02010D0231 — SV — 20.03.2024 — 021.001


Den här texten är endast avsedd som ett dokumentationshjälpmedel och har ingen rättslig verkan. EU-institutionerna tar inget ansvar för innehållet. De autentiska versionerna av motsvarande rättsakter, inklusive ingresserna, publiceras i Europeiska unionens officiella tidning och finns i EUR-Lex. De officiella texterna är direkt tillgängliga via länkarna i det här dokumentet

►B

▼M22

RÅDETS BESLUT 2010/231/GUSP

av den 26 april 2010

om restriktiva åtgärder med anledning av situationen i Somalia

▼B

(EGT L 105 27.4.2010, s. 17)

Ändrat genom:

 

 

Officiella tidningen

  nr

sida

datum

►M1

RÅDETS BESLUT 2011/635/GUSP  av den 26 september 2011

  L 249

12

27.9.2011

►M2

RÅDETS BESLUT 2012/388/GUSP  av den 16 juli 2012

  L 187

38

17.7.2012

 M3

RÅDETS BESLUT 2012/633/GUSP  av den 15 oktober 2012

  L 282

47

16.10.2012

►M4

RÅDETS BESLUT 2013/201/GUSP  av den 25 april 2013

  L 116

10

26.4.2013

 M5

RÅDETS BESLUT 2013/659/GUSP  av den 15 november 2013

  L 306

15

16.11.2013

 M6

RÅDETS BESLUT 2014/270/GUSP  av den 12 maj 2014

  L 138

106

13.5.2014

 M7

RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT 2014/729/GUSP  av den 20 oktober 2014

  L 301

34

21.10.2014

 M8

RÅDETS BESLUT (GUSP) 2015/335 av den 2 mars 2015

  L 58

77

3.3.2015

►M9

RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT (GUSP) 2015/337 av den 2 mars 2015

  L 58

81

3.3.2015

►M10

RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT (GUSP) 2015/2053 av den 16 november 2015

  L 300

27

17.11.2015

►M11

RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT (GUSP) 2017/398 av den 7 mars 2017

  L 60

34

8.3.2017

 M12

RÅDETS BESLUT (GUSP) 2017/2427 av den 21 december 2017

  L 343

78

22.12.2017

►M13

RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT (GUSP) 2018/417 av den 16 mars 2018

  L 75

25

19.3.2018

 M14

RÅDETS BESLUT (GUSP) 2018/1945 av den 10 december 2018

  L 314

61

11.12.2018

►M15

RÅDETS BESLUT (Gusp) 2020/170 av den 6 februari 2020

  L 36

5

7.2.2020

 M16

RÅDETS BESLUT (Gusp) 2021/54 av den 22 januari 2021

  L 23

18

25.1.2021

►M17

RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT (Gusp) 2021/560 av den 6 april 2021

  L 115I

3

6.4.2021

►M18

RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT (GUSP) 2022/341 av den 28 februari 2022

  L 56

3

28.2.2022

►M19

RÅDETS BESLUT (Gusp) 2023/160 av den 23 januari 2023

  L 22

22

24.1.2023

►M20

RÅDETS BESLUT (Gusp) 2023/338 av den 14 februari 2023

  L 47

50

15.2.2023

►M21

RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT (GUSP) 2023/1148 av den 12 juni 2023

  L 151I

4

12.6.2023

►M22

RÅDETS BESLUT (Gusp) 2024/882 av den 18 mars 2024

  L 882

1

19.3.2024




▼B

▼M22

RÅDETS BESLUT 2010/231/GUSP

av den 26 april 2010

om restriktiva åtgärder med anledning av situationen i Somalia



Artikel 1

1.  
Direkt eller indirekt leverans, försäljning eller överföring av vapen och all dithörande materiel, inberäknat vapen och ammunition, militärfordon och militär utrustning, paramilitär utrustning och reservdelar till nämnda till Somalia från medlemsstaternas medborgare eller från medlemsstaternas territorier ska förbjudas vare sig de har sitt ursprung i deras territorier eller inte.
2.  
Direkt eller indirekt tillhandahållande till Somalia av teknisk rådgivning, ekonomiskt eller annat stöd eller utbildning med anknytning till militär verksamhet, särskilt inklusive teknisk utbildning och tekniskt bistånd i samband med tillhandahållande, tillverkning, underhåll eller användning av sådan utrustning som anges i punkt 1, från medlemsstaternas medborgare eller från medlemsstaternas territorier ska förbjudas.
3.  

Punkterna 1 och 2 ska inte tillämpas på

a) 

leverans, försäljning eller överföring av vapen eller dithörande materiel av alla slag, och direkt eller indirekt tillhandahållande av teknisk rådgivning, ekonomiskt eller annat stöd eller utbildning med anknytning till militär verksamhet, till Förbundsrepubliken Somalias regering, den somaliska nationella armén, den nationella underrättelse- och säkerhetsbyrån, den somaliska nationella polisen eller den somaliska kriminalvården,

b) 

leverans, försäljning eller överföring av vapen och dithörande materiel av alla slag samt direkt eller indirekt tillhandahållande av teknisk rådgivning, ekonomiskt eller annat stöd eller utbildning med anknytning till militär verksamhet, till Somalias federala delstater och regionala regeringar eller till licensierade privata säkerhetsföretag som är verksamma i Somalia; leverans av de artiklar som anges i bilagorna II och III och tillhandahållande av teknisk rådgivning, ekonomiskt eller annat stöd, eller utbildning med anknytning till militär verksamhet ska omfattas av relevanta krav på godkännanden eller underrättelser enligt följande:

i) 

leverans, försäljning eller överföring av vapen och dithörande materiel av alla slag enligt bilaga II till Somalias federala delstater och regionala regeringar eller till licensierade privata säkerhetsföretag som är verksamma i Somalia för att tillhandahålla säkerhet för internationella och kommersiella lokaler och personal i Somalia får tillhandahållas under förutsättning att säkerhetsrådets kommitté, inrättad enligt resolution 2713 (2023) rörande Al-Shabaab (sanktionskommittén) inte fattar ett negativt beslut inom fem arbetsdagar efter mottagandet av en underrättelse från Förbundsrepubliken Somalias regering,

ii) 

leverans, försäljning eller överföring av vapen och dithörande materiel av alla slag enligt bilaga III till Somalias federala delstater och regionala regeringar eller till licensierade privata säkerhetsföretag som är verksamma i Somalia för att tillhandahålla säkerhet för internationella och kommersiella lokaler och personal i Somalia ska omfattas av ett krav på underrättelse från Förbundsrepubliken Somalias regering till sanktionskommittén enbart i informationssyfte, minst fem arbetsdagar i förväg,

c) 

leverans, försäljning eller överföring av vapen och dithörande materiel av alla slag eller direkt eller indirekt tillhandahållande av teknisk rådgivning, ekonomiskt eller annat stöd eller utbildning med anknytning till militär verksamhet, som endast är avsett som stöd till eller för att användas av Förenta nationernas personal, inklusive inom Förenta nationernas stöduppdrag i Somalia (Unsom) och Förenta nationernas stödkontor i Somalia (Unsos),

d) 

leverans, försäljning eller överföring av vapen eller dithörande materiel av alla slag eller direkt eller indirekt tillhandahållande av teknisk rådgivning, ekonomiskt eller annat stöd och utbildning med anknytning till militär verksamhet, som endast är avsett som stöd till eller för att användas av Afrikanska unionens övergångsuppdrag i Somalia (Atmis) och dess länder som bidrar med trupper och polispersonal samt dess strategiska partner, som endast bedriver verksamhet enligt Afrikanska unionens (AU) senaste strategiska verksamhetskoncept, och i samarbete och samordning med Atmis,

e) 

leverans, försäljning eller överföring av vapen eller dithörande materiel av alla slag eller direkt eller indirekt tillhandahållande av teknisk rådgivning, ekonomiskt eller annat stöd och utbildning med anknytning till militär verksamhet, som endast är avsett som stöd till eller för att användas av Europeiska unionens utbildnings- och stödverksamhet, Turkiet, Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland och Amerikas förenta stater, liksom andra statliga styrkor som har ett avtal om styrkornas status eller ett samförståndsavtal med Förbundsrepubliken Somalias regering, förutsatt att de underrättar sanktionskommittén, enbart i informationssyfte, om förekomsten av sådana avtal,

f) 

leverans, försäljning eller överföring av skyddskläder, inbegripet skottsäkra västar och militärhjälmar, som tillfälligt exporteras till Somalia av Förenta nationernas personal, företrädare för medierna, privata säkerhetsentreprenörer eller humanitär personal och biståndsarbetare och åtföljande personal enbart för personligt bruk,

g) 

leverans, försäljning eller överföring av icke-dödande militär utrustning av medlemsstaterna eller av internationella, regionala eller subregionala organisationer som endast är avsedd för humanitärt bruk eller som skydd,

h) 

anlöpandet av somaliska hamnar för tillfälliga besök av fartyg som transporterar vapen och militär utrustning för försvarsändamål förutsatt att dessa artiklar blir kvar ombord på dessa fartyg hela tiden,

