31998R1572

Rådets förordning (EG) nr 1572/98 av den 17 juli 1998 om ändring av förordning (EEG) nr 1360/90 om inrättandet av en europeisk yrkesutbildningsstiftelse

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 206 , 23/07/1998 s. 0001 - 0004


RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 1572/98 av den 17 juli 1998 om ändring av förordning (EEG) nr 1360/90 om inrättandet av en europeisk yrkesutbildningsstiftelse

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 235 i detta,

med beaktande av kommissionens förslag (1),

med beaktande av Europaparlamentets yttrande (2),

med beaktande av Ekonomiska och sociala kommitténs yttrande (3), och

av följande skäl:

(1) Europeiska rådet uppmanade vid sitt möte i Strasbourg den 8 och 9 december 1989 rådet att på förslag från kommissionen fatta de beslut som krävdes för att inrätta en europeisk yrkesutbildningsstiftelse för Central- och Östeuropa. I detta syfte antog rådet den 7 maj 1990 förordning (EEG) nr 1360/90 (4) genom vilken stiftelsen inrättades.

(2) Enligt förordning (EEG) nr 1360/90 är de länder som har rätt att delta i stiftelsens verksamhet samma länder som är berättigade till ekonomiskt bistånd enligt förordning (EEG) nr 3906/89 (5) (Phare-programmet) och förordning (Euratom, EG) nr 1279/96 (6) (Tacis-programmet).

(3) När företrädarna för rådet, kommissionen, medlemsstaterna och länderna i Medelhavsområdet sammanträdde i Barcelona den 27 och 28 november 1995, enades de i sin förklaring om upprättandet av ett partnerskap mellan Europa och Medelhavsområdet om att ge större tyngd åt den sociala, kulturella och mänskliga dimensionen. För att bidra till att nå detta mål uppnås anges det arbetsprogrammet för genomförandet av Barcelona-förklaringen att verksamheten i inledningsskedet bör inriktas på bland annat yrkesutbildning, till vilken den europeiska yrkesutbildningsstiftelsen kommer att bidra. Rådet och kommissionen uppmanades av Europeiska rådet vid dess möte i Madrid den 15 och 16 december 1995 att genomföra Barcelona-förklaringen och arbetsprogrammet.

(4) Enligt förordning (EG) nr 1488/96 (7) skall reformeringen av de ekonomiska och sociala strukturerna inom ramen för partnerskapet mellan Europa och Medelhavsområdet åtföljas av finansiella och tekniska åtgärder (Meda).

(5) Inom ramen för de insatser som Medelhavsparterna gör för att reformera de ekonomiska och sociala strukturerna, är utvecklingen av de mänskliga resurserna av grundläggande betydelse för stabilitet och välstånd på lång sikt och särskilt för att uppnå samhällsekonomisk jämvikt.

(6) Stiftelsen inrättades för att på ett flexibelt sätt möta de specifika och olikartade behov som de olika stödländerna har. Eftersom den tillhandahåller stöd på grundval av den erfarenhet som finns inom gemenskapen på yrkesutbildningsområdet, skall stiftelsen samarbeta med olika regionala, nationella, offentliga och privata organ inom gemenskapen och i tredje land och utöva sin verksamhet i nära samarbete med befintliga nationella och internationella institutioner. De tredje länder som delar gemenskapens stödåtaganden när det gäller yrkesutbildning har möjlighet att delta i stiftelsens verksamhet. Överensstämmelsen och komplementariteten mellan stiftelsens arbete och annan verksamhet på gemenskapsnivå garanteras.

(7) Stiftelsens kunskap och direkta erfarenhet av de stödmottagande ländernas krav och särskilda förhållanden på området för yrkesutbildning och utveckling av mänskliga resurser kan med fördel bidra till att fastställa gemenskapens stödpolitik för att reformera deras yrkesutbildningssystem.

(8) Genomförande av yrkesutbildningsprogram borde ge stiftelsen möjlighet att pröva nya innovativa modeller och överföra de bästa metoderna.

(9) Inom den institutionella ram som upprättats för stiftelsen kan också gemenskapens erfarenhet ställas till Medelhavsparternas förfogande.

(10) Kommissionen bör ges lämplig representation i stiftelsens styrelse med beaktande av stiftelsens utvidgade verksamhetsområde, utan att styrelsens befogenheter eller omröstningsregler fördenskull ändras och utan att det antal röster som kommissionens företrädare förfogar över utökas.

(11) Ett antal åtföljande åtgärder kommer att påverka effektiviteten i stiftelsens verksamhet positivt. Genom de allmänna riktlinjer som har dragits upp på gemenskapsnivå kommer stiftelsens verksamhet att kunna vara i linje med den gemenskapspolitik som antagits med avseende på partnerländerna.

(12) Samarbete med andra behöriga gemenskapsorgan möjliggör effektivt utnyttjande av resurserna och bör fördjupas för att möjligheterna till samverkan skall tillvaratas. Kommissionen kan bidra effektivt till detta.

