30.12.2005   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 348/54


AVS–EG-AMBASSADÖRSKOMMITTÉNS BESLUT nr 9/2005

av den 27 juli 2005

om tjänsteföreskrifter för Centrum för företagsutveckling

(2005/939/EG)

AVS–EG-AMBASSADÖRSKOMMITTÉN HAR ANTAGIT FÖLJANDE TJÄNSTEFÖRESKRIFTER FÖR CENTRUM FÖR FÖRETAGSUTVECKLING

med beaktande av partnerskapsavtalet mellan medlemmarna i gruppen av stater i Afrika, Västindien och Stillahavsområdet, å ena sidan, och Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å andra sidan, undertecknat i Cotonou den 23 juni 2000 (1), nedan kallat ”Cotonouavtalet”, särskilt artikel 2.6 i bilaga III till detta,

med beaktande av det interna avtalet av den 12 september 2000 mellan företrädarna för medlemsstaternas regeringar, församlade i rådet, om finansiering och förvaltning av gemenskapens bistånd inom ramen för finansprotokollet till Cotonouavtalet,

med beaktande av kommissionens förslag, som utarbetats i samförstånd med Centrum för företagsutveckling, och

av följande skäl:

Ambassadörskommittén bör efter undertecknandet av Cotonouavtalet fastställa tjänsteföreskrifter för Centrum för företagsutveckling.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

AVDELNING I

ALLMÄNNA BESTÄMMELSER

Artikel 1

1.   Dessa tjänsteföreskrifter, nedan kallade ”dessa föreskrifter” fastställs med beaktande av den internationella och offentliga karaktären hos verksamheten i Centrum för företagsutveckling, nedan kallat ”centrumet”. I föreskrifterna fastställs bland annat de anställdas rättigheter och skyldigheter, villkoren för anställning, inplacering av tjänster i lönegrad samt tjänstens upphörande, arbetsvillkor, lön och sociala förmåner, disciplinära förfaranden och förfaranden för överklagande.

2.   Centrumets styrelse, nedan kallad ”styrelsen”, får inom gränserna för dessa föreskrifter anta förslag till interna bestämmelser eller ändringar av interna bestämmelser vilka framläggs av centrumets direktör, nedan kallad ”direktören”, och har till syfte att precisera principerna i dessa föreskrifter. Denna möjlighet skall i synnerhet gälla de aspekter som uttryckligen nämns i föreskrifterna.

3.   Styrelsen skall till AVS-EG-ambassadörskommittén, nedan kallad ”kommittén”, och till kommissionen anmäla vilka förslag till interna bestämmelser eller ändringar av dessa den har antagit, så snabbt som möjligt, dock senast 30 arbetsdagar efter antagandet.

Styrelsen får, om den anser det vara nödvändigt, provisoriskt och villkorligt tillämpa de förslag till interna bestämmelser eller ändringar av dessa som den har antagit. Bestämmelserna eller ändringarna får dock inte tillämpas med verkan före den dag då styrelsen antar dem.

Senast tre månader efter dagen för anmälan skall kommittén antingen godkänna de interna bestämmelser som anmälts eller ändra dem.

4.   Cotonouavtalet, avtalet mellan Belgien och centrumet om centrumets säte, centrumets stadgar och arbetsordning, dessa föreskrifter och bilagorna till dem, som utgör en integrerad del av dem, budgetförordningen för centrumet, de interna bestämmelser som godkänns i enlighet med punkterna 2 och 3 i denna artikel efter det att dessa föreskrifter trätt i kraft, de interna genomförandebestämmelser som fastställs av direktören och eventuella individuella villkor som fastställs skriftligen vid tidpunkten för rekryteringen eller därefter, i båda fallen med godkännande från styrelsen, utgör tillsammans den rättsliga ram som är tillämplig för centrumets direktör, biträdande direktör och anställda i den mening som avses i artikel 2.

5.   Anställda som varit berättigade till bidrag och skatteavdrag enligt tjänsteföreskrifterna inom ramen för tidigare konventioner skall behålla dessa rättigheter.

Artikel 2

1.   Dessa föreskrifter skall gälla för

centrumets direktör och biträdande direktör,

centrumets anställda, och

centrumets lokalt anställda.

2.   I dessa föreskrifter avses med anställd varje person som är anställd av centrumet på grundval av ett avtal som undertecknats av direktören för en viss tid i den mening som avses i artikel 6.2 a och 6.2 b samt på det sätt och med de begränsningar som fastställs där.

3.   I dessa föreskrifter avses med lokalt anställd varje person som är anställd av centrumet på grundval av ett avtal för en viss tid för att i överensstämmelse med lokal praxis utföra manuellt arbete eller serviceuppgifter på en tjänst som inte anges i artikel 7.

4.   I dessa föreskrifter skall varje hänvisning till en person av manligt kön också anses som en hänvisning till en person av kvinnligt kön, och omvänt, om inte något annat tydligt framgår av sammanhanget.

Artikel 3

1.   Styrelsen skall vara ansvarig för att på förslag av direktören godkänna rekrytering av anställda i lönegraderna 2.A och 2.B samt förnyelse, förlängning eller uppsägning av anställningsavtal och eventuella särskilda individuella villkor avseende en eller flera anställda.

Beslut om rekrytering av lokalt anställda samt om förnyelse, förlängning eller uppsägning av deras avtal skall fattas av direktören i överensstämmelse med de normala förfarandena i enlighet med de interna bestämmelser som på förslag av direktören antas av styrelsen.

2.   Direktören skall inhämta styrelsens godkännande i alla frågor rörande rekrytering av anställda samt förnyelse, förlängning och uppsägning av anställningsavtal. Till dessa frågor hör bland annat frågor rörande lediga tjänster, tillvägagångssätt vid tillkännagivande av lediga tjänster, mottagna ansökningar samt tillvägagångssätt vid och grunder för urval av kandidater.

Artikel 4

1.   Det skall inrättas

en personalkommitté,

en rekryterings- och befordringskommitté,

som skall fullgöra de uppgifter som tilldelas dem genom dessa föreskrifter.

Hur dessa organ skall vara sammansatta och hur de skall arbeta skall fastställas i enlighet med bestämmelserna i bilaga V.

2.   Personalkommittén skall företräda de anställdas intressen i förhållande till centrumet och upprätthålla kontakten mellan centrumet och de anställda. Den skall bidra till att arbetet flyter smidigt genom att utgöra en kanal för de anställdas synpunkter rörande personalfrågor.

Personalkommittén får till direktören lämna förslag om förbättrade arbetsvillkor för de anställda eller om allmänna levnadsvillkor i övrigt.

3.   Direktören skall underrättas om valet av personalkommittén, vilka kandidater som föreslås och utfallet av omröstningen.

Direktören skall underrätta styrelsen om namnen på personalkommitténs ledamöter.

Direktören skall vidta rimliga åtgärder för att underlätta personalkommitténs arbete.

4.   För varje ledig tjänst som omfattas av tjänsteföreskrifterna eller befordran, för vilken medel finns avsatta i budgeten (och som avser ett avtal som gäller tills vidare enligt artikel 6.2 a, skall direktören tillsätta en rekryterings- och befordringskommitté.

Artikel 5

Centrumet får anlita utsända experter eller experter finansierade av tredje part. Dessa experter skall omfattas av de interna bestämmelser som på förslag av direktören antas av styrelsen.

Varje nationell eller internationell offentliganställd tjänsteman eller person i företagsledande ställning från den privata sektorn med erfarenhet och kvalifikationer motsvarande dem som krävs av centrumets anställda, som tillfälligt sänds ut till centrumet eller byts ut mot en annan anställd i enlighet med de bestämmelser som avses i första stycket, skall anses vara en utsänd expert.

AVDELNING II

DE ANSTÄLLDA

KAPITEL I

Tillsättning – inplacering av tjänster i lönegrad – tjänsteförteckning

Artikel 6

1.   Tillsättning av en anställd får endast ske i syfte att i enlighet med villkoren i dessa föreskrifter tillsätta en ledig tjänst som är upptagen i den tjänsteförteckning som bifogas budgeten i enlighet med artikel 10.

2.   Med anställda som omfattas av tjänsteföreskrifterna skall något av följande avtal slutas:

a)

Avtal som gäller tills vidare

Ett avtal som skall godkännas av styrelsen och förutsätter

att det föreligger finansiering,

genomgående tillfredsställande prestationer enligt artikel 30,

att den anställdes arbetsuppgifter kvarstår,

förmåga att utföra arbetsuppgifterna enligt avtal.

”Avtal som gäller tills vidare” skall inte innebära fast anställning.

Varje avtal kan sägas upp som en följd av disciplinåtgärder.

b)

Avtal om tidsbegränsad anställning

Ett avtal som skall godkännas av direktören och tillämpas för en person som anställs på en tjänst som är upptagen i den tjänsteförteckning som bifogas avsnittet om centrumets budget och som budgetmyndigheterna har klassificerat som tillfällig. Ett sådant avtal får gälla i högst två år, får förlängas endast två gånger, dock till högst fem år sammanlagt.

