02012R0028 — SV — 14.12.2019 — 004.001


Den här texten är endast avsedd som ett dokumentationshjälpmedel och har ingen rättslig verkan. EU-institutionerna tar inget ansvar för innehållet. De autentiska versionerna av motsvarande rättsakter, inklusive ingresserna, publiceras i Europeiska unionens officiella tidning och finns i EUR-Lex. De officiella texterna är direkt tillgängliga via länkarna i det här dokumentet

►B

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) nr 28/2012

av den 11 januari 2012

om fastställande av intygskrav för import till och transitering genom unionen av vissa sammansatta produkter och om ändring av beslut 2007/275/EG och förordning (EG) nr 1162/2009

(Text av betydelse för EES)

(EGT L 012 14.1.2012, s. 1)

Ändrad genom:

 

 

Officiella tidningen

  nr

sida

datum

►M1

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) nr 468/2012 av den 1 juni 2012

  L 144

1

5.6.2012

►M2

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) nr 556/2013 av den 14 juni 2013

  L 164

13

18.6.2013

►M3

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2017/731 av den 25 april 2017

  L 108

7

26.4.2017

►M4

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) 2019/2124 av den 10 oktober 2019

  L 321

73

12.12.2019




▼B

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) nr 28/2012

av den 11 januari 2012

om fastställande av intygskrav för import till och transitering genom unionen av vissa sammansatta produkter och om ändring av beslut 2007/275/EG och förordning (EG) nr 1162/2009

(Text av betydelse för EES)



Artikel 1

Syfte

I denna förordning fastställs bestämmelser för utfärdande av intyg för sändningar av vissa sammansatta produkter som förs in till unionen från tredjeländer.

Artikel 2

Definitioner

I denna förordning gäller definitionerna i artikel 2 i beslut 2007/275/EG.

Artikel 3

Import av vissa sammansatta produkter

1.  Sändningar av följande sammansatta produkter som förs in till unionen ska komma från ett tredjeland eller en del därav från vilket/vilken det är tillåtet att till unionen föra in sändningar av de produkter av animaliskt ursprung som dessa sammansatta produkter innehåller, och de produkter av animaliskt ursprung som har använts för produktionen av sådana sammansatta produkter ska härröra från anläggningar som uppfyller bestämmelserna i artikel 6.1 b i förordning (EG) nr 853/2004:

a) 

Sammansatta produkter som innehåller bearbetade köttprodukter enligt artikel 4 a i beslut 2007/275/EG.

b) 

Sammansatta produkter som innehåller bearbetade mjölkprodukter och som omfattas av artikel 4 b och c i beslut 2007/275/EG.

c) 

Sammansatta produkter vars innehåll till minst hälften består av bearbetade fiskeri- eller äggprodukter och som omfattas av artikel 4 b i beslut 2007/275/EG.

2.  De sändningar av sammansatta produkter som avses i punkt 1 ska åtföljas av ett hälsointyg enligt förlagan till hälsointyg i bilaga I och uppfylla villkoren i dessa intyg.

3.  Sändningar av sammansatta produkter vars innehåll till minst hälften består av andra produkter av animaliskt ursprung än de som avses i punkt 1 ska komma från ett tredjeland eller en del därav från vilket/vilken det är tillåtet att till unionen föra in sändningar av de produkter av animaliskt ursprung som dessa sammansatta produkter innehåller, och de ska vid införseln till unionen åtföljas av det enligt unionslagstiftningen relevanta intyget för dessa produkter av animaliskt ursprung eller av ett handelsdokument om inget intyg krävs.

Artikel 4

Transitering och lagring av vissa sammansatta produkter

Införsel till unionen av sändningar av de sammansatta produkter som avses i artikel 3.1 a och b som inte är avsedda för import till unionen utan för ett tredjeland antingen genom direkt transitering eller efter lagring i unionen i enlighet med artikel 11, 12 eller 13 i rådets direktiv 97/78/EG, får endast tillåtas om sändningarna uppfyller följande villkor:

a) 

De kommer från ett tredjeland eller en del därav från vilket/vilken det är tillåtet att till unionen föra in sändningar av de produkter av animaliskt ursprung som dessa sammansatta produkter innehåller, och de uppfyller de relevanta villkoren för behandling av sådana produkter i kommissionens beslut 2007/777/EG ( 1 ) och kommissionens förordning (EU) nr 605/2010 ( 2 ) för den berörda produkten av animaliskt ursprung.

