32000D0242

2000/242/EG: Kommissionens beslut av den 24 mars 2000 om avslutande av antidumpningsförfarandet beträffande import av ferrokrom innehållande högst 0,5 viktprocent kol (ferrokrom med låg kolhalt) med ursprung i Ryska federationen och Republiken Kazakstan [delgivet med nr K(2000) 798]

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 076 , 25/03/2000 s. 0023 - 0026


Kommissionens beslut

av den 24 mars 2000

om avslutande av antidumpningsförfarandet beträffande import av ferrokrom innehållande högst 0,5 viktprocent kol (ferrokrom med låg kolhalt) med ursprung i Ryska federationen och Republiken Kazakstan

[delgivet med nr K(2000) 798]

(2000/242/EG)

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR FATTAT DETTA BESLUT

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

med beaktande av rådets förordning (EG) nr 384/96 av den 22 december 1995 om skydd mot dumpad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska gemenskapen(1), senast ändrad genom förordning (EG) nr 905/98(2) särskilt artikel 9 och artikel 11.2 i denna,

efter samråd med rådgivande kommittén, och

av följande skäl:

A. FÖRFARANDE

1. Gällande åtgärder

(1) Genom förordning (EEG) nr 2717/93(3) införde rådet en slutgiltig antidumpningstull på 0,31 ecu per kg netto för import av ferrokrom innehållande högst 0,5 viktprocent kol med ursprung i Kazakstan, Ryssland och Ukraina.

2. Begäran om översyn

(2) Efter offentliggörandet i april 1998 av ett tillkännagivande om att giltighetstiden snart skulle löpa ut för de gällande åtgärderna(4) tog kommissionen emot en begäran om en översyn av antidumpningsåtgärderna för import av ferrokrom med låg kolhalt med ursprung i Kazakstan och Ryssland, vilken ingivits av Comité de Liaison des Industries de Ferro-Alliages (CLIFA eller Euroalliages) för den ende gemenskapstillverkaren av den berörda produkten (nedan kallad den begärande gemenskapstillverkaren).

(3) Grunden för begäran var att dumpning och skada för gemenskapsindustrin sannolikt skulle fortsätta eller återkomma om åtgärderna upphörde att gälla. Den bevisning som begäran innehöll ansågs tillräcklig för att berättiga att en översyn inleddes. Efter samråd med rådgivande kommittén tillkännagav kommissionen den 2 oktober 1998 att en undersökning inletts(5) i enlighet med artikel 11.2 i förordning (EG) nr 384/96 (nedan kallad grundförordningen).

3. Undersökning

(4) Kommissionen underrättade officiellt den begärande gemenskapstillverkaren, exporterande tillverkare och importörer som man visste var berörda samt deras intresseorganisationer, företrädare för de exporterande länderna, slutanvändare som man visste var berörda samt deras intresseorganisationer om inledandet av översynen.

Berörda parter gavs tillfälle att skriftligen lämna sina synpunkter och begära att bli hörda inom den tidsfrist som angavs i tillkännagivandet om inledandet.

(5) Kommissionen skickade frågeformulär till alla parter som man visste var berörda. Dessutom underrättades en tillverkare i Zimbabwe, som valts som jämförbart land, om inledandet och ett frågeformulär skickades till denne tillverkare. Kommissionen erhöll svar på frågorna i frågeformuläret från den begärande gemenskapstillverkaren, alla tre ryska exporterande tillverkare, den zimbabwiska tillverkaren, en närstående importör, två icke närstående importörer och tre användare av den berörda produkten. En intresseorganisation för användare lämnade sina synpunkter skriftligen och ytterligare två användare tillhandahöll viss information, även om de inte besvarade frågeformulären. Inga svar mottogs från de kazakstanska tillverkarna. Alla parter som begärde att bli hörda beviljades detta.

(6) Kommissionen inhämtade och kontrollerade alla uppgifter som den bedömde vara nödvändiga för att fastställa sannolikheten för fortsatt eller återkommande skadevållande dumpning och gemenskapens intresse. Kontrollbesök gjordes på plats hos följande företag:

Gemenskapens tillverkare

- Elektrowerk Weisweiler GmbH, Eschweiler-Weisweiler, Tyskland

Tillverkare i jämförbart land

- Zimbabwe Alloys Limited, Harare, Zimbabwe

Icke närstående importörer

- Nococarbon, Rotterdam, Nederländerna

- Syncret B.V., Rotterdam, Nederländerna

Användare

- AB Sandvik Steel, Sandviken, Sverige

- Acciaierie Venete SPA, Padua, Italien

- ALZ N.V., Gent, Belgien

(7) Undersökningen av sannolikheten för att dumpningen skulle fortsätta eller återkomma grundade sig på uppgifter avseende perioden 1 januari 1998 - 30 september 1998 (nedan kallad undersökningsperioden).

