32001D0812

2001/812/EG: Kommissionens beslut av den 21 november 2001 om villkor för godkännande av gränskontrollstationer som ansvarar för veterinärkontroll av produkter som förs in till gemenskapen från tredje länder (Text av betydelse för EES) [delgivet med nr K(2001) 3687]

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 306 , 23/11/2001 s. 0028 - 0033


Kommissionens beslut

av den 21 november 2001

om villkor för godkännande av gränskontrollstationer som ansvarar för veterinärkontroll av produkter som förs in till gemenskapen från tredje länder

[delgivet med nr K(2001) 3687]

(Text av betydelse för EES)

(2001/812/EG)

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR FATTAT DETTA BESLUT

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

med beaktande av rådets direktiv 97/78/EG om principerna för organisering av veterinärkontroller av produkter från tredje land som förs in i gemenskapen(1), särskilt artikel 6.2 och artikel 33 i detta, och

av följande skäl:

(1) För att en gränskontrollstation som hanterar produkter skall godkännas och föras in i den förteckning som offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella tidning krävs att den uppfyller de allmänna villkor som anges i bilaga II till direktiv 97/78/EG.

(2) De erfarenheter som Kontoret för livsmedels- och veterinärfrågor i Dublin har gjort vid sina inspektioner visar att det nu är lämpligt att ändra och aktualisera villkoren för gränskontrollstationerna och eventuella kontrollcentrum vid dessa. I detta beslut fastställs vilka lokaler och vilken utrustning som krävs och föreskrivs att kommissionens beslut 92/525/EEG(2) skall upphöra att gälla.

(3) Alla lokaler som används som gränskontrollstationer skall både stå under officiell veterinärs kontroll och vara tillgängliga så snart denne så önskar, inbegripet samtliga lokaler i byggnaderna som används för kommersiella syften.

(4) För att göra de anläggningar effektivare som enbart hanterar ett begränsat antal produktkategorier bör en gränskontrollstation kunna listas enbart för dessa kategorier vilket gör att de anläggningar som används kan begränsas och avpassas enbart för de aktuella produktkategorierna.

(5) Det bör möjliggöras en viss flexibilitet genom att gränskontrollstationerna får delas upp i olika kontrollcentrum där produkterna kan undersökas, utan att det krävs extra kontor, handlingar eller utrustning om dessa redan finns i en annan del av gränskontrollstationen.

(6) Det bör fastställas vissa begränsningar för flexibiliteten för att säkra att centrumen verkar under överinsyn av officiell veterinär och inte är belägna för långt från huvudkontoret, då de i sådana fall skall omvandlas till fristående gränskontrollstationer.

(7) Gränskontrollstationer och de kontrollcentrum som ingår i dessa skall uppfylla de minimikrav beträffande anläggningar, utrustning och arbetsförhållanden som fastställs i detta beslut.

(8) Alla gränskontrollstationer skall ha godkänts av kommissionen och finnas upptagna i den förteckning som offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.

(9) Av öppenhetsskäl skall samtliga kontrollcentrum som ingår i en gränskontrollstation listas tillsammans med gränskontrollstationen i den förteckning som bifogas relevant kommissionsbeslut som offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.

(10) De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från Ständiga veterinärkommittén.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

1. En gränskontrollstation skall bestå av anläggningar där veterinärkontroller kan utföras och stationen skall stå under överinsyn av officiell veterinär, eller när det gäller fiskeriprodukter av officiell veterinär eller officiell företrädare enligt kommissionens beslut 93/352/EEG(3), och stationen skall vara så inrättad att samtliga anläggningar utgör en och samma enhet. I de fall då en gränskontrollstation består av flera anläggningar på en och samma plats skall gränskontrollstationens namn omfatta samtliga anläggningar och namnet skall vara platsens geografiska namn.

2. Om animalieprodukter från tredje land får presenteras vid en gränskontrollstation för införsel till gemenskapen och där genomgår de nödvändiga kontrollerna av handlingar och identitet och fysiska kontroller skall gränskontrollstationen förfoga över samtliga de anläggningar som anges i artikel 4 i detta beslut.

3. Om de geografiska förhållandena så kräver eller om det är fråga om en större gränsort eller om så krävs för effektiva gränskontroller får en gränskontrollstation tillhandahålla mer än en anläggning eller kontrollcentrum för de kontroller som krävs av sådana produktkategorier för gränskontrollstationen är godkänd.