4.  
Det är förbjudet att leverera, återförsälja, överföra eller för användning tillgängliggöra vapen eller militär utrustning som säljs eller levereras i enlighet med artikel 1.3 a, 1.3 b, 1.3 c, 1.3 d eller 1.3 e till någon person eller enhet som inte tjänstgör eller verkar hos den mottagare till vilken artiklarna ursprungligen såldes eller levererades eller till den säljande eller levererande medlemsstaten eller den internationella, regionala eller subregionala organisationen.

▼M2

Artikel 1a

1.  
Direkt eller indirekt import, inköp eller transport av träkol från Somalia, vare sig träkolet har sitt ursprung i Somalia eller inte, ska vara förbjudet.

Unionen ska vidta de åtgärder som krävs för att fastställa vilka artiklar som ska omfattas av denna bestämmelse.

2.  
Det ska vara förbjudet att direkt eller indirekt tillhandahålla finansiering eller finansiellt stöd samt försäkring och återförsäkring med anknytning till import, inköp eller transport av träkol från Somalia.

▼M4

Artikel 1b

Medlemsstaterna ska noga övervaka direkt eller indirekt leverans, försäljning eller överföring till Somalia av varor som inte är föremål för de åtgärder som anges i artikel 1.1 och direkt eller indirekt tillhandahållande till Somalia av teknisk rådgivning, ekonomiskt eller annat stöd samt utbildning med anknytning till militär verksamhet som har samband med dessa varor.

▼M15

Artikel 1c

1.  
Med förbehåll för artikel 1.3 är direkt eller indirekt leverans, försäljning eller överföring till Somalia av komponenter till improviserade sprängladdningar som finns upptagna i EU:s gemensamma militära förteckning och som återges i bilaga IV till detta beslut från medlemsstaternas medborgare eller från medlemsstaternas territorier förbjuden vare sig de har sitt ursprung i deras territorier eller inte.
2.  
Direkt eller indirekt leverans, försäljning eller överföring till Somalia av övriga komponenter till improviserade sprängladdningar, enligt förteckningen i bilaga V till detta beslut, ska vara föremål för förhandsgodkännande av medlemsstaternas behöriga myndigheter. De ska inte bevilja ett sådant godkännande om det finns tillräckliga bevis för att artikeln eller artiklarna kommer att användas, eller en betydande risk för att de kommer att användas, för tillverkning i Somalia av improviserade sprängladdningar.

▼M22

3.  
Medlemsstaterna ska underrätta Förbundsrepubliken Somalias regering för kännedom och sanktionskommittén om försäljning, leverans eller överföring av de artiklar som avses i punkt 2 inom 15 arbetsdagar efter försäljningen, leveransen eller överföringen. Underrättelserna ska innehålla all relevant information, inbegripet syftet med användningen av artikeln eller artiklarna, slutanvändaren, de tekniska specifikationerna, och mängden artiklar som ska levereras och den avsedda lagringsplatsen. De ska säkerställa att Förbundsrepubliken Somalias regering och Somalias federala delstater förses med adekvat ekonomiskt och tekniskt stöd för att inrätta lämpliga skyddsåtgärder för lagringen och distributionen av sådant materiel.
4.  
Medlemsstaterna ska verka för att fysiska och juridiska personer som faller inom deras jurisdiktion ska vara vaksamma vad gäller direkt eller indirekt leverans, försäljning eller överföring av sprängämnesprekursorer och sprängämnen till Somalia som kan användas vid tillverkning av improviserade sprängladdningar, förutom de artiklar som förtecknas i bilagorna IV och V till detta beslut. Medlemsstaterna ska föra register över transaktioner som de känner till vad gäller misstänkta inköp av, eller förfrågningar om, sådana övriga artiklar som görs av fysiska eller juridiska personer i Somalia och ska utbyta sådan information med Somalias federala regering, sanktionskommittén och expertpanelen i enlighet med resolution 2713 (2023).

▼M19

Artikel 2

1.  

Restriktiva åtgärder enligt artiklarna 3, 5.1, 6.1 och 6.2 ska införas mot personer och enheter som om vilka sanktionskommittén har angett att de

a) 

utför eller lämnar stöd till handlingar som hotar freden, säkerheten eller stabiliteten i Somalia, inbegripet men inte begränsat till

i) 

planering, ledning eller utförande av handlingar som innefattar sexuellt och könsrelaterat våld,

ii) 

handlingar som hotar freds- och försoningsprocessen i Somalia,

iii) 

handlingar som hotar Somalias federala regering eller Atmis med våld,

b) 

har brutit mot vapenembargot eller restriktionerna för återförsäljning eller överföring av vapen eller mot förbudet att tillhandahålla stöd i samband med detta i enlighet med artikel 1,

c) 

hindrar leveranser av humanitärt bistånd till Somalia, eller tillgång till eller utdelning av humanitärt bistånd i Somalia,

d) 

är politiska och militära ledare som värvar eller använder barn i väpnade konflikter i Somalia i strid med tillämplig internationell rätt,

e) 

är ansvariga för brott mot tillämplig internationell rätt i Somalia som omfattar angrepp på civila, inbegripet barn och kvinnor, i väpnade konflikter, bland annat dödande och lemlästande, sexuellt och könsbaserat våld, attacker mot skolor och sjukhus samt bortförande och tvångsförflyttning,

f) 

har samröre med al-Shabaab, eller är förknippade med handlingar och verksamhet som indikerar att en person eller en enhet har samröre med al-Shabaab inbegripet

i) 

deltagande i finansiering, planering, underlättande, förberedande eller genomförande av handlingar eller verksamhet som företas av, tillsammans med eller under al-Shabaabs namn, på al-Shabaabs vägnar eller till stöd för al-Shabaab,

ii) 

leverans av, försäljning till eller överföring av vapen och tillhörande materiel till al-Shabaab, och

iii) 

rekrytering till eller på annat sätt stöd till handlingar eller verksamhet som företas av al-Shabaab eller dess celler, filialer, utbrytargrupper eller avknoppningar.

2.  
Berörda personer och enheter förtecknas i bilaga I.

▼B

Artikel 3

Medlemsstaterna ska vidta erforderliga åtgärder för att hindra direkt eller indirekt leverans, försäljning eller överföring av vapen och militär utrustning samt direkt eller indirekt tillhandahållande av teknisk rådgivning eller utbildning, ekonomiskt eller annat stöd inklusive investering, förmedling eller andra finansiella tjänster, avseende militär verksamhet eller tillhandahållande, försäljning, förmedling, tillverkning, underhåll eller användning av vapen och militär utrustning, till de personer eller enheter som avses i artikel 2.

Artikel 4

1.  
Medlemsstaterna ska, i samstämmighet med sina nationella myndigheter och nationell lagstiftning och i överensstämmelse med internationell rätt, inspektera alla lasttransporter till och från Somalia inom sitt territorium, inbegripet sina kusthamnar och flygplatser, om de har information som ger rimliga skäl att anta att lasten innehåller artiklar som det enligt artikel 3 är förbjudet att leverera, sälja, överföra eller exportera.
2.  
För luftfartyg och fartyg som transporterar varor till eller från Somalia ska det krävas ytterligare information före ankomst eller avresa i fråga om alla varor som förs in eller ut ur en medlemsstat.
3.  
Medlemsstaterna ska vid upptäckt av artiklar som det enligt artikel 3 är förbjudet att leverera, sälja, överföra eller exportera beslagta och göra sig av med dessa (antingen genom att förstöra dem eller göra dem obrukbara).

