2003D0126 — SV — 20.01.2004 — 002.001


Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

►B

KOMMISSIONENS BESLUT

av den 24 februari 2003

om finansiellt stöd från gemenskapen till verksamheten vid vissa av gemenskapens referenslaboratorier inom veterinärområdet (biologiska risker) för år 2003

[delgivet med nr K(2003) 565]

(Endast de spanska, tyska, engelska, franska och nederländska texterna är giltiga)

(2003/126/EG)

(EGT L 050, 25.2.2003, p.25)

Ändrad genom:

 

 

Officiella tidningen

  No

page

date

►M1

Kommissionens beslut av den 8 maj 2003

  L 116

26

13.5.2003

►M2

Kommissionens beslut av den 30 december 2003

  L 13

41

20.1.2004




▼B

KOMMISSIONENS BESLUT

av den 24 februari 2003

om finansiellt stöd från gemenskapen till verksamheten vid vissa av gemenskapens referenslaboratorier inom veterinärområdet (biologiska risker) för år 2003

[delgivet med nr K(2003) 565]

(Endast de spanska, tyska, engelska, franska och nederländska texterna är giltiga)

(2003/126/EG)



EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR FATTAT DETTA BESLUT

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

med beaktande av rådets beslut 90/424/EEG av den 26 juni 1990 om utgifter inom veterinärområdet ( 1 ), senast ändrat genom beslut 2001/572/EG ( 2 ), särskilt artikel 28.2 i detta, och

av följande skäl:

(1)

Ett finansiellt gemenskapsstöd bör beviljas gemenskapens referenslaboratorier som har utsetts till att fullgöra de uppgifter och åligganden som fastställs i följande direktiv, beslut och förordningar:

 Rådets direktiv 92/46/EEG av den 16 juni 1992 om fastställande av hygienregler för produktion och utsläppande på marknaden av rå mjölk, värmebehandlad mjölk och mjölkbaserade produkter ( 3 ), senast ändrat genom direktiv 96/23/EG ( 4 ).

 Rådets direktiv 92/117/EEG av den 17 december 1992 om skyddsåtgärder mot specifika zoonoser och zoonotiska agenser hos djur och animaliska produkter för att förhindra utbrott av livsmedelsburna infektioner och förgiftningar ( 5 ), senast ändrat genom direktiv 1999/72/EG ( 6 ).

 Rådets beslut 93/383/EEG av den 14 juni 1993 om referenslaboratorier för kontroll av marina biotoxiner ( 7 ), senast ändrat genom beslut 1999/312/EG ( 8 ).

 Rådets beslut 1999/313/EG av den 29 april 1999 om referenslaboratorier för kontroll av bakteriell och viral kontamination av tvåskaliga blötdjur ( 9 ).

 Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 999/2001 av den 22 maj 2001 om fastställande av bestämmelser för förebyggande, kontroll och utrotning av vissa typer av transmissibel spongiform encefalopati ( 10 ), senast ändrad genom förordning (EG) nr 1494/2002 ( 11 ).

(2)

Finansiellt stöd från gemenskapen bör beviljas på villkor att de planerade åtgärderna genomförs på ett effektivt sätt och att myndigheterna tillhandahåller alla nödvändiga uppgifter inom de fastställda tidsfristerna.

(3)

Av budgetskäl bör det finansiella gemenskapsstödet beviljas för en period på ett år.

(4)

Ytterligare finansiellt stöd för att anordna årliga seminarier inom de områden för vilka gemenskapens referenslaboratorier är ansvariga kan beviljas under samma period.

(5)

De arbetsprogram och de preliminära budgetar som lagts fram av gemenskapens referenslaboratorier för 2003 har utvärderats av kommissionens avdelningar.

(6)

Enligt artikel 3.2 i förordning (EG) nr 1258/1999 ( 12 ) skall veterinära åtgärder och växtskyddsåtgärder som vidtas i enlighet med gemenskapsbestämmelserna finansieras genom garantisektionen vid Europeiska utvecklings- och garantifonden för jordbruket. Den finansiella kontrollen skall regleras genom artiklarna 8 och 9 i rådets förordning (EG) nr 1258/1999.