Ett avtal som skall godkännas av direktören och tillämpas för en person som anställs på en tjänst som är inrättad genom program eller medel som förvaltas av centrumet.

c)

Korttidsavtal

Ett korttidsavtal skall godkännas av direktören och tillämpas för en person som anställs för att utföra heltids- eller deltidsarbete men inte utses till en tjänst som är upptagen i den tjänsteförteckning som bifogas avsnittet om centrumets budget. Ett korttidsavtal får gälla i högst ett år, får förlängas endast två gånger, dock till högst två år sammanlagt.

Ett anställningsavtal skall upprättas i enlighet med standardavtalet i bilaga I, och ange dagen då tillsvidareavtalet träder i kraft, kategori, lönegrad och löneklass samt den anställdes skyldighet att följa dessa föreskrifter. Antalet tjänsteår från tidigare anställning vid centrumet skall beaktas i avtalet.

Artikel 7

1.   En tjänst som omfattas av dessa föreskrifter skall beroende på arbetsuppgifternas art och nivå indelas i följande fyra kategorier, i fallande hierarkisk ordning: ”direktörer”, ”expertpersonal”, ”kontorspersonal” och ”stödpersonal”.

2.   Varje kategori skall omfatta lönegrader och varje lönegrad löneklasser.

Kategorierna, lönegraderna (med exempel på typiska arbetsuppgifter) och löneklasserna finns tillsammans med andra uppgifter upptagna i tabellen i bilaga II. Direktören skall på grundval av denna tabell fastställa skyldigheter och befogenheter för varje tjänst vid centrumet.

3.   Kategorin ”expertpersonal” skall omfatta anställda med ledande och rådgivande arbetsuppgifter på utvecklingsområdet som kräver universitetsutbildning. Denna kategori skall omfatta följande fyra lönegrader:

a)

En lönegrad 2.A och en lönegrad 2.B för anställda som i egenskap av ”ledande experter” utför arbetsuppgifter som kräver universitetsutbildning eller motsvarande utbildning som ger behörighet till forskarutbildning och minst 20 respektive 15 års relevant särskild yrkeserfarenhet efter examen.

b)

En lönegrad 2.C och en lönegrad 2.D för anställda som i egenskap av ”experter” utför arbetsuppgifter som kräver universitetsutbildning eller motsvarande utbildning som ger behörighet till forskarutbildning och minst tio respektive fem års relevant särskild yrkeserfarenhet efter examen.

Styrelsen skall på förslag av direktören fastställa antalet tjänster inom lönegrad 2.A.

4.   Kategorin ”kontorspersonal” skall omfatta följande tre lönegrader:

a)

Två lönegrader för anställda som utför arbetsuppgifter i egenskap av ”förste assistent” och ”biträdande assistent”, nämligen

en lönegrad 3.A för vilken det krävs examensbevis från postgymnasial utbildning eller motsvarande utbildning inom området och minst fem års relevant yrkeserfarenhet efter avslutad utbildning,

en lönegrad 3.B för vilken det krävs gymnasieutbildning eller motsvarande utbildning, examensbevis från en erkänd sekreterarskola och minst fem års relevant yrkeserfarenhet efter avslutad utbildning.

b)

En lönegrad 3.C för ”sekreterare” eller ”kontorister” som utför arbetsuppgifter som kräver gymnasieutbildning eller motsvarande utbildning och minst tre års relevant yrkeserfarenhet efter avslutad utbildning.

5.   Kategorin ”stödpersonal” skall omfatta en lönegrad 4.A för anställda som utgör ”teknisk personal” med praktiska arbetsuppgifter eller serviceuppgifter som kräver grundskoleutbildning, i förekommande fall kompletterad med tekniska kunskaper, och minst två års yrkeserfarenhet.

Artikel 8

1.   Placeringen av en anställd i en kategori, en lönegrad och en löneklass vid tillsättningen skall fastställas av direktören i överensstämmelse med budgeten och de interna bestämmelser som på förslag av direktören antas av styrelsen.

2.   De anställda skall rekryteras till den första löneklassen i deras lönegrad.

Direktören får emellertid med hänsyn till den berörda personens utbildning och särskilda yrkeserfarenhet medge att inplaceringen sker direkt i löneklass 2 i stället för i löneklass 1.

3.   Om en anställd förflyttas till en tjänst i en högre lönegrad än den han tillsattes på skall anställningsavtalet ändras.

Artikel 9

1.   Direktören skall placera varje anställd på en tjänst med uppgifter motsvarande hans kategori och lönegrad och göra detta endast i centrumets intresse och utan hänsyn till nationalitet.

2.   Om en anställd placeras på en tjänst som chef eller biträdande chef för en enhet skall detta oavsett lönegrad alltid ske med hänsyn till centrumets funktion.

3.   De anställdas placering skall i största möjliga mån återspegla det faktum att centrumet är gemensamt för AVS och EG.

4.   Placering på en tjänsteort utanför Bryssel skall omfattas av de interna bestämmelser som på förslag av direktören antas av styrelsen.

Artikel 10

I en tabell som bifogas centrumets årliga budget skall antalet tjänster inom varje kategori och lönegrad fastställas samt lediga tjänster anges.

KAPITEL II

Rättigheter och skyldigheter

Artikel 11

1.   De anställda skall fullgöra sina uppgifter och uppträda med enbart centrumets bästa för ögonen; de får varken be om eller ta emot instruktioner från någon regering, myndighet, organisation eller person utanför centrumet.

2.   De anställda får inte utan direktörens medgivande ta emot förmåner, gåvor eller ersättning av något slag från någon regering eller annan källa utanför centrumet, utom för tjänster som de gjort antingen före sin tillsättning eller under särskild ledighet.

Artikel 12

1.   De anställda skall avstå från varje handling, särskilt från offentliga uttalanden, som kan skada tjänstens anseende eller centrumets rykte.

2.   De anställda får inte engagera sig i verksamheter, mot ersättning eller ej, som kan skada deras oberoende ställning eller centrumets intressen.

Artikel 13

Om en anställds äkta make eller en person med vilken den anställde lever under äktenskapsliknande former yrkesarbetar och har förvärvsinkomster, skall den anställde underrätta direktören om detta.

Om arbetets art visar sig vara oförenligt med den anställdes arbete eller med centrumets intressen och om den anställde inte kan utfästa sig att arbetet kommer att upphöra inom en viss rimlig tid, skall styrelsen på förslag av direktören besluta om den anställde skall fortsätta i sin tjänst, sägas upp eller stängas av.

Artikel 14

En anställd som i sin tjänsteutövning har att ta ställning till en fråga vars handläggning och resultat är av ett sådant personligt intresse för honom att det kan påverka hans oberoende ställning skall underrätta direktören om detta.

Artikel 15

En anställd är även efter att ha lämnat tjänsten skyldig att uppträda med heder och omdöme när det gäller att acceptera vissa uppgifter eller ta emot vissa förmåner som direkt eller indirekt hänger samman med centrumet.

Artikel 16

1.   De anställda skall iaktta fullständig tystnadsplikt när det gäller de uppgifter och den information som kommer till deras kännedom under eller i samband med tjänsteutövningen; de får inte på något sätt för en obehörig fysisk eller juridisk person avslöja innehållet i handlingar eller lämna ut uppgifter som inte redan har offentliggjorts. Denna skyldighet åligger dem i tio år efter det att de har lämnat tjänsten.

2.   De anställda får inte, vare sig ensamma eller tillsammans med andra, utan tillstånd från direktören offentliggöra eller låta offentliggöra texter som har samband med centrumets verksamhet. Tillstånd får endast vägras om det planerade offentliggörandet kan skada centrumets intressen.

Artikel 17

Alla rättigheter, inbegripet upphovsrätt och andra former av immateriella rättigheter, som har samband med arbete som utförts av de anställda i tjänsteutövningen skall tillhöra centrumet.

Artikel 18

De anställda skall vara bosatta antingen på anställningsorten eller på ett sådant avstånd från den att de inte hindras i tjänsteutövningen.

Artikel 19

1.   Den anställde skall oberoende av ställning bistå och råda sina överordnade och ansvara för att de uppgifter som tilldelats honom utförs.

2.   En anställd som leder en tjänstegren är inför sina överordnade ansvarig när det gäller de befogenheter som tilldelats honom och när det gäller att hans instruktioner följs. Hans underordnades ansvar befriar honom inte på något sätt från det egna ansvaret.

3.   En anställd som får instruktioner som han anser vara mot reglerna eller kan leda till allvarliga svårigheter skall underrätta sin närmast överordnade, vid behov skriftligt. Om han därefter får en skriftlig bekräftelse på instruktionerna från sin överordnade skall han utföra dem om de inte strider mot straffrättslig lagstiftning eller medför en orimlig risk för den personliga säkerheten. Om instruktionerna strider mot lagstiftningen skall den anställde hänskjuta frågan till direktören.

Artikel 20

1.   En anställd skall åläggas att, helt eller delvis, ersätta skada som centrumet lidit till följd av ett allvarligt fel i tjänsten från hans sida under eller i samband med tjänsteutövningen.

2.   Ett motiverat beslut skall på förslag av direktören fattas av styrelsen i enlighet med det förfarande som är fastställt när det gäller disciplinfrågor.

