EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52014PC0308

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om de skyddsåtgärder som avses i avtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Republiken Island (kodifiering)

/* COM/2014/0308 final - 2014/0160 (COD) */

52014PC0308

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om de skyddsåtgärder som avses i avtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Republiken Island (kodifiering) /* COM/2014/0308 final - 2014/0160 (COD) */


MOTIVERING

1.           Inom ”Medborgarnas Europa” fäster kommissionen stor vikt vid att unionsrätten förenklas och förtydligas så att den blir mer tillgänglig och begriplig för medborgarna och därmed ger dem nya möjligheter och tillfällen att utöva de särskilda rättigheter som de kan åberopa.

Ett hinder för att uppnå detta mål är dock att ett stort antal bestämmelser som har ändrats flera gånger och ofta på ett väsentligt sätt finns spridda i såväl den ursprungliga rättsakten som i senare ändringsrättsakter. För att kunna fastställa vilka bestämmelser som gäller fordras därför att ett stort antal rättsakter kontrolleras och jämförs.

Unionsrättens klarhet och överskådlighet är därför beroende av att ofta ändrade bestämmelser kodifieras.

2.           Genom beslut av den 1 april 1987[1] gav kommissionen sina avdelningar i uppdrag att kodifiera rättsakter senast efter det att de ändrats för tionde gången. Den underströk samtidigt att detta är en minimiregel och att avdelningarna bör sträva efter att kodifiera de texter som de har ansvar för med ännu kortare mellanrum för att göra bestämmelserna klara och begripliga.

3.           Detta bekräftades i ordförandeskapets slutsatser från Europeiska rådet i Edinburgh i december 1992[2], där också betydelsen av en kodifiering betonades, eftersom den garanterar förutsebarhet i fråga om vilken lag som är tillämplig vid en viss tidpunkt i en viss fråga.

Kodifieringen ska genomföras i enlighet med det normala förfarandet för antagande av unionens rättsakter.

Eftersom rättsakterna inte får ändras i sak vid en kodifiering har Europaparlamentet, rådet och kommissionen i ett interinstitutionellt avtal av den 20 december 1994 enats om en påskyndad arbetsmetod i syfte att snabbt kunna anta kodifierade rättsakter.

4.           Detta förslag avser en kodifiering av rådets förordning (EEG) nr 2843/72 av den 19 december 1972 om de skyddsåtgärder som avses i avtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Republiken Island[3]. Den nya förordningen ersätter de olika rättsakter som omfattas av kodifieringen[4]. Förslaget följer de kodifierade texterna vad beträffar innehållet i sak och begränsar sig därmed till att föra samman texterna, vilket innebär att de ändringar som krävs till följd av kodifieringen endast är av formell karaktär.

5.           Detta förslag till kodifiering har utarbetats på grundval av en föregående konsolidering på 22 officiella språk av förordning (EEG) nr 2843/72 och dess ändringsrättsakter, som genomförts av Europeiska unionens publikationsbyrå med hjälp av ett databehandlingssystem. I de fall artiklarna har numrerats om framgår förhållandet mellan de gamla och nya artikelnumren av en tabell i bilaga II till den kodifierade förordningen.

ê 2843/72 (anpassad)

2014/0160 (COD)

Förslag till

EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

om de skyddsåtgärder som avses i avtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Republiken Island (kodifiering)

EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Ö Europeiska unionens funktionssätt Õ, särskilt artikel Ö 207.2 Õ,

med beaktande av Europeiska kommissionens förslag,

efter översändande av utkastet till lagstiftningsakt till de nationella parlamenten,

med beaktande av Europeiska ekonomiska och sociala kommitténs yttrande[5],

i enlighet med det ordinarie lagstiftningsförfarandet, och

av följande skäl:

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

ê

(1)       Rådets förordning (EEG) nr 2843/72[6] har ändrats flera gånger på väsentliga punkter[7]. För att skapa klarhet och överskådlighet bör den förordningen kodifieras.

ê 2843/72 skäl 1 (anpassad)

(2)       Ett avtal mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Republiken Island Ö nedan kallat (avtalet) Õ undertecknades i Bryssel den 22 juli 1972.

ê 2843/72 skäl 3 (anpassad)

(3)       Närmare bestämmelser för genomförandet av de skyddsklausuler och säkerhetsåtgärder som föreskrivs i artiklarna 23–28 i avtalet Ö är nödvändiga Õ.

ê 37/2014 artikel 1 och bilagan, punkt 2 (anpassad)

(4)       För tillämpningen av de bilaterala skyddsklausulerna i avtalet krävs att enhetliga villkor fastställs för vidtagande av skyddsåtgärder. Dessa åtgärder bör antas i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 182/2011[8].

(5)       Kommissionen bör anta genomförandeakter med omedelbar verkan om det, i vederbörligen motiverade fall med avseende på de situationer som avses i artiklarna 25, 25a och 27 i avtalet eller vid exportstöd som har direkt och omedelbar effekt på handeln, är nödvändigt på grund av tvingande skäl till skyndsamhet.

ê 2843/72

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

ê 37/2014 artikel 1 och bilagan, punkt 2.1

Artikel 1

Kommissionen kan besluta att till den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Republiken Island (nedan kallat avtalet) hänskjuta de åtgärder som föreskrivs i artiklarna 23, 25, 25a och 27 i avtalet. Vid behov ska kommissionen anta åtgärderna i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 6.2 i denna förordning.

Kommissionen ska underrätta medlemsstaterna om den beslutar att hänskjuta en fråga till gemensamma kommittén.