Artikel 2

1. Utan att det påverkar tillämpningen av bilaga II till direktiv 97/78/EG skall samtliga gränskontrollstationer enligt artikel 6 i direktivet för att bli godkända och upptagna i förteckningen i Europeiska gemenskapernas officiella tidning och för att behålla sitt godkännande, tillhandahålla anläggningar, personal och utrustning och utföra de uppgifter vid stationen som anges i detta beslut och i bilagan till detta beslut.

2. De lokaler som används för en gränskontrollstation eller underlydande kontrollcentrum skall stå under överinsyn av officiell veterinär eller när det gäller fiskeriprodukter av officiell veterinär eller officiell företrädare enligt beslut 93/352/EEG och lokalerna skall alltid vara tillgängliga.

Artikel 3

1. En medlemsstat får föreslå att en gränskontrollstation officiellt tas upp i förteckningen efter godkännande och listas för kontroll av antingen samtliga produktkategorier eller vissa produktkategorier. I det senare fallet skall medlemsstaten visa att stationen förfogar över de lokaler, den personal och den utrustning som krävs för kontroll av produkter.

2. I förteckningen i Europeiska gemenskapernas officiella tidning kommer att anges huruvida det är fråga om en hamn-, flygplats-, väg- eller järnvägsstation. I förteckningen skall anges för vilka produktkategorier en gränskontrollstation, och i tillämpliga fall ett kontrollcentrum, har godkännande och närmare upplysningar om eventuella begränsningar när det gäller vilka produkter en viss gränskontrollstation får kontrollera.

3. I de fall då en gränskontrollstation endast har godkänts för vissa produktkategorier får anläggningarna vid gränskontrollstationen begränsas i förhållande till vad som krävs för veterinärkontroll av produkter i de aktuella kategorierna.

4. Genom undantag från punkt 3 får sändningar med djupfryst sperma och djupfrysta embryon som får transporteras vid rumstemperatur i förseglade självständiga temperaturreglerande behållare, kontrolleras vid gränskontrollstationer som listats för icke-livsmedelsprodukter, även om lokalerna endast håller rumstemperatur.

5. Medlemsstaterna skall meddela kommissionen om en gränskontrollstations eller ett underlydande kontrollcentrums infrastruktur eller drift förändras på ett sådant sätt att det påverkar vad som anges i förteckningen. Medlemsstaterna får föreslå tillägg till de produktkategorier en gränskontrollstation hanterar efter det att den behöriga myndigheten har kontrollerat att anläggningarna uppfyller kraven i detta beslut, varefter kommissionen kan fatta beslut och ändra förteckningen.

Artikel 4

1. De anläggningar som ingår i godkända gränskontrollstationer skall byggas, utrustas, underhållas och drivas i enlighet med de krav som anges i bilagan till detta beslut och relevant gemenskapslagstiftning. När det gäller produkter för vilka hygienbestämmelserna inte har harmoniserats fullt ut kan kompletterande nationella hygienbestämmelser tillämpas.

2. Varje godkänd gränskontrollstation skall som ett minimum ha tillgång till följande anläggningar som inte får vara belägna längre ifrån varandra än vad som är praktiskt hållbart för det arbete som skall utföras:

a) Kontorslokal utrustad med telefon, fax, terminal för Animo-systemet, kopieringsmaskin, all nödvändig dokumentation och tillräcklig arkivkapacitet för förvaring av all dokumentation i samband med produktkontroll.

b) Personalutrymmen i form av omklädningsrum, toaletter och handfat; utrymmena får endast utnyttjas av personal vid gränskontrollstationen och annan personal som är inblandad i de officiella kontrollerna.

c) Ett område för lossning av transportmedlen som skall vara inhägnat eller under tak; takkravet kan emellertid frångås i de fall då det är fråga om ull som inte transporteras i containrar, bearbetat animaliskt protein i bulk som inte är lämpligt som livsmedel, gödsel eller guano i bulk och flytande oljor och fetter i bulk och dessa transporteras med fartyg

När det gäller produkter som förvaras under kontrollerad temperatur och som är avsedda som livsmedel skall transport- och lossningsområdet vara skyddat och stängt, utom när det gäller fisk och det undantag som avses i artikel 2 i beslut 93/352/EEG och kapitel II.2 i bilagan till direktiv 91/493(4) skall tillämpas.

d) Ett kontrollrum där produkterna inspekteras och där provtagning görs. Provtagningsområdet behöver inte vara avskilt från kontrollrummet.

e) Lämpliga lagerlokaler eller lagerutrymmen där de partier som hålls kvar i väntan på laboratorieresultat eller andra resultat kan hållas djupfryst, kylda eller vid rumstemperatur och under överinsyn av officiell veterinär.

