EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52013DC0499
COMMUNICATION FROM THE COMMISSION TO THE EUROPEAN PARLIAMENT, THE COUNCIL, THE EUROPEAN ECONOMIC AND SOCIAL COMMITTEE AND THE COMMITTEE OF THE REGIONS European higher education in the world
MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET, RÅDET, EUROPEISKA EKONOMISKA OCH SOCIALA KOMMITTÉN SAMT REGIONKOMMITTÉN Den europeiska högre utbildningen i världen
MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET, RÅDET, EUROPEISKA EKONOMISKA OCH SOCIALA KOMMITTÉN SAMT REGIONKOMMITTÉN Den europeiska högre utbildningen i världen
/* COM/2013/0499 final */
MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET, RÅDET, EUROPEISKA EKONOMISKA OCH SOCIALA KOMMITTÉN SAMT REGIONKOMMITTÉN Den europeiska högre utbildningen i världen /* COM/2013/0499 final */
MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL
EUROPAPARLAMENTET, RÅDET, EUROPEISKA EKONOMISKA OCH SOCIALA KOMMITTÉN SAMT
REGIONKOMMITTÉN Den europeiska högre utbildningen i världen 1. EUROPA OCH DEN GLOBALA JAKTEN PÅ
KOMPETENS Till följd av globaliseringen och den tekniska
utvecklingen håller förutsättningarna för högre utbildning på att förändras i
grunden. Under de kommande tjugo åren förväntas efterfrågan på högre utbildning
växa exponentiellt, från dagens 99 miljoner studerande världen över till 414
miljoner[1]
år 2030. Kina har haft den största ökningen under de senaste åren, följt av
Brasilien och Indien. Strävan efter kunskaper och social rörlighet i
tillväxtekonomierna kommer att göra högre utbildning tillgänglig för hundratals
miljoner medborgare världen över. Tekniken och studenternas förväntningar
förändras också, i och med att studenterna förväntar sig att i allt högre grad
kunna välja vad de vill lära sig och hur och var inlärningen ska äga rum, med
utgångspunkt i deras individuella behov och intressen. De kan tänka sig att
studera i sina hemländer, utomlands och genom kurser på internet eller genom
blandade inlärningsformer som kombinerar alla dessa alternativ. Utbildning, och särskilt högre utbildning, ligger
i centrum av för Europa 2020-strategin och för Europeiska unionens strävan att
bli en smart och hållbar och ekonomi för alla: utbildning är avgörande för
individers och samhällens utveckling. Genom utbildningens inverkan på
innovation och forskning tillhandahåller den det högkvalificerade humankapital
som kunskapsbaserade ekonomier behöver för att skapa tillväxt och välstånd.
Detta meddelande, som bygger på de aktuella initiativen om modernisering av
Europas system för högre utbildning[2]
och om en ny syn på utbildning[3],
och som utgör ett svar på rådets slutsatser av den 11 maj 2010 om
internationaliseringen av högre utbildning[4], syftar
till att bidra till att nå målen för Europa 2020-strategin genom att hjälpa
medlemsstaterna och högskolorna[5]
att utveckla strategiska partnerskap som gör det möjligt för Europa att mer
effektivt hantera globala utmaningar. Samarbete på EU-nivå och i ett bredare
europeiskt sammanhang har redan underlättat utvecklingen av en hög nivå av
jämförbarhet, förenlighet och utbyte mellan högskolorna och systemen för högre
utbildning inom det europeiska området för högre utbildning. Genom
Bolognaprocessen, program som exempelvis Tempus, Erasmus Mundus och
Marie Curie, och genom verktyg för ökad tydlighet som exempelvis det
europeiska systemet för överföring av studiemeriter (ECTS) samt den europeiska
referensramen för kvalifikationer har EU:s nationella utbildningssystem i hög
grad internationaliserats inom EU. Men internationalisering får också en global
dimension: utöver samarbetet inom EU och de rörlighetsfrågor som behandlas i
meddelandet om modernisering av Europas system för högre utbildning, analyseras
i detta meddelande de ömsesidigt gynnsamma möjligheter som erbjuds inom ett
bredare sammanhang, och där så är lämpligt förespråkas användningen av
europeiska processer och verktyg för en global målgrupp. Europa är fortfarande
attraktivt för rörliga studenter och har en stabil andel på omkring 45 %[6] av den internationellt rörliga
studentpopulationen, som förväntas växa från dagens omkring 4 miljoner
studenter till 7 miljoner i slutet av årtiondet. Om de europeiska
högskolorna vill fortsätta att vara det främsta studiealternativet i den allt
större konkurrensen från Asien, Mellanöstern och Latinamerika, måste de agera
strategiskt för att dra nytta av Europas renommé när det gäller tillhandahållande
av högre utbildning av högsta kvalitet. De måste öka sin attraktionskraft,
aktivt främja internationell rörlighet för studenter och anställda, erbjuda
innovativa läroplaner i världsklass samt utmärkta undervisnings- och
forskningsmöjligheter, samt bedriva samarbete och ingå strategiska partnerskap
med andra anstalter för högre utbildning, statliga institutioner, den privata
sektorn och det civila samhället världen över. De måste även i högre grad bidra
till den ekonomiska tillväxten genom att främja innovation och se till att den
