22.11.2022   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 301/214


BESLUT nr 1/2022 AV ASSOCIERINGSKOMMITTÉN EU–UKRAINA I DESS KONSTELLATION FÖR HANDELSFRÅGOR

av den 25 oktober 2022

vad gäller uppdateringen av bilaga XV (Tillnärmning av tullagstiftning) i associeringsavtalet mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Ukraina, å andra sidan [2022/2286]

ASSOCIERINGSKOMMITTÉN EU–UKRAINA I DESS KONSTELLATION FÖR HANDELSFRÅGOR HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av associeringsavtalet mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Ukraina, å andra sidan (1), särskilt artiklarna 465.3 och 84, och

av följande skäl:

(1)

Associeringsavtalet mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Ukraina, å andra sidan (avtalet), undertecknades den 21 mars och 27 juni 2014 och trädde i kraft den 1 september 2017.

(2)

Genom beslut nr 3/2014 av associeringsrådet (2) delegerade associeringsrådet befogenheten att uppdatera bilaga XV till avtalet till associeringskommittén i dess konstellation för handelsfrågor.

(3)

I ingressen till avtalet bekräftas parternas önskan att stödja reformprocessen i Ukraina genom tillnärmning av lagstiftningen och därigenom bidra till ytterligare ekonomisk integration och fördjupning av den politiska associeringen.

(4)

I enlighet med artikel 84 i avtalet har Ukraina åtagit sig att genomföra en gradvis tillnärmning till unionens tullagstiftning i enlighet med bilaga XV (Tillnärmning av lagstiftning) till avtalet.

(5)

Med tanke på att unionens regelverk som förtecknas i bilaga XV (Tillnärmning av tullagstiftning) till avtalet har utvecklats väsentligt sedan förhandlingarna om avtalet avslutades, bör den utvecklingen återspeglas i den bilagan.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Bilaga XV (Tillnärmning av tullagstiftning) till associeringsavtalet mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Ukraina, å andra sidan, ska ersättas med bilagan till detta beslut.

Artikel 2

Detta beslut är upprättat på bulgariska, danska, engelska, estniska, finska, franska, grekiska, iriska, italienska, kroatiska, lettiska, litauiska, maltesiska, nederländska, polska, portugisiska, rumänska, slovakiska, slovenska, spanska, svenska, tjeckiska, tyska, ungerska och ukrainska språken, vilka alla texter är lika giltiga.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.

Utfärdat i Bryssel den 25 oktober 2022.

För associeringskommittén EU–Ukraina i dess konstellation för handelsfrågor

Taras KACHKA

Ordförande

Oleksandra NECHYPORENKO

Alberto FERNÁNDEZ-DÍEZ

Sekreterarna


(1)   EUT L 161, 29.5.2014, s. 3.

(2)  Beslut nr 3/2014 av associeringsrådet EU–Ukraina av den 15 december 2014 om associeringsrådets delegering av vissa befogenheter till associeringskommittén i dess konstellation för handelsfrågor [2015/980] (EUT L 158, 24.6.2015, s. 4).


BILAGA

”BILAGA XV TILL KAPITEL 5

TILLNÄRMNING AV TULLAGSTIFTNING

Unionens tullkodex

Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/2013 av den 9 oktober 2013 om fastställande av en tullkodex för unionen.

Tidsplan: bestämmelserna i ovannämnda förordning, med undantag för artiklarna 1, 2, 4, 26, 42.3, 46.3, 46.5–46.7, 49, 50, 64–68 och 88 c, artikel 112.2 andra och tredje styckena, artikel 114.1 andra och tredje styckena samt artiklarna 136, 179–181, 204, 206 b, 208–209, 234 och 278–288, ska införlivas i ukrainsk lagstiftning inom fyra år efter detta besluts ikraftträdande.

Tillnärmningen till artiklarna 5–8, 16, 17, 18–21, 52–55, 56, 57 och 77–87, 88 a och b, 89–111, 112.1, 112.3 och 112.4, 112.2 första stycket, 113, 114.1 första stycket, 114.2, 114.3 och 114.4, 115–126, 133–135, 137, 138, och 182–187, 203.3 och 203.4, 205, 211–213, 218, 219, 222–225, 254, 255, och 261, 262, 263–276 och 277 i förordning (EU) nr 952/2013 ska genomföras i möjligaste mån.

Gemensam transitering och det administrativa enhetsdokumentet

Konventionen av den 20 maj 1987 om förenkling av formaliteterna vid handel med varor

Konventionen av den 20 maj 1987 om ett gemensamt transiteringsförfarande

Tidsplan: bestämmelserna i de ovannämnda konventionerna, inbegripet genom en möjlig anslutning till dessa konventioner för Ukraina, ska införlivas i ukrainsk lagstiftning inom fyra år efter detta avtals ikraftträdande.

Tullbefrielse

Rådets förordning (EG) nr 1186/2009 av den 16 november 2009 om upprättandet av ett gemenskapssystem för tullbefrielse

Tidsplan: avdelningarna I och II i ovannämnda förordning ska införlivas i ukrainsk lagstiftning inom fyra år efter detta avtals ikraftträdande.

Skydd av immateriella rättigheter

Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 608/2013 av den 12 juni 2013 om tullens säkerställande av skyddet för immateriella rättigheter

Tidsplan: bestämmelserna i ovannämnda förordning, med undantag för artikel 26, ska införlivas i ukrainsk lagstiftning inom tre år efter detta avtals ikraftträdande. Skyldigheten avseende tillnärmning till förordning (EU) nr 608/2013 medför inte i sig någon skyldighet för Ukraina att vidta åtgärder när en immateriell rättighet inte är skyddad enligt landets lagar och andra författningar om immateriella rättigheter.

Förklarande anmärkning:

I detta beslut avses med tillnärmning Ukrainas skyldighet att i ukrainsk lagstiftning införliva och kontinuerligt genomföra relevanta bestämmelser i unionsrätten i enlighet med artikel 84 i avtalet.

I detta beslut avses med tillnärmning i möjligaste mån Ukrainas skyldighet att i ukrainsk lagstiftning införliva och kontinuerligt genomföra relevanta bestämmelser i unionsrätten i största möjliga utsträckning och där så är praktiskt möjligt, för att uppnå de mål som fastställs i artikel 76 i avtalet.