Artikel 21

1.   De privilegier och den immunitet som centrumets anställda åtnjuter har beviljats enbart i centrumets intresse. Om inte annat följer av de tillämpliga bestämmelserna i Cotonouavtalets protokoll om immunitet och privilegier, som centrumet och dess anställda omfattas av, och, i förekommande fall, avtalet om centrumets säte, skall de anställda inte vara undantagna från att uppfylla sina privaträttsliga skyldigheter eller från att följa gällande lagar och ordningsföreskrifter.

2.   Om privilegierna och immuniteten ifrågasätts skall den anställde omedelbart underrätta direktören.

Artikel 22

1.   Centrumet skall bistå en anställd vid rättsliga förfaranden mot någon som uttalat hotelser eller förolämpningar, varit upphov till ärekränkande handlingar eller yttranden eller varit upphov till angrepp på person eller egendom som han eller medlemmarna av hans familj utsätts för på grund av hans ställning eller uppgifter. Centrumet skall solidariskt ersätta den anställde för den skada han lidit i den mån han inte uppsåtligt eller genom grov vårdslöshet själv orsakat skadan och i den mån han inte kunnat få ersättning från den som vållat skadan.

2.   Centrumet skall underlätta vidareutbildning för anställda i den mån det är förenligt med tjänstens goda funktion och om det är i centrumets intresse.

Artikel 23

De anställda skall ha föreningsfrihet; de får i synnerhet vara medlemmar i fackföreningar eller personalsammanslutningar. Om en anställd utför arbete i sådana fackföreningar eller personalsammanslutningar får detta inte vara till någon nackdel för den berörda personen.

Artikel 24

1.   De anställda får vända sig till direktören med framställningar i frågor rörande deras arbetsuppgifter.

2.   Alla beslut som fattas i det enskilda fallet i enlighet med dessa föreskrifter skall omedelbart meddelas den anställde skriftligt.

3.   Alla beslut som går en anställd emot skall motiveras.

Artikel 25

1.   Det skall finnas endast en personalakt för varje anställd. Denna akt skall innehålla följande:

Alla handlingar om den anställdes administrativa ställning och alla utlåtanden om hans kompetens, prestationsförmåga och uppförande.

Den anställdes eventuella synpunkter på dessa handlingar.

En anställd skall ha rätt att ta del av alla handlingar i sin akt. Denna rätt skall kvarstå i högst två år efter tjänstens upphörande.

Personalakten skall vara konfidentiell och får användas endast på administrationens kontor. Kopior av relevanta handlingar skall överlämnas till Internationella arbetsorganisationens förvaltningsdomstol om en talan som berör den anställde väcks inför domstolen och domstolen begär detta.

2.   Varje handling i den anställdes personalakt som rör en första gradens disciplinåtgärd enligt artikel 55.2 skall efter en period av tre år sakna giltighet om den anställde inte pålagts någon ny disciplinåtgärd under den perioden.

KAPITEL III

Rekrytering – regelbunden bedömning – befordran – tjänstens eller anställningsavtalets upphörande – avsättning från tjänst

Avsnitt 1

Rekrytering

Artikel 26

1.   Rekryteringen skall vara inriktad på att centrumets anställda skall ha högsta kompetens, prestationsförmåga och oberoende ställning.

2.   De anställda skall utses på grundval av ett uttagningsförfarande i enlighet med de interna bestämmelser som på förslag av direktören antas av styrelsen.

3.   Det rekryteringsförfarande som fastställs i de bestämmelser som avses i punkt 2 skall vara öppet och medge insyn samt ge alla medborgare i de stater som undertecknat Cotonouavtalet samma möjligheter till deltagande och anställning.

De anställda skall utses utan åtskillnad när det gäller ras, religiös övertygelse eller kön.

Inga tjänster får vara förbehållna medborgare från en viss medlemsstat.

När det finns flera sökande som är likvärdiga med avseende på de yrkeskvalifikationer och den yrkeserfarenhet som krävs för tillsättning av en tjänst, skall rekryteringen ske på en så bred geografisk bas som möjligt bland medborgare i de stater som undertecknat Cotonouavtalet.

Rekryteringen av anställda skall i största möjliga mån återspegla det faktum att centrumet är gemensamt för AVS och EG.

Artikel 27

1.   En anställd får tillsättas endast om han

a)

är medborgare i en av de stater som undertecknat Cotonouavtalet,

b)

har fullgjort alla skyldigheter enligt gällande värnpliktslagstiftning,

c)

uppfyller de skötsamhetskrav som ställs för tjänsteutövningen,

d)

har genomgått ett uttagningsförfarande enligt artikel 26.2,

e)

uppfyller kraven på fysisk lämplighet för tjänsteutövningen, vilket skall fastställas genom en läkarundersökning utförd av en av centrumet tillsatt läkare,

f)

kan styrka att han har fördjupade kunskaper i ett av centrumets två huvudsakliga arbetsspråk (engelska eller franska) och tillräckliga kunskaper i centrumets andra arbetsspråk för att kunna utföra arbetsuppgifterna.

2.   Varje anställd skall innan tjänsten tillträds lägga fram följande handlingar för centrumet:

a)

Ett läkarintyg om att han kan utföra de arbetsuppgifter för vilka han rekryterats.

b)

Ett intyg om att han har fullgjort sin värnplikt.

c)

En handling som styrker att han är medborgare i en av de stater som undertecknat Cotonouavtalet och att han åtnjuter fulla medborgerliga rättigheter.

d)

Handlingar rörande civilstånd, äkta make och underhållsberättigade barn.

3.   På centrumets begäran skall de anställda genomgå en läkarundersökning av centrumets förtroendeläkare före provanställningsperiodens utgång.

Artikel 28

1.   Direktören skall innan han tillsätter en ledig tjänst först bedöma om tjänsten kan tillsättas genom förflyttning eller befordran i lönegrad eller kategori av anställda vid centrumet enligt villkoren i artiklarna 32 och 33 och, om så inte är fallet, därefter inleda ett externt rekryteringsförfarande på grundval av konkurrens i enlighet med bestämmelserna i artiklarna 4.1 och 26.2 samt i bilaga V.

2.   Rekryteringsförfarandet får även inledas för att upprätta en förteckning över godkända sökande för framtida rekrytering.

Artikel 29

1.   En anställd skall efter rekryteringen fullgöra en provanställningsperiod på sex månader.

2.   En anställd som inte visat prov på tillfredsställande yrkesmässiga kvalifikationer för att slutligen tillsättas på en tjänst skall sägas upp. Direktören kan emellertid i undantagsfall förlänga provanställningsperioden med ytterligare perioder, dock högst ytterligare sex månader.

3.   Om en anställd under provanställningsperioden eller under förlängningar av denna på grund av sjukdom, mammaledighet eller olycksfall är förhindrad att utföra sina arbetsuppgifter under en sammanhängande period av minst en månad, kan direktören förlänga provanställningsperioden med motsvarande tid.

4.   Om inte annat följer av punkt 3 får provanställningsperiodens totala längd under inga omständigheter överstiga tolv månader.

5.   Den provanställde får säga upp sig när som helst under provanställningsperioden med en månads uppsägningstid, om inte annat överenskommits.

Avsnitt 2

Regelbunden bedömning – befordran

Artikel 30

1.   Varje anställds kompetens, prestationsförmåga och uppförande i tjänsten skall var tolfte månad, i slutet av kalenderåret och i enlighet med de interna genomförandebestämmelser som fastställs av direktören, bedömas i en rapport av den anställdes överordnade.

2.   Den anställde skall underrättas om innehållet i rapporten. Han skall ha rätt att lämna synpunkter på denna som han anser är av betydelse.

Artikel 31

1.   En anställd som har utfört sina arbetsuppgifter på ett bra sätt och har minst två års sammanhängande tjänstgöring i en löneklass i sin lönegrad får, om hans avtal fortsätter att löpa under minst en månad efter den perioden, flyttas upp till nästa klass i den lönegraden.

2.   Dessa löneklassuppflyttningar skall inte vara automatiska utan skall beslutas av direktören på grundval av den anställdes kompetens, prestationsförmåga och uppförande sådana dessa bedömts av den anställdes överordnade samt av komplexiteten i arbetsuppgifterna.

Artikel 32

1.   Befordran av en anställd till en ny lönegrad får ske endast i syfte att besätta en ledig tjänst och genom att direktören placerar den anställde i närmast högre lönegrad i enlighet med de interna bestämmelser som på direktörens förslag antas av styrelsen.

2.   Befordran av en anställd till närmast högre lönegrad skall ske bland de anställda som fullgjort en minimiperiod i sin lönegrad och efter en jämförelse av deras kvalifikationer och rapporterna från deras överordnade.

3.   En anställd får placeras i närmast högre kategori uteslutande efter en jämförande bedömning av de anställda som ansöker, har den utbildning och den erfarenhet som krävs samt har fullgjort en minimiperiod i sin lönegrad. Den anställde skall placeras i den lägsta lönegraden i den nya kategorin.

4.   Minst två års tjänstgöring i en lönegrad skall vara en förutsättning för möjlighet till befordran till en högre lönegrad eller kategori.

