|
17.12.2004 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 370/19 |
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 2147/2004
av den 16 december 2004
om klassificering av vissa varor i Kombinerade nomenklaturen
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 2658/87 av den 23 juli 1987 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan (1), särskilt artikel 9(1) a i denna, och
av följande skäl:
|
(1) |
För att säkerställa en enhetlig tillämpning av Kombinerade nomenklaturen, som är en bilaga till förordning (EEG) nr 2658/87, är det nödvändigt att anta bestämmelser för klassificering av de varor som avses i bilagan till denna förordning. |
|
(2) |
I förordning (EEG) nr 2658/87 har allmänna regler fastställts för tolkningen av Kombinerade nomenklaturen, och dessa regler gäller också för varje annan nomenklatur som helt eller delvis grundar sig på denna eller som tillfogar underuppdelningar till denna och som har upprättats genom särskilda gemenskapsbestämmelser för tillämpningen av tulltaxebestämmelser eller andra åtgärder för varuhandeln. |
|
(3) |
Enligt dessa allmänna regler måste de varor som beskrivs i kolumn 1 i tabellen som är bifogad den här förordningen klassificeras enligt motsvarande KN-nummer i kolumn 2 med de motiveringar som ges i kolumn 3. |
|
(4) |
Det är lämpligt att bindande klassificeringsbesked som utfärdas av medlemsstaternas tullmyndigheter avseende varuklassificeringen i Kombinerade nomenklaturen och som inte överensstämmer med de rättigheter som fastställs i denna förordning fortfarande kan åberopas av innehavaren enligt bestämmelserna i artikel 12.6 i rådets förordning (EEG) nr 2913/92 av den 12 oktober 1992 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen (2), under en period av tre månader. |
|
(5) |
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Tullkodexkommittén. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
De varor som beskrivs i kolumn 1 i den bifogade tabellen skall i Kombinerade nomenklaturen klassificeras enligt motsvarande KN-nummer i kolumn 2 i samma tabell.
Artikel 2
Bindande klassificeringsbesked som utfärdas av medlemsstaternas tullmyndigheter och som inte stämmer överens med de rättigheter som fastställs i denna förordning kan fortfarande åberopas enligt bestämmelserna i artikel 12.6 i förordning (EEG) nr 2913/92 under en period av tre månader.
Artikel 3
Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 16 december 2004.
På kommissionens vägnar
László KOVÁCS
Ledamot av kommissionen
(1) EGT L 256, 7.9.1987, s. 1. Förordningen senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 1989/2004 (EUT L 344, 20.11.2004, s. 5).
(2) EGT L 302, 19.10.1992, s. 1. Förordningen senast ändrad genom Anslutningsakten 2003.
BILAGA
|
Varubeskrivning |
Klassificering (KN-nummer) |
Motivering |
||||||||||
|
(1) |
(2) |
(3) |
||||||||||
|
7605 11 00 |
Klassificering på grundval av de allmänna bestämmelserna 1 och 6 för tolkning av Kombinerade nomenklaturen, anmärkning 1(c) till kapitel 76 samt texten till KN-nummer 7605 och 7605 11 00 . Klassificering enligt nr 7602 är utesluten då villkoren i anmärkning 8(a) till sektion XV inte är uppfyllda. Graden av skada och deformation av aluminiumtrådrullarna påverkar inte slaget av vara, vilket är aluminiumtråd, eftersom huvuddelen av rullarna fortfarande motsvarar beskrivningen i anmärkning 1(c) till kapitel 76. |
||||||||||
|
7605 11 00 |
Klassificering på grundval av de allmänna bestämmelserna 1 och 6 för tolkning av Kombinerade nomenklaturen, anmärkning 1(c) till kapitel 76 samt texten till KN-nummer 7605 och 7605 11 00 . Anmärkning 8(a) till avdelning XV kan inte tillämpas då aluminiumtrådrullarna inte är ”slutgiltigt” oanvändbara som aluminiumtråd; på grund av detta är klassificering enligt nummer 7602 utesluten. Eftersom stora bitar av rullarna uppfyller definitionen på tråd i anmärkning 1(c) till kapitel 76, förblir varan hänförlig till KN-nummer 7605 11 00 . |
||||||||||
|
8529 90 81 |
Klassificering på grundval av de allmänna bestämmelserna 1 och 6 för tolkning av Kombinerade nomenklaturen, anmärkning 2(b) till avdelning XVI samt texten till KN-nummer 8529 , 8529 90 och 8529 90 81 . Varan kan inte klassificeras som en inte färdigarbetad vara enligt de allmänna bestämmelserna 2(a) för tolkning av Kombinerade nomenklaturen, då varan endast är utrustad med bandkabel. Varan kan inte klassificeras enligt nr 8473 som del till skärmenhet till en automatisk databehandlingsmaskin, eller under nr 8531 som del till signaltablå, då den inte är användbar endast eller huvudsakligen tillsammans med en automatisk databehandlingsmaskin enligt nr 8471 eller med en signaltablå enligt nr 8531 . Med hänsyn till varans storlek och kännetecken klassificeras den enligt nr 8529 , som del till videomonitor enligt nr 8528 . |
||||||||||
|
8528 21 90 |
Klassificering på grundval av de allmänna bestämmelserna 1 och 6 för tolkning av Kombinerade nomenklaturen, samt texten till KN-nummer 8528 , 8528 21 och 8528 21 90 . Klassificering enligt nr 8471 är utesluten då varan inte är av det slag som endast eller huvudsakligen används i ett automatiskt databehandlingssystem (se anmärkning 5B(a) till kapitel 84 och Förklarande anmärkningar till HS till nr 8471 (I) (D)). Varan kan inte klassificeras som en vara enligt nr 8531 , då dess funktion inte är att tillhandahålla visuella tecken för signaleringsändamål (se Förklarande anmärkningar till HS till nr 8531 (D)). Varan är en videomonitor till nr 8528 , då den är utformad för att återge ett flertal olika videosignaler på skärmen. |
||||||||||
|
8704 21 91 |
Klassificering på grundval av de allmänna bestämmelserna 1 och 6 för tolkning av Kombinerade nomenklaturen samt texten till KN-nummer 8704 , 8704 21 och 8704 21 91 . Fordonet är inte huvudsakligen utformat för dragande eller skjutande av något annat fordon, redskap eller last och uppfyller därför inte kraven i anmärkning 2 till kapitel 87. Det är inte huvudsakligen konstruerat för transport av personer. Det är inte en dumper (se Förklarande anmärkningar till HS, nummer 8704 10 ). På grund av sin konstruktion (till exempel hydraulisk tippanordning) är det huvudsakligen avsett för godsbefordran. |
A)
B)
C)
D)
(*1) Fotografiet är endast vägledande.