3.9.2005   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 228/14


KOMMISSIONENS BESLUT

av den 1 september 2005

om ekonomiskt bidrag från gemenskapen för en grundläggande studie om prevalensen av Salmonella spp. hos slaktkycklingflockar av Gallus gallus som skall genomföras i medlemsstaterna

[delgivet med nr K(2005) 3276]

(2005/636/EG)

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR FATTAT DETTA BESLUT

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

med beaktande av rådets beslut 90/424/EEG av den 26 juni 1990 om utgifter inom veterinärområdet (1), särskilt artikel 20 i detta, och

av följande skäl:

(1)

Enligt beslut 90/424/EEG bör gemenskapen vidta eller hjälpa medlemsstaterna att vidta de tekniska och vetenskapliga åtgärder som är nödvändiga för att utveckla gemenskapens veterinärlagstiftning och veterinärutbildning.

(2)

Enligt artikel 4 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 2160/2003 av den 17 november 2003 om bekämpning av salmonella och vissa andra livsmedelsburna zoonotiska smittämnen (2) bör ett gemenskapsmål fastställas för att minska prevalensen av salmonella i populationen av slaktkycklingar av Gallus gallus före utgången av 2006.

(3)

För att gemenskapsmålet skall kunna fastställas behövs jämförbara uppgifter om prevalensen av salmonella hos populationer av slaktkycklingar i medlemsstaterna. Inga sådana uppgifter finns tillgängliga, och en särskild studie bör därför göras för att övervaka prevalensen av salmonella hos slaktkycklingar under en lämplig tidsperiod för att hänsyn skall kunna tas till eventuella säsongsmässiga förändringar.

(4)

Genom studien kommer de tekniska uppgifter att tillhandahållas som krävs för att utveckla gemenskapens veterinärlagstiftning. Det är av stor vikt att jämförbara uppgifter om prevalensen av salmonella hos slaktkycklingar i medlemsstaterna samlas in, och gemenskapen bör därför ge medlemsstaterna ekonomiskt bidrag för att de skall kunna uppfylla de särskilda kraven i studien. Det är skäligt att kostnaderna för laboratorietest ersätts med 100 % upp till ett visst maximibelopp. Alla övriga kostnader såsom provtagning, resor och administration bör inte vara berättigade till ekonomiskt bidrag från gemenskapen.

(5)

Ett ekonomiskt bidrag från gemenskapen bör beviljas under förutsättning att studien genomförs i enlighet med de tillämpliga bestämmelserna i gemenskapsrätten och att vissa andra villkor uppfylls.

(6)

Ett ekonomiskt bidrag från gemenskapen bör beviljas under förutsättning att de planerade åtgärderna genomförs effektivt och att myndigheterna ger all nödvändig information inom de angivna tidsfristerna.

(7)

Det behövs ett förtydligande av vilken omräkningskurs som skall användas vid ansökningar om utbetalning som anges i nationell valuta enligt artikel 1 d i rådets förordning (EG) nr 2799/98 av den 15 december 1998 om att fastställa ett agromonetärt system för euron (3).

(8)

De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från Ständiga kommittén för livsmedelskedjan och djurhälsa.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Syftet med studien och allmänna bestämmelser

1.   En studie skall genomföras för att bedöma prevalensen i gemenskapen av Salmonella spp. hos slaktkycklingflockar av Gallus gallus på vilka prover skall tas tidigast tre veckor innan de skickas till slakt från den utvalda anläggningen.

2.   Utifrån resultaten av denna studie skall gemenskapsmål fastställas i enlighet med artikel 4 i förordning (EG) nr 2160/2003.

3.   Studien skall omfatta en period av ett år med början den 1 oktober 2005.

4.   I detta beslut avses med behörig myndighet en medlemsstats myndighet eller myndigheter i enlighet med artikel 3 i förordning (EG) nr 2160/2003.

Artikel 2

Urvalsram

1.   Provtagningen i samband med studien skall organiseras av medlemsstaterna och skall utföras från den 1 oktober 2005 i anläggningar med minst 5 000 slaktkycklingar. I varje utvald anläggning skall provtagningen göras på en flock med slaktkycklingar i lämplig ålder.

I länder där det beräknade antalet flockar som skall provtas är högre än antalet tillgängliga anläggningar med minst 5 000 fåglar, kan provtagningen dock göras på upp till fyra flockar på samma anläggning så att rätt antal flockar erhålls. Om möjligt skall dessa extra flockar från en enskild anläggning komma från olika kycklingstall och prover tas under olika årstider.

Om antalet flockar som skall provtas fortfarande är för litet kan allt mindre anläggningar väljas ut till dess att om möjligt minst 154 flockar erhållits.

Om antalet flockar fortfarande inte är tillräckligt kan provtagning göras på fler än fyra flockar från samma anläggning, företrädesvis från större anläggningar.

I länder där mindre än 80 % av slaktkycklingarna hålls på anläggningar med fler än 5 000 slaktkycklingar, kan successivt mindre anläggningar väljas ut inledningsvis.

2.   Provtagningen skall utföras av den behöriga myndigheten eller under dess överinseende.

Artikel 3

Detektion av Salmonella spp. och serotypning av de relevanta isolaten

1.   Detektion av Salmonella spp. och serotypning av de relevanta isolaten skall ske i de nationella referenslaboratorierna för salmonella.

Om det nationella referenslaboratoriet inte har tillräcklig kapacitet att utföra alla analyser, eller om det inte är det laboratorium som rutinmässigt utför detektion, får de behöriga myndigheterna besluta att analyserna skall utföras av ett begränsat antal andra laboratorier som deltar i de officiella kontrollerna av salmonella.

