10.4.2008
|
SV
|
Europeiska unionens officiella tidning
|
L 100/70
|
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT
nr 142/2007
av den 26 oktober 2007
om ändring av bilaga VII (Ömsesidigt erkännande av yrkesbehörighet) och protokoll 37 till EES-avtalet
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDE
med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat avtalet, särskilt artiklarna 98 och 101, och
av följande skäl:
(1)
|
Bilaga VII till avtalet ändrades genom gemensamma EES-kommitténs beslut nr 43/2005 av den 11 mars 2005 (1).
|
(2)
|
Protokoll 37 till avtalet ändrades genom gemensamma EES-kommitténs beslut nr 115/2007 av den 28 september 2007 (2).
|
(3)
|
Europaparlamentets och rådets direktiv 2005/36/EG av den 7 september 2005 om erkännande av yrkeskvalifikationer (3) bör införlivas med avtalet.
|
(4)
|
Rådets direktiv 2006/100/EG av den 20 november 2006 om anpassning av vissa direktiv när det gäller fri rörlighet för personer, med anledning av Bulgariens och Rumäniens anslutning (4) införlivades med avtalet genom gemensamma EES-kommitténs beslut nr 132/2007 av den 26 oktober 2007 och bör därför läggas till i form av en strecksats under direktiv 2005/36/EG.
|
(5)
|
Kommissionens beslut 2007/172/EG av den 19 mars 2007 om upprättande av en samordningsgrupp för erkännande av yrkeskvalifikationer (5) bör införlivas med avtalet.
|
(6)
|
För att avtalet ska fungera väl bör protokoll 37 till avtalet utsträckas till att omfatta den samordningsgrupp för erkännande av yrkeskvalifikationer som upprättats genom beslut 2007/172/EG, och bilaga VII bör ändras så att förfarandena för medverkan i denna grupp anges.
|
(7)
|
Genom direktiv 2005/36/EG upphävdes, med verkan från den 20 oktober 2007, rådets direktiv 77/452/EEG (6), 77/453/EEG (7), 78/686/EEG (8), 78/687/EEG (9), 78/1026/EEG (10), 78/1027/EEG (11), 80/154/EEG (12), 80/155/EEG (13), 85/384/EEG (14), 85/432/EEG (15), 85/433/EEG (16), 89/48/EEG (17), 92/51/EEG (18) och 93/16/EEG (19) samt Europaparlamentets och rådets direktiv 1999/42/EG (20), som är införlivade med avtalet och följaktligen bör utgå ur avtalet med verkan från den 20 oktober 2007.
|
(8)
|
Rådets direktiv 81/1057/EEG (21), som är införlivat med avtalet, är inte längre relevant och bör följaktligen utgå ur avtalet med verkan från den 20 oktober 2007.
|
(9)
|
Rådets beslut 85/368/EEG (22) liksom de flesta rättsakterna under rubriken ”Rättsakter som de avtalsslutande parterna skall beakta” är föråldrade och bör följaktligen utgå ur avtalet med verkan från den 20 oktober 2007.
|
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Bilaga VII till avtalet ska ändras i enlighet med bilagan till detta beslut.
Artikel 2
Protokoll 37 (som innehåller den förteckning som avses i artikel 101) till avtalet ska ändras på följande sätt:
1.
|
Texten i punkt 9 (Samordningsgruppen för ömsesidigt erkännande av utbildningsbevis om högre utbildning (rådets direktiv 89/48/EEG)) ska utgå.
|
2.
|
Följande punkt ska införas:
”20.
|
Samordningsgruppen för erkännande av yrkeskvalifikationer (kommissionens beslut 2007/172/EG).”
|
|
Artikel 3
Texterna till direktiv 2005/36/EG och beslut 2007/172/EG på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltiga.
Artikel 4
Detta beslut träder i kraft den 27 oktober 2007, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till gemensamma EES-kommittén (23).
Artikel 5
Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den 26 oktober 2007.
På gemensamma EES-kommitténs vägnar
Stefán Haukur JÓHANNESSON
Ordförande
(1) EUT L 198, 28.7.2005, s. 45.
(2) EUT L 47, 21.2.2008, s. 36.
(3) EUT L 255, 30.9.2005, s. 22.
(4) EUT L 363, 20.12.2006, s. 141.
(5) EUT L 79, 20.3.2007, s. 38.
(6) EGT L 176, 15.7.1977, s. 1.
(7) EGT L 176, 15.7.1977, s. 8.
(8) EGT L 233, 24.8.1978, s. 1.
(9) EGT L 233, 24.8.1978, s. 10.