(7)

I kommissionens förordning (EG) nr 324/2003 ( 13 ) fastställs de stödberättigande utgifterna för de gemenskapsreferenslaboratorier som får finansiellt stöd enligt artikel 28 i beslut 90/424/EEG samt de förfaranden som gäller för rapportering av utgifter och revision.

(8)

De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från Ständiga kommittén för livsmedelskedjan och djurhälsa.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.



Artikel 1

1.  Gemenskapen skall bevilja Frankrike finansiellt stöd för de uppgifter och åligganden som skall utföras i fråga om analys och test av mjölk och mjölkbaserade produkter vid Laboratoire d'Etudes et de Recherches sur l'Hygiène et la Qualité des Aliments vid Laboratoire de l'Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments (tidigare Laboratoire Central d'Hygiène Alimentaire) i Maisons-Alfort, Frankrike, i enlighet med kapitel II i bilaga D till direktiv 92/46/EEG.

2.  Det finansiella stödet skall fastställas till högst 155 000 euro för perioden 1 januari–31 december 2003.

3.  Gemenskapens finansiella stöd för att anordna ett tekniskt seminarium skall fastställas till högst 18 000 euro.

Artikel 2

1.  Gemenskapen skall bevilja Tyskland finansiellt stöd för de uppgifter och åligganden som skall utföras i fråga om zoonosers epidemiologi vid Bundesinstitut für Risikobewertung (tidigare Bundesinstitut für gesundheitlichen Verbraucherschutz und Veterinärmedizin) i Berlin, Tyskland, i enlighet med kapitel II i bilaga IV till direktiv 92/117/EEG.

2.  Det finansiella stödet skall fastställas till högst 150 000 euro för perioden 1 januari–31 december 2003.

3.  Gemenskapens finansiella stöd för att anordna ett tekniskt seminarium skall fastställas till högst 38 000 euro.

Artikel 3

1.  Gemenskapen skall bevilja Nederländerna finansiellt stöd för de uppgifter och åligganden som skall utföras i fråga om salmonella vid Rijksinstituut voor Volksgezondheid en Milieu i Bilthoven, Nederländerna, i enlighet med kapitel II i bilaga IV till direktiv 92/117/EEG.

2.  Det finansiella stödet skall fastställas till högst 150 000 euro för perioden 1 januari–31 december 2003.

3.  Gemenskapens finansiella stöd för att anordna ett tekniskt seminarium skall fastställas till högst 26 000 euro.

Artikel 4

1.  Gemenskapen skall bevilja Spanien finansiellt stöd för de uppgifter och åligganden som skall utföras i fråga om kontroll av marina biotoxiner vid Laboratorio de biotoxinas marinas del Area de Sanidad i Vigo, Spanien, i enlighet med artikel 5 i beslut 93/383/EEG.

▼M2

2.  Det finansiella stödet skall fastställas till högst 77 000 euro för perioden 1 januari–31 december 2003.

▼B

3.  Gemenskapens finansiella stöd för att anordna ett tekniskt seminarium skall fastställas till högst 19 000 euro.

Artikel 5

1.  Gemenskapen skall bevilja Förenade kungariket finansiellt stöd för de uppgifter och åligganden som skall utföras i fråga om kontroll av bakteriell och viral kontamination av tvåskaliga blötdjur vid laboratoriet i Center for Environment, Fisheries & Aquaculture Science i Weymouth, Förenade kungariket, i enlighet med artikel 4 i beslut 1999/313/EG.

