22.10.2004   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 321/29


KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1831/2004

av den 21 oktober 2004

om ändring av förordning (EG) nr 930/2000 om tillämpningsföreskrifter beträffande lämpligheten hos sortbenämningar för arter av lantbruks- och köksväxter

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

med beaktande av rådets direktiv 2002/53/EG av den 13 juni 2002 om den gemensamma sortlistan för arter av lantbruksväxter (1), särskilt artikel 9.6 i detta,

med beaktande av rådets direktiv 2002/55/EG av den 13 juni 2002 om saluföring av utsäde av köksväxter (2), särskilt artikel 9.6 i detta, och

av följande skäl:

(1)

I direktiv 2002/53/EG och 2002/55/EG fastställs allmänna regler beträffande lämpligheten hos sortbenämningar genom en hänvisning till artikel 63 i rådets förordning (EG) nr 2100/94 av den 27 juli 1994 om gemenskapens växtförädlarrätt (3).

(2)

I kommissionens förordning (EG) nr 930/2000 (4) fastställs detaljerade regler för tillämpningen av vissa kriterier i artikel 63 i förordning (EG) nr 2100/94, särskilt beträffande de omständigheter som försvårar fastställandet av en sortbenämning.

(3)

På grund av dels utvecklingen på området för geografiska beteckningar och ursprungsbeteckningar för jordbruksprodukter enligt rådets förordning (EEG) nr 2081/92 (5), dels ändringar i förfarandet inför Gemenskapens växtsortsmyndighet enligt kommissionens förordning (EG) nr 1239/95 (6) bör de detaljerade reglerna i förordning (EG) nr 930/2000 uppdateras i enlighet med detta.

(4)

Förordning (EG) nr 930/2000 bör därför ändras.

(5)

Åtgärderna i denna förordning är förenliga med yttrandet från Ständiga kommittén för utsäde och förökningsmaterial för jordbruk, trädgårdsnäring och skogsbruk.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Förordning (EG) nr 930/2000 ändras enligt följande:

1.

I artikel 2 skall följande punkter införas:

”2.   När det gäller en geografisk beteckning eller en ursprungsbeteckning för jordbruksprodukter och livsmedel till vilken en tredje part har äldre rätt skall en sortbenämning inom gemenskapen anses hindrad, om sortbenämningen strider mot artikel 13 i rådets förordning (EEG) nr 2081/92 (7) i fråga om sådana geografiska beteckningar och ursprungsbeteckningar som i en medlemsstat eller i gemenskapen skyddas enligt artikel 5.5, artikel 6 eller f.d. artikel 17 i den förordningen för varor som är identiska eller jämförbara med den berörda växtsorten.

3.   Ett hinder mot lämpligheten hos en sortbenämning på grund av en tidigare rättighet enligt punkt 2 får undanröjas om skriftligt samtycke från innehavaren av den tidigare rättigheten att använda sortbenämningen har erhållits för sorten, förutsatt att detta samtycke inte kan vilseleda allmänheten beträffande produktens verkliga ursprung.

2.

I artikel 2 skall punkt 2 benämnas punkt 4.

3.

Artikel 3.1 skall ändras på följande sätt:

a)

Led a skall ersättas med följande:

”a)

Om benämningen har formen av ett fantasinamn och

i)

består av endast en bokstav,

ii)

består av, eller innehåller som ett separat element, en serie bokstäver som inte bildar ett ord som kan uttalas på ett officiellt EU-språk; om denna serie emellertid är en vedertagen förkortning skall den begränsas till högst två grupper med som mest vardera tre bokstäver som placeras i vardera ändan av benämningen,

iii)

innehåller en siffra, utom då denna är en del av namnet eller denna anger att sorten är eller kommer att bli en i en numrerad serie sorter besläktade genom förädlingssättet,

iv)

består av mer än tre ord eller element, om inte ordalydelsen gör att den kan kännas igen eller återges,

v)

består av eller innehåller ett ytterst långt ord eller element,

vi)

innehåller ett interpunktionstecken eller en annan symbol, en kombination av versaler och gemener (utom då den första bokstaven är en versal och resten av benämningen är gemener), nedsänkta eller upphöjda tecken eller ett mönster.”

b)

I led b skall v ersättas med följande:

”v)

innehåller ett interpunktionstecken eller en annan symbol, ett nedsänkt eller upphöjt tecken eller ett mönster.”

4.

I artikel 4 skall led a ersättas med följande:

”a)

’Kan förväxlas med” skall anses syfta på bland annat en sortbenämning som skiljer sig åt med bara en bokstav, eller genom accenttecken på bokstäver, från benämningen på en sort av en nära besläktad art som officiellt har godkänts för saluföring i gemenskapen, Europeiska ekonomiska samarbetsområdet eller i någon av de stater som anslutit sig till UPOV-konventionen, eller som är skyddad med växtförädlarrätt i sådant område. En skillnad på bara en bokstav i en vedertagen förkortning i form av en särskild enhet för sortbenämningen skall dock inte anses kunna leda till förväxling. Om den särskiljande bokstaven dessutom är så framträdande att benämningen tydligt skiljer sig från redan registrerade sortbenämningar, skall den inte anses leda till förväxling. Skillnader på två eller fler bokstäver skall inte anses leda till förväxling utom då två bokstäver helt enkelt byter plats. En skillnad på en siffra i tal (om siffror är tillåtna i ett fantasinamn) skall inte anses leda till förväxling.

Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 6 skall denna bestämmelse inte gälla sortbenämningar i kodform om den andra sortbenämningen också är en kod. Då det handlar om en kod skall en skillnad på bara ett tecken, en bokstav eller siffra anses vara tillräckligt för att två koder skall vara särskilda på ett tillfredsställande sätt. Mellanslag skall inte beaktas när två benämningar i kodad form jämförs.”

5.

I artikel 5 skall led b strykas.

6.

Artikel 6 skall ändras på följande sätt:

a)

I led e skall ii ersättas med följande:

”ii)

det vetenskapliga eller vedertagna namnet på den växtart inom den grupp av lantbruks- eller köksväxter som sorten tillhör,”

b)

I led e skall iii strykas.

c)

Följande led f skall läggas till:

”f)

det innehåller ett geografiskt namn som skulle kunna vara vilseledandende vad gäller sortens egenskaper eller värde.”

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Den skall inte gälla sortbenämningar som den sökande har föreslagit den behöriga myndigheten för godkännande innan denna förordning har trätt i kraft.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 21 oktober 2004.

På kommissionens vägna

David BYRNE

Ledamot av kommissionen


(1)  EGT L 193, 20.7.2002, s. 1. Direktivet senast ändrat genom Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1829/2003 (EUT L 268, 18.10.2003, s. 1).

(2)  EGT L 193, 20.7.2002, s. 33. Direktivet senast ändrat genom förordning (EG) nr 1829/2003.

(3)  EGT L 227, 1.9.1994, s. 1. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 1650/2003 (EUT L 245, 29.9.2003, s. 28).

(4)  EGT L 108, 5.5.2000, s. 3.

(5)  EGT L 208, 24.7.1992, s. 1. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 806/2003 (EUT L 122, 16.5.2003, s. 1).

(6)  EGT L 121, 1.6.1995, s. 37. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 2181/2002 (EGT L 331, 7.12.2002, s. 14).

(7)  EGT L 208, 27.7.1992, s. 1.”