▼M19

Artikel 4a

Medlemsstaterna får, i enlighet med punkterna 11–21 i FN:s säkerhetsråds resolution 2182 (2014), på Somalias territorialvatten och på öppet hav utanför Somalias kust fram till och inbegripet Arabiska havet och Persiska viken, nationellt eller genom frivilliga multinationella marina partnerskap såsom Combined Maritime Forces, i samarbete med Somalias federala regering, inspektera fartyg som är på väg till eller från Somalia om de har rimliga skäl att anta att fartygen

a) 

transporterar träkol från Somalia i strid med förbudet mot handel med träkol,

b) 

transporterar vapen eller militär utrustning till Somalia, direkt eller indirekt, i strid med vapenembargot mot Somalia,

c) 

transporterar vapen eller militär utrustning till personer eller enheter som förtecknats av sanktionskommittén,

d) 

transporterar sådana komponenter till improviserade sprängladdningar som förtecknas i del I av bilaga C till FN:s resolution 2662 (2022) i strid med förbudet mot komponenter till improviserade sprängladdningar.

▼B

Artikel 5

1.  
Medlemsstaterna ska vidta erforderliga åtgärder för att förhindra att de personer som avses i artikel 2 reser in till eller passerar genom deras territorium.
2.  
Punkt 1 ska inte innebära att en medlemsstat är skyldig att vägra sina egna medborgare inresa till det egna territoriet.
3.  

Punkt 1 gäller inte om sanktionskommittén

a) 

från fall till fall fastställer att en resa är motiverad av humanitära skäl, inklusive religiösa skyldigheter,

b) 

från fall till fall fastställer att ett undantag på annat sätt skulle främja målen för fred och nationell försoning i Somalia och stabilitet i regionen.

4.  
När en medlemsstat enligt punkt 3 tillåter personer som angetts av sanktionskommittén att resa in till eller passera genom dess territorium, ska tillståndet endast gälla det ändamål för vilket det ges och de personer som berörs av det.

Artikel 6

1.  
Alla penningmedel och ekonomiska resurser som direkt eller indirekt ägs eller kontrolleras av de personer eller enheter som avses i artikel 2, eller som innehas av enheter som direkt eller indirekt ägs eller kontrolleras av dem eller av personer eller enheter som handlar på deras vägnar eller under deras ledning, som angetts av sanktionskommittén, ska frysas. De berörda personerna eller enheterna anges i ►M4  bilagan I ◄ .
2.  
Inga penningmedel eller ekonomiska resurser får direkt eller indirekt göras tillgängliga för, eller utnyttjas till gagn för, de personer eller enheter som avses i punkt 1.
3.  

Medlemsstaterna får medge undantag från de åtgärder som avses i punkterna 1 och 2 för penningmedel och ekonomiska resurser som

a) 

är nödvändiga för att täcka grundläggande utgifter, inklusive betalning av livsmedel, hyra, amorteringar och räntor på bostadskrediter, mediciner och läkarvård, skatter, försäkringspremier och avgifter för allmännyttiga tjänster,

b) 

är avsedda endast för betalning av rimliga arvoden och ersättning för utgifter i samband med tillhandahållande av juridiska tjänster,

c) 

är avsedda endast för betalning av avgifter eller serviceavgifter, i enlighet med nationell lagstiftning, för rutinmässig hantering eller förvaltning av frysta penningmedel och ekonomiska resurser,

d) 

är nödvändiga för att täcka extraordinära utgifter, efter det att den berörda medlemsstaten har anmält ett sådant beslut till sanktionskommittén och det har godkänts av denna,

e) 

är föremål för kvarstad i enlighet med ett rättsligt eller administrativt beslut eller en skiljedom, i vilket fall penningmedlen och de ekonomiska resurserna får användas för att tillgodose ett sådant kvarstadsbeslut eller en sådan dom, förutsatt att kvarstadsbeslutet eller domen meddelats innan sanktionskommittén fört upp den berörda personen eller enheten i förteckningen, och inte är till gagn för en person eller enhet som avses i artikel 2, efter det att den berörda medlemsstaten har gjort en anmälan till sanktionskommittén.

4.  
De undantag som avses i punkt 3 a, b och c kan göras efter det att den berörda medlemsstaten till sanktionskommittén har anmält att den avser att i förekommande fall bevilja tillgång till sådana penningmedel och ekonomiska resurser och sanktionskommittén inte har fattat ett negativt beslut inom tre arbetsdagar efter en sådan anmälan.
5.  

Punkt 2 ska inte tillämpas på kreditering av frysta konton med

a) 

ränta eller andra intäkter från dessa konton, eller

b) 

betalningar enligt avtal, överenskommelser eller förpliktelser som ingåtts eller uppkommit före det datum då dessa konton blev föremål för restriktiva åtgärder,

under förutsättning att sådan ränta och sådana andra intäkter och betalningar fortfarande omfattas av punkt 1.

▼M20

6.  

Punkterna 1 och 2 ska inte tillämpas på tillhandahållande, hantering eller betalning av penningmedel, andra finansiella tillgångar eller ekonomiska resurser eller på tillhandahållande av varor och tjänster som är nödvändiga för att säkerställa leverans i tid av humanitärt bistånd eller för att stödja annan verksamhet som bidrar till att fylla grundläggande mänskliga behov när sådant bistånd eller sådan verksamhet genomförs av

a) 

Förenta nationerna, inbegripet dess program, fonder och andra enheter och organ, liksom dess specialiserade organ och relaterade organisationer,

b) 

internationella organisationer,

c) 

humanitära organisationer med observatörsstatus i FN:s generalförsamling och dessa humanitära organisationers medlemmar,

d) 

bilateralt eller multilateralt finansierade icke-statliga organisationer som deltar i FN:s åtgärdsplaner för humanitärt bistånd, åtgärdsplaner för flyktingar, andra FN-insatser eller kluster av humanitära organisationer som samordnas av FN:s kontor för samordning av humanitära frågor (Ocha),

e) 

anställda i de enheter som anges i leden a–d eller dessa enheters bidragsmottagare, dotterbolag eller genomförandepartner, när och i den mån de agerar i sådan egenskap, eller

f) 

andra lämpliga aktörer som fastställts av sanktionskommittén.

▼B

Artikel 7

Rådet ska upprätta förteckningen i ►M4  bilagan I ◄ och ändra den i enlighet med antingen FN:s säkerhetsråds eller sanktionskommitténs beslut.

Artikel 8

1.  
När FN:s säkerhetsråd eller sanktionskommittén för upp en person, en enhet eller ett organ på förteckningen och har motiverat upptagandet ska rådet ta med sådana personer, enheter eller organ i ►M4  bilagan I ◄ . Rådet ska meddela sitt beslut och motiveringen till berörda personer, enheter och organ antingen direkt, om deras adress är känd, eller genom att ett meddelande offentliggörs, så att sådana personer, enheter och organ ges tillfälle att inge kommentarer.
2.  
Om kommentarer inges eller om väsentliga nya bevis framförs ska rådet se över sitt beslut i ljuset av dessa kommentarer och följaktligen informera de berörda personerna, enheterna eller organen.

Artikel 9

►M4  Bilagan I ◄ ska i förekommande fall innehålla de uppgifter som tillhandahålls av FN:s säkerhetsråd eller av sanktionskommittén och som är nödvändiga för att identifiera den berörda personen eller enheten. När det gäller personer kan uppgifterna inbegripa namn och alias, födelsedatum och födelseort, nationalitet, pass- och ID-kortsnummer, kön, adress (om känd) samt befattning eller yrke. När det gäller enheter kan uppgifterna inbegripa namn, plats och datum för registrering samt registreringsnummer och driftsställe. I ►M4  bilagan I ◄ ska även datum för upptagande av FN:s säkerhetsråd eller sanktionskommittén tas upp.

Artikel 10

Detta beslut ska i förekommande fall ses över, ändras eller upphävas, i enlighet med tillämpliga beslut som fattas av FN:s säkerhetsråd.

Artikel 11

Gemensam ståndpunkt 2009/138/Gusp ska upphöra att gälla.