Artikel 33

1.   En anställd skall placeras i den löneklass i vilken lönen ligger närmast den lön han erhöll i sin förra lönegrad.

2.   En anställd i en ny lönegrad skall inte i något fall erhålla lägre grundlön än den han hade i sin förra lönegrad.

3.   En anställd skall inte i något fall drabbas ekonomiskt för den händelse han, om han inte hade blivit befordrad, på grund av förtjänst skulle ha blivit uppflyttad en löneklass i sin tidigare lönegrad. Den anställde skall i så fall flyttas upp ytterligare en löneklass den dag då han på grund av förtjänst skulle ha blivit uppflyttad en löneklass i sin tidigare lönegrad.

Avsnitt 3

Tjänstens upphörande – anställningsavtalets upphörande

Artikel 34

Bortsett från vid dödsfall skall anställningen upphöra i följande fall:

1.

Vid utgången av uppsägningstiden vid uppsägning från den anställdes sida. Uppsägningstiden skall vara minst tre månader och högst sex månader, om det inte avtalats om en kortare period.

2.

Vid utgången av uppsägningstiden vid uppsägning från centrumets sida.

Uppsägningstiden skall vara en månad för varje avslutat tjänsteår, dock minst tre månader och högst nio månader. Uppsägningstiden får dock inte börja löpa under en mammaledighet eller sjukledighet, förutsatt att sjukledigheten inte överstiger tre månader. Den skall dessutom avbrytas under en mammaledighet eller sjukledighet inom de ovan angivna gränserna.

3.

Vid utgången av den månad då den anställde fyller 65 år.

4.

För att centrumet skall fungera effektivt får ett anställningsavtal sägas upp, i enlighet med artikel 55, vid oförmåga att fullgöra arbetet eller otillfredsställande insatser under anställningens gång.

5.

Vid nedläggning av centrumet, till exempel på grund av att finansiering saknas, skall en anställd erhålla ersättning som motsvarar en månads bruttogrundlön per fullgjort tjänsteår, dock högst tolv månaders bruttolön. Denna beräkning skall grunda sig på den anställdes senaste bruttogrundlön per månad.

6.

Om en tjänst blir överflödig skall den anställde i fråga sägas upp i enlighet med punkt 2 och erhålla ersättning i enlighet med punkt 5.

Artikel 35

Ett anställningsavtal får sägas upp utan uppsägningstid på direktörens initiativ

a)

under eller vid utgången av provanställningsperioden, under de förutsättningar som anges i artikel 29.2,

b)

om den anställde inte längre uppfyller villkoren i artikel 27.1,

c)

i det fall som avses i artikel 36,

d)

i det fall som avses i artikel 37.

Artikel 36

1.   Efter genomförandet av det disciplinära förfarande som föreskrivs i kapitel VI i denna avdelning får anställningsavtalet sägas upp av disciplinära skäl utan uppsägningstid, om den anställde uppsåtligen eller genom vårdslöshet allvarligt åsidosatt sina förpliktelser. Direktören skall fatta beslut efter att ha gett den anställde möjlighet att försvara sig.

2.   Innan avtalet sägs upp får den anställde avstängas på de villkor som anges i artikel 57.

3.   När anställningen sägs upp i enlighet med punkt 1 får direktören föreslå att styrelsen beslutar att hålla inne, helt eller delvis, den ersättning och den kostnadsersättning som fastställs i de bestämmelser som avses i artiklarna 46 och 52.

Artikel 37

1.   En anställd skall sägas upp av centrumet utan uppsägningstid om direktören finner att den berörda personen vid anställningen uppsåtligen lämnat falska uppgifter om antingen sin yrkeskompetens eller villkoren enligt artikel 27.1.

2.   I sådana fall skall styrelsen på förslag av direktören, efter att ha hört den anställde och efter genomförandet av det disciplinära förfarande som föreskrivs i kapitel VI i denna avdelning, säga upp honom.

3.   Innan anställningsavtalet sägs upp får den anställde avstängas på de villkor som anges i artikel 57.

Bestämmelserna i artikel 36.3 skall tillämpas.

KAPITEL IV

Arbetsvillkor

Avsnitt 1

Arbetstid

Artikel 38

1.   Anställda i aktiv tjänst skall alltid stå till centrumets förfogande.

Den normala arbetstiden i veckan får dock inte överstiga trettiosju och en halv timme som fördelas enligt en arbetstidsplan som skall fastställas i enlighet med de interna genomförandebestämmelser som fastställs av direktören.

2.   I väl grundade fall får direktören bevilja en anställd halvtidstjänstgöring om han finner att detta är i linje med centrumets intresse.

Närmare bestämmelser för beviljande av halvtidstjänstgöring skall fastställas i de interna genomförandebestämmelser som fastställs av direktören.

Artikel 39

1.   De anställda får i brådskande fall eller vid en osedvanligt stor arbetsbelastning åläggas att arbeta övertid. Nattarbete och arbete på sön- och helgdagar får endast tillåtas enligt de interna genomförandebestämmelser som fastställs av direktören.

2.   Den totala övertid som en anställd får åläggas att arbeta får inte överstiga 150 timmar under en sexmånadersperiod.

3.   Anställda i kategorierna ”expertpersonal” och ”kontorspersonal” som arbetar övertid skall inte ha rätt till kompensationsledighet eller lön.

Enligt villkoren i de interna genomförandebestämmelser som avses i punkt 1 skall anställda i kategorin ”stödpersonal” som arbetar övertid ha rätt till kompensationsledighet eller, om de krav som tjänsten ställer inte medger kompensationsledighet under sex månader efter den månad under vilken övertidsarbetet utfördes, till ersättning per övertidstimme enligt dessa genomförandebestämmelser.

Avsnitt 2

Ledighet

Artikel 40

1.   De anställda skall ha rätt till en årlig ledighet på minst 24 men högst 30 arbetsdagar per kalenderår i enlighet med de interna genomförandebestämmelser som fastställs av direktören. I dessa föreskrifter skall villkoren för överföring av ledighet från ett kalenderår till det påföljande fastställas.

2.   Förutom denna årliga ledighet kan en anställd i undantagsfall efter ansökan beviljas särskild ledighet av direktören. Bestämmelserna om sådan ledighet skall fastställas i de interna bestämmelser som på förslag av direktören antas av styrelsen.

Artikel 41

Förutom ledighet enligt artikel 40 skall kvinnliga anställda mot uppvisande av läkarintyg ha rätt till mammaledighet med bibehållen lön, vanligen från och med sex veckor före beräknad nedkomst enligt läkarintyget till och med tio veckor efter nedkomsten; denna ledighet får inte understiga 16 veckor.

Med tillstånd från läkare får den anställde dock påbörja sin mammaledighet mindre än sex veckor före beräknad nedkomst; ledigheten avslutas i detta fall efter en period av tio veckor efter nedkomsten förlängd med den tid den anställde fortsatt att arbeta efter den sjätte veckan före den faktiska nedkomsten.

Manliga anställda skall vara berättigade till fem arbetsdagars pappaledighet inom tio veckor efter barnets födelse.

Artikel 42

En anställd som kan styrka att han är oförmögen att tjänstgöra på grund av sjukdom eller olycksfall skall automatiskt ha rätt till sjukledighet i enlighet med de interna bestämmelser som på förslag av direktören antas av styrelsen. Centrumet får efter eget gottfinnande besluta att inhämta ett expertutlåtande från en läkare.

Artikel 43

Den årliga ledigheten för en anställd som beviljats deltidstjänstgöring skall under denna tjänstgöring minskas proportionellt med arbetstiden. Delar av dagar som skall dras av skall beräknas proportionellt i enlighet med de interna genomförandebestämmelser som fastställs av direktören.

Artikel 44

1.   Utom vid sjukdom eller olycksfall får en anställd inte vara frånvarande utan att tillstånd medgetts i förväg av hans närmaste överordnade. Utan att det påverkar en eventuell tillämpning av gällande disciplinåtgärder skall konstaterad otillåten frånvaro dras av från den anställdes årliga ledighet. Om han har utnyttjat sin årliga ledighet skall automatiskt avdrag på lönen göras för motsvarande period.

2.   Om en anställd vill tillbringa sin sjukledighet på en annan ort än anställningsorten skall han ha tillstånd i förväg av direktören.

3.   En anställd får i undantagsfall och på egen begäran efter direktörens gottfinnande beviljas tjänstledighet utan lön av personliga skäl. Denna ledighet får inte överstiga ett år per femtonårsperiod.

Under denna period skall den anställde inte ha rätt till uppflyttning i löneklass och inte heller skall hans tjänstledighet tillgodoräknas den minimiperiod som fastställs i artikel 31.1 och 31.2.

Bestämmelserna om obetald tjänstledighet skall fastställas i de interna bestämmelser som på förslag av direktören antas av styrelsen.

4.   Vid utgången av varje period av 18 månaders sammanhängande tjänstgöring skall de anställda, deras äkta makar och underhållsberättigade barn ha rätt att resa tur och retur till sin ursprungsort i enlighet med de interna bestämmelser som på förslag av direktören antas av styrelsen.

Avsnitt 3

Allmänna helgdagar

Artikel 45

Förteckningen över allmänna helgdagar skall fastställas av direktören.

KAPITEL V

Löner och ersättning för utlägg

Artikel 46

1.   I enlighet med villkoren i de interna bestämmelser som på förslag av direktören antas av styrelsen, och om inget annat anges, skall en anställd på grundval av sin anställning ha rätt till lön efter sin kategori, lönegrad och löneklass.

