 september 2002.

18.

Under rubriken ”Fysiska personer” skall ”Daud, Mohammad (förvaltningsattaché vid talibanernas ’ambassad’ i Islamabad)” ersättas med följande:

Mohammad Daud. Funktion: förvaltningsattaché vid talibanernas ”ambassad” i Islamabad, Pakistan. Född 1956 i Kabul, Afghanistan, afghansk medborgare, pass nr D 00732.

19.

Under rubriken ”Fysiska personer” skall ”Fauzi, Habibullah (förstesekreterare/biträdande beskickningschef vid talibanernas ’ambassad’ i Islamabad)” ersättas med följande:

Habibullah Faizi. Funktion: andresekreterare. Född 1961 i Ghazni, Afghanistan, afghansk medborgare, pass nr D 010678 (utfärdat den 19 december 1993).

20.

Under rubriken ”Fysiska personer” skall ”Murad, Abdullah, Maulavi (generalkonsul vid talibanernas ’generalkonsulat’ i Quetta)” ersättas med följande:

Abdullah Hamad. Titel: Maulavi. Funktion: Generalkonsul vid talibanernas ”generalkonsulat” i Quetta, Pakistan, född 1972 i Helmand, Afghanistan, afghansk medborgare, pass nr D 00857 (utfärdat den 20 november 1997).

21.

Under rubriken ”Fysiska personer” skall ”Aazem, Abdul Haiy, Maulavi (förstesekreterare vid talibanernas ’generalkonsulat’ i Quetta)” ersättas med följande:

Abdul Hai Hazem. Titel: Maulavi. Funktion: förstesekreterare vid talibanernas ”generalkonsulat” i Quetta, Pakistan, född 1971 i Ghazni, Afghanistan, afghansk medborgare, pass nr D 0001203.

22.

Under rubriken ”Fysiska personer” skall ”Zayn al-Abidin Muhammad HUSAYN (alias a) Abu Zubaida; b) Abd Al-Hadi Al-Wahab; c) Zain Al-Abidin Muhahhad Husain; d) Zain Al-Abidin Muhahhad Husain; e) Abu Zubaydah; f) Tariq). Född den 12 mars 1971 i Riyadh, Saudiarabien. Förmodas vara saudisk och palestinsk medborgare. Pass: Innehavare av ett egyptiskt pass med nummer 484824, utfärdat den 18 januari 1984 av egyptiska ambassaden i Riyadh. Övriga upplysningar: Nära lierad med Usama bin Ladin och kontaktperson för terroristtrafik” ersättas med följande:

Zayn al-Abidin Muhammad Hussein (alias a) Abu Zubaida, b) Abd Al-Hadi Al-Wahab, c) Zain Al-Abidin Muhahhad Husain, d) Zain Al-Abidin Muhahhad Husain, e) Abu Zubaydah, f) Tariq). Född den 12 mars 1971 i Riyadh, Saudiarabien, palestinsk medborgare, pass nr 484824 (egyptiskt pass utfärdat den 18 januari 1984 vid den egyptiska ambassaden i Riyadh). Övriga upplysningar: nära lierad med Usama bin Laden och kontaktperson för terroristtrafik.

23.

Under rubriken ”Fysiska personer” skall ”Kakazada, Rahamatullah, Maulavi (generalkonsul vid talibanernas ’generalkonsulat’ i Karachi)” ersättas med följande:

Rahamatullah Kakazada. Titel: Maulavi. Funktion: generalkonsul vid talibanernas ”generalkonsulat” i Karachi, Pakistan. Född 1968 i Ghazni, Afghanistan, afghansk medborgare, pass nr D 000952 (utfärdat den 7 januari 1999).

24.