Artikel 12

Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.

▼M4




BILAGA I

▼M1

FÖRTECKNING ÖVER PERSONER OCH ENHETER SOM AVSES I ARTIKEL 2

▼M11

I.    Personer

1. Yasin Ali Baynah (alias a) Ali, Yasin Baynah, b) Ali, Yassin Mohamed, c) Baynah, Yasin, d) Baynah, Yassin, e) Baynax, Yasiin Cali, f) Beenah, Yasin, g) Beenah, Yassin, h) Beenax, Yasin, i) Beenax, Yassin, j) Benah, Yasin, k) Benah, Yassin, l) Benax, Yassin, m) Beynah, Yasin, n) Binah, Yassin, o) Cali, Yasiin Baynax)

Födelsedatum: 24 december 1965. Nationalitet: Somalia. Alt. nationalitet: Sverige. Vistelseort: Rinkeby, Stockholm, Sverige, Mogadishu, Somalia.

Uppförd på FN-förteckningen: 12 april 2010.

Övriga upplysningar: Länk till INTERPOL-UN Security Council Special Notice: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5774673

Yasin Ali Baynah har uppmanat till angrepp mot den federala övergångsregeringen och Afrikanska unionens uppdrag i Somalia (Amisom). Han har också mobiliserat stöd och skaffat fram medel för Alliansen för Somalias befrielse och Hisbul Islam, som båda varit aktivt engagerade i handlingar som hotar freden och säkerheten i Somalia, bland annat förkastandet av Djiboutiavtalet och angrepp mot övergångsregeringen och Amisoms styrkor i Mogadishu.

2. Hassan Dahir Aweys (alias a) Ali, Sheikh Hassan Dahir Aweys, b) Awes, Hassan Dahir, c) Awes, Shaykh Hassan Dahir, d) Aweyes, Hassen Dahir, e) Aweys, Ahmed Dahir, f) Aweys, Sheikh, g) Aweys, Sheikh Hassan Dahir, h) Dahir, Aweys Hassan, i) Ibrahim, Mohammed Hassan, j) OAIS, Hassan Tahir, k) Uways, Hassan Tahir, l) ”Hassan, Sheikh”)

Födelsedatum: 1935. Medborgarskap: Somalia. Nationalitet: Somalia. Vistelseort: Somalia.

Uppförd på FN-förteckningen: 12 april 2010.

Övriga upplysningar: Länk till INTERPOL-UN Security Council Special Notice: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5774682

Hassan Dahir Aweys har verkat och fortsätter att verka som högre politisk och ideologisk ledare för flera olika beväpnade oppositionsgrupper som är ansvariga för upprepade överträdelser av det allmänna och totala vapenembargot och/eller handlingar som utgör ett hot mot fredsavtalet i Djibouti, den federala övergångsregeringen och styrkor tillhörande Afrikanska unionens uppdrag i Somalia (Amisom). Mellan juni 2006 och september 2007 fungerade Aweys som ordförande för centralkommittén för de islamiska domstolarnas förbund, i juli 2008 förklarade han sig vara ordförande för Alliansen för Somalias befrielse-Asmarafalangen, och i maj 2009 utnämndes han till ordförande för Hisbul Islam, en sammanslutning av grupper som motsätter sig den federala övergångsregeringen. I var och en av dessa ställningar har Aweys genom sina uttalanden och handlingar visat en otvetydig och oförtröttlig beslutsamhet att avsätta den federala övergångsregeringen och med våld driva ut Amisom ur Somalia.

3. Hassan Abdullah Hersi Al-Turki (alias a) Al-Turki, Hassan, b) Turki, Hassan, c) Turki, Hassan Abdillahi Hersi, d) Turki, Sheikh Hassan, e) Xirsi, Xasan Cabdilaahi, f) Xirsi, Xasan Cabdulle)

Födelsedatum: cirka 1944. Födelseort: Regionen Ogaden, Etiopien. Nationalitet: Somalia. Vistelseort: Somalia.

Uppförd på FN-förteckningen: 12 april 2010.

Övriga upplysningar: Länk till INTERPOL-UN Security Council Special Notice: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5774683

Hassan Abdullah Hersi Al-Turki har varit högre chef för en väpnad milisgrupp sedan mitten av 1990-talet och har begått talrika överträdelser av vapenembargot. År 2006 bidrog al-Turki med styrkor till de islamiska domstolarnas förbunds maktövertagande i Mogadishu och framträdde som militär ledare i gruppen, lierad med al-Shabaab. Sedan 2006 har al-Turki ställt ett territorium som han har kontroll över till förfogande för övningar för olika beväpnade oppositionsgrupper, bland annat al-Shabaab. I september 2007 uppträdde al-Turki i en al-Jazeera-nyhetsvideo där det visades militär utbildning under hans ledning.

4. Ahmed Abdi aw-Mohamed (alias a) Abu Zubeyr, Muktar Abdirahman, b) Abuzubair, Muktar Abdulrahim, c) Aw Mohammed, Ahmed Abdi, d) Aw-Mohamud, Ahmed Abdi, e) ”Godane”, f) ”Godani”, g) ”Mukhtar, Shaykh”, h) ”Zubeyr, Abu”)

Födelsedatum: 10 juli 1977. Födelseort: Hargeysa, Somalia. Nationalitet: Somalia.

Uppförd på FN-förteckningen: 12 april 2010.

Övriga upplysningar: Länk till INTERPOL-UN Security Council Special Notice: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5774684

Ahmed Abdi Aw-Mohamed är högre ledare i al-Shabaab och utnämndes offentligt till emir i organisationen i december 2007. Han har befälsansvar för al-Shabaab-operationer i hela Somalia. Aw-Mohamed har fördömt fredsprocessen i Djibouti som en utländsk konspiration, och i en inspelning för somaliska medier från maj 2009 erkände han att hans styrkor deltog i de strider i Mogadishu som nyligen ägt rum.

▼M1

5. Fuad Mohamed Khalaf (alias a) Fuad Mohamed Khalif, b) Fuad Mohamed Qalaf, c) Fuad Mohammed Kalaf, d) Fuad Mohamed Kalaf, e) Fuad Mohammed Khalif, f) Fuad Khalaf, g) Fuad Shongale, h) Fuad Shongole, i) Fuad Shangole, j) Fuad Songale, k) Fouad Shongale, l) Fuad Muhammad Khalaf Shongole)

Nationalitet: somalisk. Bostadsort: Mogadishu, Somalia. Alt. bostadsort: Somalia. Uppförd på FN-förteckningen den 12 april 2010.

Fuad Mohamed Khalaf har förmedlat finansiellt stöd till al-Shabaab, och i maj 2008 organiserade han två evenemang för att få fram medel för al-Shabaab i moskéer i Kismaayo, Somalia. I april 2008 organiserade Khalaf och flera andra personer angrepp genom fordonsburna sprängladdningar mot etiopiska baser och element lydande under Somalias federala övergångsregering i Mogadishu, Somalia. I maj 2008 angrep och besatte Khalaf och en grupp kombattanter en polisstation i Mogadishu och dödade och sårade flera soldater.

▼M11

6. Bashir Mohamed Mahamoud (alias a) Bashir Mohamed Mahmoud, b) Bashir Mahmud Mohammed, c) Bashir Mohamed Mohamud, d) Bashir Mohamed Mohamoud, e) Bashir Yare, f) Bashir Qorgab, g) Gure Gap, h) ”Abu Muscab”, i) ”Qorgab”)

Födelsedatum: a) 1979 b) 1980 c) 1981 d) 1982. Nationalitet: Somalia. Vistelseort: Mogadishu, Somalia.

Uppförd på FN-förteckningen: 12 april 2010.

Övriga upplysningar: Länk till INTERPOL-UN Security Council Special Notice: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5774965

Bashir Mohamed Mahamoud är militär befälhavare i al-Shabaab. Mahamoud var också en av de ca tio medlemmarna i al-Shabaabs ledningsråd i slutet av 2008. Mahamoud och en medarbetare ledde granatattacken mot Somalias federala övergångsregering i Mogadishu den 10 juni 2009.