3. De gränskontrollstationer som har godkännande att hantera frysta och kylda produkter och produkter som förvaras vid rumstemperatur skall ha kapacitet att samtidigt förvara tillräckligt stora kvantiteter i var och en av temperaturkategorierna. Vid behov skall officiell veterinär alltid få omedelbar tillgång till tillräckliga lagerutrymmen.

Det är tillåtet att under överinsyn av officiell veterinär utnyttja kommersiella lagerlokaler i närheten av gränskontrollstationen och inom samma hamn- eller tullområde, förutsatt att den kvarhållna produkten förvaras i en separat låsbar lokal eller i en zon som är tydligt avskild från andra produkter.

Det är tillåtet att använda separata fristående containrar för lagring som placeras permanent i lossningsområdet, förutsatt att containrarna placeras på ett sådant sätt i närheten av lossningsområdet att det är möjligt att lossa produkterna i skydd för väder och vind. Vid gränskontrollstationer som är belägna vid vägar, järnvägar eller i hamnar får de olika produktkategorierna vid behov av extra lagerutrymme undantagsvis och under överinsyn av officiell veterinär lagras ombord på sitt transportmedel.

4. Livsmedel och icke-livsmedel skall hanteras i åtskilda lossningsområden, kontrollrum och lagerutrymmen. Gränskontrollstationer som enbart har godkännande för förpackade produkter får med undantag från denna bestämmelse använda samma lossningsområde för både livsmedel och icke-livsmedel på villkor att det under och efter lossningen görs klar åtskillnad mellan livsmedel och icke-livsmedel och all kontaminering undviks.

5. Genom undantag från punkt 4 får gränskontrollstationer som inte hanterar mer än 500 sändningar per år använda samma lossnings-, kontroll- och lagringsutrymmen för samtliga produkter som stationen listats för, under förutsättning att en tidsperiod får förflyta mellan sändningarna och att lokalerna vid behov rengörs och desinfekteras på lämpligt sätt mellan två olika sändningar.

Artikel 5

1. Medlemsstaterna får föreslå att nya kontrollcentrum inrättas vid godkända gränskontrollstationer efter det att den behöriga myndigheten har kontrollerat att de uppfyller kraven i detta beslut, varefter de kan upptas i förteckningen i Europeiska gemenskapernas officiella tidning. Anläggningarna vid kontrollcentrumen skall vara avpassade för de produktvolymer och produktkategorier som passerar genom dessa.

2. I de fall då en gränskontrollstation består av flera kontrollcentrum skall de uppfylla följande krav:

- De skall vara belägna inom samma tullområde och tulldistrikt som den gränskontrollstation de lyder under.

- De skall vara belägna inom ett rimligt avstånd från gränskontrollstationens centralkontor och skall bevisligen stå under överinsyn av officiell veterinär.

- De skall hålla ett särskilt register över samtliga sändningar som kontrolleras vid centrumet.

3. Ett kontrollcentrum behöver inte tillhandahålla följande:

- Arkivkapacitet, terminal för Animo-systemet och kopieringsmaskin.

- All lagstiftning om veterinärkontroll och all dokumentation, utan bara de handlingar som är av relevans och som behövs för de veterinärkontroller som utförs vid centrumet.

Artikel 6

Under de omständigheter som avses i artikel 6.2 b i direktiv 97/78/EG skall med begreppet "rimlig tid" inom vilken medlemsstaterna skall efterleva de rekommendationer som utfärdats på grundval av inspektionsrapporter, innan kommissionen helt eller delvis drar in godkännandet, i det senare fallet beträffande de produktkategorier och/eller kontrollcentrum som avses i rekommendationerna, avses följande intervall, beräknat från den dag då den slutliga rapporten levereras på den aktuella medlemsstatens språk.

- Bristfälligheter när det gäller anläggningarna (byggnader) eller antal anställda: 6 månader. I de fall då nya anläggningar som ersätter de gamla håller på att uppföras får medlemsstaten och kommissionen från fall till fall enas om en tidsfrist inom vilken åtgärden skall slutföras.

- Bristfälligheter när det gäller alla andra aspekter: 3 månader.

Vid potentiellt allvarliga risker för djur- eller folkhälsan kan tidsfristerna förkortas.

