92/525/EEG: Kommissionens beslut av den 3 november 1992 om villkor för godkännande av gemenskapens gränskontrollstationer som ansvarar för veterinära kontroller av produkter som importeras från tredje land
Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 331 , 17/11/1992 s. 0016 - 0018
Finsk specialutgåva Område 3 Volym 46 s. 0003
Svensk specialutgåva Område 3 Volym 46 s. 0003
KOMMISSIONENS BESLUT av den 3 november 1992 om villkor för godkännande av gemenskapens gränskontrollstationer som ansvarar för veterinära kontroller av produkter som importeras från tredje land (92/525/EEG) EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR FATTAT DETTA BESLUT med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen, Med beaktande av rådets direktiv 90/675/EEG av den 10 december 1990 om principerna för organisering av veterinärkontroller av produkter som förs in i gemenskapen från tredje land(), senast ändrat genom beslut 92/438/EEG(), och särskilt artikel 9.5 i detta, och med beaktande av följande: Gränskontrollstationer måste för att bli godkända uppfylla de allmänna villkor som fastställs i direktiv 90/675/EEG. För att systemet med veterinära kontroller skall fungera smidigt måste gränskontrollstationer upprättas som har lämplig utrustning och arbetsförhållanden. Ytterligare villkor bör därför fastställas för godkännande av gränskontrollstationer. När kontroller utförs vid en gränskontrollstation måste hänsyn tas till den typ av produkt som det är fråga om. En gränskontrollstation kan inte godkännas om den inte uppfyller ett antal villkor i fråga om utrustning och arbetsförhållanden. Den behöriga myndigheten bör därför underrätta kommissionen om varje förändring som har betydelse för godkännande av en gränskontrollstation. Undantag i fråga om kontroll av fisk som importeras till gemenskapen från tredje land kommer att fastställas i senare tillämpningsföreskrifter. De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från Ständiga veterinärkommittén. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 Utan att det påverkar tillämpningen av bilaga 2 till rådets direktiv 90/675/EEG, skall de gränskontrollstationer som avses i artikel 9 i det direktivet vara utrustade och fungera enligt föreskrifterna i bilagan till det här direktivet för att kunna godkännas. Artikel 2 En medlemsstat kan föreslå att vissa gränskontrollstationer godkänns endast för kontroll av vissa typer av produkter. I sådana fall skall medlemsstaten visa att gränskontrollstationen har nödvändiga lokaler, utrustning och personal för att utföra kontroll av dessa produkter. Artikel 3 Medlemsstaterna skall meddela kommissionen och övriga medlemsstater om varje ändring av en gränskontrollstations organisation eller drift som har någon betydelse för dess godkännande. Artikel 4 Detta beslut skall tillämpas från och med den 1 januari 1993. Artikel 5 Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna. Utfärdat i Bryssel den 3 november 1992. På kommissionens vägnar Ray MAC SHARRY Ledamot av kommissionen ()() () EGT nr L 373, 31.12.1990, s. 1. () EGT nr L 243, 25.8.1992, s. 27. BILAGA VILLKOR FÖR GODKÄNNANDE AV GRÄNSKONTROLLSTATIONER FÖR PRODUKTER FRÅN TREDJE LAND 1. Gränskontrollstationer som godkänns för att utföra veterinära kontroller av produkter som förs in till gemenskapen från tredje land skall vara byggda, utrustade, underhållna och ledas i enlighet med de krav som fastställs i gemenskapens direktiv eller, om sådana bestämmelser inte finns, i den nationella lagstiftning som reglerar handeln med de aktuella produkterna i det land där gränskontrollstationerna är belägna. Alla försiktighetsåtgärder måste vidtas för att förhindra att smitta sprids mellan produkterna. Gränskontrollstationer skall ha utrustning för rengöring och desinfektering av lokalerna. Om flödet av produkter från tredje land blir tillräckligt omfattande eller diversifierad, kan de godkända kontrollstationerna på samma villkor som i första stycket, delas upp i ett eller flera kontrollcentrum som vart och ett har tillräcklig personal, utrustning och besiktnings- och förvaringslokaler för den mängd och den typ av produkter som passerar. 