▼M9 —————

▼M11

8. Fares Mohammed Mana'a (alias a) Faris Mana'a, b) Fares Mohammed Manaa)

Födelsedatum: 8 februari 1965. Födelseort: Sadah, Jemen. Passnummer: 00514146, utfärdat i Sanaa, Jemen. ID-kort nr: 1417576, Plats för utfärdande: Al-Amana, Jemen, Datum för utfärdande: 7 januari 1996.

Uppförd på FN-förteckningen: 12 april 2010.

Övriga upplysningar: Länk till INTERPOL-UN Security Council Special Notice: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5774972

Fares Mohammed Mana'a har direkt eller indirekt levererat, sålt eller överfört vapen eller relaterat materiel i strid mot vapenembargot. Mana'a är känd som olaglig vapenhandlare. I oktober 2009 utfärdade Jemens regering en svart lista över vapenhandlare med Mana'a högst uppe på listan, som en del av en insats för att begränsa vapenflödet i landet där det sägs att det finns fler vapen än människor. ”Faris Manaa är en betydande olaglig vapenhandlare och det är välkänt”, enligt ett reportage från juni 2009 av en amerikansk journalist som kommenterar jemenitiska frågor, skriver en landsrapport som utkommer varje halvår och har bidragit till Jane's Intelligence Group. I en artikel i Jemen Times i december 2007 omnämns han som ”Sheikh Fares Mohammed Mana'a, an arms dealer”. I en artikel i Jemen Times i januari 2008 omnämns han som ”Sheikh Faris Mana'a, an arms tradesman”.

Sedan mitten av 2008 fungerar Jemen som centrum för olagliga vapenförsändelser till Afrikas horn, särskilt vapenförsändelser med båt till Somalia. Det finns obekräftade rapporter om att Faris Mana'a vid flera tillfällen har medverkat vid försändelser till Somalia. År 2004 var Mana'a inblandad i vapenavtal om vapenförsändelser från Östeuropa som påstås ha sålts till somaliska stridande. Trots FN:s vapenembargo mot Somalia, som är i kraft sedan 1992, kan Mana'as intressen i vapenhandeln till Somalia spåras åtminstone till 2003. Mana'a erbjöd sig att köpa tusentals vapen från Östeuropa 2003 och uppgav att han planerade att sälja vissa av vapnen i Somalia.

9. Hassan Mahat Omar (alias a) Hassaan Hussein Adam, b) Hassane Mahad Omar, c) Xassaan Xuseen Adan, d) Asan Mahad Cumar, e) Abu Salman, f) Abu Salmaan, g) Sheikh Hassaan Hussein).

Födelsedatum: 10 april 1979. Födelseort: Garissa, Kenya. Nationalitet: ev. etiopisk. Passnummer: A 1180173 Kenya, sista giltighetsdag den 20 augusti 2017. ID-kort nr: 23446085. Vistelseort: Nairobi, Kenya. Uppförd på FN-förteckningen: 28 juli 2011.

Övriga upplysningar: Länk till INTERPOL-UN Security Council Special Notice: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5774975

Hassan Mahat Omar utför handlingar som hotar freden, säkerheten eller stabiliteten i Somalia. Han är imam och en av ledarna för Masjid-ul-Axmar, ett informellt centrum i Nairobi med anknytning till al-Shabaab. Han är även delaktig i rekrytering av nya medlemmar och insamling av pengar för al-Shabaab, inbegripet över nätet på webbplatsen alqimmah.net med anknytning till al-Shabaab.

Dessutom har han utfärdat fatwor med uppmaningar till attacker mot den federala övergångsregeringen på al-Shabaabs chattforum.

10. Omar Hammami (alias a) Abu Maansuur Al-Amriki, b) Abu Mansour Al-Amriki, c) Abu Mansuur Al-Amriki, d) Umar Hammami, e) Abu Mansur Al-Amriki).

Födelsedatum: 6 maj 1984. Födelseort: Alabama, Förenta staterna. Nationalitet: Förenta staterna. Tros även inneha syriskt medborgarskap. Passnummer: 403062567 (US). Socialförsäkringsnummer: 423-31-3021 (US). Vistelseort: Somalia.

Övriga upplysningar: Gift med en somalisk kvinna. Bodde i Egypten 2005 och flyttade till Somalia 2009. Länk till INTERPOL-UN Security Council Special Notice: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5774980

Uppförd på FN-förteckningen: 28 juli 2011.

Omar Hammami utför handlingar som hotar freden, säkerheten eller stabiliteten i Somalia. Han är en framträdande medlem av al-Shabaab. Han är delaktig i rekrytering, finansiering och löneutbetalning för utländska stridande i Somalia. Han beskrivs som expert på sprängämnen och krigföring i allmänhet. Sedan oktober 2007 har han framträtt i tv-reportage och i propagandavideor för al-Shabaab. Han har visats i en video om utbildning av al-Shabaabkrigare. Han har också visats i en video och på webbplatser där han uppmanar fler anhängare att ansluta sig till al-Shabaab.

▼M10 —————

▼M11

12. Aboud Rogo Mohammed (alias a) Aboud Mohammad Rogo, b) Aboud Seif Rogo, c) Aboud Mohammed Rogo, d) Sheikh Aboud Rogo, e) Aboud Rogo Muhammad, f) Aboud Rogo Mohamed)

Födelsedatum: 11 november 1960. (alternativa födelsedatum: a) 11 november 1967, b) 11 november 1969, c) 1 januari 1969). Födelseort: Lamuön (Lamu Island), Kenya.

Uppförd på FN-förteckningen: 25 juli 2012.

Övriga upplysningar: Länk till INTERPOL-UN Security Council Special Notice: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5775562

Den Kenyabaserade extremisten Aboud Rogo Mohammed har hotat freden, säkerheten och stabiliteten i Somalia genom att ge finansiellt, materiellt, logistiskt eller tekniskt stöd till Al-Shabaab, en enhet som förts upp på förteckningen över dem som omfattas av restriktioner av FN:s sanktionskommitté, inrättad i enlighet med resolution 751 (1992) rörande Somalia och resolution 1907 (2009) rörande Eritrea för medverkan i handlingar som direkt eller indirekt hotar freden, säkerheten eller stabiliteten i Somalia.

Aboud Rogo Mohammed är en extremistisk islamisk präst som verkar i Kenya. Han utövar ett konstant inflytande på extremistgrupper i Östafrika som ett led i sin kampanj för våld runt om i Östafrika. Aboud Rogos verksamhet inbegriper insamling av medel till Al-Shabaab.

I sin egenskap av främste ideologiske ledare för al-Hijra, tidigare känt som Muslim Youth Center, har Aboud Rogo Mohammed utnyttjat extremistgruppen för radikalisering samt för rekrytering bland främst swahilitalande afrikaner till våldsinriktad militär verksamhet i Somalia. I en serie predikningar mellan februari 2009 och februari 2012 uppmanade han flera gånger till att med våld avvisa fredsprocessen i Somalia. I dessa predikningar uppmanade han till bruk av våld mot de styrkor som utsänts till Somalia av Förenta nationerna och Afrikanska unionens uppdrag i Somalia (Amisom) och uppmanade sina åhörare att bege sig till Somalia för att delta i Al-Shabaabs kamp mot Kenyas regering.

Aboud Rogo Mohammed ger också anvisningar om hur kenyanska rekryter som ansluter sig till Al-Shabaab kan undgå att upptäckas av de kenyanska myndigheterna samt om vilka vägar de bör följa när de färdas från Mombasa och/eller Lamu till Al-Shabaabs fästen i Somalia, framför allt Kismaayo. Han har varit behjälplig vid ett stort antal kenyaners inresa till Somalia som rekryter hos Al-Shabaab.

I september 2011 rekryterade Rogo personer i Mombasa, i Kenya, för resor till Somalia, troligtvis för att leda terroristoperationer. I september 2008 anordnade Rogo ett finansieringsmöte i Mombasa för att hjälpa till med finansieringen av Al-Shabaabs verksamhet i Somalia.

13. Abubaker Shariff Ahmed (alias a) Makaburi, b) Sheikh Abubakar Ahmed, c) Abubaker Shariff Ahmed, d) Abu Makaburi Shariff, e) Abubaker Shariff, f) Abubakar Ahmed)

Födelsedatum: 1962. Alternativt födelsedatum: 1967. Födelseort: Kenya. Vistelseort: Mejengo, Mombasa, Kenya. Uppförd på FN-förteckningen: 23 augusti 2012.

