31996R1489

Rådets förordning (EG) nr 1489/96 av den 23 juli 1996 om ändring av förordning (EEG) nr 54/93 om införande av slutgiltig tull på import av syntetfibrer med ursprung i Indien och Sydkorea

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 189 , 30/07/1996 s. 0010 - 0012


RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 1489/96 av den 23 juli 1996 om ändring av förordning (EEG) nr 54/93 om införande av slutgiltig tull på import av syntetfibrer med ursprung i Indien och Sydkorea

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

med beaktande av rådets förordning (EG) nr 384/96 av den 22 december 1995 om skydd mot dumpad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska gemenskapen (1), särskilt artikel 11.4 i denna,

med beaktande av det förslag som kommissionen lagt fram efter samråd i Rådgivande kommittén, och

med beaktande av följande:

A. TIDIGARE FÖRFARANDE

(1) Genom förordning (EEG) nr 54/93 (2) införde rådet bland annat en slutgiltig antidumpningstull på 7,2 % på import av syntetstapelfibrer av polyester, inte kardade, kammade eller på annat sätt beredda för spinning, vanligtvis kallade polyestersyntetfibrer och för närvarande klassificerade enligt KN-nummer 5503 20 00 och med ursprung i Indien, med undantag för import från fem indiska särskilt namngivna exportörer, vilka antingen omfattades av en lägre tullsats eller ingen tull alls.

B. FÖRFARANDE

(2) Kommissionen har tagit emot en begäran om översyn av gällande åtgärder från det indiska företaget Bongaigaon Refinery & Petrochemicals Ltd (nedan kallat "Bongaigaon" eller "företaget"). Bongaigon hävdade att företaget inte är närstående till någon av de exportörer eller tillverkare i Indien som omfattas av antidumpningsåtgärderna mot produkten, och att företaget inte har exporterat produkten under den undersökningsperiod på vilken åtgärderna har baserats. Vidare hävdade företaget att det faktiskt hade exporterat produkten i fråga till gemenskapen och att företaget genom avtal har gjort ett oåterkalleligt åtagande att exportera betydande kvantiteter till gemenskapen.

(3) Bongaigaon framlade, på begäran, bevis som ansågs vara tillräckliga för att motivera ett inledande av en översyn enligt artikel 11.4 i förordning (EG) nr 384/96 (nedan kallad "grundförordningen"). Efter samråd med Rådgivande kommittén inledde kommissionen genom förordning (EG) nr 2566/95 (3) en översyn av förordning (EEG) nr 54/93 avseende Bongaigaon, och påbörjade sin undersökning.

Genom förordning (EG) nr 2566/95 upphävde kommissionen också den antidumpningstull som införts genom förordning (EEG) nr 54/93 vad gäller import av berörd produkt som tillverkas och exporteras till gemenskapen av Bongaigaon och anmodade tullmyndigheterna i enlighet med artikel 14.5 i grundförordningen att vidta lämpliga åtgärder för att registrera denna import.

(4) Den produkt som berörs av denna översyn är samma produkt som den som berörs av förordning (EEG) nr 54/93.

(5) Kommissionen meddelade officiellt Bongaigaon och företrädarna för exportlandet. Vidare gav kommissionen de direkt berörda parterna möjlighet att skriftligen lämna sina synpunkter och begära att bli hörda muntligen, men ingen av parterna har hört av sig.

Kommissionen sände ett frågeformulär till Bongaigaon och mottog i tid ett korrekt ifyllt svar. Kommissionen inhämtade och kontrollerade alla uppgifter som kommissionen ansåg nödvändiga för förfarandet och genomförde ett kontrollbesök på plats hos Bongaigaon, Indien.

(6) Undersökningen av dumpning omfattade perioden från och med den 1 juli 1994 till och med den 30 juni 1995.

(7) I de fall där omständigheterna inte hade förändrats tillämpades samma metod som tillämpades i den ursprungliga undersökningen.

C. UNDERSÖKNINGENS RESULTAT

1. Rätt att anses som ny exportör

(8) Undersökningen bekräftade att Bongaigaon inte hade exporterat den berörda produkten under den undersökningsperiod på vilken de åtgärder som är föremål för översyn baseras, det vill säga från och med den 1 januari 1990 till och med den 31 augusti 1990. Företaget började inte exportera den berörda produkten till gemenskapen förrän under räkenskapsåret 1993/94.

Dessutom konstaterades det att Bongaigaon varken direkt eller indirekt hade några förbindelser med de exportörer som berördes av det tidigare förfarandet.

Följaktligen bekräftas att företaget bör betraktas som en ny exportör i den mening som avses i artikel 11.4 i grundförordningen och att en enskild dumpningsmarginal bör fastställas för detta företag.

2. Dumpning

i) Normalvärde

(9) Även om företagets totala inhemska försäljning av den likadana produkten utgjorde mer än 5 % av exportvolymen till gemenskapen, konstaterades det att för den produkttyp som såldes till gemenskapen befann sig den inhemska försäljningsvolymen för motsvarande produkttyp under denna nivå och således kan priserna inte betraktas som representativa för den berörda marknaden.