(13) Styrelsens beslutsbefogenheter kommer att stärkas genom att stiftelsens arbetsprogram närmare kopplas till dess budget, i synnerhet genom att båda dokumenten antas inom ramen för ett samordnat förfarande och genom att stiftelsens utgifter sätts i nära samband med dess verksamhet.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Förordning (EEG) nr 1360/90 ändras på följande sätt:

1) Första stycket i artikel 1 skall ersättas med följande:

"Genom denna förordning inrättas den europeiska yrkesutbildningsstiftelsen, nedan kallad stiftelsen, vars syfte skall vara att bidra till utvecklingen av system för yrkesutbildning

- i de länder i Central- och Östeuropa som är berättigade till ekonomiskt stöd enligt förordning (EEG) nr 3906/89 eller i senare tillämpliga rättsakter,

- i de oberoende stater i före detta Sovjetunionen samt i Mongoliet som omfattas av program för stöd till ekonomiska reformer och återuppbyggnad enligt förordning (Euratom, EG) nr 1279/96 eller i senare tillämpliga rättsakter, samt

- i de territorier och tredje länder i Medelhavsområdet som omfattas av finansiella och tekniska stödåtgärder för reformering av de ekonomiska och sociala strukturerna enligt förordning (EG) nr 1488/96 eller i senare tillämpliga rättsakter.

Dessa länder kallas nedan `de stödberättigade länderna`."

2) Artikel 2 skall ersättas med följande:

"Artikel 2

Räckvidd

Stiftelsen skall enligt de allmänna riktlinjer som har dragits upp på gemenskapsnivå arbeta inom yrkesutbildningsområdet, vilket skall omfatta grundutbildning och vidareutbildning liksom omskolning av ungdomar och vuxna, däribland särskilt ledarutbildning."

3) Inledningsfrasen i artikel 3 skall ersättas med följande:

"För att nå målen i artikel 1 skall stiftelsen, under iakttagande av de befogenheter som tilldelats dem och enligt de allmänna riktlinjer som har dragits upp för verksamheten på gemenskapsnivå,".

4) Artikel 3 c tredje strecksatsen skall ersättas med följande:

" - genomföra, på begäran av kommissionen eller de stödberättigade länderna i samarbete med styrelsen, program för yrkesutbildning som kommissionen och ett eller flera stödberättigade länder har godkänt som ett led i gemenskapens politik för bistånd till dessa länder, och där specialistgrupper från flera områden deltar i nära samarbete med de behöriga myndigheterna i de berörda länderna och med aktivt utnyttjande av erfarenheten från gemenskapens program för yrkesutbildning. Vid urvalet av projekt som stiftelsen skall förvalta skall prioritet ges till projekt som innebär nydaning och för kandidatländerna inför anslutningen projekt i direkt förhållande till gemenskapens program för yrkesutbildning."

5. Artikel 3 e skall ersättas med följande:

"e) bemyndiga styrelsen att fastställa förfaranden för anbudsgivning avseende de projekt som finansieras eller samfinansieras av stiftelsen, under beaktande av de förfaranden som inrättats genom förordning (EEG) nr 3906/89, särskilt artikel 7 i denna, genom förordning (Euratom, EG) nr 1279/96, särskilt artiklarna 6 och 7 i denna, genom förordning (EG) nr 1488/96, särskilt artikel 8 i denna, eller genom senare tillämpliga rättsakter,".

6. Andra stycket i artikel 4.1 skall ersättas med följande:

"Stiftelsen skall, med stöd av kommissionen, samarbeta med andra behöriga gemenskapsorgan, i synnerhet Europeiskt centrum för utveckling av yrkesutbildningen, Cedefop."

7. Första stycket i artikel 5.1 skall ersättas med följande:

"1. Stiftelsen skall ha en styrelse som består av en företrädare för varje medlemsstat och tre företrädare för kommissionen."

8. Tredje stycket i artikel 5.4 skall ersättas med följande:

"De styrelseledamöter som företräder medlemsstaterna skall ha en röst var. Kommissionens företrädare skall tillsammans förfoga över en röst."

9. Artikel 5.7 skall ersättas med följande:

"7. På grundval av ett utkast som lämnas av stiftelsens direktör skall styrelsen i samråd med kommissionen senast den 30 november granska det preliminära utkastet till arbetsprogram för det följande året. Det slutliga fastställandet av arbetsprogrammet skall äga rum i början av varje år inom ramen för ett rullande treårsprogram. Programmet får vid behov anpassas under årets lopp enligt samma förfarande i syfte att säkerställa en ökad effektivitet i gemenskapspolitiken.

Projekt och verksamheter i det årliga arbetsprogrammet skall åtföljas av en uppskattning av nödvändiga utgifter och av en fördelning av personal och budgetmedel."