Övriga upplysningar: Länk till INTERPOL-UN Security Council Special Notice: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5775564

Abubaker Shariff Ahmed har en ledande roll när det gäller att smuggla in och rekrytera unga kenyanska muslimer för våldsinriktad militär verksamhet i Somalia och är nära förbunden med Aboud Rogo. Han tillhandahåller extremistgrupper i Kenya (och annorstädes i Östafrika) materiellt stöd. Genom sina täta resor till Al-Shabaab fästen i Somalia, bland andra Kismaayo, har han kunnat upprätthålla starka band med ledande medlemmar av Al-Shabaab.

Abubaker Shariff Ahmed medverkar också i att finna finansiering, samt med att förvalta denna, för Al-Shabaab, en enhet som förts upp på förteckningen över dem som omfattas av restriktioner av FN:s sanktionskommitté, inrättad i enlighet med resolution 751 (1992) rörande Somalia och resolution 1907 (2009) rörande Eritrea för medverkan i handlingar som direkt eller indirekt hotar freden, säkerheten eller stabiliteten i Somalia.

Abubaker Shariff Ahmed har i predikningar i moskéer i Mombasa uppmanat unga män att bege sig till Somalia, utföra extremistiska dåd, kämpa för al-Qaida och döda amerikanska medborgare.

Abubaker Shariff Ahmed greps i slutet av december 2010 av de kenyanska myndigheter misstänkt för delaktighet i ett bombdåd mot en bussterminal i Nairobi. Abubaker Shariff Ahmed är också en av ledarna för en Kenyabaserad ungdomsorganisation i Mombasa med kopplingar till Al-Shabaab.

Under 2010 värvade Abubaker Shariff Ahmed rekryter och fungerade som kontaktperson för Al-Shabaab i distriktet Majengo i Mombasa, i Kenya.

14. Maalim Salman (alias a) Mu'alim Salman, b) Mualem Suleiman, c) Ameer Salman, d) Ma'alim Suleiman, e) Maalim Salman Ali, f) Maalim Selman Ali, g) Ma'alim Selman, h) Ma'alin Sulayman)

Födelsedatum: cirka 1979. Födelseort: Nairobi, Kenya. Vistelseort: Somalia.

Uppförd på FN-förteckningen: 23 september 2014.

Övriga upplysningar: Länk till INTERPOL-UN Security Council Special Notice: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5818613

Maalim Salman utsågs av al-Shabaabs ledare Ahmed Abdi aw-Mohamed, alias Godane, till chef för al-Shabaabs afrikanska utländska stridande. Han har utbildat utländska medborgare som önskade ansluta sig till al-Shabaab såsom afrikanska utländska stridande och har varit delaktig i insatser i Afrika riktade mot turister, nöjesetablissemang och kyrkor.

Visserligen har Salman sin huvudsakliga inriktning på insatser utanför Somalia, men han bor enligt vad man vet i Somalia och utbildar utländska stridande i Somalia innan dessa sänds ut till andra platser. Vissa av al-Shabaabs utländska stridande uppehåller sig också i Somalia. Exempelvis har Salman beordrat utländska stridande inom al-Shabaab att bege sig till södra Somalia för att möta en offensiv genomförd av Afrikanska unionens uppdrag i Somalia (Amisom).

Gruppen al-Shabaab är bland andra terroristattacker även ansvarig för attacken mot köpcentrat Westgate i Nairobi, Kenya i september 2013, då minst 67 personer miste livet. Därefter har al-Shabaab tagit på sig ansvaret för angreppet den 31 augusti 2014 mot den nationella underrättelse- och säkerhetsbyråns fängelse i Mogadishu, då tre säkerhetsvakter och två civila dödades och 15 personer skadades.

15. Ahmed Diriye (alias a) Sheikh Ahmed Umar Abu Ubaidah, b) Sheikh Omar Abu Ubaidaha, c) Sheikh Ahmed Umar, d) Sheikh Mahad Omar Abdikarim, e) Abu Ubaidah, f) Abu Diriye)

Födelsedatum: cirka 1972. Födelseort: Somalia. Vistelseort: Somalia.

Uppförd på FN-förteckningen: 24 september 2014.

Övriga upplysningar: Länk till INTERPOL-UN Security Council Special Notice: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5818614

Ahmed Diriye utsågs till ny emir för al-Shabaab efter dödsbudet i fråga om den tidigare ledaren Ahmed Abdi aw-Mohamed, upptagen på säkerhetsrådskommitténs förteckning i enlighet med resolutionerna 751 (1992) och 1907 (2009). Detta tillkännagavs offentligt i ett uttalande från al-Shabaabs talesperson, Sheikh Ali Dheere, den 6 september 2014. Diriye har varit hög funktionär inom al-Shabaab och får i egenskap av emir ledningsansvaret för al-Shabaabs insatser. Han kommer att vara direkt ansvarig för al-Shabaabs verksamhet, vilken hela tiden utgör ett hot mot fred, säkerhet och stabilitet i Somalia. Diriye har sedermera antagit det arabiska namnet Sheikh Ahmed Umar Abu Ubaidah.

▼M13

16. Ahmad Iman Ali (alias: a) Sheikh Ahmed Iman Ali, b) Shaykh Ahmad Iman Ali, c) Ahmed Iman Ali, d) Abu Zinira)

Födelsedatum: a) cirka 1973, b) cirka 1974.

Födelseort: Kenya.

Nationalitet: Kenya.

Uppförd på FN-förteckningen: 8 mars 2018.

Övriga upplysningar: Länk till INTERPOL-UN Security Council Special Notice: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/

Ahmad Iman Ali uppfördes på förteckningen den 8 mars 2018 i enlighet med resolution 1844 (2008). Ahmad Iman Ali är en framträdande kenyansk al-Shabaab-befälhavare som har varit ledare för gruppen i Kenya sedan 2012. Han leder de operationer som utförs av gruppens kenyanska gren och angriper regelmässigt kenyanska Amisom-trupper i Somalia, såsom vid attacken i januari 2016 mot kenyanska Amisom-trupper i Ceel Cadde, Somalia. Ali är också ansvarig för al-Shabaabs propaganda mot Kenyas regering och civilbefolkning, t.ex. en video från juli 2017 där han framför hot mot muslimer som tjänstgör i Kenyas säkerhetsstyrkor. Utöver dessa verksamheter har Ali ibland fungerat som värvare för al-Shabaab och inriktat sig på fattiga ungdomar i Nairobis slum samt även samlat in pengar till al-Shabaab med hjälp av moskéer för att säkerställa resurser. Hans övergripande mål är att destabilisera Kenya genom att hota med, planera och genomföra angrepp samt att uppmuntra unga muslimer att delta i kampen mot kenyanska säkerhetsstyrkor.

17. Abdifatah Abubakar Abdi (alias: Musa Muhajir)

Födelsedatum: 15 april 1982.

Födelseort: Somalia.

Nationalitet: Somalia.

Adress: a) Somalia, b) Mombasa, Kenya.

Uppförd på FN-förteckningen: 8 mars 2018.

Övriga upplysningar: Länk till INTERPOL-UN Security Council Special Notice: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/

Abdifatah Abubakar Abdi uppfördes på förteckningen den 8 mars 2018 i enlighet med resolution 1844 (2008). 2015 sattes Abdifatah Abubakar Abdi upp på den kenyanska regeringens lista över efterlysta terrorister som man vet eller misstänker är medlemmar av al-Shabaab. Kenyansk polis rapporterar att Abdi värvar medlemmar för al-Shabaab, som stöder al-Shabaab (en enhet som förts upp på FN:s säkerhetsråds sanktionsförteckning för Somalia och Eritrea) i Somalia och som utför handlingar som hotar freden, säkerheten eller stabiliteten i Somalia. Bland dessa värvade återfinns tre kvinnor som greps av kenyansk polis när de försökte ta sig in i Somalia. Abdi är efterlyst i samband med attacken i juni 2014 i Mpeketoni i Kenya, som skördade många dödsoffer, och anses planlägga ytterligare angrepp. Abdi är möjligen inriktad på operationer utanför Somalia men anses bo i Somalia och värva personer för al-Shabaab som har för avsikt att ta sig över gränsen mellan Kenya och Somalia.