En anställd får inte avstå från sin rätt till lön.

2.   Lönen skall bestå av en grundlön, familjetillägg och andra ersättningar.

Artikel 47

Lönen skall uttryckas och betalas ut i euro.

Artikel 48

På förslag av direktören skall styrelsen godkänna den årliga översynen av lönenivån på grundval av den metod som Europeiska unionens råd enats om för gemenskapens anställda.

Artikel 49

Grundmånadslönerna skall för varje kategori, lönegrad och löneklass fastställas i enlighet med tabellen i bilaga II.

Artikel 50

1.   De familjelägg som en anställd har rätt till skall fastställas i de bestämmelser som avses i artikel 46 och omfatta

a)

hushållstillägg,

b)

barntillägg,

c)

utbildningstillägg.

2.   En anställd som erhåller de familjetillägg som avses i denna artikel skall uppge de likartade tillägg som betalas ut från annan källa; sådana andra tillägg skall dras av från dem som betalas ut enligt dessa föreskrifter.

3.   Barntillägget får fördubblas genom ett särskilt och motiverat beslut av direktören på grundval av intyg utfärdade av en läkare som utsetts av centrumet vilka styrker att barnet lider av ett mentalt eller fysiskt handikapp som medför betungande utgifter för den anställde.

Artikel 51

Om en anställd avlider under anställningstiden skall hans efterlevande äkta make eller underhållsberättigade barn erhålla den avlidnes hela lön till och med utgången av den sjätte månaden efter den månad under vilken dödsfallet inträffade.

Artikel 52

En anställd skall i enlighet med villkoren i de interna bestämmelser som avses i artikel 46 ha rätt att få de utlägg ersatta som han har haft då han tillträder tjänsten, förflyttas, befinner sig på regelbunden hemresa eller lämnar tjänsten samt till ersättning för de utlägg han har under eller i samband med tjänstgöringen, utan att detta påverkar tillämpningen av artikel 36.3.

Artikel 53

1.   Om en anställd, hans äkta make eller underhållsberättigade barn avlider skall centrumet ersätta alla kostnader i samband med transporten av kvarlevorna från den anställdes anställningsort till hans ursprungsort. Centrumet får i samband med detta bevilja ett förskott.

Centrumet skall också ersätta resekostnader och kostnader i samband med transport av det personliga bohag och bagage som tillhör de efterlevande som nämns i föregående stycke och som återvänder till den avlidne anställdes ursprungsort.

2.   Om en anställd avlider under tjänsteresa skall centrumet betala kostnaderna för transporten från den plats där dödsfallet inträffat till hans ursprungsort.

Artikel 54

Varje belopp som utbetalats felaktigt skall återbetalas om den person som mottagit beloppet varit medveten om den felaktiga utbetalningen eller om felet varit så uppenbart att han borde ha varit medveten om den felaktiga utbetalningen. Närmare bestämmelser om återbetalning skall fastställas av direktören.

KAPITEL VI

Disciplinåtgärder

Artikel 55

1.   Om en anställd underlåter att uppfylla någon av sina skyldigheter enligt dessa föreskrifter, antingen det sker uppsåtligt eller på grund av vårdslöshet från hans sida, kan disciplinåtgärder vidtas mot honom.

2.   Med disciplinåtgärder avses följande:

Första gradens åtgärder är

a)

skriftlig varning,

b)

reprimand.

Andra gradens åtgärder är

a)

nedflyttning i löneklass,

b)

nedflyttning i lönegrad eller kategori,

c)

avsättning från tjänsten.

3.   En och samma överträdelse får inte leda till mer än en disciplinåtgärd.

Artikel 56

1.   Direktören får på förslag av den anställdes närmaste överordnade eller på eget initiativ utfärda en skriftlig varning eller en reprimand utan att samråda med styrelsen. Den berörda personen skall höras på förhand. Den anställde får om han så önskar komma med ett genmäle på den skriftliga varningen eller reprimanden. Hans genmäle skall förvaras i hans personalakt.

2.   De övriga åtgärderna skall vidtas av styrelsen efter det att det disciplinära förfarande som föreskrivs i artikel 58 har genomförts. Detta förfarande kan inledas av direktören eller styrelsen efter det att den berörda personen har hörts.

Artikel 57

1.   Om det påstås att en anställd har begått ett allvarligt fel, antingen anklagelsen avser underlåtenhet att fullgöra sina skyldigheter i tjänsten eller lagöverträdelse, får direktören avstänga honom från tjänsten. Beslutet om att en anställd skall avstängas skall vidtas som en försiktighetsåtgärd inom fyra arbetsdagar efter den dag då de handlingar för vilka han anklagas upptäcktes.

2.   Av beslutet om avstängning skall det framgå om den anställde behåller rätten till lön under avstängningsperioden eller hur stor del av den som skall hållas inne; den innehållna delen får inte vara mer än hälften av den anställdes grundlön.

3.   Om inget beslut fattats vid utgången av två månader från den dag då beslutet om den anställdes avstängning trädde i kraft skall fortsatt avstängning bekräftas av styrelsen.

4.   Om inget beslut fattats vid utgången av den fjärde månaden från den dag då beslutet om den anställdes avstängning trädde i kraft skall den anställde få ut sin fulla lön på nytt.

5.   Om ingen disciplinåtgärd vidtagits mot en anställd eller om endast en skriftlig varning eller en reprimand utfärdats skall den anställde i fråga ha rätt till utbetalning av de lönebelopp som hållits inne.

6.   Om emellertid den anställdes handlingar leder till åtal, skall ett slutligt beslut fattas först sedan avgörandet i den domstol som prövar fallet har vunnit laga kraft.

Artikel 58

1.   Ett disciplinärt förfarande skall inledas av direktören, och en särskild undersökningskommitté skall förse direktören med en rapport som klart redovisar de förhållanden som klagomålet avser och i förekommande fall omständigheterna kring dessa.

Rapporten skall överlämnas till styrelsens ordförande, som skriftligen skall underrätta den anställde i fråga.

Om den anställde inte nås av underrättelsen och detta beror på den anställde, eller om den anställde vägrar att underteckna en bekräftelse på mottagandet, skall den anställde anses ha underrättats.

2.   Den särskilda undersökningskommitténs sammansättning och förfaranden skall fastställas i de interna bestämmelser som på förslag av direktören antas av styrelsen.

AVDELNING III

DIREKTÖREN OCH BITRÄDANDE DIREKTÖREN

Artikel 59

1.   Bestämmelserna i dessa föreskrifter om de anställdas rättigheter och skyldigheter skall i tillämpliga delar vara tillämpliga på direktören och biträdande direktören.

2.   När det i dessa föreskrifter fastställs att direktören skall fatta beslut rörande anställda och lokalt anställda, skall styrelsen fatta sådana beslut rörande direktören och biträdande direktören.

När det fastställs att de anställda och de lokalt anställda skall lämna upplysningar till direktören, skall direktören och biträdande direktören på motsvarande sätt lämna sådana upplysningar till styrelsen.

AVDELNING IV

BESTÄMMELSER OM SOCIAL TRYGGHET, BESKATTNING OCH ÖVERKLAGANDE

KAPITEL I

Bestämmelser om social trygghet

Avsnitt 1

Social trygghet

Artikel 60

1.   De anställda, biträdande direktören, direktören och, i nödvändig utsträckning, de av centrumet erkända medlemmarna av deras familjer får välja mellan systemet för social trygghet i den stat på vars territorium centrumet har sitt säte, systemet i den stat i vilken de senast varit bosatta, systemet i den stat vars medborgare de är eller något privat system med vilket centrumet tecknat en överenskommelse.

Denna valfrihet får dock endast utövas en gång inom tre månader efter dagen för rekryteringen. Det valda alternativet skall tillämpas med verkan från och med den dag då tjänsten tillträds.

2.   De anställda, biträdande direktören, direktören och deras äkta makar, om dessa inte är berättigade till förmåner av samma art och på samma nivå enligt någon annan bestämmelse i lag eller annan författning, och deras underhållsberättigade barn skall i enlighet med de interna bestämmelserna vara försäkrade mot sjukdom. Ersättningsgraden skall fastställas i de interna bestämmelser som på förslag av direktören antas av styrelsen.

3.   De avgifter som krävs för att denna sjukförsäkring skall tillhandahållas skall erläggas av de anställda och centrumet i enlighet med de interna bestämmelser som avses i punkt 2.

Artikel 61

1.   De anställda, biträdande direktören och direktören skall från den dag de tillträder tjänsten vara försäkrade mot yrkessjukdomar och olycksfall enligt de interna bestämmelser som avses i artikel 60. De skall bidra till att täcka kostnaderna för denna försäkring.

2.   Vilka risker som inte täcks, vilka förmåner som skall utbetalas och vilka utgifter som täcks skall fastställas i de interna bestämmelser som avses i punkt 1.

Artikel 62

1.   När ett barn till en anställd, biträdande direktören eller direktören föds, skall den som faktiskt vårdar barnet erhålla ett fast engångsbidrag i enlighet med de interna bestämmelser som avses i artikel 60.