Under rubriken ”Fysiska personer” skall ”Dawood Ibrahim Kaskar (alias a) Dawood Ebrahim, b) Sheikh Dawood Hassan). Född: 1955 i Ratnagiri, Indien. Indisk medborgare. Pass nr A-333602 utfärdat den 6 april 1985 i Bombay, Indien” ersättas med följande:

Dawood Ibrahim Kaskar (alias a) Dawood Ebrahim, b) Sheikh Dawood Hassan, c) Sheikh Ibrahim, d) Hizrat). Född den 26 december 1955 i a) Bombay, b) Ratnagiri, Indien, indisk medborgare, pass nr A-333602 (utfärdat den 4 juni 1985 i Bombay, Indien). Övriga upplysningar: a) passet indraget av Indiens regering, b) internationell arresteringsorder utfärdad av Indien.

25.

Under rubriken ”Fysiska personer” skall ”Mostafa Kamel Mostafa Ibrahim (alias a) Mustafa Kamel Mustafa, b) Adam Ramsey Eaman, c) Kamel Mustapha Mustapha, d) Mustapha Kamel Mustapha, e) Abu Hamza, f) Abu Hamza Al-Masri, g) Al-Masri, Abu Hamza, h) Al-Misri, Abu Hamza). Adress: a) 9 Albourne Road, Shepherds Bush, London W12 OLW, Förenade kungariket; b) 8 Adie Road, Hammersmith, London W6 OPW, Förenade kungariket. Född den 15 april 1958 i Alexandria, Egypten. Övriga upplysningar: föremål för undersökning i Förenade kungariket” ersättas med följande:

Mostafa Kamel Mostafa Ibrahim (alias a) Mustafa Kamel Mustafa, b) Adam Ramsey Eaman, c) Kamel Mustapha Mustapha, d) Mustapha Kamel Mustapha, e) Abu Hamza, f) Mostafa Kamel Mostafa, g) Abu Hamza Al-Masri, h) Al-Masri, Abu Hamza, i) Al-Misri, Abu Hamza). Adress: a) Aldbourne Road, Shepherds Bush, London W12 OLW, Förenade kungariket; b) 8 Adie Road, Hammersmith, London W6 OPW, Förenade kungariket. Född den 15 april 1958 i Alexandria, Egypten, brittisk medborgare. Övriga upplysningar: föremål för undersökning i Förenade kungariket.

26.

Under rubriken ”Fysiska personer” skall ”Mohammad, Akhtar, Maulavi (utbildningsattaché vid talibanernas ’generalkonsulat’ i Peshawar)” ersättas med följande:

Akhtar Mohammad Maz-Hari. Titel: Maulavi. Funktion: utbildningsattaché vid talibanernas ’generalkonsulat’ i Peshawar, Pakistan. Född 1970 i Kunduz, Afghanistan, afghansk medborgare, pass nr SE 012820 (utfärdat den 4 november 2000).

27.

Under rubriken ”Fysiska personer” skall ”Saddiq, Alhaj Mohammad, Maulavi (handelsföreträdare vid talibanernas ’generalkonsulat’ i Peshawar)” ersättas med följande:

Mohammad Sadiq (alias Maulavi Amir Mohammad) Titel: a) Alhaj, b) Maulavi. Funktion: chef för det afghanska handelsorganet i Peshawar, Pakistan. Född: 1934 i Ghazni, Afghanistan, afghansk medborgare, pass nr SE 011252.

28.

Under rubriken ”Fysiska personer” skall ”Nedal Mahmoud Saleh (alias a) Nedal Mahmoud N. Saleh, b) Hitem). Adress: a) Via Milano 105, Casal di Principe (Caserta), Italien, b) Via di Saliceto 51/9, Bologna, ItalienFödd den 1 mars 1970 i Taiz (Jemen). Övriga upplysningar: häktad i Italien den 19 augusti 2003” ersättas med följande:

Nedal Mahmoud Saleh (alias a) Nedal Mahmoud N. Saleh, b) Salah Nedal, c) Hitem). Adress: a) Via Milano 105, Casal di Principe (Caserta), Italien, b) Via di Saliceto 51/9, Bologna, Italien. Född den a) 1 mars 1970, b) 26 mars 1972 i Taiz, Jemen, jemenitisk medborgare. Övriga upplysningar: arresterad i Italien den 19 augusti 2003.