b) 

De åtföljs av ett hälsointyg som utformats enligt förlagan till hälsointyg i bilaga II.

c) 

De uppfyller de särskilda djurhälsokraven för import till unionen av de produkter av animaliskt ursprung som de berörda sammansatta produkterna innehåller enligt djurhälsointyget i förlagan till det hälsointyg som avses i led b.

d) 

Den officiella veterinären vid gränskontrollstationen för införsel till unionen har på den gemensamma veterinärhandling vid införsel som avses i artikel 2.1 i kommissionens förordning (EG) nr 136/2004 ( 3 ) intygat att sändningarna är godkända för transitering, inbegripet lagring i tillämpliga fall.

Artikel 5

Undantag för transitering av sändningar som kommer från och är destinerade till Ryssland

1.  Genom undantag från artikel 4 ska transitering på landsväg eller järnväg genom unionen mellan de särskilt utsedda gränskontrollstationer i Lettland, Litauen och Polen som förtecknas i kommissionens beslut 2009/821/EG ( 4 ) vara tillåten för sändningar av de sammansatta produkter som avses i artikel 3 och som kommer från och är destinerade till Ryssland direkt eller via ett annat tredjeland, under förutsättning att följande villkor uppfylls:

a) 

Den behöriga myndighetens veterinärmyndighet har försett sändningen med en försegling med löpnummer vid gränskontrollstationen för införsel till unionen.

▼M4 —————

▼M2

Artikel 5a

Undantag för transitering genom Kroatien av sändningar som kommer från Bosnien och Hercegovina och är destinerade till tredjeländer

1.  Genom undantag från artikel 4 ska direkt transitering på landsväg genom unionen mellan gränskontrollstationen i Nova Sela och gränskontrollstationen i Ploče vara tillåten för sändningar av de sammansatta produkter som avses i artikel 3 och som kommer från Bosnien och Hercegovina och är destinerade till tredjeländer, under förutsättning att följande villkor uppfylls:

a) 

Den officiella veterinären har försett sändningen med en försegling med löpnummer vid gränskontrollstationen för införsel till unionen.

▼M4 —————

▼B

Artikel 6

Ändring av beslut 2007/275/EG

Artikel 5 i beslut 2007/275/EG ska utgå.

Artikel 7

Ändring av förordning (EG) nr 1162/2009

I förordning (EG) nr 1162/2009 ska artikel 3.2 första stycket ersättas med följande:

”2.  Genom undantag från artikel 6.4 i förordning (EG) nr 853/2004 ska livsmedelsföretagare som importerar livsmedel som innehåller både produkter av vegetabiliskt ursprung och andra bearbetade produkter av animaliskt ursprung än de som avses i artikel 3.1 i förordning (EU) nr 28/2012 ( *1 ) undantas från den skyldighet som anges i den artikeln.

Artikel 8

Övergångsbestämmelse

Under en övergångsperiod till och med den 30 september 2012 får sändningar av sammansatta produkter för vilka det före den 1 mars 2012 utfärdades relevanta intyg enligt artikel 5 i beslut 2007/275/EG fortsätta att föras in till unionen.

Artikel 9

Ikraftträdande och tillämpning

Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Den ska tillämpas från och med den 1 mars 2012.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

▼M1




BILAGA I

Förlaga till hälsointyg för import till Europeiska unionen av sammansatta produkter avsedda att användas som livsmedel

image

image

►(1) M3  

image

►(1) M3  

image

►(1) M3  

image

image

►(1) M3  

image




BILAGA II

Förlaga till hälsointyg för transitering genom eller lagring i Europeiska unionen av sammansatta produkter avsedda att användas som livsmedel

image

image

image

image



( 1 ) EUT L 312, 30.11.2007, s. 49.

( 2 ) EUT L 175, 10.7.2010, s. 1.

( 3 ) EUT L 21, 28.1.2004, s. 11.

( 4 ) EUT L 296, 12.11.2009, s. 1.

( *1 ) EUT L 12, 14.1.2012, s. 1.”