EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013TB0230
Case T-230/13: Order of the General Court of 2 October 2014 — HTC Sweden v OHIM — Vermop Salmon (TWISTER) (Community trade mark — Invalidity proceedings — Withdrawal of application for declaration of invalidity — No need to adjudicate)
Mål T-230/13: Tribunalens beslut av den 2 oktober 2014 — HTC Sweden mot harmoniseringsbyrån — Vermop Salmon (TWISTER) (Gemenskapsvarumärke — Ogiltighetsförfarande — Återkallelse av ansökan om ogiltighetsförklaring — Anledning saknas att döma i saken)
Mål T-230/13: Tribunalens beslut av den 2 oktober 2014 — HTC Sweden mot harmoniseringsbyrån — Vermop Salmon (TWISTER) (Gemenskapsvarumärke — Ogiltighetsförfarande — Återkallelse av ansökan om ogiltighetsförklaring — Anledning saknas att döma i saken)
OJ C 431, 1.12.2014, p. 22–22
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
1.12.2014 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 431/22 |
Tribunalens beslut av den 2 oktober 2014 — HTC Sweden mot harmoniseringsbyrån — Vermop Salmon (TWISTER)
(Mål T-230/13) (1)
((Gemenskapsvarumärke - Ogiltighetsförfarande - Återkallelse av ansökan om ogiltighetsförklaring - Anledning saknas att döma i saken))
(2014/C 431/37)
Rättegångsspråk: engelska
Parter
Sökande: HTC Sweden AB (Söderköping, Sverige) (ombud: advokaterna G. Hasselblatt och D. Kipping)
Svarande: Byrån för harmonisering inom den inre marknaden (varumärken, mönster och modeller) (ombud: D. Walicka)
Motpart vid överklagandenämnden, som intervenerat vid förstainstansrätten: Vermop Salmon GmbH (Gilching, Tyskland) (ombud: advokaterna M. Ring och W. von der Osten-Sacken)
Saken
Talan mot det beslut som fattades av harmoniseringsbyråns första överklagandenämnd den 31 januari 2013 (ärendena R 1873/2011-1 och R 1881/2011 1271/20062) om ett ogiltighetsförfarande mellan Vermop Salmon GmbH och HTC Sweden AB.
Avgörande
1) |
Det finns inte längre anledning att döma i saken. |
2) |
Sökanden och intervenienten ska bära sina rättegångskostnader och var och en av dem ska ersätta hälften av svarandens rättegångskostnader. |