Artikel 7

Beslut 92/525/EEG upphör att gälla och detta beslut skall i enlighet med artikel 33 i direktiv 97/78/EG tillämpas från och med den tjugonde dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.

Artikel 8

Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.

Utfärdat i Bryssel den 21 november 2001.

På kommissionens vägnar

David Byrne

Ledamot av kommissionen

(1) EGT L 24, 30.1.1998, s. 9.

(2) EGT L 331, 17.11.1992, s. 16.

(3) EGT L 144, 16.6.1993, s. 25.

(4) EGT L 268, 24.9.1991, s. 15.

BILAGA

VILLKOR FÖR GODKÄNNANDE AV GRÄNSKONTROLLSTATIONER

För att bli godkända och upptagna i förteckningen skall gränskontrollstationer konstrueras på ett sådant sätt att det kan hålla en sådan hygienstandard att det inte finns risk för smittspridning.

De lokaler vid en gränskontrollstation eller ett kontrollcentrum där produkter lossas, kontrolleras och lagras skall vara utrustade enligt följande:

- Väggarna skall vara klädda med släta och tvättbara material och väggar och golv skall vara lätta att tvätta och desinfektera och ha lämplig avrinning.

- Taket skall vara rent och lätt att tvätta.

- Tillräcklig naturlig och artificiell belysning.

- Rinnande kallt och varmt vatten i alla rum där kontroller utförs.

1. Teknisk utrustning

a) Gränskontrollstationer och kontrollcentrum skall som ett minimikrav kunna tillhandahålla följande vid alla tidpunkter:

- Vägningsutrustning (eller tillgång till sådan) för vägning av de partier som skall kontrolleras.

- De verktyg som behövs för att öppna och undersöka de partier som skall undersökas.

- Lämplig rengörings- och desinfektionsutrustning som skall förvaras på ett för gränskontrollstationens arbete lämpligt ställe och ett dokumenterat effektivt rengörings- och desinfektionssystem som tillhandahålls av en extern operatör.

- Utrustning för temperaturkontroll i de lokaler som har kontrollerad miljö.

b) I de lokaler där kontroller utförs skall som ett minimikrav följande finnas:

- Ett arbetsbord med en slät yta som skall vara lätt att tvätta och desinfektera.

- Utrustning för provtagning, dvs. såg, kniv, konservöppnare, verktyg för provtagning på partierna och behållare för proverna.

- Tejp för försegling och numrerade sigill eller etiketter, som skall vara tydligt märkta så att de kan spåras.

- Termometer för mätning av yt- och kärntemperaturen, våg och, när det gäller färska produkter, en pH-mätare.

- Utrustning för upptining eller mikrovågsugn.

- Utrymmen för tillfällig lagring av prover vid kontrollerad temperatur innan de skickas vidare till laboratorium. Lämpliga behållare för transport av proverna.

c) Gränskontrollstationer och kontrollcentrum som endast hanterar vissa produkter måste dessutom förfoga över följande:

- De särskilda föremål enligt punkt a och b ovan som krävs för de produkter som skall hanteras.

2. Personal

1. En gränskontrollstation skall stå under överinsyn av officiell veterinär, när det gäller fiskeriprodukter av officiell veterinär eller officiell företrädare enligt beslut 93/352/EEG, och dessa skall vara närvarande vid gränskontrollstationen eller kontrollcentrumet när kontrollerna utförs. Antalet anställda vid en gränskontrollstation skall vara så många personer som krävs för de kontroller som genomförs vid stationen.

2. Den officielle veterinären kan ta hjälp av särskilt utbildade assistenter som under hans ledning kan utföra följande uppgifter:

a) Kontroll av handlingar.

b) Identitetskontroller, fysiska kontroller, provtagning och allmänna analyser.

c) Administrativa uppgifter och förfaranden.

Den officielle veterinären skall fatta slutliga beslut.

Det skall föras ett register över vilken utbildning beträffande veterinärkontroller som personalen vid en gränskontrollstation har fått genomgå.

3. Dokumentation

Följande skall arkiveras vid gränskontrollstationen:

I väntan på att Shift-systemet införs skall följande uppgifter finnas tillgängliga på huvudkontoret för den officielle veterinär som ansvarar för kontrollerna vid gränskontrollstationen:

1. En aktuell förteckning över de tredje länder eller delar av tredje länder som tillåts exportera produkter till gemenskapen, eller i tillämpliga fall, till vissa medlemsstater.

