95/591/EG: Rådets beslut av den 22 december 1995 om antagande av resultaten av förhandlingarna med vissa tredje länder enligt GATT artikel XXIV.6 och andra därmed sammanhängande frågor (Förenta staterna och Canada)
Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 334 , 30/12/1995 s. 0025 - 0037
RÅDETS BESLUT av den 22 december 1995 om antagande av resultaten av förhandlingarna med vissa tredje länder enligt GATT artikel XXIV.6 och andra därmed sammanhängande frågor (Förenta staterna och Canada) (95/591/EG) EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR BESLUTAT FÖLJANDE med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 113 jämförd med artikel 228.2 första meningen i detta, med beaktande av kommissionens förslag, och med beaktande av följande: Gemenskapen har inlett förhandlingar enligt Allmänna tull- och handelsavtalet (GATT) artikel XXIV.6. Dessa förhandlingar har lett till avtal med Förenta staterna och Canada. Det låg även i båda parters intresse att tillsammans med Canada lösa vissa kvarstående frågor inom jordbrukssektorn. Förenta staterna och Canada hade inlett förfaranden inom Världshandelsorganisationen (WTO) angående gemenskapens importordning för spannmål och ris. Gemenskapen upptog diskussioner med dessa länder i avsikt att lösa dessa frågor. Resultaten av dessa diskussioner återges i avtalen med de berörda länderna. Det ligger i gemenskapens intresse att godkänna dessa avtal. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 Följande avtal och skrifter godkänns härmed på gemenskapens vägnar. - Avtal om slutförande av förhandlingar mellan Europeiska gemenskapen och Förenta staterna enligt artikel XXIV.6 (bilaga I). - Skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Förenta staterna om en uppgörelse rörande spannmål och ris (bilaga II). - Skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Förenta staterna om priser på ris (bilaga III). - Avtal om slutförande av förhandlingar mellan Europeiska gemenskapen och Canada enligt artikel XXIV.6 och en skriftväxling som har samband härmed (bilaga IV). Texterna till de rättsakter till vilka hänvisning sker i första stycket bifogas detta beslut. Artikel 2 Rådets ordförande bemyndigas härmed att utse den person som skall befullmäktigas att med för gemenskapen bindande verkan underteckna avtalen och skrifterna. Utfärdat i Bryssel den 22 december 1995. På rådets vägnar L. ATIENZA SERNA Ordförande