högre utbildningen motsvarar arbetsmarknadsbehoven[7]. Digital utbildning, och i
synnerhet en uppsjö av öppna kurser på internet, tillför även nya incitament
för strategiska partnerskap mellan utbildningsinstitutionerna, och nya
möjligheter att nå potentiella studenter som kanske inte kan resa eller ta
tjänstledigt, men som gärna vill ta del av högre utbildningsmöjligheter utanför
sitt land. Medlemsstaterna måste stödja dessa insatser genom att skapa
gynnsamma villkor för internationalisering på nationell och regional nivå och
genom att hantera de kvarstående rättsliga och administrativa hindren för
rörlighet. Medan
världsekonomierna eftersträvar en starkare konkurrenskraft, är det inte längre
ett mål för enbart ett fåtal länder eller internationellt erkända högskolor att
utbilda och locka till sig de bästa studenterna. Många högskolor är beslutna
att öka kvaliteten på sina kurser för att locka till sig och behålla
toppbegåvningarna. Oavsett om de europeiska studenterna beger sig utomlands
eller stannar i Europa kommer internationaliseringen av den högre utbildningen
att bidra till att förbereda dem på att leva i en global värld, vilket
förbättrar deras erfarenheter, kunskaper, anställbarhet, produktivitet och inkomstmöjligheter.
Som det betonas i meddelandet om att förbättra och fokusera unionens
internationella samarbete inom forskning och innovation[8], har denna globala utveckling inneburit nya möjligheter för
högskolorna när det gäller att främja strategiska partnerskap om forskning och
innovation. I avsnitt 2 i detta meddelande fastställs de
viktigaste prioriteringarna för de högskolor och de medlemsstater som vill öka
sina insatser för internationalisering. De specifika åtgärder som EU kommer att
vidta för att tillföra ett mervärde som stöd för dessa
internationaliseringsinsatser presenteras i avsnitt 3, medan de därpå följande
stegen presenteras i avsnitt 4. 2. DE VIKTIGASTE PRIORITERINGARNA FÖR HÖGSKOLORNA
OCH MEDLEMSSTATERNA: MOT OMFATTANDE INTERNATIONALISERINGSSTRATEGIER Flera medlemsstater och högskolor har redan
infört internationaliseringsstrategier för högre utbildning[9], varav en stor del dock är
inriktade på studenters rörlighet: det internationella akademiska samarbetet är
fortfarande ofta fragmenterat, och sker på initiativ av enskilda akademiker
eller forskningslag, och är inte nödvändigtvis kopplat till en institutionell
eller nationell strategi. Effektiva strategier bör även omfatta utvecklingen av
internationella läroplaner, strategiska partnerskap, nya sätt att leverera
innehåll och säkerställa komplementaritet med bredare nationella åtgärder för
externt samarbete, internationell utveckling, migration, handel,
sysselsättning, regional utveckling, forskning och innovation. Av en aktuell
studie av European University Association (EUA) framgår att en majoritet av
högskolorna anser att nationella och institutionella strategier för
internationalisering har en positiv inverkan på deras
internationaliseringsinsatser[10]. Att utarbeta en
omfattande internationaliseringsstrategi innebär framför allt att man måste
positionera högskolorna, deras studenter, forskare och anställda samt de
nationella systemen med avseende på alla relevanta verksamheter för forskning,
innovation och högre utbildning på den internationella arenan, med utgångspunkt
i deras individuella profiler samt arbetsmarknadsbehoven i förändring och
landets ekonomiska strategi. I det avseendet finns det inte någon strategi
som passar alla, och medlemsstaterna bör därför skräddarsy sina nationella
strategier för att förbättra sina styrkor, öka sin internationella närvaro och
locka till sig begåvningar, med hänsyn till de konstaterade nationella och
interkulturella kompetensbristerna och med beaktande av kunskaps- och
forskningsbehoven i partnerutvecklingsländerna. De föreslagna viktigaste
prioriteringarna för högskolorna och medlemsstaterna bör därför ses som en
verktygslåda för åtgärder som bör kombineras inom ramen för en omfattande
strategi och mot bakgrund av deras behov. En omfattande internationaliseringsstrategi
bör omfatta viktiga områden som kan delas upp i följande tre kategorier: rörlighet för internationella studenter och anställda;
internationalisering och förbättring av läroplaner och digitalt lärande; samt
strategiskt samarbete, partnerskap och kapacitetsuppbyggnad. Dessa kategorier
bör inte ses som isolerade, utan som integrerade delar av en omfattande
strategi. 2.1. Främja internationell
rörlighet för studenter och anställda Nivån för den internationella rörligheten för
studenter, som är det vanligaste och fortfarande troligen mest kraftfulla
verktyget för internationalisering, genomgår en dramatisk förändring när det
gäller dess omfattning och karaktär, och har i vissa fall blivit en avgörande
viktig inkomstkälla för högskolorna. Varje år reser 7 % fler högskolestudenter
utomlands, varav en stor andel kommer från Kina, Indien och Sydkorea.
