Rådets direktiv 88/664/EEG av den 21 december 1988 med den nionde ändringen av direktiv 69/169/EEG om harmonisering av lagstiftningen om befrielse från omsättningsskatter och punktskatter på varor som införs av resande
Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 382 , 31/12/1988 s. 0041 - 0041
Finsk specialutgåva Område 9 Volym 2 s. 0007
Svensk specialutgåva Område 9 Volym 2 s. 0007
RÅDETS DIREKTIV av den 21 december 1988 med den nionde ändringen av direktiv 69/169/EEG om harmonisering av lagstiftningen om befrielse från omsättningsskatter och punktskatter på varor som införs av resande (88/664/EEG) EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS RÅD HAR ANTAGIT DETTA DIREKTIV med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen, särskilt artikel 99 i detta, med beaktande av kommissionens förslag(), med beaktande av Europaparlamentets yttrande(), med beaktande av Ekonomiska och sociala kommitténs yttrande(), och med beaktande av följande: Artiklarna 2.6 och 7b.4 i rådets direktiv 69/169/EEG(), senast ändrat genom direktiv 87/198/EEG(), föreskriver att rådet vartannat år med början senast den 31 oktober 1987, i överensstämmelse med de förfaranden som fördraget föreskriver på denna punkt, skall justera beloppen i fråga om de skattebefrielser som avses i punkterna 1 och 2 i dessa artiklar för att bibehålla beloppens realvärde. Enligt den undersökning som kommissionen har genomfört är den vägda genomsnittliga ökningen av prisindex i medlemsstaterna 11,3 % för perioden från och med den 1 oktober 1985 till och med den 31 december 1988. De omräknade beloppen bör avrundas. Om en jämkning av gemenskapens skattebefrielse skulle leda till en ökning med mindre än 5 % av skattebefrielsen uttryckt i nationell valuta eller till en minskning av densamma, bör medlemsstaten i fråga tillåtas behålla samma belopp i nationell valuta som före ändringen. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 Direktiv 69/169/EEG ändras på följande sätt: 1. Artikel 2 ändras på följande sätt: a) I punkt 1 skall "350 ecu" ersättas med "390 ecu". b) I punkt 2 skall "90 ecu" ersättas med "100 ecu". 2. I artikel 7 skall följande punkt tillfogas: "5. Medlemsstaterna får behålla gällande skattefria belopp ifall en omvandling av de belopp, uttryckta i ecu, som fastställs vid en justering i enlighet med artiklarna 2.6 och 7b.4 skulle leda till en höjning med mindre än 5 % av skattebefrielsen uttryckt i nationell valuta eller till en minskning av densamma." 3. I artikel 7b skall a) i punkt 1a "280 ecu" ersättas med "310 ecu". b) i punkt 1b "77 ecu" ersättas med "85 ecu". c) i punkt 2 "77 ecu" ersättas med "85 ecu". Artikel 2 1. Medlemsstaterna skall sätta i kraft de bestämmelser som är nödvändiga för att följa detta direktiv från och med den 1 juli 1989. 2. Medlemsstaterna skall underrätta kommissionen om de bestämmelser i nationell lagstiftning som de antar för att genomföra detta direktiv. Artikel 3 Detta direktiv riktar sig till medlemsstaterna. Utfärdat i Bryssel den 21 december 1988. På rådets vägnar V. PAPANDREOU Ordförande () EGT nr C 102, 16.4.1988, s. 4 och EGT nr C 272, 21.10.1988, s. 6. () EGT nr C 235, 12.9.1988, s. 138. () EGT nr C 95, 11.4.1988, s. 11. () EGT nr L 133, 4.6.1969, s. 6. () EGT nr L 78, 20.3.1987, s. 53.