31997R1991

Rådets förordning (EG) nr 1991/97 av den 13 oktober 1997 om upphävande av antidumpningsåtgärderna mot import av dinatriumkarbonat med ursprung i Amerikas förenta stater

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 282 , 15/10/1997 s. 0001 - 0003


RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 1991/97 av den 13 oktober 1997 om upphävande av antidumpningsåtgärderna mot import av dinatriumkarbonat med ursprung i Amerikas förenta stater

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

med beaktande av rådets förordning (EG) nr 384/96 av den 22 december 1995 om skydd mot dumpad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska gemenskapen (1) (nedan kallad "grundförordningen") särskilt artiklarna 9 och 11.3 i denna,

med beaktande av det förslag som kommissionen lagt fram efter samråd med rådgivande kommittén, och

med beaktande av följande:

A. FÖREGÅENDE FÖRFARANDE

(1) Genom förordning (EG) nr 2381/95 (2) införde rådet en slutgiltig antidumpningstull på import av dinatriumkarbonat med ursprung i USA och beslutade om slutgiltigt uttag av den tillfälliga tullen.

(2) Enligt förordning (EG) nr 2381/95 skulle kommissionen göra en översyn av åtgärderna ett år efter den dag då de infördes, i syfte att undersöka i synnerhet situationen på gemenskapsmarknaden för kristallsoda och kristallsodaanvändarnas ställning i gemenskapen.

(3) I enlighet med kommissionens tillkännagivande om tillämpningen av de antidumpningsåtgärder som gäller inom gemenskapen till följd av Österrikes, Finlands och Sveriges anslutning (95/C 40/07) (3) inlämnades den 13 juli 1996 en begäran om interimsöversyn av åtgärderna enligt artikel 11.3 i grundförordningen av fyra tillverkare/exportörer i Förenta staterna, nämligen FMC Corporation, General Chemical (Soda Ash) Partners, North American Chemical Company och OCI Chemical Corporation.

B. ÖVERSYN

(4) På grundval av ovanstående beslutade kommissionen att enligt artikel 11.3 i grundförordningen på eget initiativ inleda en interimsöversyn av antidumpningsåtgärderna mot import av dinatriumkarbonat med ursprung i USA (4).

C. PRODUKT SOM ÄR FÖREMÅL FÖR UNDERSÖKNING OCH LIKADAN PRODUKT

1. Produkt som är föremål för undersökning

(5) Den produkt som är föremål för undersökning är dinatriumkarbonat (kristallsoda) vilken kännetecknas av att dess huvudsakliga beståndsdel är NA2CO3 (anhydronatriumkarbonat). Produkten omfattas av KN-nummer 2836 20 00.

(6) Kristallsoda används huvudsakligen inom följande industrigrenar: glas, stål, kemi, tvättmedel, papper och pappersmassa, livsmedel och vattenbehandling.

2. Likadan produkt

(7) Det fastställdes att den kristallsoda som tillverkades och såldes i gemenskapen och den kristallsoda som tillverkades i USA och såldes där och exporterades till gemenskapen var likadana vad beträffar deras grundläggande fysiska och tekniska egenskaper samt potentiella användningsområden. Följaktligen är alla dessa produkter att betrakta som likadana produkter enligt artikel 1.4 i grundförordningen.

D. DEFINITION AV GEMENSKAPSINDUSTRI

(8) Gemenskapsindustrin består av följande tillverkare som alla är medlemmar av den klagande organisationen European Chemical Industry Council (CEFIC), vilken samarbetade vid undersökningen:

- Solvay Österreich AG (Österrike)

- Solvay SA (Belgien)

- Akzo Chemicals BV (Nederländerna)

- Solvay SA (Frankrike)

- Rhône-Poulenc SA (Frankrike)

- Matthes & Weber GmbH (Tyskland)

- Solvay Alkali GmbH (Tyskland)

- Sodawerk Stassfurt GmbH (Tyskland)

- Solvay SA, Milano (Italien)

- Solvay Portugal Productos Quimicos SA (Portugal)