2.   Den som är berättigad till bidrag vid ett barns födelse skall uppge likartade bidrag som erhålls från annan källa för samma barn; summan av dessa andra bidrag skall dras av från det bidrag som avses i punkt 1. Om båda föräldrarna är anställda vid centrumet skall bidraget betalas ut endast en gång.

Avsnitt 2

Pensionsfond

Artikel 63

1.   Centrumet skall inrätta en pensionsfond för de anställda, biträdande direktören och direktören i enlighet med de interna bestämmelser som på förslag av direktören antas av styrelsen. Närmare regler för de anställdas och centrumets obligatoriska och frivilliga avgifter till fonden samt om utbetalningar från fonden till anställda som lämnar centrumet skall fastställas i dessa bestämmelser.

2.   De avgifter som krävs för att inrätta pensionsfonden skall erläggas av de anställda och centrumet i enlighet med de interna bestämmelser som avses i punkt 1.

Avsnitt 3

Extra ersättning vid slutlig och frivillig avgång

Artikel 64

1.   En anställd, vars anställning upphör efter överenskommelse mellan den anställde och centrumet och vars tjänstetid vid centrumet uppgår till minst fem år, får efter beslut av styrelsen och på grundval av en rapport som utarbetats av direktören, erhålla en extra ersättning vid slutlig och frivillig avgång i enlighet med de interna bestämmelser som på förslag av direktören antas av styrelsen.

2.   Denna extra ersättning skall inte beviljas automatiskt utan med beaktande av centrumets intressen och mål. Utbetalningen skall ske under de förutsättningar som på förslag av direktören fastställs av styrelsen och i enlighet med de interna bestämmelser som avses i punkt 1.

3.   Extra ersättning skall inte betalas ut om avtalet upphör enligt artiklarna 36 och 37.

4.   Direktören och biträdande direktören skall inte erhålla denna extra ersättning.

5.   Den extra ersättningen får inte förenas med den ersättning som avses i artikel 34.5.

KAPITEL II

Skattebestämmelser

Artikel 65

1.   Direktören, biträdande direktören och centrumets anställda skall betala skatt till centrumet för lön som utbetalas av centrumet.

Villkoren och förfarandet för tillämpning av skatten fastställs i bilaga III. Kommittén skall ha rätt att vid behov ändra den bilagan.

2.   Skatten skall av centrumet tas ut som källskatt. Skatteintäkterna skall tas upp som inkomster i centrumets budget.

KAPITEL III

Bestämmelser om överklagande

Artikel 66

1.   De anställda, biträdande direktören och direktören får begära att den behöriga myndigheten fattar beslut i en fråga som rör dem. Den behöriga myndigheten skall delge personen i fråga sitt motiverade beslut inom två månader från den dag då begäran lämnades in. Om det vid utgången av denna tidsfrist inte lämnats något svar, skall detta anses vara ett tyst avslag som den anställde kan anföra klagomål mot i enlighet med punkt 2.

2.   De anställda, biträdande direktören och direktören får vända sig till den behöriga myndigheten med klagomål mot en åtgärd som går dem emot; detta gäller oavsett om den behöriga myndigheten har fattat ett beslut eller har underlåtit att vidta en åtgärd som föreskrivs i dessa föreskrifter. Ett klagomål skall vara en skriftlig handling, i vilken en uppgörelse i godo begärs av tvisten i fråga. Klagomålet skall lämnas in inom två månader, varefter rätten att lämna in klagomål skall anses vara förverkad. Tidsfristen skall löpa från och med

den dag beslutet delges den person det är riktat till, dock senast den dag han tar emot delgivningen, om det är fråga om en åtgärd som rör en enskild person; om en åtgärd som rör en enskild person också går emot en tredje man skall dock tidsfristen för denne löpa från och med den dag då han tar emot delgivningen,

den dag då svarsfristen löper ut när klagomålet gäller ett tyst avslag enligt punkt 1.

Den behöriga myndigheten skall delge den berörda personen sitt motiverade beslut inom två månader från och med den dag då klagomålet lämnades in. Om det vid utgången av denna tidsfrist ännu inte lämnats något svar, skall detta anses vara ett tyst avslag som får överklagas enligt artikel 67.

Förfarandet för hur den behöriga myndigheten skall fatta sitt motiverade beslut skall fastställas i de interna bestämmelser som på förslag av direktören antas av styrelsen.

”Den behöriga myndigheten” i den mening som avses i denna artikel skall

vara direktören för de anställda,

vara styrelsen för direktören och biträdande direktören samt vid överklaganden rörande en disciplinåtgärd som vidtagits av direktören,

vara kommittén vid överklaganden rörande en disciplinåtgärd som vidtagits av styrelsen gentemot direktören eller biträdande direktören.

Artikel 67

1.   Tvister mellan anställda och centrumet samt mellan direktören eller biträdande direktören och centrumet får lösas genom medling i enlighet med de förfaranden som fastställs i bilaga IV till dessa föreskrifter. Om en uppgörelse inte kan nås skall den anställde dock ha rätt att vända sig till Internationella arbetsorganisationens förvaltningsdomstol.

2.   Internationella arbetsorganisationens förvaltningsdomstol, nedan kallad ”förvaltningsdomstolen”, skall vara behörig att avgöra alla tvister mellan centrumet och en anställd vid centrumet när det gäller lagenligheten av en åtgärd som går en sådan person emot i den mening som avses i artikel 66.2.

3.   Överklaganden till förvaltningsdomstolen kan tas upp till prövning endast om

ett klagomål tidigare anförts hos den behöriga myndigheten enligt artikel 66.2 inom den tidsfrist som där föreskrivs,

klagomålet avslagits, genom uttryckligt eller tyst avslag,

medlingen misslyckats eller om någon uppgörelse inte träffas inom fyra månader efter utnämning av medlaren.

4.   Överklagande enligt punkt 2 skall ske inom tre månader. Denna tidsfrist skall löpa från och med den dag då de båda parterna underrättats om att medlingen misslyckats eller, om någon uppgörelse inte har träffats, den dag då tidsfristen om fyra månader efter utnämningen av medlaren löper ut.

AVDELNING V

LOKALT ANSTÄLLDA

Artikel 68

1.   Lokalt anställda skall anställas av direktören med anställningsavtal för en viss tid.

2.   Med undantag för artiklarna 6–10, 29, 31–37, 40–43, 46–50 och kapitel VI skall avdelning II på motsvarande sätt tillämpas på lokalt anställda.

Artikel 69

Anställningsvillkoren för lokalt anställda, särskilt beträffande

a)

anställningsförfarande och uppsägning av deras avtal,

b)

ledighet,

c)

placering i lönegrad samt lön,

skall fastställas av direktören i enlighet med gällande regler och praxis på den ort där de skall tjänstgöra.

Artikel 70

Centrumet skall täcka arbetsgivarens andel av de sociala avgifterna enligt gällande bestämmelser på den ort där den lokalt anställde skall tjänstgöra.

Artikel 71

Varje lokalt anställd kan begära att direktören fattar beslut i en fråga som rör honom. Direktören skall delge den berörda personen sitt motiverade beslut inom en månad från den dag då begäran lämnades in. Vid oenighet får den lokalt anställde överklaga i enlighet med artikel 72.

Artikel 72

Tvister mellan centrumet och lokalt anställda skall hänskjutas till den domstol som är behörig enligt gällande lagstiftning på den ort där den lokalt anställde tjänstgör.

AVDELNING VI

ANSTÄLLDA SOM TJÄNSTGÖR UTOMLANDS

Artikel 73

Bestämmelser för anställda som tjänstgör utomlands skall finnas i de interna bestämmelser som på förslag av direktören antas av styrelsen.

AVDELNING VII

BESTÄMMELSER FÖR ANSTÄLLDA SOM TILLFÄLLIGT FÖRFLYTTAS TILL CENTRUM FÖR FÖRETAGSUTVECKLING

Artikel 74

Bestämmelser som gäller för personer från organisationer eller företag som tillfälligt förflyttas till Centrum för företagsutveckling enligt särskilda samarbets- eller utbytesavtal skall finnas i de interna bestämmelser som på förslag av direktören antas av styrelsen.

AVDELNING VIII

SLUTBESTÄMMELSER

Artikel 75

Dessa föreskrifter träder i kraft samtidigt som AVS-EG-ambassadörskommitténs beslut om att godkänna dem.

Artikel 76

Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.

Utfärdat i Bryssel den 27 juli 2005.

På Ambassadörskommitténs vägnar

Fernando J. WAHNON FERREIRA

Ordförande


(1)  EGT L 317, 15.12.2000, s. 3. Avtalet ändrat genom AVS–EG-ministerrådets beslut nr 1/2003 (EUT L 141, 7.6.2003, s. 25).


BILAGA I TILL TJÄNSTEFÖRESKRIFTERNA

CENTRUM FÖR FÖRETAGSUTVECKLING

AVTAL (1) MED:

Namn:

Födelsedatum:

Nationalitet:

Innehavare av ID-kort nr:

Utfärdat den:

På grundval av uppgifterna i Er ansökan och efter det konkurrensbaserade rekryteringsförfarandet har Centrum för företagsutveckling, företrätt av sin direktör, ............................................................, i enlighet med artikel 6 i AVS-EG-ambassadörskommitténs beslut nr 9/2005 om tjänsteföreskrifter för centrumet beslutat att anställa Er vid centrumet.