▼M1

2.  Det finansiella stödet skall fastställas till högst 648 775 euro för perioden 1 januari–31 december 2003.

Inom ramen för det maximibelopp som anges i första stycket och utan att det påverkar de tidsfrister som fastställts i artikel 2 i kommissionens förordning (EG) nr 324/2003, skall ett belopp på 508 755 euro anslås för det projekt som gäller undersökning av vissa aspekter som rör ackumulering av mikroorganismer hos musslor och som påverkar människors hälsa, särskilt när det gäller kontamination av skaldjur med Norovirus (NV) och hepatit A-virus (HAV), påvisande av Norovirus (NV) hos skaldjur och fastställande av totalhalten Vibrio och totalhalten patogena stammar hos musslor. Detta belopp skall beviljas direkt till gemenskapens referenslaboratorium i Weymouth för övervakning av viral och bakteriell kontamination av musslor, på följande villkor:

a) Att lägesrapporter om framstegen inom projektet skickas in varje månad.

b) Att en preliminär rapport skickas in senast den 31 december 2003.

c) Att en slutrapport och handlingar som bestyrker de kostnader som uppkommit skickas in senast den 31 mars 2004.

▼B

3.  Gemenskapens finansiella stöd för att anordna ett tekniskt seminarium skall fastställas till högst 26 000 euro.

Artikel 6

1.  Gemenskapen skall bevilja Förenade kungariket finansiellt stöd för de uppgifter och åligganden som skall utföras i fråga om kontroll av transmissibla spongiforma encefalopatier vid laboratoriet i Veterinary Laboratories Agency i Addlestone, Förenade kungariket, i enlighet med kapitel B i bilaga X till förordning (EG) nr 999/2001.

▼M2

2.  Det finansiella stödet skall fastställas till högst 556 500 euro för perioden 1 januari–31 december 2003.

Inom ramen för det maximibelopp som anges i första stycket och utan att det påverkar de tidsfrister som fastställts i artikel 2 i kommissionens förordning (EG) nr 324/2003, skall ett belopp på 170 000 euro anslås för det projekt som gäller riktlinjer för bedömning av länders BSE-status med hjälp av övervakningsuppgifter i samband med analys av exponeringsriskerna. Detta belopp skall beviljas direkt till gemenskapens referenslaboratorium för TSE, på följande villkor:

a) Lägesrapporter om framstegen inom projektet skall skickas in varje månad.

b) En slutrapport skall skickas in senast den 30 september 2003.

c) En kortfattad slutrapport samt programvaran för bedömningarna jämte handlingar som bestyrker de kostnader som uppkommit skall skickas in senast den 31 december 2003.

Inom ramen för det maximibelopp som anges i första stycket och utan att det påverkar de tidsfrister som fastställts i artikel 2 i kommissionens förordning (EG) nr 324/2003, skall ett belopp på 26 500 euro anslås för genomförandet av jämförande testning av de tre TSE-snabbtest som godkändes 1999. Detta belopp skall beviljas till gemenskapens referenslaboratorium för TSE under förutsättning att en kortfattad rapport jämte handlingar som bestyrker de kostnader som uppkommit skickas in.

▼B

3.  Gemenskapens finansiella stöd för att anordna ett tekniskt seminarium skall fastställas till högst 52 000 euro.

Artikel 7

Detta beslut riktar sig till Förbundsrepubliken Tyskland, Konungariket Spanien, Republiken Frankrike, Konungariket Nederländerna och Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland.



( 1 ) EGT L 224, 18.8.1990, s. 19.

( 2 ) EGT L 203, 28.7.2001, s. 16.

( 3 ) EGT L 268, 14.9.1992, s. 1.

( 4 ) EGT L 125, 23.5.1996, s. 10.

( 5 ) EGT L 62, 15.3.1993, s. 38.

( 6 ) EGT L 210, 10.8.1999, s. 12.

( 7 ) EGT L 166, 8.7.1993, s. 31.

( 8 ) EGT L 120, 8.5.1999, s. 37.

( 9 ) EGT L 120, 8.5.1999, s. 40.

( 10 ) EGT L 147, 31.5.2001, s. 1.

( 11 ) EGT L 225, 22.8.2002, s. 3.

( 12 ) EGT L 160, 26.6.1999, s. 103.

( 13 ) EUT L 47, 21.2.2003, s. 14.