- Solvay SA (Spanien)

- Brunner Mond (UK) Ltd (Förenade kungariket)

E. TILLBAKADRAGANDE AV STÖDET FÖR FÖRFARANDET

(9) Av skäl som hänför sig till deras ställning på gemenskapsmarknaden drog fyra gemenskapstillverkare, vars sammanlagda tillverkning utgör ca 80 % av gemenskapens totala tillverkning av kristallsoda, den 8 april 1997 tillbaka sitt stöd för antidumpningsförfarandet och följaktligen även för den pågående undersökningen inom ramen för översynen. Två gemenskapstillverkare, som står för omkring ca 20 % av gemenskapens totala tillverkning, vidhöll sitt stöd för förfarandet och den fortsatta undersökningen.

(10) Detta inträffade vid en tidpunkt då undersökningen om dumpning och skada inte var helt slutförd.

F. ANALYS

(11) Med hänsyn till bestämmelserna i artiklarna 3.1, 4.1 och 5.4 i grundförordningen anser rådet att ett förfarande måste avslutas när det inte längre stöds av gemenskapstillverkare vars sammanlagda tillverkning utgör en betydande del av gemenskapens totala tillverkning, dock med undantag för de fall då det skulle vara emot gemenskapens intresse att avsluta undersökningen. I enlighet med dessa bestämmelser anses 25 % vara en betydande del av gemenskapens totala tillverkning av den likadana produkten.

(12) En tillverkare hävdade att det inte är i gemenskapens intresse att avsluta förfarandet eftersom gemenskapsindustrin då återigen skulle vara oskyddad mot sporadisk dumpning från de amerikanska tillverkarnas sida. Detta skulle kunna ha en negativ inverkan på gemenskapsindustrins ekonomiska och finansiella situation, på sysselsättningen samt på de betydande investeringar som gjorts. Det hävdades också att de nu gällande åtgärderna endast borde upphävas tillfälligt i nio månader i enlighet med artikel 14.4 i grundförordningen.

(13) Denna tillverkares skäl kan sammanfattningsvis sägas vara att en andel av gemenskapsindustrin som inte är att betrakta som betydande skulle skadas om förfarandet avslutas. Detta i sig är inte ett tillräckligt skäl för att fortsätta ett antidumpningsförfarande på grundval av artiklarna 3.1, 4.1 och 5.4 i grundförordningen. Inga särskilda skäl har lagts fram som med hänvisning till gemenskapens intresse motiverar att åtgärderna bör fortsätta att tillämpas trots att övriga tillverkare dragit tillbaka sitt stöd. Därför måste de ovannämnda argumenten avvisas. Det har heller inte visats att de omständigheter som krävs för tillfälligt upphävande enligt artikel 14.4 i grundförordningen föreligger. Därför kan inte heller begäran om tillfälligt upphävande bifallas.

G. SLUTSATSER

(14) Rådet finner inga skäl som motiverar att förfarandet fortsätter. Förordning (EG) nr 2381/95 bör därför upphävas.

(15) Kommissionen har underrättat berörda parter om sin avsikt att upphäva antidumpningsåtgärderna för dinatriumkarbonat med ursprung i Amerikas förenta stater, och inga synpunkter lämnades av dessa parter utöver de som nämnts ovan under punkterna 12 och 13.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

De antidumpningsåtgärder som genom förordning (EG) nr 2381/95 infördes på import av dinatriumkarbonat (kristallsoda) som omfattas av KN-nummer 2836 20 00 och har sitt ursprung i Amerikas förenta stater skall upphävas.

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Luxemburg den 13 oktober 1997.

På rådets vägnar

J.-C. JUNCKER

Ordförande

(1) EGT L 56, 6.3.1996, s. 1. Förordningen ändrad genom förordning (EG) nr 2331/96 (EGT L 317, 6.12.1996, s. 1).

(2) EGT L 244, 12.10.1995, s. 32.

(3) EGT C 40, 17.2.1995, s. 5.

(4) EGT C 253, 31.8.1996, s. 23.