▼M17

18. Abukar Ali Adan (alias: a) Abukar Ali Aden, b) Ibrahim Afghan, c) Sheikh Abukar)

Befattning: Ställföreträdande ledare för al-Shabaab

Födelsedatum: a) 1972, b) 1971, c) 1973

Datum för uppförande på FN-förteckningen: 26 februari 2021

Övriga uppgifter:

Uppfördes på förteckningen i enlighet med punkt 8 a i resolution 1844 (2008) som en person som utför eller lämnar stöd till handlingar som hotar freden, säkerheten eller stabiliteten i Somalia, inbegripet handlingar som hotar Djiboutiavtalet av den 18 augusti 2008 eller den politiska processen, eller som hotar de federala övergångsinstitutionerna eller Amisom med våld. Abukar Ali Adan har också samröre med al-Qaida-anslutna grupper, al-Qaida på Arabiska halvön (AQAP – QDe.129) och al-Qaida i islamiska Maghreb (AQIM – Qde.014).

19. Maalim Ayman (alias: a) Ma’alim Ayman, b) Mo’alim Ayman, c) Nuh Ibrahim Abdi, d) Ayman Kabo, e) Abdiaziz Dubow Ali)

Befattning: Grundare av och ledare för Jaysh Ayman, en enhet inom al-Shabaab som utför attacker och operationer i Kenya och Somalia

Födelsedatum: a) 1973, b) 1983

Födelseort: Kenya

Adress: a) gränsen mellan Kenya och Somalia, b) Badamadow, nedre Juba-regionen, Somalia

Datum för uppförande på FN-förteckningen: 26 februari 2021

Övriga uppgifter:

Uppfördes på förteckningen i enlighet med punkt 8 a i resolution 1844 (2008) som en person som utför eller lämnar stöd till handlingar som hotar freden, säkerheten eller stabiliteten i Somalia, inbegripet handlingar som hotar Djiboutiavtalet av den 18 augusti 2008 eller den politiska processen, eller som hotar de federala övergångsinstitutionerna eller Amisom med våld. Maalim Ayman hjälpte till med förberedelserna inför attacken mot Camp Simba i Lamudistriktet, Kenya, den 5 januari 2020.

20. Mahad Karate (alias: a) Mahad Mohamed Ali Karate, b) Mahad Warsame Qalley Karate, c) Abdirahim Mohamed Warsame)

Födelsedatum: Mellan 1957 och 1962

Födelseort: Xararadheere, Somalia

Adress: Somalia

Datum för uppförande på FN-förteckningen: 26 februari 2021

Övriga uppgifter:

Uppfördes på förteckningen i enlighet med punkt 8 a i resolution 1844 (2008) som en person som utför eller lämnar stöd till handlingar som hotar freden, säkerheten eller stabiliteten i Somalia, inbegripet handlingar som hotar Djiboutiavtalet av den 18 augusti 2008 eller den politiska processen, eller som hotar de federala övergångsinstitutionerna eller Amisom med våld. Mahad Karate spelade en central roll inom Amniyat, den gren av al-Shabaab som är ansvarig för den senaste attacken mot Garissa University College i Kenya, som ledde till nästan 150 dödsoffer. Amniyat är al-Shabaabs underrättelsegren, som har en viktig roll i genomförandet av självmordsattentat och mord i Somalia, Kenya och andra länder i regionen samt tillhandahåller logistik och stöd till al-Shabaabs terroristverksamhet.

▼M18

21.  Ali Mohamed RAGE (alias a) Ali Mohammed Rage b) Ali Dheere c) Ali Dhere d) Ali Mohamed Rage Cali Dheer e) Ali Mohamud Rage).

Befattning: Talesperson för al-Shabaab

Födelsedatum: 1966

Födelseort: Somalia

Nationalitet: somalisk

Adress: Somalia

Datum för uppförande på FN-förteckningen: 18 februari 2022

Övriga uppgifter:

Uppfördes på förteckningen i enlighet med punkt 43 a i resolution 2093 (2013) som en person som utför eller ger stöd till handlingar som hotar freden, säkerheten eller stabiliteten i Somalia, inbegripet sådana handlingar som hotar freds- och försoningsprocessen i Somalia eller som hotar Somalias federala regering eller Amisom med våld. Som talesperson för al-Shabaab agiterar Rage för och ger stöd till gruppens terroristverksamhet.

▼M21

22.  Abdullahi Osman Mohamed Caddow (alias: a) Cabdullahi Cusman Maxamed Caddow b) Dhagacade c) Faracade d) Injineer Ismaaciil e) Eng. Ismail).

Födelsedatum: 1983

Nationalitet: Somalia

Adress: Somalia

Datum för uppförande på FN-förteckningen: 26 maj 2023

Kön: man

Övriga uppgifter:

Webblänk till Interpol-UN Security Council Special Notice: https://www.interpol.int/en/How-we-work/Notices/View-UN-Notices-Individuals.

Abdullahi Osman Mohamed Caddow, alias ”Eng. Ismail”, är en erfaren sprängämnesexpert i al-Shabaab med ansvar för den övergripande ledningen av gruppens verksamhet som rör sprängämnen och tillverkning av dessa. Därmed har han utfört handlingar som hotar freden, säkerheten och stabiliteten i Somalia. År 2008 anslöt han sig till al-Shabaabs medieinriktade gren al-Kataib i Mogadishu, och senare, år 2014, blev han medlem av gruppens enhet för tillverkning av sprängämnen med verksamhet i flera centrum för beredning av sprängämnen i städerna Jilib, Bu’aale, Saakoow, Salagle, kuunyo-Barrow, och Arabow. Han leder ett team med 68 al-Shabaab-medlemmar och smugglar årligen material för tillverkning av sprängämnen till ett värde på cirka sex miljoner US-dollar.

▼M11

II.    Enheter

Al-shabaab (alias a) Al-Shabab, b) Shabaab, c) The Youth, d) Mujahidin Al-Shabaab Movement, e) Mujahideen Youth Movement, f) Mujahidin Youth Movement, g) MYM, h) Harakat Shabab Al-Mujahidin, i) Hizbul Shabaab, j) Hisb'ul Shabaab, k) Al-Shabaab Al-Islamiya, l) Youth Wing, m) Al-Shabaab Al-Islaam, n) Al-Shabaab Al-Jihaad, o) The Unity Of Islamic Youth, p) Harakat Al-Shabaab Al-Mujaahidiin, q) Harakatul Shabaab Al Mujaahidiin, r) Mujaahidiin Youth Movement)

Vistelseort: Somalia. Uppförd på FN-förteckningen: 12 april 2010.

Övriga upplysningar: Länk till INTERPOL-UN Security Council Special Notice: webblänk: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5775567

Al-Shabaab har utfört handlingar som direkt eller indirekt hotar freden, säkerheten eller stabiliteten i Somalia, inbegripet handlingar som hotar Djiboutiavtalet av den 18 augusti 2008 eller den politiska processen samt handlingar som hotar de federala övergångsinstitutionerna, Afrikanska unionens uppdrag i Somalia (Amisom) eller andra fredsbevarande insatser i samband med Somalia.

Al-Shabaab har även hindrat leveranser av humanitärt bistånd till Somalia, eller tillgång till eller utdelning av humanitärt bistånd i Somalia.

Enligt ett uttalande av ordföranden i säkerhetsrådets kommitté inrättad enligt resolution 751 (1992) om Somalia till säkerhetsrådet den 29 juli 2009 har både al-Shabaab och Hisb'ul Islam offentligt och vid upprepade tillfällen tagit på sig ansvaret för attackerna av olika styrkor mot den federala övergångsregeringen och Amisom. Al-Shabaab har också tagit på sig ansvaret för dödandet av tjänstemän i den federala övergångsregeringen och slog den 19 juli 2009 till mot och stängde UNOPS', UNDSS' och UNDP:s lokalkontor i regionerna Bay och Bakool i strid mot led c i resolution 1844 (2008). Al-Shabaab har också vid upprepade tillfällen hindrat tillgång till eller utdelning av humanitärt bistånd i Somalia.