(10) EGT L 362, 23.12.1978, s. 1.
(11) EGT L 362, 23.12.1978, s. 7.
(12) EGT L 33, 11.2.1980, s. 1.
(13) EGT L 33, 11.2.1980, s. 8.
(14) EGT L 223, 21.8.1985, s. 15.
(15) EGT L 253, 24.9.1985, s. 34.
(16) EGT L 253, 24.9.1985, s. 37.
(17) EGT L 19, 24.1.1989, s. 16.
(18) EGT L 209, 24.7.1992, s. 25.
(19) EGT L 165, 7.7.1993, s. 1.
(20) EGT L 201, 31.7.1999, s. 77.
(21) EGT L 385, 31.12.1981, s. 25.
(22) EGT L 199, 31.7.1985, s. 56.
(23) Konstitutionella krav finns angivna.
BILAGA
Bilaga VII till avtalet ska ändras på följande sätt:
1.
|
Rubriken ”Ömsesidigt erkännande av yrkesbehörighet” ska ersättas med ”Erkännande av yrkeskvalifikationer”.
|
2.
|
Rubriken ”A. Allmänt system” ska ersättas med ”A. Allmänt system, erkännande av yrkeserfarenhet och automatiskt erkännande”.
|
3.
|
Punkterna 1, 1a och 1b ska betecknas punkterna 1a, 1b och 1c.
|
4.
|
Följande punkt ska införas före den nya punkten 1a (rådets direktiv 89/48/EEG):
”1.
|
32005 L 0036: Europaparlamentets och rådets direktiv 2005/36/EG av den 7 september 2005 om erkännande av yrkeskvalifikationer (EUT L 255, 30.9.2005, s. 22), ändrat genom
Bestämmelserna i direktivet ska, inom ramen för detta avtal, tillämpas med följande anpassningar:
A.
|
Artikel 9 e ska inte vara tillämplig på Eftastaterna.
|
B.
|
Följande ska läggas till i artikel 49.2:
’d)
|
Den 1 januari 1994 för Island och Norge.
|
e)
|
Den 1 maj 1995 för Liechtenstein.’
|
|
C.
|
Följande ska läggas till i bilaga II ’Förteckning över utbildningar med sådan särskild uppläggning som avses i artikel 11c ii’:
a)
|
Under rubrik ’2. Hantverksmästare (’Mester/Meister/Maître’) med en annan utbildning än den som omfattas av avdelning III kapitel II i detta direktiv’:
’I Norge:
—
|
Lärare i tekniska och yrkesinriktade ämnen (yrkesfaglærer),
Denna utbildning omfattar sammanlagt arton till tjugo år, varav nio till tio års grundskoleutbildning, minst tre till fyra års lärlingsutbildning – eller två års yrkesförberedande gymnasieutbildning och två års lärlingsutbildning – med avslutande yrkesexamen eller gesällbrev, minst fyra års praktisk erfarenhet av yrket, minst ett års ytterligare teoretisk yrkesutbildning samt en ettårig utbildning i teoretisk och praktisk pedagogik.’
|
|
b)
|
Under rubrik ’3. Utbildning i sjömansyrken’:
i)
|
Under underrubrik ’a) Sjöfart’:
’I Norge:
—
|
Skeppskock (skipskokk),
|
Denna utbildning omfattar nio års grundskoleutbildning, följd av grundutbildning och minst tre års specialiserad yrkesutbildning med minst tre månaders tjänstgöring till sjöss.’
|
ii)
|
Under underrubrik ’b) Fiske’:
’I Island:
—
|
Överstyrman (stýrimaður),
|
—
|
Andrestyrman (undirstýrimaður),
|
Denna utbildning omfattar minst nio eller tio års grundskoleutbildning, två års tjänstgöring till sjöss och två års specialiserad yrkesutbildning med avslutande examen, och är erkänd enligt Torremolinoskonventionen (1977 års internationella konvention om säkerhet på fiskefartyg).’
|
iii)
|
Under en ny underrubrik ’c) Personal på mobila oljeplattformar’:
’I Norge:
—
|
Plattformschef (plattformsjef)
|
—
|
Stabilitetschef (stabilitetssjef)
|
—
|
Kontrollrumsoperatör (kontrollromoperatør)
|
—
|
Teknisk chef (teknisk sjef)
|
—
|
Teknisk assistent (teknisk assistent)
|
Dessa utbildningar omfattar nio års grundskoleutbildning, följd av två års grundutbildning och minst ett års tjänstgöring till havs samt
—
|
för kontrollrumsoperatörer, ett år specialiserad yrkesutbildning,
|
—
|
för övriga, två och ett halvt års specialiserad yrkesutbildning.’
|
|
|
c)
|
Under rubrik ’4. Tekniska yrken’
’I Liechtenstein:
—
|
Förvaltningsexpert (Treuhänder)
Längd, nivå och krav
Utbildningen bygger på nioårig grundskola och, i avsaknad av studentexamen, på en treårig lärlingstid i ett handelsföretag med övning av praktiska färdigheter, medan nödvändiga teoretiska kunskaper och allmän utbildning erhålls i yrkesskola. Sammantaget leder detta fram till en nationell examen (nationellt kompetensbevis för handelsanställda).