2. Kopior av gemenskapens eller medlemsstaternas olika beslut som innehåller förlagor till hälso- eller djurhälsointyg eller andra handlingar som skall åtfölja produkter från tredje land när de sänds till gemenskapen, eller i tillämpliga fall, till vissa medlemsstater,

3. En aktuell förteckning över de anläggningar i tredje länder som får sända produkter till gemenskapen eller över nationellt godkända anläggningar när det gäller icke-harmoniserade produkter.

4. Kopior av varje beslut om skyddsåtgärder i form av förbud eller begränsning av import av produkter till gemenskapen.

5. En aktuell förteckning över godkända gränskontrollstationer och fullständiga uppgifter om dessa.

6. En aktuell förteckning över godkända frizoner, frilager och tullager enligt artikel 12.4 och över godkända aktörer enligt artikel 13 i direktiv 97/78/EG i alla medlemsstater.

7. En aktuell förteckning över anläggningar som är godkända för att ta emot transiterade produkter i enlighet med artikel 8.6 i direktiv 97/78/EG.

8. Aktuell gemenskapslagstiftning om de relevanta produkterna och veterinärkontrollerna.

4. Register

Följande uppgifter skall också finnas:

1. Aktuella upplysningar om sändningar av produkter för vilka import till eller införsel till gemenskapen har nekats och som har returnerats. Varje medlemsstat skall sända övriga medlemsstater och kommissionen alla upplysningar om returnerade sändningar. Dessa upplysningar skall vidarebefordras av den centrala behöriga myndigheten till varje gränskontrollstation.

2. En förteckning i enlighet med kommissionens beslut 97/394/EG av den 6 juni 1997 om fastställande av upplysningar om djur och produkter som förs in i gemenskapen(1).

3. En förteckning över alla sändningar som antingen har returnerats i enlighet med kommissionens beslut 97/152/EG(2), destruerats eller godkänts av officiell veterinär vid gränskontrollstationen för annan användning än som livsmedel. Förteckningen skall innehålla uppgifter om samtliga tillfällen då officiell veterinär har satt en tidsfrist för åtgärder eller reaktioner beträffande varor som avvisas, returneras eller transiteras och det krävs uppföljning.

4. En förteckning över samtliga prover som tas vid gränskontrollstationen för laboratorieanalys och uppgifter om vilka analyser som begärts och resultaten därav, både positiva och negativa.

5. Den förteckning som krävs enligt kommissionens beslut 94/360/EG om den minskning av frekvensen fysiska kontroller som enligt rådets direktiv 90/675/EEG(3) skall fastställas för vissa varupartier från tredje land, vid behov i elektronisk form.

5. Förfaranden

1. Den behöriga myndigheten skall verka för att säkra ett nära samarbete mellan de olika enheter som arbetar med kontroll av produkter från tredje land.

2. Alla fysiska kontroller och identitetskontroller, utom kontroll av sigill, skall äga rum vid en kontrollstation. Alla kontroller skall utföras på ett sådant sätt att smittspridning förhindras och vid behov skall hänsyn tas till att produkterna transporteras under kontrollerad temperatur. I de fall då det är fråga om oförpackade livsmedel skall alla kontroller utföras i skydd för väder och vind och det skall vidtas åtgärder för att säkra att produkterna hanteras hygieniskt och försiktigt vid lossning och lastning.

3. Den officielle veterinären skall ha tillräcklig kännedom om vilka åtgärder som vidtas när det gäller bortskaffande av animaliskt avfall som har lossats från transportmedel i det område som denne ansvarar för. I de fall då den officielle veterinären mer direkt ansvarar för bortskaffandet av avfall skall det föras ett register över de kontroller som utförs och över eventuella anomalier. I de fall då det är ett annat behörigt organ som ansvarar för bortskaffandet av avfall skall den officielle veterinären ha nära kontakt med organet och tillhandahålla all nödvändig och relevant information.

4. Den officielle veterinären måste ha tillräcklig kännedom om alla frizoner, frilager och tullager och skeppsprovianteringsföretag som ligger i eller i anslutning till gränskontrollstationen. Regelbundna kontroller måste genomföras i lagren och hos skeppsprovianteringsföretagen och som bevis för att kontroll har gjorts skall ett register över kontrollerna föras vid gränskontrollstationen.

(1) EGT L 164, 21.6.1997, s. 42.

(2) EGT L 59, 28.2.1997, s. 50.

(3) EGT L 158, 25.6.1994, s. 41.