B. PRODUKT SOM ÄR FÖREMÅL FÖR UNDERSÖKNING OCH LIKADAN PRODUKT

1. Produkt som är föremål för undersökning

(8) Den produkt som är föremål för undersökning är ferrokrom innehållande högst 0,5 viktprocent kol (nedan kallad ferrokrom med låg kolhalt). Den är en legering av järn och krom som erhålls genom reducering av krommalm med kisel eller kol i en elektrisk ugn. Den framställs i en process i två faser (ibland tre faser) och halten av krom i legeringen varierar beroende på vilken typ av malm som använts. Halten av kol avgörs av de material som tillförs under den andra fasen av produktionsprocessen och kan variera betydligt. Det finns två kvaliteter av ferrokrom med låg kolhalt: en normal kvalitet med en kolhalt på mer än 0,05 %, men mindre än eller lika med 0,5 %, och en specialkvalitet med en kolhalt på mindre än eller lika med 0,05 %.

(9) Priserna på ferrokrom med låg kolhalt uttrycks normalt i ett värde per kg krom i legeringen och varierar beroende på kolhalten: ju lägre kolhalt desto högre pris.

(10) Den produkt som är föremål för undersökningen används huvudsakligen för tillverkning av högvärdigt värme- och syrabeständigt konstruktionsstål med en hög kromhalt. Den används även för att anpassa kromhalten i rostfritt stål och för stål vid vars tillverkning det av anläggningstekniska skäl inte är möjligt att avlägsna kol. Användningen är oberoende av den exakta kolhalten, vilket innebär att produkter med olika kolhalt i stor utsträckning är utbytbara.

2. Likadan produkt

(11) Undersökningen har visat att den produkt som tillverkas av den begärande gemenskapstillverkaren och säljs på gemenskapsmarknaden i alla avseenden är likadan som den ferrokrom med låg kolhalt som importeras från de berörda länderna. Den bör därför betraktas som en likadan produkt i den mening som avses i artikel 1.4 i grundförordningen.

(12) Undersökningen har dessutom visat att den ferrokrom med låg kolhalt som tillverkas i Zimbabwe och säljs på den zimbabwiska marknaden i alla avseenden är likadan som den ferrokrom med låg kolhalt som exporteras till gemenskapen från de berörda länderna och den ferrokrom med låg kolhalt som tillverkas av gemenskapsindustrin. Den bör därför också betraktas som en likadan produkt i den mening som avses i artikel 1.4 i grundförordningen.

C. FORTSATT DUMPNING

1. Inledande anmärkningar

(13) För att fastställa huruvida det fanns någon grund för påståendet att dumpningen sannolikt skulle fortsätta eller återkomma kontrollerade kommissionen först om dumpningen hade fortsatt under undersökningsperioden.

2. Ryssland

2.1 Jämförbart land

(14) Vid fastställandet av normalvärdet togs hänsyn till det faktum att Zimbabwe i tillkännagivandet om inledandet av denna översyn ansågs vara ett lämpligt tredje land med marknadsekonomi. En importör föreslog Turkiet som ett alternativt tredje land med marknadsekonomi. Kommissionen sökte ett samarbete i Turkiet och sände ett frågeformulär till den enda kända tillverkaren. Den enda turkiska tillverkaren av ferrokrom med låg kolhalt förklarade sig visserligen villig att samarbeta, men tillhandahöll slutligen inte tillräcklig information för att normalvärdet skulle kunna fastställas.

(15) Det beslutades därför att Zimbabwe skulle bibehållas som ett lämpligt tredje land med marknadsekonomi eftersom produktionen var betydande, produktionsprocessen liknade den som användes i Ryssland, företaget tillverkade de två kvaliteter som omfattas av undersökningen, den inhemska försäljningen var representativ i jämförelse med den berörda importen till EG och Zimbabwe hade använts som en jämförbar marknad i den ursprungliga undersökningen.