Följande anställningsvillkor gäller:

1.   VARAKTIGHET

Avtalet träder i kraft den … och gäller tills vidare inom ramen för bilaga III till Cotonouavtalet.

2.   PROVANSTÄLLNINGSPERIOD

De sex första månaderna av anställningen skall betraktas som en provanställningsperiod. Under denna period får endera parten genom rekommenderat brev säga upp detta avtal utan uppsägningstid. Denna provanställningsperiod skall endast gälla nyrekryterade anställda.

3.   ORT

Anställningsorten är för närvarande … Ni kan dock i centrumets intresse bli placerad på en annan anställningsort.

4.   KLASSIFICERING

Kategori:

Lönegrad:

Löneklass:

Ni godtar att direktören, när han anser detta förenligt med centrumets behov, placerar er på en tjänst inom er kategori och lönegrad, vilken kan innebära förändringar i era arbetsuppgifter.

5.   ARBETSVECKA

En arbetsvecka omfattar trettiosju och en halv timme.

6.   TJÄNSTGÖRINGENS UPPHÖRANDE EFTER UPPSÄGNINGSTID

I enlighet med artikel 34 i de gällande tjänsteföreskrifterna för centrumet får vardera parten säga upp detta avtal genom rekommenderat brev.

7.   TJÄNSTEFÖRESKRIFTER

Parterna bekräftar sig vara bundna av

a)

centrumets stadgar och arbetsordning, centrumets tjänsteföreskrifter samt avtalet om centrumets säte,

b)

centrumets olika interna bestämmelser som utfärdats i enlighet med de ovannämnda tjänsteföreskrifterna, som Ni bekräftar att Ni tagit del av; eventuella ändringar i de bestämmelserna får göras gällande mot Er endast om Ni delgetts dem,

c)

de individuella villkor som centrumet kan komma att fastställa för Er i enlighet med artikel 1.5 i ovan nämnda tjänsteföreskrifter.

Ni gör härigenom uttryckligen avkall på sådana förmåner enligt tjänsteföreskrifterna i samband med tillträde av tjänst som ni redan erhållit genom tidigare avtal med centrumet.

Antalet tjänsteår från tidigare anställning vid centrumet skall beaktas i detta avtal.

8.   TVISTER

Eventuella tvister mellan er och centrumet skall lösas genom medling eller hänskjutas till Internationella arbetsorganisationens förvaltningsdomstol i enlighet med artikel 67 i tjänsteföreskrifterna.

Tvister får inte lösas på något annat sätt.

9.   LÄMNANDE AV UPPLYSNINGAR

Bilaga A (Administrativa upplysningar) och Bilaga B (Upplysningar om familj) utgör en integrerad del av detta avtal.

För Centrumet för företagsutveckling

Bryssel den

Direktör

Till centrumets direktör

Jag godtar ovannämnda avtal samt de villkor som fastställs i det.

Jag har erhållit och tagit del av centrumets stadgar och arbetsordning, centrumets tjänsteföreskrifter samt centrumets interna bestämmelser.

Jag är införstådd med att följa bestämmelserna i tjänsteföreskrifterna rörande lösning av tvister med centrumet och gör uttryckligen avkall på varje annan form av lösning, inbegripet prövning vid annat rättsligt organ.

Datum

Den anställdes underskrift


(1)  Standardavtalet måste anpassas för de avtal om tidsbegränsad anställning och de korttidsavtal som avses i artikel 6 i dessa föreskrifter, för att ta hänsyn till de bestämmelser som gäller för denna typ av avtal och möjliggöra individuella villkor som fastställs när avtalet ingås.

BILAGA A TILL BILAGA I

ADMINISTRATIVA UPPLYSNINGAR

Efternamn:

Förnamn (samtliga):

Födelsedatum:

Civilstånd:

Avtalsdatum:

Datum då detta avtal träder i kraft:

Avtalets varaktighet:

Ursprungsort:

Adress på anställningsorten:

Kategori, lönegrad och löneklass:

Månatlig grundlön:

Särskilda bestämmelser:

Den anställdes underskrift

Direktören

BILAGA B TILL BILAGA I

UPPLYSNINGAR OM FAMILJ

Efternamn:

Förnamn (samtliga):

Födelseort och födelsedatum:

UNDERHÅLLSBERÄTTIGADE PERSONER

Efternamn och förnamn (samtliga):

Födelseort och födelsedatum:

Släktförhållande:

Civilstånd:

Nationalitet:

Jag intygar härmed att ovanstående uppgifter är riktiga:

Den anställdes underskrift

Direktören

Datum:


BILAGA II TILL TJÄNSTEFÖRESKRIFTERNA

TABELL ÖVER MÅNATLIGA BRUTTOGRUNDLÖNER (I EURO)

Tillämplig från och med den 1 juli 2003 (index juni 2003)

Kategori

Löne-grad

Grundtjänst

Löneklass

 

 

 

1

2

3

4

5

6

1.

DIREKTÖRER

1. A

Direktör

12 016,80

12 737,81

 

 

 

 

1. B

Biträdande direktör

10 643,46

11 282,07

 

 

 

 

2.

EXPERTPERSONAL

2. A

Ledande expert

8 583,47

9 098,43

9 613,46

10 190,27

 

 

2. B

Ledande expert

6 866,75

7 278,71

7 725,10

8 171,43

8 652,13

9 171,26

2. C

Expert

6 008,44

6 386,08

6 763,77

7 141,47

7 553,38

8 006,58

2. D

Expert

4 806,73

5 098,55

5 407,56

5 733,75

6 077,09

6 441,72

3.

KONTORSPERSONAL

3. A

Förste assistent

4 017,11

4 257,35

4 497,75

4 789,59

5 081,39

5 386,27

3. B

Biträdande assistent

3 090,01

3 261,68

3 467,71

3 673,74

3 879,42

4 112,19

3. C

Sekreterare/kontorist

2 231,71

2 369,02

2 506,39

2 643,72

2 815,35

2 984,27

4.

STÖDPERSONAL

4. A

Teknisk personal

1 819,66

1 922,67

2 025,70

2 128,73

2 266,02

2 401,98

Med undantag för lönegraderna 1.A och 1.B får antalet anställda i den högsta löneklassen inom varje lönegrad inte överstiga 25 % av antalet tjänster i varje lönegrad som omfattas av tjänsteföreskrifterna.


BILAGA III TILL TJÄNSTEFÖRESKRIFTERNA

Villkor och förfarande för tillämpning av skatt till centrumet

1.

Följande personer skall vara skyldiga att betala skatt till centrumet i enlighet med artikel 65 i tjänsteföreskrifterna: centrumets direktör, biträdande direktör och anställda, med undantag för lokalt anställda.

Skatt på de löner och arvoden som centrumet betalar ut till skattskyldiga personer skall betalas varje månad.

Belopp som utgör ersättning för utgifter i tjänsteutövningen skall dock undantas från det beskattningsbara grundbeloppet, vare sig det rör sig om schablonbelopp eller inte.

2.

Familjetillägg och sociala förmåner skall dras av från det beskattningsbara grundbeloppet.

3.

Från det belopp som erhålls genom tillämpning av punkterna 1 och 2 i denna bilaga skall avdrag göras med 10 % för utgifter i samband med arbetet samt för personliga utgifter.

Ett ytterligare avdrag motsvarande dubbla barntilläggsbeloppet skall göras för varje underhållsberättigat barn eller underhållsberättigad person.

Vid beräkningen av det beskattningsbara grundbeloppet skall ytterligare ett avdrag på 16 % göras på varje utlandsstationerad anställds bruttolön. Minimiavdraget enligt denna bestämmelse får inte understiga 200 euro.

Alla belopp som personen betalar till det system för social trygghet som han omfattas av skall dras av från det beskattningsbara grundbeloppet i enlighet med artiklarna 60–63 och motsvarande interna bestämmelser.

4.

Skatten skall beräknas på det beskattningsbara belopp som erhålls genom tillämpning av punkt 3, varvid belopp som inte överstiger 84,96 euro inte skall beaktas. Följande skattesatser skall tillämpas:

0 %

på belopp under

84,96 EUR

 

 

8 %

på belopp mellan

84,97

och

1 501,99 EUR

10 %

på belopp mellan

1 502,00

och

2 068,75 EUR

12,5 %

på belopp mellan

2 068,76

och

2 370,93 EUR

15 %

på belopp mellan

2 370,94

och

2 692,21 EUR

17,5 %

på belopp mellan

2 692,22

och

2 994,41 EUR

20 %

på belopp mellan

2 994,42

och

3 287,26 EUR

22,5 %

på belopp mellan

3 287,27

och

3 588,08 EUR

25 %

på belopp mellan

3 588,09

och

3 882,46 EUR

27,5 %

på belopp mellan

3 882,47

och

4 184,60 EUR

30 %

på belopp mellan

4 184,61

och

4 477,50 EUR

32,5 %

på belopp mellan

4 477,51

och

4 779,78 EUR

35 %

på belopp mellan

4 779,79

och

5 072,72 EUR

40 %

på belopp mellan

5 072,73

och

5 374,80 EUR

45 %

på belopp över

5 374,81 EUR

 

 

Skattebeloppet skall avrundas nedåt till närmaste heltal.