2. Vid alla identitetskontroller, fysiska kontroller och provtagningar skall man undvika att produkten förorenas, och man skall ta hänsyn till de eventuella särskilda temperaturförhållanden som produkterna transporteras under. När det gäller kontroller av icke emballerade produkter som är avsedda för konsumtion, skall alla kontroller utföras under tak och åtgärder skall vidtas för hygienisk hantering och skydd av sådana produkter under lossning och lastning och hänsyn skall tas till de särskilda temperaturförhållanden som produkterna transporteras under. 3. Gränskontrollstationer skall ledas av en officiell veterinär som skall finnas på gränskontrollstationen eller på kontrollcentret när veterinära kontroller av produkter utförs. 4. Den officiella veterinären (eller veterinärerna) kan få hjälp av särskilt utbildade assistenter som under hans ledning kan utföra följande uppgifter: a) Kontroll av de dokument som åtföljer produkterna. b) Identitets- och fysiska kontroller, provtagning och utförande av allmänna analyser. c) Deltagande i administrativa uppgifter och förfaranden. Den officiella veterinären fattar det slutliga beslutet. 5. Personalens hygien samt hygien i lokalerna och utrustning skall vara av sådan art att den inte kan påverka resultaten av de kontroller som utförs vid gränskontrollstationen. 6. Den officiella veterinär som är ansvarig för kontroller vid gränskontrollstationen skall, i väntan på att Shiftsystemet genomförs, förfoga över åtminstone a) en aktuell förteckning över de tredje länder eller delar av tredje länder som tillåts exportera produkter till gemenskapen, eller i tillämpliga fall, till vissa medlemsstater, b) kopior av varje beslut om förbud eller begränsning av import av produkter till gemenskapen, c) kopior av gemenskapens eller medlemsstaternas olika beslut som innehåller en förebild för ett hälso- eller djurhälsointyg eller något annat dokument som skall åtfölja produkter från tredje land när de sänds till gemenskapen, eller i tillämpliga fall, till vissa medlemsstater, d) en aktuell förteckning över gränskontrollstationer som tar emot import av produkter från tredje land med alla upplysningar om dem, och särskilt om deras kommunikationsutrustning, e) en aktuell förteckning över de anläggningar i tredje land som har tillstånd att sända produkter till gemenskapen, om en sådan förteckning finns för en särskild produkt, f) aktuella upplysningar om sändningar av produkter för vilka import till eller införsel till gemenskapen har avslagits och som har returnerats. Varje medlemssstat skall sända övriga medlemsstater och kommissionen alla upplysningar om returnerade sändningar. Dessa upplysningar skall vidarebefordras av den centrala behöriga myndigheten till varje gränskontrollställe, g) en översikt över de kontroller av produkter från tredje land som har utförts inom gemenskapen och som har givit negativa resultat, h) en aktuell förteckning över de sändningar som har rturnerats, destruerats eller som av den officiella veterinären vid gränskontrollstationen har godkänts för andra ändamål än konsumtion, i) en förteckning över alla provtagningar för laboratorieundersökningar som har utförts vid gränskontrollstationen tillsammans med resultaten av dessa undersökningar, j) en förteckning över resultaten av de kontroller som har utförts i fråga om produkter avsedda för besättningens och pasagerarnas konsumtion på transportmedel i internationell trafik och avfall därifrån, k) tillräcklig arkiveringskapacitet för att lagra information som rör kontroll av produkter från tredje land. 7. De behöriga myndigheterna skall säkerställa optimalt samarbete mellan de olika myndigheter som deltar i kontroll av produkter från tredje land. 8. De behöriga myndigheterna vid gränskontrollstationerna skall till sitt förfogande ha åtminstone de upplysningar som avses i punkterna 6 a, b, c, e och f ovan.