ê 2843/72 (anpassad)

è1 37/2014 artikel 1 och bilagan, punkt 2.2

Artikel 2

1. I varje enskilt fall där det kan vara motiverat att Ö unionen Õ tillämpar de åtgärder som föreskrivs i artikel 24 i avtalet ska kommissionen, på eget initiativ eller på begäran av en medlemsstat, pröva ärendet och besluta om fallet är förenligt med avtalet. è1 Vid behov ska kommissionen vidta skyddsåtgärder i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 6.2 i denna förordning. ç

2. I fall som kan föranleda att skyddsåtgärder, med stöd av artikel 24 i avtalet, tillämpas för Ö unionen Õ ska kommissionen pröva ärendet och besluta om fallet är förenligt med grundsatserna i avtalet. Vid behov ska kommissionen föreslå lämpliga åtgärder.

Artikel 3

I fall där det är motiverat att Ö unionen Õ tillämpar de åtgärder som föreskrivs i artikel 26 i avtalet ska det förfarande som föreskrivs i rådets förordning (EG) nr 597/2009[9] och rådets förordning (EG) nr 1225/2009[10] tillämpas.

ê 37/2014 artikel 1 och bilagan, punkt 2.3 (anpassad)

Artikel 4

1. Om det på grund av exceptionella omständigheter krävs omedelbara åtgärder i de situationer som avses i artiklarna 25, 25a och 27 i avtalet eller vid exportstöd som har direkt och omedelbar effekt på handeln, får kommissionen anta de Ö säkerhetsåtgärder Õ som föreskrivs i artikel 28.3 e i avtalet i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 6.2 i denna förordning eller, i brådskande fall, i enlighet med artikel 6.3 i denna förordning.

2. När en medlemsstat begär att kommissionen ska agera, ska kommissionen fatta ett beslut om den begäran inom högst fem arbetsdagar efter det att den mottagits.

ê 2843/72 (anpassad)

Artikel 5

Kommissionen ska ombesörja Ö unionens Õ anmälan till den partssammansatta kommittén i enlighet med vad som föreskrivs i artikel 28.2 i avtalet.

ê 37/2014 artikel 1 och bilagan, punkt 2.5

Artikel 6

1. Kommissionen ska biträdas av den kommitté för skyddsåtgärder som inrättats genom artikel 4.1 i rådets förordning (EG) nr 260/2009[11]. Denna kommitté ska vara en kommitté i den mening som avses i förordning (EU) nr 182/2011.

2. När det hänvisas till denna punkt ska artikel 5 i förordning (EU) nr 182/2011 tillämpas.

3. När det hänvisas till denna punkt ska artikel 8 i förordning (EU) nr 182/2011 jämförd med artikel 5 i den förordningen tillämpas.

Artikel 7

Kommissionen ska inkludera information om genomförandet av denna förordning i den årsrapport om tillämpningen och genomförandet av handelspolitiska skyddsåtgärder som ska föreläggas Europaparlamentet och rådet enligt artikel 22a i förordning (EG) nr 1225/2009.

ê

Artikel 8

Förordning (EEG) nr 2843/72 ska upphöra att gälla.

Hänvisningar till den upphävda förordningen ska anses som hänvisningar till denna förordning och ska läsas enligt jämförelsetabellen i bilaga II.

Artikel 9

Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

ê 2843/72

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den

På Europaparlamentets vägnar                     På rådets vägnar

Ordförande                                                    Ordförande

[1]               KOM(87) 868 PV.

[2]               Se bilaga 3 till del A i slutsatserna.

[3]               Förslaget finns infört i lagstiftningsprogrammet för 2014.

[4]               Se bilaga I till detta förslag.

[5]               EUT C […], […], s. […].

[6]               Rådets förordning (EEG) nr 2843/72 av den 19 december 1972 om de skyddsåtgärder som avses i avtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Republiken Island (EGT L 301, 31.12.1972, s. 162).

[7]               Se bilaga I.

[8]               Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 182/2011 av den 16 februari 2011 om fastställande av allmänna regler och principer för medlemsstaternas kontroll av kommissionens utövande av sina genomförandebefogenheter (EUT L 55, 28.2.2011, s. 13).

[9]               Rådets förordning (EG) nr 597/2009 av den 11 juni 2009 om skydd mot subventionerad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska gemenskapen (EUT L 188, 18.7.2009, s. 93).

[10]             Rådets förordning (EG) nr 1225/2009 av den 30 november 2009 om skydd mot dumpad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska gemenskapen (EUT L 343, 22.12.2009, s. 51).

[11]             Rådets förordning (EG) nr 260/2009 av den 26 februari 2009 om gemensamma importregler (EUT L 84, 31.3.2009, s. 1).

é

BILAGA I

Upphävd förordning och en förteckning över dess senare ändringar

Rådets förordning (EEG) nr 2843/72 (EGT L 301, 31.12.1972, s. 162) || ||

|| Rådets förordning (EEG) nr 640/90 (EGT L 74, 20.3.1990, s. 4) ||

|| Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 37/2014 (EUT L 18, 21.1.2014, s. 1) || Endast punkt 2 i bilagan

_____________

BILAGA II

Jämförelsetabell

Förordning (EEG) nr 2843/72 || Denna förordning

Artiklarna 1-4 || Artiklarna 1-4

Artikel 6 || Artikel 5

Artikel 7 || Artikel 6

Artikel 8 || Artikel 7

- || Artikel 8

- || Artikel 9

- || Bilaga I

- || Bilaga II

_____________

Top