Dessa laboratorier skall ha dokumenterad erfarenhet av den detektionsmetod som erfordras, införa ett kvalitetssäkringssystem som uppfyller ISO-standard 17025 och stå under överinseende av det nationella referenslaboratoriet.

2.   Detektion av Salmonella spp. skall ske enligt den metod som rekommenderas av gemenskapens referenslaboratorium för salmonella.

3.   Serotypningen av de relevanta isolaten skall ske enligt Kaufmann-White-schemat.

Artikel 4

Insamling av uppgifter, bedömning och rapportering

1.   Den nationella myndigheten med ansvar för utformningen av den årliga nationella rapporten enligt artikel 9.1 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/99/EG (4) skall samla in och bedöma resultaten i enlighet med artikel 3 i detta beslut på grundval av den urvalsram som anges i artikel 2 och skall sända alla nödvändiga uppgifter och bedömningen till kommissionen.

2.   De relevanta uppgifter som samlats in för studien skall medlemsstaterna sända till Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet på begäran av kommissionen.

3.   De nationella aggregerade uppgifterna och resultaten skall göras tillgängliga för allmänheten i en form som garanterar insynsskydd.

Artikel 5

Tekniska specifikationer

De uppgifter och den verksamhet som avses i artiklarna 2, 3 och 4 i detta beslut skall utföras i enlighet med de tekniska specifikationer som presenterades vid mötet i Ständiga kommittén för livsmedelskedjan och djurhälsa den 19 juli 2005 och som offentliggjorts på kommissionens webbplats (http://europa.eu.int/comm/food/food/biosafety/salmonella/index_en.htm).

Artikel 6

Omfattning av gemenskapens ekonomiska bidrag

1.   Gemenskapen skall ge medlemsstaterna ekonomiskt bidrag för kostnader som dessa ådrar sig för laboratorietester, det vill säga bakteriologisk detektion av Salmonella spp. och serotypning av de relevanta isolaten.

2.   Gemenskapens ekonomiska bidrag skall uppgå till högst 20 euro per test för bakteriologisk detektion av Salmonella spp. och 30 euro för serotypning av de relevanta isolaten.

3.   Gemenskapens ekonomiska bidrag skall under studiens löptid inte överskrida de belopp som fastställs i bilaga I.

Artikel 7

Villkor för gemenskapens ekonomiska bidrag

1.   Det ekonomiska bidrag som avses i artikel 6 skall beviljas varje medlemsstat under förutsättning att studien genomförs i enlighet med de tillämpliga bestämmelserna i gemenskapsrätten, inklusive reglerna om konkurrens och offentlig upphandling, och under förutsättning att följande villkor uppfylls:

a)

De lagar och andra författningar som krävs för genomförandet av programmet skall träda i kraft senast den 1 oktober 2005.

b)

En lägesrapport om de första tre månaderna av studien skall läggas fram senast den 31 januari 2006.

c)

En slutrapport om studiens tekniska genomförande skall lämnas in senast den 31 oktober 2006, åtföljd av verifikationer för de kostnader som uppstått och de resultat som uppnåtts under perioden 1 oktober 2005 till 30 september 2006. Verifikationerna för de kostnader som uppstått skall innehålla åtminstone de uppgifter som anges i bilaga II.

d)

Studien skall genomföras effektivt.

2.   Ett förskott på 50 % av det totala belopp som avses i bilaga I får betalas ut på begäran av den berörda medlemsstaten.

3.   Om inte tidsfristen i punkt 1 c iakttas skall det ekonomiska bidrag som skall betalas ut minskas successivt med 25 % av det totala beloppet den 15 november 2006, 50 % den 1 december 2006 och 100 % den 15 december 2006.

Artikel 8

Växelkurs för ansökningar i nationell valuta

Växelkursen för ansökningar som anges i nationell valuta under månaden ”n” skall vara den som gällde den tionde dagen i månaden ”n+1” eller den närmast föregående dag för vilken en kurs anges.

Artikel 9

Tillämpning

Detta beslut skall tillämpas från och med den 1 oktober 2005.

Artikel 10

Adressater

Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.

Utfärdat i Bryssel den 1 september 2005.

På kommissionens vägnar

Markos KYPRIANOU

Ledamot av kommissionen


(1)  EGT L 224, 18.8.1990, s. 19. Beslutet senast ändrat genom förordning (EG) nr 806/2003 (EUT L 122, 16.5.2003, s. 1).

(2)  EUT L 325, 12.12.2003, s. 1. Förordningen ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 1003/2005 (EUT L 170, 1.7.2005, s. 12).

(3)  EGT L 349, 24.12.1998, s. 1.

(4)  EUT L 325, 12.12.2003, s. 31.


BILAGA I

Maximalt ekonomiskt bidrag från gemenskapen till medlemsstaterna

(euro)

Medlemsstat

Belopp

Belgien – BE

53 940

Tjeckien – CZ

50 605

Danmark – DK

46 545

Tyskland – DE

54 085

Estland – EE

22 330

Grekland – EL

54 375

Spanien – ES

55 390

Frankrike – FR

55 535

Irland – IE

49 300

Italien – IT

54 665

Cypern – CY

45 675

Lettland – LV

22 330

Litauen – LT

22 330

Luxemburg – LU

5 800

Ungern – HU

50 605

Malta – MT

22 330

Nederländerna – NL

54 085

Österrike – AT

51 620

Polen – PL

55 245

Portugal – PT

54 085

Slovenien – SI

51 040

Slovakien – SK

44 660

Finland – FI

45 530

Sverige – SE

44 080

Förenade kungariket – UK

54 375

Summa

1 120 560


BILAGA II

Image