Efter tre års praktik på ett företag i kombination med ytterligare teoretisk utbildning på fyra år, som kan genomföras samtidigt, är det möjligt att delta i det nationella prov som leder till ovannämnda yrkestitel.
I allmänhet omfattar denna utbildning mellan 16 och 19 år.
Föreskrifter
Yrket regleras i nationell lagstiftning. Var och en får fritt välja sätt att förbereda sig för examensprovet (yrkesskola, privatskola, distansundervisning).
|
—
|
Revisor (Wirtschaftsprüfer)
Längd, nivå och krav
Utbildningen bygger på nioårig grundskola och treårig lärlingstid med övning av praktiska färdigheter på ett företag, medan nödvändiga teoretiska kunskaper och allmän utbildning erhålls i yrkesskola.
Efter ytterligare tre års praktik på ett företag och fortsatt teoretisk utbildning under fem år, som kan genomföras samtidigt i form av distansundervisning, är det möjligt att delta i det nationella prov som leder till ovannämnda yrkestitel.
Denna utbildning omfattar mellan 17 och 18 år. De som har praktiserat utomlands behöver endast visa att de har ytterligare ett års yrkespraktik i Liechtenstein.
Föreskrifter
Yrket regleras i nationell lagstiftning.’
|
|
|
D.
|
Följande ska läggas till i bilaga V ’Erkännande på grundval av samordningen av minimikrav för utbildningar’:
a)
|
Under rubrik ’V.1. Läkare’
i)
|
Under rubrik ’5.1.1. Benämningar på examensbevis för grundläggande läkarutbildning’:
’Land
|
Benämning på examensbeviset
|
Organ som utfärdar examensbeviset
|
Behörighetsbevis som medföljer examensbeviset
|
Referensdatum
|
Ísland
|
Embættispróf í læknisfræði, candidatus medicinae (cand. med.)
|
Háskóli Íslands
|
Vottorð um viðbótarnám (kandidatsár) útgefið af Heilbrigðis- og tryggingamála-ráðuneytinu
|
1 januari 1994
|
Liechtenstein
|
De utbildningsbevis, examensbevis och andra behörighetsbevis som finns förtecknade i den här bilagan och som utfärdas i en annan stat som det här direktivet är tillämpligt på
|
Behöriga myndigheter
|
Behörighetsbevis avseende fullgjord praktisk utbildning som utfärdas av behöriga myndigheter
|
1 maj 1995
|
Norge
|
Vitnemål for fullført grad candidata/
candidatus medicinae, förkortat cand.med.
|
Medisinsk universitetsfakultet
|
Bekreftelse på praktisk tjeneste som lege utstedt av kompetent offentlig myndighet
|
1 januari 1994’
|
|
ii)
|
Under rubrik ’5.1.2. Förteckning över benämningar på specialistutbildningar’:
’Land
|
Benämning på examensbeviset
|
Organ som utfärdar examensbeviset
|
Referensdatum
|
Ísland
|
Sérfræðileyfi
|
Heilbrigðis- og tryggingamálaráðuneyti
|
1 januari 1994
|
Liechtenstein
|
De utbildningsbevis, examensbevis och andra behörighetsbevis som finns förtecknade i den här bilagan och som utfärdas i en annan stat som det här direktivet är tillämpligt på
|
Behöriga myndigheter
|
1 maj 1995
|
Norge
|
Spesialistgodkjenning
|
Den norske lægeforening
|
1 januari 1994’
|
|
iii)
|
Under rubrik ’5.1.3. Förteckning över benämningar på specialistutbildningar’:
’Land
|
Anestesi och intensivvård
Utbildningens minimilängd: 3 år
|
Kirurgi
Utbildningens minimilängd: 5 år
|
Benämning
|
Benämning
|
Ísland
|
Svæfinga- og gjörgæslulæknisfræði
|
Skurðlækningar
|
Liechtenstein
|
Anästhesiologie
|
Chirurgie
|
Norge
|
Anestesiologi
|
Generell kirurgi
|
Land
|
Neurokirurgi
Utbildningens minimilängd: 5 år
|
Obstetrik och gynekologi
Utbildningens minimilängd: 4 år
|
Benämning
|
Benämning
|
Ísland
|
Taugaskurðlækningar
|
Fæðingar- og kvenlækningar
|
Liechtenstein
|
Neurochirurgie
|
Gynäkologie und Geburtshilfe
|
Norge
|
Nevrokirurgi
|
Fødselshjelp og kvinnesykdommer
|
Land
|
Internmedicin
Utbildningens minimilängd: 5 år
|
Ögonsjukdomar (oftalmologi)
Utbildningens minimilängd: 3 år
|
Benämning
|
Benämning
|
Ísland
|
Lyflækningar
|
Augnlækningar
|
Liechtenstein
|
Innere Medizin
|
Augenheilkunde
|
Norge
|
Indremedisin
|
Øyesykdommer
|
Land
|
Öron-, näs- och halssjukdomar
Utbildningens minimilängd: 3 år
|
Barn- och ungdomsmedicin
Utbildningens minimilängd: 4 år
|
Benämning
|
Benämning
|
Ísland
|
Háls-, nef- og eyrnalækningar
|
Barnalækningar
|
Liechtenstein
|
Hals-, Nasen- und Ohrenkrankheiten
|
Kinderheilkunde
|
Norge
|
Øre-nese-halssykdommer
|
Barnesykdommer
|
Land
|
Lungsjukdomar (pneumologi)
Utbildningens minimilängd: 4 år
|
Urologi
Utbildningens minimilängd: 5 år
|
Benämning
|
Benämning
|
Ísland
|
Lungnalækningar
|
Þvagfæraskurðlækningar
|
Liechtenstein
|
Pneumologie
|
Urologie
|
Norge
|
Lungesykdommer
|
Urologi
|
Land
|
Ortopedi
Utbildningens minimilängd: 5 år
|
Klinisk patologi
Utbildningens minimilängd: 4 år
|
Benämning
|
Benämning
|
Ísland
|
Bæklunarskurðlækningar
|
Vefjameinafræði
|
Liechtenstein
|
Orthopädische Chirurgie
|
Pathologie
|
Norge
|
Ortopedisk kirurgi
|
Patologi
|
Land
|
Neurologi
Utbildningens minimilängd: 4 år
|
Psykiatri
Utbildningens minimilängd: 4 år
|
Benämning
|
Benämning
|
Ísland
|
Taugalækningar
|
Geðlækningar
|
Liechtenstein
|
Neurologie
|
Psychiatrie und Psychotherapie
|
Norge
|
Nevrologi
|
Psykiatri
|
Land
|
Medicinsk radiologi
Utbildningens minimilängd: 4 år
|
Onkologi
Utbildningens minimilängd: 4 år
|
Benämning
|
Benämning
|
Ísland
|
Geislagreining
|
|
Liechtenstein
|
Medizinische Radiologie/Radiodiagnostik
|
Medizinische Radiologie/Radio-Onkologie
|
Norge
|
Radiologi
|
|
Land
|
Plastikkirurgi
Utbildningens minimilängd: 5 år
|
Klinisk biologi
Utbildningens minimilängd: 4 år
|
Benämning
|
Benämning
|
Ísland
|
Lýtalækningar
|
|
Liechtenstein
|
Plastische- und Wiederherstellungschirurgie
|
|
Norge
|
Plastikkirurgi
|
|
Land
|
Klinisk bakteriologi
Utbildningens minimilängd: 4 år
|
Klinisk kemi
Utbildningens minimilängd: 4 år
|
Benämning
|
Benämning
|
Ísland
|
Sýklafræði
|
Klínísk lífefnafræði
|
Liechtenstein
|
|
|
Norge
|
Medisinsk mikrobiologi
|
Klinisk kjemi
|
Land
|
Klinisk immunologi
Utbildningens minimilängd: 4 år
|
Thoraxkirurgi
Utbildningens minimilängd: 5 år
|
Benämning
|
Benämning
|
Ísland
|
Ónæmisfræði
|
Brjóstholsskurðlækningar