De beskattningsbara beloppen enligt ovan skall vara tillämpliga från och med den 1 juli 2003.

5.

Trots bestämmelserna i punkterna 3 och 4 gäller följande: På belopp som utbetalas som ersättning för övertidsarbete skall den skattesats tillämpas som månaden före utbetalningen tillämpades på den högsta beskattningsbara delen av den anställdes lön.

Belopp som utbetalas på grund av avgång från tjänsten skall, efter det att avdrag gjorts enligt de tre första styckena i punkt 3, beskattas enligt en skattesats som är lika med två tredjedelar av kvoten vid den sista löneutbetalningen mellan

beloppet för den skatt som skall betalas, och

det beskattningsbara grundbeloppet enligt punkterna 1, 2 och 3.

6.

Om den beskattningsbara utbetalningen omfattar en kortare period än en månad skall den skattesats användas som gäller för motsvarande månadsvisa utbetalning.

Om den beskattningsbara utbetalningen gäller en längre period än en månad skall skatten beräknas som om denna utbetalning hade varit jämnt fördelad över de månader den hänför sig till.

Korrigeringsutbetalningar som inte hänför sig till den månad under vilken de betalas ut skall beskattas som om de hade betalats ut vid den rätta tidpunkten.

7.

Kommittén skall anta de bestämmelser som är nödvändiga för genomförandet av bestämmelserna i denna bilaga.

Centrumets direktör skall se till att dessa bestämmelser genomförs.

Vid behov skall han på motsvarande sätt åberopa den ordning som gäller för tjänstemän i Europeiska gemenskaperna på detta område, framför allt rådets förordning (EEG, Euratom, EKSG) nr 260/68 av den 29 februari 1968 om villkoren för och förfarandet vid skatt till Europeiska gemenskaperna (1).


(1)  EGT L 56, 4.3.1968, s. 8. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 1750/2002 (EGT L 264, 2.10.2002, s. 15).


BILAGA IV TILL TJÄNSTEFÖRESKRIFTERNA

MEDLING

Artikel 1

Räckvidd

Tvister mellan centrumets anställda, direktören eller biträdande direktören, å ena sidan, och centrumet, å andra sidan, får lösas genom medling i enlighet med dessa regler.

Artikel 2

Definitioner

I dessa regler skall, om sammanhanget inte kräver annat, följande ord och uttryck ha den betydelse som nedan anges:

AVS-stat: en stat som tillhör den grupp av stater i Afrika, Västindien och Stillahavsområdet som undertecknat Cotonouavtalet.

medlemsstat: en medlemsstat i Europeiska unionen.

domstolen: Internationella arbetsorganisationens förvaltningsdomstol.

avtalet: Cotonouavtalet om partnerskap mellan AVS och EG.

ministerrådet: AVS-EG-ministerrådet enligt Cotonouavtalet.

kommittén: AVS–EG-ambassadörskommittén.

styrelsen: styrelsen för Centrum för företagsutveckling.

centrumet: Centrum för företagsutveckling.

tjänsteföreskrifterna: tjänsteföreskrifterna för Centrum för företagsutveckling enligt Cotonouavtalet.

kärande: den part som inleder medlingen genom att till den andra parten anmäla att parten begär medling och framställer anspråk mot motparten.

svarande: den part i medlingen mot vilken anspråk framställs.

part: när ordet används i samband med en medling käranden eller svaranden i medlingen.

Artikel 3

Anmälning och tidsfrister

1.   Varje anmälan enligt dessa regler skall göras genom rekommenderat brev eller överlämnas personligen, i bägge fallen med begäran om en daterad bekräftelse på mottagandet. Anmälan skall anses ha mottagits den dag den på detta sätt har överlämnats. Om anmälan inte kan överlämnas och detta beror på mottagaren eller om mottagaren vägrar att underteckna en bekräftelse på mottagandet, skall anmälan anses ha gjorts.

2.   Vid beräkning av tidsfrister enligt dessa regler skall en frist börja löpa dagen efter det att en anmälan, en underrättelse eller ett förslag har mottagits. Om en sådan frists sista dag infaller på en allmän helgdag eller en dag som inte är arbetsdag på den adress som anges i anmälan, underrättelsen eller förslaget, skall fristen utsträckas till den första arbetsdagen därefter. Allmänna helgdagar eller dagar som inte är arbetsdagar skall däremot ingå i fristen om de inträffar under fristen.

Artikel 4

Medling

1.   Innan ett ärende hänskjuts till Internationella arbetsorganisationens förvaltningsdomstol skall en person, som har rätt att begära att denna domstol avgör tvisten, begära att tvisten avgörs genom medling i enlighet med dessa regler. Begäran om att en medlare skall utses skall inlämnas inom två månader. Denna tidsfrist skall löpa från och med

delgivningsdagen för det beslut som fattats med anledning av klagomålet,

den dag då svarsfristen löper ut om begäran om medling gäller ett tyst avslag av ett klagomål som anförts enligt artikel 66.2. Om ett klagomål uttryckligen avslås efter ett tyst avslag men innan tidsfristen för att inlämna en begäran om medling löpt ut, skall tidsfristen för att inlämna en begäran om medling dock börja löpa på nytt.

2.   Om tvisten är mellan direktören eller biträdande direktören och centrumet skall käranden hos kommittén anhålla om att en medlare utses.

Kommittén skall ha utnämnt en medlare inom 60 dagar efter erhållandet av begäran.

3.   Om tvisten är mellan en anställd och centrumet skall käranden hos styrelsen anhålla om att en medlare utses. Styrelsen skall ha utnämnt en medlare inom 45 dagar.

4.   Den som utses som medlare måste vara medborgare i en av de stater som undertecknat avtalet.

5.   Den part som begär medling skall till motparten och medlaren anmäla sin begäran inom 30 dagar efter erhållandet av meddelandet om att medlaren utnämnts.

Begäran skall innehålla en redogörelse för saken och åtföljas av kopior av åberopade handlingar.

6.   Inom 30 dagar efter mottagandet av en sådan begäran skall den andra parten lämna medlaren och käranden ett svar på kärandens begäran.

7.   Medlarens arbetssätt skall vara så informellt och praktiskt som är förenligt med en rättvis och objektiv lösning av tvisten och bygga på en rättvis utfrågning av bägge parter. Vardera parten får låta sig företrädas av ett ombud enligt eget val.

8.   Efter att ha prövat saken skall medlaren föreslå parterna villkor för en uppgörelse.

9.   Om en uppgörelse träffas, skall medlaren upprätta och underteckna ett protokoll över uppgörelsen. Protokollet skall undertecknas av parterna som tecken på att de har godtagit den. Det sålunda undertecknade protokollet skall vara bindande för parterna.

10.   Kopior av det sålunda undertecknade protokollet över uppgörelsen skall lämnas till parterna.

11.   Om medlingen misslyckas eller om någon uppgörelse inte träffas inom fyra månader efter utnämningen av medlaren skall parterna vara oförhindrade att hänskjuta tvisten till Internationella arbetsorganisationens förvaltningsdomstol, varvid ingenting som har framkommit i samband med förhandlingarna inför medlaren på något sätt skall påverka någondera partens juridiska rättigheter vid domstolen.

12.   Ärendet får inom tre månader hänskjutas till Internationella arbetsorganisationens förvaltningsdomstol. Denna tidsfrist börjar löpa från och med den dag då de båda parterna underrättats om att medlingen misslyckats eller, om någon uppgörelse inte har träffats, den dag då tidsfristen om fyra månader efter utnämningen av medlaren löper ut. Langue pilote Langue comparée


BILAGA V TILL TJÄNSTEFÖRESKRIFTERNA

Sammansättning av och arbetsordning för de organ som anges i artikel 4 i tjänsteföreskrifterna

AVSNITT 1

Personalkommittén

Personalkommittén skall bestå av ledamöter vilkas mandattid skall vara tre år. Alla anställda skall ha rösträtt och rätt att kandidera. Valen skall vara hemliga.

Villkoren för val till personalkommittén och för dess verksamhet skall fastställas vid ett allmänt möte med de anställda och anges i personalkommitténs arbetsordning.

Personalkommittén skall sättas samman så, att alla kategorier enligt artikel 7 är representerade och det faktum att centrumet är gemensamt för AVS och EG återspeglas.

Val till personalkommittén skall vara giltigt endast om två tredjedelar av alla röstberättigade anställda har deltagit i valet. Om detta valdeltagande inte uppnåtts, skall ett andra val dock vara giltigt om majoriteten av de röstberättigade deltagit.

De uppgifter som utförs av medlemmarna i personalkommittén och av anställda som kommittén utser att medverka i organ som inrättas enligt tjänsteföreskrifterna eller av centrumet skall anses vara en del av deras normala arbetsuppgifter. Utförandet av sådana uppgifter får inte vara till någon nackdel för den berörda personen.

AVSNITT 2

Rekryterings- och befordringskommitté

För varje ledig tjänst eller befordran för vilken medel finns avsatta i budgeten skall direktören utse en rekryterings- och befordringskommitté.

Personalkommittén skall vara företrädd i denna som observatör.

Sammansättningen av och arbetsordningen för rekryterings- och befordringskommittén skall fastställas i de interna bestämmelserna.