10. Andra stycket i artikel 6.1 skall ersättas med följande:

"Medlemmar i gruppen skall väljas bland experter på yrkesutbildning och andra områden som berör stiftelsens arbete, med beaktande av behovet att säkerställa att företrädare för arbetsmarknadens parter, kommissionen, företrädare för internationella organisationer som verkar för att främja yrkesutbildning samt företrädare för de stödberättigade länderna och territorierna ingår i gruppen."

11. Artikel 6.2 skall ersättas med följande:

"2. Styrelsen skall begära nomineringar för uppdraget från

- varje medlemsstat,

- varje stödberättigat land,

- kommissionen,

- arbetsmarknadens parter på europeisk nivå vilka redan är verksamma inom gemenskapens institutioner, samt

- berörda internationella organisationer."

12. Artikel 7.1 skall ersättas med följande:

"1. Stiftelsens direktör skall utses av styrelsen, på förslag av kommissionen, för en period av fem år. Detta mandat kan förlängas en gång men inte för längre tid än fem år.

Direktören skall ha ansvaret

- för förberedelse och organisation av arbetet inom styrelsen och de särskilda arbetsgrupper som tillsätts av styrelsen, i synnerhet för utarbetande av stiftelsens preliminära, årliga arbetsprogram enligt de allmänna riktlinjer som har dragits upp på gemenskapsnivå,

- för stiftelsens löpande administration,

- för utarbetande av redovisning av inkomster och utgifter och för verkställighet av stiftelsens budget,

- för framställning och utgivning av de rapporter som avses i denna förordning,

- för alla personalfrågor,

- för utförande av de uppgifter som åligger honom enligt artikel 3 samt för uppgifterna i det årliga arbetsprogram som avses i artikel 5.7,

- för verkställighet av styrelsens beslut och de riktlinjer som dragits upp för stiftelsens verksamhet."

13. Artikel 8 skall ersättas med följande:

"Artikel 8

Samband med andra gemenskapsåtgärder

Kommissionen skall, i samarbete med styrelsen och vid behov i enlighet med de förfaranden som anges i artikel 9 i förordning (EEG) nr 3906/89, i artikel 8 i förordning (Euratom, EG) nr 1279/96 och i artikel 11 i förordning (EG) nr 1488/96 eller i senare tillämpliga rättsakter, säkerställa att stiftelsens arbete stämmer överens med och om nödvändigt kompletterar andra åtgärder på gemenskapsnivå både inom gemenskapen och inom ramen för biståndet till de stödberättigade länderna med särskild hänsyn till åtgärder inom Tempus-programmet samt till andra program och åtgärder för utbildning som genomförs på gemenskapsnivå, däribland Med-Campus."

14. Artikel 10.4 skall ersättas med följande:

"4. Styrelsen skall, efter att ha rådgjort med kommissionen, anta stiftelsens budget tillsammans med arbetsprogrammet i början av varje budgetår och anpassa den till de övriga bidrag som stiftelsen tillförs liksom till medel från andra källor. Budgeten anger dessutom noga antal, grad och kategori av medel som skall användas av stiftelsen under det berörda budgetåret."

15. Första stycket i artikel 16.1 skall ersättas med följande:

"1. Stiftelsen skall vara öppen för deltagande från länder, som inte är medlemmar i Europeiska gemenskapen och som tar del i gemenskapens och medlemsstaternas åtagande när det gäller stöd till yrkesutbildning för länder som är stödberättigade enligt artikel 1, under former som skall fastställas genom överenskommelse mellan gemenskapen och dem själva enligt förfarandet i artikel 228 i fördraget."

16. Artikel 17 skall ersättas med följande:

"Artikel 17

Förfarande för tillsyn och utvärdering

Kommissionen skall, i samråd med styrelsen, fastställa ett förfarande för tillsyn och utvärdering av den erfarenhet som förvärvas i stiftelsens arbete. Detta förfarande skall utföras med stöd av externa experter. Kommissionen skall presentera de första resultaten av detta förfarande i en rapport som lämnas till Europaparlamentet, rådet och Ekonomiska och sociala kommittén före den 31 december 2000, och därefter vart tredje år."

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft den åttonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 17 juli 1998.

På rådets vägnar

W. RUTTENSTORFER

Ordförande

(1) EGT C 156, 24.5.1997, s. 27.

(2) EGT C 104, 6.4.1998.

(3) EGT C 19, 21.1.1998, s. 45.

(4) EGT L 131, 23.5.1990, s. 1. Förordningen ändrad genom förordning (EG) nr 2063/94 (EGT L 216, 20.8.1994, s. 9).

(5) EGT L 375, 23.12.1989, s. 11. Förordningen ändrad genom förordning (EG) nr 753/96 (EGT L 103, 26.4.1996, s. 5).

(6) EGT L 165, 4.7.1996, s. 1.

(7) EGT L 189, 30.7.1996, s. 1.