|
8.3.2005 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 61/48 |
BESLUT nr 2/2005 AV TULLSAMARBETSKOMMITTÉN AVS–EG
av den 1 mars 2005
om undantag från definitionen av begreppet ”ursprungsprodukter” för att ta hänsyn till AVS-staternas särskilda situation när det gäller produktion av konserverad tonfisk och tonfiskfiléer (HS-nummer ex 16.04)
(2005/181/EG)
TULLSAMARBETSKOMMITTÉN AVS–EG HAR BESLUTAT FÖLJANDE
med beaktande av det i Cotonou den 23 juni 2000 undertecknade AVS–EG-partnerskapsavtalet, särskilt artikel 38 i protokoll I till bilaga V till detta, och
av följande skäl:
|
(1) |
Enligt artikel 38.1 i det nämnda protokollet får undantag från ursprungsreglerna beviljas när befintliga industriers utveckling eller tillkomsten av nya industrier gör detta motiverat. |
|
(2) |
Enligt artikel 38.8 i det nämnda protokollet beviljas undantag automatiskt inom en årlig kvot på 8 000 ton för konserverad tonfisk och inom en årlig kvot på 2 000 ton för tonfiskfilé. |
|
(3) |
Den 28 oktober 2002 antog Tullsamarbetskommittén AVS–EG beslut nr 2/2002 om undantag från definitionen av begreppet ”ursprungsprodukter” för att ta hänsyn till AVS-staternas särskilda situation när det gäller produktion av konserverad tonfisk och tonfiskfiléer (HS-nummer ex 16.04). Det undantag som avses i artikel 1 i detta beslut skall gälla mellan den 1 oktober 2002 och den 28 februari 2005. |
|
(4) |
Med hänsyn till att denna bestämmelse upphör att gälla lämnade AVS-staterna den 8 november 2004 in en begäran om ett nytt samlat undantag från ursprungsreglerna i partnerskapsavtalet AVS–EG, för konserverad tonfisk och tonfiskfiléer, som skulle gälla för alla AVS-stater och omfatta hela de årliga kvoterna, dvs. 8 000 ton konserverad tonfisk och 2 000 ton tonfiskfiléer, som importeras till gemenskapen från och med den 1 mars 2005. |
|
(5) |
Ansökan om undantag görs enligt de tillämpliga bestämmelserna i protokoll 1, särskilt artikel 38.8, och de kvantiteter ansökan gäller ryms inom gränserna för den årliga kvot som AVS-staterna efter ansökan automatiskt beviljas. |
|
(6) |
Detta beslut bör tillämpas från och med den 1 mars 2005 till och med slutet av 2007 i avvaktan på den nya handelsordning som enligt artikel 37 i partnerskapsavtalet AVS–EG skall träda i kraft senast den 1 januari 2008. |
|
(7) |
Beslut nr 2/2002 avser ”canned tuna” (konserverad tonfisk) men gäller i själva verket för ”preserved tuna” (konserverad tonfisk). Begreppet ”preserved tuna” omfattar även ”canned tuna” och tonfisk som är vakuumförpackad i plastpåsar eller i andra förpackningar. I Europeiska gemenskapernas Kombinerade nomenklatur används begreppet ”preserved tuna” vilket även innefattar ”canned tuna”. Samma begrepp bör användas i detta beslut. |
|
(8) |
Kvantiteter för vilka undantaget godkänns bör förvaltas av kommissionen i samarbete med medlemsstaternas och AVS-staternas tullmyndigheter. För detta bör närmare bestämmelser antas. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Genom undantag från de särskilda bestämmelserna i förteckningen i bilaga II till protokoll 1 till bilaga V till partnerskapsavtalet AVS–EG skall konserverad tonfisk och tonfiskfiléer enligt HS-nummer ex 16.04 som produceras i AVS-staterna av tonfisk som inte har ursprungsstatus anses ha ursprung i dessa länder i enlighet med villkoren i detta beslut.
Artikel 2
Det undantag som avses i artikel 1 skall tillämpas på de produkter och kvantiteter som anges i bilagan till detta beslut och som importeras till gemenskapen från AVS-staterna mellan den 1 mars 2005 och den 31 december 2007.
Artikel 3
De kvantiteter som anges i bilagan skall förvaltas av kommissionen, som skall vidta alla administrativa åtgärder som den anser lämpliga för en effektiv förvaltning av dessa kvantiteter. Artiklarna 308a, 308b och 308c i förordning (EEG) nr 2454/93 (1), vilka rör förvaltningen av tullkvoter, skall i tillämpliga delar gälla vid förvaltningen av de kvantiteter som avses i bilagan.
Artikel 4
1. AVS-staternas tullmyndigheter skall vidta nödvändiga åtgärder för att utföra kvantitativa kontroller av exporten av de produkter som avses i artikel 1. I detta syfte skall alla certifikat som de utfärdar i enlighet med detta beslut vara försedda med en hänvisning till beslutet.
2. De behöriga myndigheterna i AVS-staterna skall var tredje månad, via AVS-statsgruppens sekretariat, sända kommissionen en sammanställning över de kvantiteter för vilka varucertifikat EUR.1 har utfärdats i enlighet med detta beslut samt certifikatens löpnummer.
Artikel 5
Fält 7 i de varucertifikat EUR.1 som utfärdas i enlighet med detta beslut skall innehålla någon av följande uppgifter:
|
— |
”Derogation – Decision No 2/2005” |
|
— |
”Dérogation – Décision no 2/2005” |
Artikel 6
AVS-staterna och medlemsstaterna och Europeiska gemenskapen skall var och en för sitt vidkommande vidta de åtgärder som krävs för att genomföra detta beslut.
Artikel 7
Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.
Detta beslut skall tillämpas från och med den 1 mars 2005.
Utfärdat i Bryssel den 1 mars 2005.
På Tullsamarbetskommitténs AVS–EG vägnar
Robert VERRUE
Isabelle BASSONG
Ordförandena
(1) EGT L 253, 11.10.1993, s. 1. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 2286/2003 (EUT L 343, 31.12.2003, s. 1).
BILAGA
|
Löpnummer |
HS-nummer |
Varubeskrivning |
Period |
Kvantiteter (ton) |
|
09.1632 |
ex 16.04 |
Konserverad tonfisk (1) |
1.3.2005–28.2.2006 |
8 000 |
|
1.3.2006–28.2.2007 |
8 000 |
|||
|
1.3.2007–31.12.2007 |
6 666 |
|||
|
09.1637 |
ex 16.04 |
Tonfiskfiléer |
1.3.2005–28.2.2006 |
2 000 |
|
1.3.2006–28.2.2007 |
2 000 |
|||
|
1.3.2007–31.12.2007 |
1 666 |
(1) Oavsett förpackningsform om produkten anses konserverad i enlighet med betydelsen i HS-nummer ex 16.04.