|
Liechtenstein
|
Allergologie und klinische Immunologie
|
Herz- und thorakale Gefässchirurgie
|
Norge
|
Immunologi og transfusjonsmedisin
|
Thoraxkirurgi
|
Land
|
Barn- och ungdomskirurgi
Utbildningens minimilängd: 5 år
|
Kärlkirurgi
Utbildningens minimilängd: 5 år
|
Benämning
|
Benämning
|
Ísland
|
Barnaskurðlækningar
|
Æðaskurðlækningar
|
Liechtenstein
|
Kinderchirurgie
|
|
Norge
|
Barnekirurgi
|
Karkirurgi
|
Land
|
Kardiologi
Utbildningens minimilängd: 4 år
|
Medicinsk gastroenterologi och hepatologi
Utbildningens minimilängd: 4 år
|
Benämning
|
Benämning
|
Ísland
|
Hjartalækningar
|
Meltingarlækningar
|
Liechtenstein
|
Kardiologie
|
Gastroenterologie
|
Norge
|
Hjertesykdommer
|
Fordøyelsessykdommer
|
Land
|
Reumatologi
Utbildningens minimilängd: 4 år
|
Hematologi
Utbildningens minimilängd: 3 år
|
Benämning
|
Benämning
|
Ísland
|
Gigtarlækningar
|
Blóðmeinafræði
|
Liechtenstein
|
Rheumatologie
|
Hämatologie
|
Norge
|
Revmatologi
|
Blodsykdommer
|
Land
|
Endokrinologi
Utbildningens minimilängd: 3 år
|
Rehabiliteringsmedicin
Utbildningens minimilängd: 3 år
|
Benämning
|
Benämning
|
Ísland
|
Efnaskipta- og innkirtlalækningar
|
Orku- og endurhæfingarlækningar
|
Liechtenstein
|
Endokrinologie-Diabetologie
|
Physikalische Medizin und Rehabilitation
|
Norge
|
Endokrinologi
|
Fysikalsk medisin og rehabilitering
|
Land
|
Neuropsykiatri
Utbildningens minimilängd: 5 år
|
Hud- och könssjukdomar
Utbildningens minimilängd: 3 år
|
Benämning
|
Benämning
|
Ísland
|
|
Húð- og kynsjúkdómalækningar
|
Liechtenstein
|
|
Dermatologie und Venereologie
|
Norge
|
|
Hud- og veneriske sykdommer
|
Land
|
Radiologi
Utbildningens minimilängd: 4 år
|
Barnpsykiatri
Utbildningens minimilängd: 4 år
|
Benämning
|
Benämning
|
Ísland
|
Geislalækningar
|
Barna- og unglingageðlækningar
|
Liechtenstein
|
|
Kinder- und Jugendpsychiatrie und psychotherapie
|
Norge
|
|
Barne- og ungdomspsykiatri
|
Land
|
Geriatrik
Utbildningens minimilängd: 4 år
|
Medicinska njursjukdomar (nefrologi)
Utbildningens minimilängd: 4 år
|
Benämning
|
Benämning
|
Ísland
|
Öldrunarlækningar
|
Nýrnalækningar
|
Liechtenstein
|
Geriatrie
|
Nephrologie
|
Norge
|
Geriatri
|
Nyresykdommer
|
Land
|
Infektionssjukdomar
Utbildningens minimilängd: 4 år
|
Samhällsmedicin
Utbildningens minimilängd: 4 år
|
Benämning
|
Benämning
|
Ísland
|
Smitsjúkdómar
|
Félagslækningar
|
Liechtenstein
|
Infektiologie
|
Prävention und Gesundheitswesen
|
Norge
|
Infeksjonssykdommer
|
Samfunnsmedisin
|
Land
|
Klinisk farmakologi
Utbildningens minimilängd: 4 år
|
Yrkes- och miljömedicin
Utbildningens minimilängd: 4 år
|
Benämning
|
Benämning
|
Ísland
|
Lyfjafræði
|
Atvinnulækningar
|
Liechtenstein
|
Klinische Pharmakologie und Toxikologie
|
Arbeitsmedizin
|
Norge
|
Klinisk farmakologi
|
Arbeidsmedisin
|
Land
|
Allergisjukdomar
Utbildningens minimilängd: 3 år
|
Nukleärmedicin
Utbildningens minimilängd: 4 år
|
Benämning
|
Benämning
|
Ísland
|
Ofnæmislækningar
|
Ísótópagreining