Eftersom företaget har tillverkat och sålt, i den normala handeln på den inhemska marknaden, andra typer av den likadana produkten än den typ som exporterades till gemenskapen, konstruerades normalvärdet enligt artikel 2.3 samt 2.6 första meningen i grundförordningen. Följaktligen beräknades normalvärdet på grundval av Bongaigaons totala produktionskostnader för produkttypen i fråga med ett skäligt tillägg för försäljnings- och administrationskostnader och andra allmänna kostnader samt vinst, fastställda på grundval av företagets inhemska försäljning av alla typer av den likadana produkten i den normala handeln.

ii) Exportpris

(10) Exportförsäljningen av den berörda produkten skedde direkt till icke-närstående importörer i gemenskapen. Således fastställdes exportpriser på grundval av de priser som faktiskt betalats av dessa icke-närstående importörer i enlighet med artikel 2.8 i grundförordningen

iii) Jämförelse

(11) I syfte att få en rättvis jämförelse mellan normalvärde och exportpris beaktades, i enlighet med artikel 2.10 i grundförordningen, de skillnader som påverkade prisernas jämförbarhet, det vill säga importavgifter och indirekta skatter, rabatter, transport- och försäkringskostnader, provisioner och kreditkostnader. Jämförelsen gjordes på nivån fritt fabrik.

(12) Bongaigaon begärde att justeringar borde göras för följande förmåner som företaget fick för sin export och som inte beviljades för dess inhemska försäljning:

- Sänkning av företagsskatten på grundval av exportförsäljning, i enlighet med inkomstskattelagstiftningen i Indien.

- Förmån i egenskap av exportfirma.

- Stöd till marknadsutveckling enligt ett system som hanteras av en sammanslutning av indiska exportorganisationer.

Begäran avvisades eftersom Bongaigaon inte kunde visa att dessa förmåner, som tillföll företaget först efter undersökningsperioden och ledde till en minskning av dess försäljnings- och administrationskostnader och andra allmänna kostnader, hade någon direkt och mätbar effekt på priser och prisjämförbarhet enligt artikel 2.10 i grundförordningen.

iv) Dumpningsmarginal

(13) Jämförelsen visade förekomst av dumpning med avseende på Bongaigaons export av syntetfibrer av polyester. Dumpningsmarginalen, som motsvarar det belopp med vilket normalvärdet överskred priset för export till gemenskapen, fastställdes på grundval av en jämförelse mellan det konstruerade normalvärdet, enligt punkt 9 i ingressen, och det vägda genomsnittliga priset för alla exporttransaktioner av den berörda produkten till gemenskapen under den period som nämns i punkt 6 i ingressen. Uttryckt i procent av priset fritt gemenskapens gräns uppgick dumpningsmarginalen till 17,5 %.

3. Skada

(14) Det har inte lämnats någon begäran om en översyn av slutsatserna angående skada, och det finns ingen anledning att förmoda att den skadenivå som konstaterades i den ursprungliga undersökningen har minskat.

D. ÄNDRING AV DE ÅTGÄRDER SOM ÄR FÖREMÅL FÖR ÖVERSYN

(15) I enlighet med artikel 9.4 i grundförordningen bör antidumpningstullen inte vara högre än den fastställda dumpningsmarginalen, och tullen bör vara mindre än dumpningsmarginalen, om en sådan lägre tull skulle vara tillräcklig för att avhjälpa skadan för gemenskapsindustrin.

(16) I detta fall överskrider den fastställda dumpningsmarginalen skademarginalen. Den senare beräknades med hjälp av samma metod som i den ursprungliga undersökningen. Denna metod beskrivs detaljerat i punkt 50-54 i ingressen i förordning (EEG) nr 1956/92 (4). Den konstaterade skademarginalen uppgick till 13 %. Således bör den införda antidumpningstullen motsvara den skademarginal som fastställts och förordning (EEG) nr 54/93 bör ändras i enlighet med detta.

E. RETROAKTIVT UTTAG AV ANTIDUMPNINGSTULLEN

(17) Eftersom översynen har resulterat i ett fastställande av dumpning vad gäller Bongaigaon, bör antidumpningstullen för detta företag också tas ut retroaktivt från dagen för inledandet av översynen av den import som, enligt artikel 3 i förordning (EG) nr 2566/95, har varit föremål för registrering.

F. MEDDELANDEN OCH ÅTGÄRDERS VARAKTIGHET

(18) Bongaigaon har informerats om de omständigheter och överväganden som låg till grund för avsikten att föreslå en ändring av förordning (EEG) nr 54/93 och har givits möjlighet att yttra sig. Kommissionen har också officiellt meddelat de klagande som nämns i den ursprungliga undersökningen.

Bongaigaon har lämnat sina synpunkter skriftligen. De begärde att vinstsatsen inte skulle baseras på den inhemska försäljningen i normal handel av alla typer av den likadana produkten. De upprepade också sin begäran om justeringar för

- sänkning av företagsskatten på grundval av exportförsäljning, i enlighet med inkomstskattelagsstiftningen i Indien,

- förmån i egenskap av exportfirma.

Denna begäran måste avslås av de skäl som anges i punkterna 9 och 12 i ingressen.

(19) Denna översyn påverkar inte det datum då förordning (EEG) nr 54/93 kommer att upphöra att gälla enligt artikel 11.2 i grundförordningen.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Artikel 1.2 i förordning (EEG) nr 54/93 skall ändras på följande sätt: I led a skall följande läggas till:

"Bongaigaon Refinery & Petrochemicals Ltd

13,0 % (Taric-tilläggsnummer 8873)."

Artikel 2

Antidumpningstullen skall också tas ut retroaktivt från dagen för inledandet av översynen av den import som, i enlighet med artikel 3 i förordning (EG) nr 2566/95, har varit föremål för registrering.

Artikel 3

Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 23 juli 1996.

På rådets vägnar

I. YATES

Ordförande

(1) EGT nr L 56, 6.3.1996, s. 1.

(2) EGT nr L 9, 15.1.1993, s. 2.

(3) EGT nr L 262, 1.11.1995, s. 28.

(4) EGT nr L 197, 16.7.1992, s. 25.