This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008E0844
Council Common Position 2008/844/CFSP of 10 November 2008 amending Common Position 2006/276/CFSP concerning restrictive measures against certain officials of Belarus
Rådets gemensamma ståndpunkt 2008/844/Gusp av den 10 november 2008 om ändring av gemensam ståndpunkt 2006/276/Gusp om restriktiva åtgärder mot vissa tjänstemän i Vitryssland
Rådets gemensamma ståndpunkt 2008/844/Gusp av den 10 november 2008 om ändring av gemensam ståndpunkt 2006/276/Gusp om restriktiva åtgärder mot vissa tjänstemän i Vitryssland
EUT L 300, 11.11.2008, p. 56–56
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 06/04/2009; upphävd genom 32009E0314
11.11.2008 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 300/56 |
RÅDETS GEMENSAMMA STÅNDPUNKT 2008/844/GUSP
av den 10 november 2008
om ändring av gemensam ståndpunkt 2006/276/Gusp om restriktiva åtgärder mot vissa tjänstemän i Vitryssland
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA GEMENSAMMA STÅNDPUNKT
med beaktande av fördraget om Europeiska unionen, särskilt artikel 15, och
av följande skäl:
(1) |
Den 10 april 2006 antog rådet gemensam ståndpunkt 2006/276/Gusp om restriktiva åtgärder mot vissa tjänstemän i Vitryssland och om upphävande av gemensam ståndpunkt 2004/661/Gusp (1). |
(2) |
Den 13 oktober 2008 beslutade rådet att de restriktiva åtgärderna i gemensam ståndpunkt 2006/276/Gusp ska förlängas med en period om 12 månader. Rådet bestämde emellertid även att det vistelseförbud som riktar sig mot vissa företrädare för Vitryssland, med undantag för de personer som var inblandade i försvinnandena 1999–2000 samt ordföranden i den centrala valkommissionen, inte ska tillämpas under en justerbar period på sex månader för att främja dialogen med de vitryska myndigheterna och antagandet av åtgärder för att stärka demokratin och respekten för de mänskliga rättigheterna. |
(3) |
Vid utgången av denna sexmånadersperiod kommer rådet att på nytt att undersöka situationen i Vitryssland och utvärdera de vitryska myndigheternas framsteg med vallagsreformen i syfte att få den att överensstämma med de åtaganden som gjorts inom OSSE och med andra internationella normer för demokratiska val. Rådet kommer även att bedöma andra konkreta åtgärder för att stärka respekten för demokratiska värderingar, de mänskliga rättigheterna och de grundläggande friheterna, inklusive yttrande- och pressfrihet, samt mötesfrihet och politisk föreningsfrihet och rättsstatsprincipen. Rådet kan vid behov besluta att tillämpa vistelseförbud tidigare mot bakgrund av de vitryska myndigheternas åtgärder när det gäller demokrati och de mänskliga rättigheterna. |
(4) |
Rådets gemensamma ståndpunkt 2008/288/Gusp av den 7 april 2008 om förlängning av restriktiva åtgärder mot vissa tjänstemän i Vitryssland till och med den 10 april 2009 ska upphöra att gälla. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Gemensam ståndpunkt 2006/276/Gusp ska förlängas till och med den 13 oktober 2009.
Artikel 2
1. Tillämpningen av de åtgärder som avses i artikel 1.1 b i gemensam ståndpunkt 2006/276/Gusp ska, i den mån de berör Jurij Nikolajevitj Podobed, uppskjutas t.o.m. den 13 april 2009.
2. Tillämpningen av de åtgärder som avses i artikel 1.1 c i gemensam ståndpunkt 2006/276/Gusp ska uppskjutas t.o.m. den 13 april 2009.
Artikel 3
Denna gemensamma ståndpunkt kommer att undersökas på nytt mot bakgrund av situationen i Vitryssland före den 13 april 2009.
Artikel 4
Gemensam ståndpunkt 2008/288/Gusp ska upphöra att gälla.
Artikel 5
Denna gemensamma ståndpunkt får verkan samma dag som den antas.
Artikel 6
Denna gemensamma ståndpunkt ska offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdad i Bryssel den 10 november 2008.
På rådets vägnar
B. KOUCHNER
Ordförande
(1) EUT L 101, 11.4.2006, s. 5.