|
Liechtenstein
|
Allergologie und klinische Immunologie
|
Nuklearmedizin
|
Norge
|
|
Nukleærmedisin
|
Land
|
Veneriska sjukdomar
Utbildningens minimilängd: 4 år
|
Tropikmedicin
Utbildningens minimilängd: 4 år
|
Benämning
|
Benämning
|
Ísland
|
|
|
Liechtenstein
|
|
Tropenmedizin
|
Norge
|
|
|
Land
|
Gastroenterologisk kirurgi
Utbildningens minimilängd: 5 år
|
Olycksfallsmedicin
Utbildningens minimilängd: 5 år
|
Benämning
|
Benämning
|
Ísland
|
|
|
Liechtenstein
|
|
|
Norge
|
Gastroenterologisk kirurgi
|
|
Land
|
Klinisk neurofysiologi
Utbildningens minimilängd: 4 år
|
Tand-, mun-, käk- och ansiktskirurgi (grundutbildning för läkare och tandläkare)
Utbildningens minimilängd: 4 år
|
Benämning
|
Benämning
|
Ísland
|
Klínísk taugalífeðlisfræði
|
|
Liechtenstein
|
|
Kiefer- und Gesichtschirurgie
|
Norge
|
Klinisk nevrofysiologi
|
Kjevekirurgi og munnhulesykdommer’
|
|
iv)
|
Under underrubrik ’5.1.4. Förteckning över benämningar på utbildningar för allmänpraktik’:
’Land
|
Benämning på examensbeviset
|
Yrkestitel
|
Referensdatum
|
Ísland
|
Almennt heimilislækningaleyfi (Evrópulækningaleyfi)
|
Almennur heimilislæknir (Evrópulæknir)
|
31 december 1994
|
Liechtenstein
|
|
|
|
Norge
|
Bevis for kompetanse som allmenpraktiserende lege
|
Allmennpraktiserende lege
|
31 december 1994’
|
|
|
b)
|
Under rubrik ’V.2. Sjuksköterskor med ansvar för allmän hälso- och sjukvård’:
i)
|
Under underrubrik ’5.2.2. Förteckning över benämningar på examensbevis för sjuksköterskor med ansvar för allmän hälso- och sjukvård’:
’Land
|
Benämning på examensbeviset
|
Organ som utfärdar examensbeviset
|
Yrkestitel
|
Referensdatum
|
Ísland
|
1.
|
B.Sc. í hjúkrunarfræði
|
2.
|
B.Sc. í hjúkrunarfræði
|
|
3.
|
Hjúkrunarskóli Íslands
|
|
Hjúkrunarfræðingur
|
1 januari 1994
|
Liechtenstein
|
De utbildningsbevis, examensbevis och andra behörighetsbevis som finns förtecknade i den här bilagan och som utfärdas i en annan stat som det här direktivet är tillämpligt på
|
Behöriga myndigheter
|
Krankenschwester – Krankenpfleger
|
1 maj 1995
|
Norge
|
Vitnemål for bestått sykepleierutdanning
|
Høgskole
|
Sykepleier
|
1 januari 1994’
|
|
|
c)
|
Under rubrik ’V.3. Tandläkare’:
i)
|
Under underrubrik ’5.3.2. Examensbevis över grundutbildning för tandläkare’:
’Land
|
Benämning på examensbeviset
|
Organ som utfärdar examensbeviset
|
Behörighetsbevis som medföljer examensbeviset
|
Yrkestitel
|
Referensdatum
|
Ísland
|
Próf frá tannlæknadeild Háskóla Íslands
|
TannlæknadeildHáskóla Íslands
|
|
Tannlæknir
|
1 januari 1994
|
Liechtenstein
|
De utbildningsbevis, examensbevis och andra behörighetsbevis som finns förtecknade i den här bilagan och som utfärdas i en annan stat som det här direktivet är tillämpligt på
|
Behöriga myndigheter
|
Behörighetsbevis avseende fullgjord praktisk utbildning som utfärdas av behöriga myndigheter
|
Zahnarzt
|
1 maj 1995
|
Norge
|
Vitnemål for fullført grad candidata/
candidatus odontologiae, förkortat: cand.odont.