2.2 Normalvärde

(16) I syfte att fastställa normalvärdet konstaterades det först att den sammanlagda inhemska försäljningsvolymen av den produkt som är föremål för undersökning var representativ i enlighet med artikel 2.2 i grundförordningen, dvs. att försäljningsvolymen motsvarade mer än 5 % av försäljningsvolymen av den berörda produkt som exporteras från Ryssland till gemenskapen.

(17) Därefter konstaterades det att för varje kvalitet av den produkt som är föremål för undersökning var den inhemska försäljningen i Zimbabwe av motsvarande kvalitet representativ, eftersom den motsvarade 5 % eller mer av exporten av produkten med ursprung i Ryssland.

(18) Det fastställdes dessutom att all försäljning hade skett vid normal handel i enlighet med artikel 2.4 i grundförordningen.

2.3 Exportpris

(19) Exportförsäljningen av ferrokrom med låg kolhalt till gemenskapen från Ryssland minskade kraftigt till en nästan obetydlig nivå efter anförandet av antidumpningstullarna.

(20) I svaren på frågorna i frågeformulären uppgav endast en rysk exportör att man hade någon exportförsäljning till gemenskapen av specialkvaliteten av ferrokrom med låg kolhalt. Dessutom konstaterades det att de ryska exporterande tillverkarna sålde till icke närstående icke-ryska handlare och följaktligen inte kände till den slutliga destinationen för sin export. Uppgifter från Eurostat föreföll mera fullständiga eftersom de visade uppgifter om importen av båda kvaliteterna av ferrokrom med låg kolhalt och det ansågs därför lämpligt att använda dessa uppgifter för att fastställa exportpriset. Det bör noteras att uppgifterna från den enda ryska exporterande tillverkare som hade uppgivit export till gemenskapen bekräftade den prisnivå som fastställts av Eurostat.

2.4 Jämförelse

(21) Det vägda genomsnittliga normalvärdet för varje kvalitet jämfördes med det vägda genomsnittliga exportpriset FOB vid hamn i exportlandet för motsvarande kvalitet av ferrokrom med låg kolhalt i enlighet med artikel 2.11 i grundförordningen.

(22) I syfte att säkerställa en rättvis jämförelse mellan normalvärdet och exportpriset togs hänsyn till olikheter i de faktorer som påstods och konstaterades påverka prisjämförbarheten i enlighet med artikel 2.10 i grundförordningen. I detta avseende gjordes justeringar för olikheter i kol- och kromhalten. Justeringar gjordes även för inrikesfrakt och sjöfrakt, försäkring, hantering, lastning, därmed sammanhängande och övriga kostnader.

2.5 Dumpningsmarginal

(23) Jämförelsen mellan normalvärdet och exportpriset för båda kvaliteterna av ferrokrom med låg kolhalt visade inte att det förekom dumpning.

3. Kazakstan

(24) De uppgifter som kommissionen hade tillgång till tydde inte på att Kazakstan hade exporterat till gemenskapsmarknaden under undersökningsperioden. Följaktligen har ingen dumpning fastställts.

D. SANNOLIKHET FÖR ATT DUMPNING ÅTERKOMMER

(25) Utöver nämnda undersökning, som visade att dumpning inte förekom under undersökningsperioden, undersökte kommissionen sannolikheten för att dumpningen skulle återkomma om åtgärderna ifråga upphävdes.

1. Ryssland

(26) Exporten till tredje land undersöktes, i synnerhet exporten till USA, dit de ryska exporterande tillverkarna exporterar betydande kvantiteter av ferrokrom med låg kolhalt. På grundval av uppgifterna från de ryska exporterande tillverkarna och officiell amerikansk statistik konstaterades det att de ryska exportpriserna till USA, justerade för att säkerställa en rättvis prisjämförelse (inklusive justeringar för olikheter i kol- och kromhalt), för båda kvaliteterna var högre än normalvärdet i Zimbabwe vid en jämförelse på grundval av pris FOB vid hamn i exportlandet.

