Rådets förordning (EEG) nr 876/68 av den 28 juni 1968 om allmänna bestämmelser för beviljande av exportbidrag för mjölk och mjölkprodukter och kriterier för fastställande av bidragsbeloppen
Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 155 , 03/07/1968 s. 0001 - 0003
Finsk specialutgåva Område 3 Volym 2 s. 0084
Dansk specialutgåva: Serie I Område 1968(I) s. 0226
Svensk specialutgåva Område 3 Volym 2 s. 0084
Engelsk specialutgåva: Serie I Område 1968(I) s. 0234
"Grekisk specialutgåva
" Område 03 Volym 3 s. 0105
Spansk specialutgåva: Område 03 Volym 2 s. 0179
Portugisisk specialutgåva: Område 03 Volym 2 s. 0179
RÅDETS FÖRORDNING (EEG) nr 876/68 av den 28 juni 1968 om allmänna bestämmelser för beviljande av exportbidrag för mjölk och mjölkprodukter och kriterier för fastställande av bidragsbeloppen EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen, med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 804/68 av den 27 juni 1968 om den gemensamma organisationen av marknaden för mjölk och mjölkprodukter(1), särskilt artikel 17.3 i denna, med beaktande av kommissionens förslag, och med beaktande av följande: Exportbidrag för de produkter som omfattas av den gemensamma organisationen av marknaden för mjölk och mjölkprodukter måste fastställas i enlighet med vissa kriterier som gör det möjligt att täcka skillnaden mellan priserna för dessa produkter inom gemenskapen och i den internationella handeln, samtidigt som de allmänna målen med den gemensamma organisationen respekteras. I detta syfte är det nödvändigt att ta hänsyn till utbudet och priserna på mjölkprodukter inom gemenskapen och prisläget i den internationella handeln. För att täcka skillnaden mellan priserna i den internationella handeln och de priser som gäller inom gemenskapen är det, mot bakgrund av skillnaden mellan de priser som noteras för mjölkprodukter, nödvändigt att ta hänsyn till kostnaderna för att saluföra dessa produkter. För att kunna följa prisutvecklingen måste priser fastställas i enlighet med vissa principer. Med hänsyn till detta är det vid fastställande av priserna på världsmarknaden nödvändigt att ta hänsyn till priserna på marknaderna i tredje länder och i bestämmelseländer, de producentpriser som noterats i tredje länder och priserna fritt gemenskapens gräns. I avsaknad av representativa marknader för mjölkprodukter bör de gällande priser som är mest förmånliga ur exportsynpunkt ligga till grund för fastställandet av gemenskapspriser. Med hänsyn till de olika avstånden från gemenskapens marknader till marknaderna i bestämmelseländerna och de särskilda importvillkor som gäller i vissa bestämmelseländer är det nödvändigt att fastställa bestämmelser om olika exportbidrag beroende på produkternas destination. För att garantera gemenskapens exportörer ett visst mått av stabilitet med avseende på bidragsbeloppet och den förteckning över produkter för vilka exportbidrag beviljas, skall exportbidrag fastställas med regelbundna intervall som bestäms i enlighet med normal handelspraxis. Av samma skäl bör bestämmelser antas om förutfastställelse. För att undvika en snedvridning av konkurrensen är det nödvändigt att de administrativa villkoren för de enskilda aktörerna inom gemenskapen är desamma inom hela gemenskapen. Det förefaller inte motiverat att bevilja exportbidrag i samtliga fall då de aktuella produkterna importeras från tredje land och återexporteras till tredje land. Den betalning som under vissa förhållanden görs av ett belopp som motsvarar den vid importen uppburna importavgiften är tillräcklig för att det skall vara möjligt att åter släppa ut dessa produkter på världsmarknaden. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 Denna förordning fastlägger bestämmelser för fastställande och beviljande av exportbidrag för de produkter som anges i artikel 1 i förordning (EEG) nr 804/68 och som exporteras i det tillstånd som anges däri. Artikel 2 Vid fastställande av exportbidrag skall hänsyn tas till följande: a) Den befintliga situationen och den framtida utvecklingen med avseende på: - priser och tillgången på mjölk och mjölkprodukter på gemenskapsmarknaden, - priser på mjölk och mjölkprodukter i den internationella handeln. b) Kostnader för saluförande och de mest förmånliga transportkostnaderna från gemenskapsmarknader till hamnar och andra exportorter inom gemenskapen samt samtliga kostnader för transport till bestämmelselandet. c) Målen med den gemensamma organisationen av marknaden för mjölk och mjölkprodukter, nämligen att säkerställa balansen och den naturliga pris- och handelsutvecklingen på denna marknad. d) Behovet av att förhindra störningar på gemenskapsmarknaden. e) Den ekonomiska aspekten av den planerade exporten. Artikel 3 1. När priser inom gemenskapen fastställs skall hänsyn tas till de gällande priser som är mest förmånliga ur exportsynpunkt. 