|
Odontologisk universitetsfakultet
|
|
Tannlege
|
1 januari 1994’
|
|
ii)
|
Under underrubrik ’5.3.3. Examensbevis för specialisttandläkare’:
Ortodonti
|
’Land
|
Benämning på examensbeviset
|
Organ som utfärdar examensbeviset
|
Referensdatum
|
Ísland
|
|
|
|
Liechtenstein
|
|
|
|
Norge
|
Bevis for gjennomgått spesialistutdanning i kjeveortopedi
|
Odontologisk universitetsfakultet
|
1 januari 1994
|
Munkirurgi
|
Land
|
Benämning på examensbeviset
|
Organ som utfärdar examensbeviset
|
Referensdatum
|
Ísland
|
|
|
|
Liechtenstein
|
|
|
|
Norge
|
Bevis for gjennomgått spesialistutdanning i oralkirurgi
|
Odontologisk universitetsfakultet
|
1 januari 1994’
|
|
|
d)
|
Under rubrik ’V.4. Veterinär’:
i)
|
Under underrubrik ’5.4.2. Förteckning över benämningar på examensbevis för veterinärer’:
’Land
|
Benämning på examensbeviset
|
Organ som utfärdar examensbeviset
|
Behörighetsbevis som medföljer examensbeviset
|
Referensdatum
|
Ísland
|
De utbildningsbevis, examensbevis och andra behörighetsbevis som finns förtecknade i den här bilagan och som utfärdas i en annan stat som det här direktivet är tillämpligt på
|
Behöriga myndigheter
|
Behörighetsbevis avseende fullgjord praktisk utbildning som utfärdas av behöriga myndigheter
|
1 januari 1994
|
Liechtenstein
|
De utbildningsbevis, examensbevis och andra behörighetsbevis som finns förtecknade i den här bilagan och som utfärdas i en annan stat som det här direktivet är tillämpligt på
|
Behöriga myndigheter
|
Behörighetsbevis avseende fullgjord praktisk utbildning som utfärdas av behöriga myndigheter
|
1 maj 1995
|
Norge
|
Vitnemål for fullført grad candidata/
candidatus medicinae veterinariae, förkortat: cand.med.vet.
|
Norges veterinærhøgskole
|
|
1 januari 1994’
|
|
|
e)
|
Under rubrik ’V.5. Barnmorskor’:
i)
|
Under underrubrik ’5.2.2. Förteckning över benämningar på examensbevis för barnmorskor’:
’Land
|
Benämning på examensbeviset
|
Organ som utfärdar examensbeviset
|
Yrkestitel
|
Referensdatum
|
Ísland
|
1.
|
Embættispróf í ljósmóðurfræði
|
2.
|
Próf í ljósmæðrafræðum
|
|
2.
|
Ljósmæðraskóli Íslands
|
|
Ljósmóðir
|
1 januari 1994
|
Liechtenstein
|
De utbildningsbevis, examensbevis och andra behörighetsbevis som finns förtecknade i den här bilagan och som utfärdas i en annan stat som det här direktivet är tillämpligt på
|
Behöriga myndigheter
|
Hebamme
|
1 maj 1995
|
Norge
|
Vitnemål for bestått jordmorutdanning
|
Høgskole
|
Jordmor
|
1 januari 1994’
|
|
|
f)
|
Under rubrik ’V.6. Farmaceut’:
i)
|
Under underrubrik ’5.6.2. Förteckning över benämningar på examensbevis för farmaceuter’:
’Land
|
Benämning på examensbeviset
|
Organ som utfärdar examensbeviset
|
Behörighetsbevis som medföljer examensbeviset
|
Referensdatum
|
Ísland
|
Próf í lyfjafræði
|
Háskóli Íslands
|
|
1 januari 1994
|
Liechtenstein
|
De utbildningsbevis, examensbevis och andra behörighetsbevis som finns förtecknade i den här bilagan och som utfärdas i en annan stat som det här direktivet är tillämpligt på
|
Behöriga myndigheter
|
Behörighetsbevis avseende fullgjord praktisk utbildning som utfärdas av behöriga myndigheter
|
1 maj 1995
|
Norge
|
Vitnemål for fullført grad candidata/
candidatus pharmaciae, förkortat: cand.pharm.
|
Universitetsfakultet
|
|
1 januari 1994’
|
|
|
g)
|
Under rubrik ’V.7. Arkitekt’:
i)
|
Under underrubrik ’5.7.1. Förteckning över benämningar på examensbevis för arkitekter som erkänts i enlighet med artikel 46’:
’Land
|
Benämning på examensbeviset
|
Organ som utfärdar examensbeviset
|
Behörighetsbevis som medföljer examensbeviset
|
Referensläsår
|
Ísland
|
De utbildningsbevis, examensbevis och andra behörighetsbevis som finns förtecknade i den här bilagan och som utfärdas i en annan stat som det här direktivet är tillämpligt på
|
Behöriga myndigheter
|
Behörighetsbevis avseende fullgjord praktisk utbildning som utfärdas av behöriga myndigheter
|
|
Liechtenstein
|
Dipl.-Arch. FH
Für Architekturstudien-kurse, die im akademischen Jahr 1999/2000 aufgenommen wurden, einschliesslich für Studenten, die das Studienprogramm Model B bis zum akademischen Jahr 2000/2001 belegten, vorausgesetzt dass sie sich im akademischen Jahr 2001/2002 einer zusätzlichen und kompensatorischen Ausbildung unterzogen.
|
Fachhochschule Liechtenstein
|
|
1999/2000
|
Norge
|
|
1.