(27) Kommissionen undersökte även den prisstrategi som de ryska exporterande tillverkarna sannolikt skulle tillämpa vid återupptagandet av importen till EG-marknaden om åtgärderna upphävdes. I det hänseendet visade det sig att de ryska exporterande tillverkarna har en betydande ledig kapacitet som så småningom skulle kunna användas, och den produktion som detta ger upphov till skulle kunna riktas till gemenskapen på grund av den geografiska närheten och behovet av utländsk valuta. Som nämns ovan har det konstaterats att de små kvantiteterna av rysk export av ferrokrom under undersökningsperioden inte har dumpats. Under dessa omständigheter, och i synnerhet mot bakgrund av den betydande antidumpningstull som tillämpas för närvarande, förefaller det osannolikt att de ryska exporterande tillverkarna efter upphävandet av dessa tullar skulle sänka sina exportpriser i en sådan utsträckning att de dumpas. De ryska exporterande tillverkarna skulle tvärtom ha möjlighet att öka sina exportpriser.

(28) Om den ryska exporten återupptas är det, på grund av de ryska produkternas kvalitet, i själva verket mer sannolikt att den konkurrerar med import från Turkiet, Zimbabwe, Sydafrika och Kina, vilken täcker det mellersta segmentet av marknaden, än med det övre segmentet där gemenskapsindustrin återfinns. De gällande priserna i detta segment är i genomsnitt högre än normalvärdet och det är inte sannolikt att någon dumpning skulle förekomma på denna nivå när det gäller försäljning som riktar sig till detta segment.

2. Kazakstan

(29) De uppgifter som är tillgängliga för Kazakstan tyder på att det finns en mycket stor kapacitet i form av reserver av krommalm och en betydande produktionskapacitet för ferrokrom med låg kolhalt.

(30) Potentialen för produktion av ferrokrom med låg kolhalt är emellertid starkt reducerad på grund av omodern utrustning och underlåtenhet att privatisera, omstrukturera och modernisera industrin. Huvuddelen av den återstående produktionen är dessutom inriktad på ferrokrom med en medelhög till hög kolhalt, vilket inte omfattas av detta förfarande. När det gäller försäljning av den berörda produkten visar tillgänglig prisinformation från amerikansk importstatistik beträffande kazakstansk export till den amerikanska marknaden att sannolikheten för återkommande dumpning på gemenskapsmarknaden är ganska liten.

Det förefaller därför osannolikt att den kazakstanska industrin skulle återuppta exporten till EG av betydande kvantiteter och att skadevållande dumpning skulle återkomma om åtgärderna upphör att gälla.

3. Slutsats

(31) På grundval av ovanstående omständigheter och överväganden dras slutsatsen att det både vad gäller Ryssland och Kazakstan är osannolikt att dumpning återkommer om de gällande åtgärderna upphävs.

E. FORTSATT OCH ÅTERKOMMANDE SKADA OCH GEMENSKAPENS INTRESSE

(32) Mot bakgrund av slutsatsen rörande dumpning ansågs det inte nödvändigt att utveckla aspekterna rörande sannolikheten för fortsatt eller återkommande skada och gemenskapens intresse.

F. SLUTSATS

(33) På grundval av ovanstående undersökningsresultat drogs slutsatsen att förfarandet beträffande import av ferrokrom med låg kolhalt med ursprung i Ryssland och Kazakstan bör avslutas och att den antidumpningstull som är i kraft bör upphöra att gälla.

(34) Alla berörda parter underrättades om de viktigaste omständigheter och överväganden som skulle ligga till grund för upphävandet av de gällande åtgärderna. De beviljades en tidsfrist inom vilken synpunkter på informationen kunde lämnas.

(35) De synpunkter som lämnades innehöll emellertid inga nya faktorer som skulle kunna påverka ovanstående utredning.

(36) Mot bakgrund av ovanstående undersökningsresultat anser kommissionen därför att de gällande antidumpningsåtgärder som infördes genom förordning (EEG) nr 2717/93 bör upphävas vad gäller import från Kazakstan och Ryssland.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Enda artikel

Översynen av antidumpningssförfarandet beträffande import till gemenskapen av ferrokrom innehållande högst 0,5 viktprocent kol enligt KN-nummer 7202 49 10 och 7202 49 50 med ursprung i Kazakstan och Ryssland skall avslutas.

Utfärdat i Bryssel den 24 mars 2000.

På kommissionens vägnar

Pascal Lamy

Ledamot av kommissionen

(1) EGT L 56, 6.3.1996, s. 1.

(2) EGT L 128, 30.4.1998, s. 18.

(3) EGT L 246, 2.10.1993, s. 1.

(4) EGT C 100, 2.4.1998, s. 6.

(5) EGT C 303, 2.10.1998, s. 4.