Rapporten från FN:s generalsekreterare till säkerhetsrådet om situationen i Somalia av den 20 juli 2009 innehöll följande stycken om al-Shabaabs verksamhet i Somalia:

Rebellgrupper som al-Shabaab uppges pressa privata företag på pengar och rekrytera ungdomar, även barnsoldater, att ansluta sig till kampen mot regeringen i Mogadishu. Al-Shabaab har bekräftat att det finns utländska soldater inom de egna leden och har öppet meddelat att rörelsen samarbetar med al-Qaida i Mogadishu för att avsätta Somalias regering. Dessa utländska stridande, av vilka många enligt uppgift kommer från Pakistan och Afghanistan, verkar vara välutbildade och ha stridsvana. Man har iakttagit dem iklädda ”rånarluvor” när de riktat offensiva operationer mot regeringsstyrkor i Mogadishu och närliggande regioner.

Al-Shabaab har trappat upp sin strategi att tvinga och trakassera somalierna, vilket återspeglas i noggrant utvalda vinstbringande mord samt arresteringar av klanledare, varav flera senare har mördats. Den 19 juni 2009 dödades Omar Hashi Aden, ministern för nationell säkerhet, av en kraftig bilbomb som detonerades av en självmordsbombare i Beletwyne. Över 30 människor dödades i attacken som kraftigt fördömdes av det internationella samfundet och av breda lager i det somaliska samhället.

Enligt en rapport i december 2008 från FN:s säkerhetsråds övervakningsgrupp för Somalia (2008/769) är al-Shabaab ansvarigt för ett stort antal attacker inom Somalia under de senare åren, bland andra följande:

— 
En somalisk chaufför som arbetade för Världslivsmedelsprogrammet rapporteras ha dödats och blivit halshuggen i september 2008.
— 
Bombdådet på marknaden i Puntland där 20 personer dödades och över 100 skadades den 6 februari 2008.
— 
En bombkampanj och riktat dödande i Somaliland i avsikt att störa parlamentsvalet 2006.
— 
Morden på flera utländska biståndsarbetare 2003 och 2004.

Enligt rapporterna slog al-Shabaab till mot Förenta nationernas förläggningar i Somalia den 20 juli 2009 och utfärdade ett dekret om förbud mot tre FN-byråer i de av al-Shabaab kontrollerade områdena i Somalia. Dessutom stred styrkor som stöder Somalias federala övergångsregering mot rebeller från al-Shabaab och Hizbul Islam den 11–12 juli 2009 vilket ledde till att över 60 människor miste livet. I striderna den 11 juli 2009 träffade fyra al-Shabaabgranater Villa Somalia och ledde till att tre soldater som tillhörde Afrikanska unionens uppdrag i Somalia (Amisom) dödades och att åtta andra sårades.

Enligt en artikel som publicerades av British Broadcasting Corporation den 22 februari 2009 hade al-Shabaab tagit på sig ansvaret för en bilbombsattack som en självmordsbombare utfört mot en av Afrikanska unionens militärbaser i Mogadishu. Enligt artikeln bekräftade Afrikanska unionen att elva AU-fredsbevarare dödades och att 15 andra sårades.

Enligt en artikel som Reuters publicerade den 14 juli 2009 hade al-Shabaabrebeller framgång under 2009 i gerillaliknande räder mot somaliska styrkor och Afrikanska unionens styrkor.

Enligt en artikel som Voice of America publicerade den 10 juli 2009 hade al-Shabaab deltagit i en attack mot somaliska regeringsstyrkor i maj 2009.

Enligt en artikel som publicerades på webbplatsen för rådet för yttre förbindelser och skrevs den 27 februari 2009, har al-Shabaab lett ett uppror mot Somalias övergångsregering och dess etiopiska understödjare sedan 2006. Al-Shabaab dödade elva burundiska soldater i den dödligaste attacken mot AU-fredsbevararna sedan dessa utstationerats och det angavs att al-Shabaab hade inlett häftiga strider som dödat minst femton personer i Mogadishu.

▼M22




BILAGA II

FÖRTECKNING ÖVER ARTIKLAR SOM AVSES I ARTIKEL 1.3 b i

1. Luftvärnsrobotar, inklusive bärbara luftvärnsrobotsystem (Manpads).

2. Vapen med kaliber större än 12,7 mm och komponenter som är särskilt avsedda för dem och tillhörande ammunition. (Detta inbegriper inte pansarraketgevär som kan avfyras från axeln, t.ex. granatgevär och lätta pansarvärnsvapen, rekylfria gevär, gevärsgranater eller granatsprutor.)

3. Granatkastare med kaliber större än 82 mm och tillhörande ammunition.

4. Fjärrstyrda pansarvärnsvapen, inklusive fjärrstyrda pansarvärnsrobotar (ATGM) samt ammunition och komponenter särskilt avsedda för dessa artiklar.

5. Laddningar och anordningar som utformats eller modifierats särskilt för militär användning, minor och därtill hörande materiel samt tändanordningar.

6. Vapensikten med kapacitet för mörkerseende, inbegripet termiska sikten och infraröda sikten, med tillbehör.

7. Luftfartyg med fasta vingar, rotorvingar, vippbar rotor eller vippbara vingar, som utformats eller modifierats särskilt för militär användning.

8.  Fartyg och amfibiefordon som utformats eller modifierats särskilt för militär användning. (Fartyg inbegriper alla fartyg, markeffektfarkoster, fartyg med litet vattenlinjeområde eller bärplansbåtar och fartygsskrov eller delar av fartygsskrov.)

9. Stridsdrönare (förtecknade i kategori IV i FN:s register över konventionella vapen)




BILAGA III

FÖRTECKNING ÖVER ARTIKLAR SOM AVSES I ARTIKEL 1.3 b ii

1. Alla typer av vapen med kaliber upp till 12,7 mm och tillhörande ammunition.

2. RPG-7-granatgevär (RPG-7), lätta pansarvärnsvapen och rekylfria gevär samt tillhörande ammunition.

3. Vapensikten.

4. Rotorvingar eller helikoptrar som utformats eller modifierats särskilt för militär användning.

5. Skyddsvästar eller skyddsdräkter enligt följande: Hårda skyddsplattor som ger ballistiskt skydd på lägst nivå III (NIJ 0101.06 juli 2008) eller nationella motsvarigheter.

6. Markfordon som utformats eller modifierats särskilt för militär användning.

7. Kommunikationsutrustning som utformats eller modifierats särskilt för militär användning




BILAGA IV

FÖRTECKNING ÖVER ARTIKLAR SOM AVSES I ARTIKEL 1c.1

1. Tetryl (trinitrofenylmetylnitramin).

2. Nitrocellulosa (som innehåller mer än 12,5 % kväve masskoncentration).

3. Utrustning som både särskilt utformats för militär användning och särskilt utformats för aktivering, strömförsörjning med engångseffekt, avlossning eller detonering av improviserade sprängladdningar.

4.  Teknik som erfordras för produktion eller användning av de artiklar som förtecknas i punkterna 1 och 3. (Definitionerna av termerna teknik, erfordras, produktion och användning är hämtade från Europeiska unionens gemensamma militära förteckning ( 1 )).




BILAGA V

FÖRTECKNING ÖVER ARTIKLAR SOM AVSES I ARTIKEL 1c.2

1. Utrustning och anordningar, som inte specificeras under artikel 3 i bilaga IV och som är särskilt konstruerade för att utlösa explosioner på elektrisk eller annan väg (såsom tändsatser, detonatorer, tändanordningar och snabbstubin).

2.  Teknik som erfordras för produktion eller användning av de artiklar som förtecknas i punkterna 1 och 3. (Definitionerna av termerna teknik, erfordras, produktion och användning är hämtade från Europeiska unionens gemensamma militära förteckning.)

3. Sprängämnen och sprängämnesprekursorer enligt nedan samt blandningar med ett eller flera av ämnena:

a) 

Nitroglycerin som ingår i föreningar eller blandats med energetiskt material enligt ML8.a eller metallpulver enligt ML8.c i Europeiska unionens gemensamma militära förteckning (utom när det är förpackat/berett i individuella medicinska doser).

b) 

Salpetersyra.

c) 

Svavelsyra



( 1 )  EUT C 98, 15.3.2018, s. 1.