29.

Under rubriken ”Fysiska personer” skall ”Wali, Qari Abdul (förstesekreterare vid talibanernas ’generalkonsulat’ i Peshawar)” ersättas med följande:

Qari Abdul Wali Seddiqi. Funktion: tredjesekreterare. Född 1974 i Ghazni, Afghanistan, afghansk medborgare, pass nr D 000769 (utfärdat den 2 februari 1997).

30.

Under rubriken ”Fysiska personer” skall ”Shenwary, Haji Abdul Ghafar (tredjesekreterare vid talibanernas ’generalsekretariat” i Karachi)” ersättas med följande:

Abdul Ghafar Shinwari. Titel: Haji. Funktion: tredjesekreterare vid talibanernas ’generalkonsulat’ i Karachi, Pakistan. Född den 29 mars 1965 i Kandahar, Afghanistan, afghansk medborgare, pass nr D 000763 (utfärdat den 9 januari 1997).

31.

Under rubriken ”Fysiska personer” skall ”Najibullah, Maulavi (generalkonsul vid talibanernas ’generalkonsulat’ i Peshawar)” ersättas med följande:

Najib Ullah (alias Maulvi Muhammad Juma). Titel: Maulavi. Funktion: generalkonsul vid talibanernas ”generalkonsulat” i Peshawar, Pakistan. Född: 1954 i Farah, afghansk medborgare, pass nr 00737 (utfärdat den 20 oktober 1996).

32.

Under rubriken ”Fysiska personer” skall ”Zelimkhan Ahmedovic (Abdul-Muslimovich) YANDARBIEV. Född den 12 september 1952 i byn Vydriha, regionen östra Kazakstan i dåvarande Sovjetunionen. Medborgare i Ryssland, ryskt pass 43 nr 1600453”ersättas med följande:

Zelimkhan Ahmedovich Yandarbiev (alias Abdul-Muslimovich). Adress: Derzhavina street 281-59, Grozny, Tjetjenien, Ryska federationen. Född den 12 september 1952 i byn Vydrikh, distriktet Shemonaikhinsk (Verkhubinsk), (socialistiska sovjetrepubliken) Kazakstan. Rysk medborgare. Pass nr a) 43 No 1600453, b) 535884942 (ryskt pass), c) 35388849 (ryskt pass). Övriga upplysningar: a) adressen är samma som tidigare, b) dödad den 19 februari 2004.

33.

Under rubriken ”Fysiska personer” skall ”Zaeef, Abdul Salam, Mullah (särskild och befullmäktigad ambassadör vid talibanernas ’ambassad’ i Islamabad). Zaeef, Abdul Salam (talibanernas ambassadör i Pakistan) och Zaief, Abdul Salam, Mullah (biträdande gruv- och industriminister)” ersättas med följande:

Abdul Salam Zaeef. Titel: Mullah. Funktion: a) biträdande gruv- och industriminister, b) särskild och befullmäktigad ambassadör vid talibanernas ”ambassad” i Islamabad, Pakistan. Född 1968 i Kandahar, Afghanistan, afghansk medborgare, pass nr D 001215 (utfärdat den 29 augusti 2000).

34.

Under rubriken ”Fysiska personer” skall ”Zahid, Mohammad, Mullah (tredjesekreterare vid talibanernas ’ambassad’ i Islamabad)” ersättas med följande:

Mohammad Zahid. Titel: Mullah. Funktion: tredjesekreterare vid talibanernas ”ambassad” i Islamabad, Pakistan. Född 1971 i Logar, Afghanistan, afghansk medborgare, pass nr D 001206 (utfärdat den 17 juli 2000).