2. När priser i den internationella handeln fastställs skall särskild hänsyn tas till a) de gällande priserna på marknaderna i tredje länder, b) de förmånligaste importpriserna i sådant tredje land som är bestämmelseland för import från andra tredje länder, c) de producentpriser som noterats i exporterande tredje länder, med hänsyn tagen till eventuella subventioner som beviljas av dessa länder, d) anbudspriserna fritt gemenskapens gräns. Artikel 4 Gemenskapens exportbidrag för de produkter som anges i artikel 1 i förordning (EEG) nr 804/68 får varieras beroende på produkternas destination om detta är nödvändigt på grund av situationen på världsmarknaden eller de särskilda kraven på vissa marknader. Artikel 5 1. Förteckningen över produkter för vilka exportbidrag beviljas och bidragsbeloppen skall fastställas minst en gång var fjärde vecka. Bidragsbeloppet får emellertid förbli på samma nivå i mer än fyra veckor. 2. Utan att det påverkar bestämmelserna i punkt 3 skall exportbidragsbeloppet för de produkter som anges i artikel 1 i förordning (EEG) nr 804/68 vara detsamma som det som gäller på exportdagen. 3. Bidragsbeloppet får förutfastställas. I sådana fall, om den sökande begär det vid ansökan om licens, skall det exportbidrag som gäller på dagen för ingivandet av licensansökan tillämpas på export som genomförs under licensens giltighetstid. Exportbidrag som förutfastställts skall emellertid justeras a) på grundval av det tröskelpris som gäller vid tidpunkten för exporten av pilotprodukten i den grupp till vilken den aktuella produkten hör, och b) för produkter för vilka stöd beviljas och för produkter i vilka sådana produkter ingår, på grundval av det stöd som gäller vid tidpunkten för exporten. Bestämmelserna i föregående stycken får tillämpas helt eller delvis på var och en av de produkter som anges i artikel 1 i förordning (EEG) nr 804/68. De pilotprodukter och produktgrupper som avses i tredje stycket ovan är de som anges i bilaga 1 till förordning (EEG) nr 823/68(2). Artikel 6 1. Exportbidraget skall utbetalas vid framläggande av bevis på - att produkterna har exporterats från gemenskapen, och - att produkterna har sitt ursprung inom gemenskapen, med undantag för de fall som omfattas av bestämmelserna i artikel 7. 2. Vid tillämpning av artikel 4 skall exportbidrag utbetalas på de villkor som fastställs i punkt 1, förutsatt att det bevisas att produkten har kommit fram till den bestämmelsesort för vilken exportbidraget fastställdes. Undantag får göras från denna bestämmelse i enlighet med det förfarande som avses i punkt 3 i denna artikel, förutsatt att villkor fastställs som erbjuder motsvarande garantier. 3. Ytterligare bestämmelser får fastställas i enlighet med förfarandet i artikel 30 i förordning (EEG) nr 804/68. Artikel 7 1. Exportbidrag skall inte beviljas för de produkter som anges i artikel 1 i förordning (EEG) nr 804/68 om dessa importeras från tredje land och återexporteras till tredje land, såvida inte exportören visar - att den produkt som skall exporteras och den produkt som tidigare importerats är en och samma produkt, och - att importavgiften uppbars vid importen. 2. I sådana fall skall exportbidraget för varje produkt vara lika med den importavgift som uppbars vid importen om denna importavgift är lika med eller lägre än det exportbidrag som är tillämpligt på exportdagen. Exportbidraget skall vara lika med det exportbidrag som är tillämpligt på exportdagen om den importavgift som uppbars vid importen är högre än detta exportbidrag. Artikel 8 Denna förordning träder i kraft den 4 juli 1968. Den skall tillämpas från och med den 29 juli 1968. Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater. Utfärdad i Luxemburg den 28 juni 1968. På rådets vägnar E. FAURE Ordförande (1) EGT nr L 148, 28.6.1968, s. 13. (2) EGT nr L 151, 30.6.1968, s. 3.