|
Norges teknisk-naturvitenskaplige universitet (NTNU);
|
2.
|
Arkitektur- og designhøgskolen i Oslo (AHO) (före den 29 oktober 2004 Arkitekthøgskolen i Oslo);
|
3.
|
Bergen Arkitekt Skole (BAS)
|
|
|
1997/1998
|
|
|
1.
|
Norges teknisk-naturvitenskaplige universitet (NTNU);
|
|
|
1999/2000
|
|
|
2.
|
Arkitektur- og designhøgskolen i Oslo (AHO) (före den 29 oktober 2004 Arkitekthøgskolen i Oslo);
|
|
|
1998/1999
|
|
|
3.
|
Bergen Arkitekt Skole (BAS)
|
|
|
2001/2002’
|
|
|
|
E.
|
Följande ska läggas till i bilaga VI ’Förvärvade rättigheter som gäller de yrken som erkänns på grundval av samordning av minimikraven för utbildning’:
’Land
|
Benämning på examensbeviset
|
Referensläsår
|
Ísland
|
De utbildningsbevis, examensbevis och andra behörighetsbevis som finns förtecknade i den här bilagan och som utfärdas i en annan stat som det här direktivet är tillämpligt på och som åtföljs av ett behörighetsbevis avseende fullgjord praktisk utbildning som utfärdas av behöriga myndigheter
|
|
Liechtenstein
|
De examensbevis som utfärdas av ’Fachhochschule’ (Dipl.-Arch. (FH))
|
1997/1998
|
Norge
|
—
|
De utbildningsbevis (sivilarkitekt) som utfärdas av Norges tekniske høgskole (NTH), från den 1 januari 1996 Norges teknisk-naturvitenskaplige universitet (NTNU), Arkitekt-høgskolen i Oslo och Bergen Arkitekt Skole (BAS)
|
—
|
Bevis på medlemskap i Norske Arkitekters Landsforbund (NAL) om studierna har bedrivits i en stat som omfattas av detta direktiv
|
|
1996/1997’”
|
|
|
|
5.
|
Följande punkt ska införas efter den nya punkten 1c (Europaparlamentets och rådets direktiv 1999/42/EG):
”1d.
|
32007 D 0172: Kommissionens beslut 2007/172/EG av den 19 mars 2007 om upprättande av en samordningsgrupp för erkännande av yrkeskvalifikationer (EUT L 79, 20.3.2007, s. 38).
|
Förfaranden för Liechtensteins, Islands och Norges medverkan enligt artikel 101 i avtalet:
Var och en av Eftastaterna får, i enlighet med artikel 4.1 i kommissionens beslut 2007/172/EG, utse personer som ska delta som observatörer vid mötena i samordningsgruppen för erkännande av yrkeskvalifikationer.
EG-kommissionen ska i tid meddela deltagarna datum för kommitténs möten och vidarebefordra relevanta handlingar.”
|
6.
|
Texten i punkterna 1a (rådets direktiv 89/48/EEG), 1b (rådets direktiv 92/51/EEG), 1c (Europaparlamentets och rådets direktiv 1999/42/EG), 3 (rådets direktiv 81/1057/EEG), 18 (rådets direktiv 85/384/EEG), 58 (rådets beslut 85/368/EEG), 62 (rådets rekommendation 75/366/EEG), 63 (rådets rekommendation 75/367/EEG), 64 (375 Y 0701(01): rådets uttalanden) och 65 (rådets rekommendation 86/458/EEG) ska utgå.
|
7.
|
Texten, och de rubriker som berörs, i punkterna 4 (rådets direktiv 93/16/EEG), 8 (rådets direktiv 77/452/EEG), 9 (rådets direktiv 77/453/EEG), 10 (rådets direktiv 78/686/EEG), 11 (rådets direktiv 78/687/EEG), 12 (rådets direktiv 78/1026/EEG), 13 (rådets direktiv 78/1027/EEG), 14 (rådets direktiv 80/154/EEG), 15 (rådets direktiv 80/155/EEG), 16 (rådets direktiv 85/432/EEG), 17 (rådets direktiv 85/433/EEG), 59 (C/81/74/s. 1: kommissionens meddelande), 60 (374 Y 0820(01): rådets resolution), 61 (389 L 0048: rådets och kommissionens uttalande), 67 (378 Y 0824(01): rådets uttalande), 68 (rådets rekommendation 78/1029/EEG), 69 (378 Y 1223(01): rådets uttalanden), 70 (rådets rekommendation 85/435/EEG) och 71 (rådets rekommendation 85/386/EEG) ska utgå.
|