OECD-länderna tar emot 77 % av den totala efterfrågan, och Asien står för
närvarande för 52 % av alla internationellt rörliga studenter inom hela utbildningar.
Andelen rörliga studenter som väljer att studera i Australien, Nya Zeeland och
Ryssland växer snabbt. Samtidigt förblir Nordamerika (USA och Kanada) en
attraktiv region med 21 % av de rörliga studenterna. Ursprungsländerna
blir i allt högre grad även mottagarländer. Kina är inte bara det största
ursprungslandet, utan tar redan emot 7 % av världens internationellt
rörliga studentpopulation. Om man ser till den totala andelen inåtriktad
rörlighet lockar tre EU-medlemsstater, Erasmus +, Frankrike och
Tyskland, till sig 63 % av alla studenter som kommer från länder utanför
området för europeisk högre utbildning.[11]
Rörlighet för anskaffning
av studiepoäng som en del av inhemska examina ökar, genom utbytesprogrammen i
Europa och genom programmen för utlandsstudier i USA. Liknande system tas fram
och blir allt mer omfattande också i andra delar av världen och denna typ av
rörlighet bidrar i hög grad till internationaliseringen. Med hänsyn till dessa allt större
rörlighetsflöden bör tydlighet för och erkännande av studier i andra länder
vara en central prioritet. De insatser som redan gjorts för att utveckla
kvalitativa ramar för rörlighet inom EU och inom ramen för den vidare
Bolognaprocessen innebär att Europa är den globala region som gjort störst
framsteg på detta område. Erasmusstadgan[12], där de grundläggande
principerna och minimikraven för högskolor vid genomförandet av
Erasmus-utbytessystemet, samt tillägg till examensbevis och användningen av
ECTS, är alla potentiellt globalt attraktiva. Världsomspännande erkännande av studiepoäng
bör också starkt uppmuntras för att öka tydligheten och ”överförbarheten” hos
studieresultat över gränserna. Rörlighet avser inte bara studenter: rörlighet
för anställda medför flera fördelar för institutionerna och på individnivå. Det
är ett instrument som möjliggör förvärv av ny kompetens, språk och införande av
nya undervisningsmetoder samt inrättande av internationella nätverk.
Högskolorna bör uppmuntra de anställda att öka sina internationella
erfarenheter och bör belöna de anställda på lämpligt sätt vid
karriärbedömningar. Att införliva incitament och belöningar i en institutionell
strategi har grundläggande betydelse när det gäller att nå en framgångsrik
rörlighet för anställda. Rörlighet, och i synnerhet rörlighet för anskaffning
av högskolepoäng, bör användas som ett starkt incitament för att öka kvaliteten
hos den europeiska högre utbildningen. Högskolorna bör utveckla bättre tjänster
för att sända och ta emot internationella studenter eller forskare, däribland
individuell rådgivning om karriärmöjligheter för att underlätta integrationen i
en stad/en region/ett land, i kombination med språkundervisning om lämpligt.
Anstalterna för högre utbildning bör jämföra och uppdatera sina läroplaner med
utgångspunkt i läroplaner vid andra institutioner för att förbättra
undervisningen och stärka det institutionella ledarskapet och ledningen.
Internationella studentutbyten inom ramen för program kommer att utgöra ett
incitament för erkännande av utländska examina. Rörligheten kommer således att
inverka inte bara på individers utveckling och anställbarhet, utan även på
institutionerna. Samtidigt är starka lokala band mellan universiteten och
ekonomin avgörande för att använda forsknings- och utvecklingspotentialen hos
universitet för att främja innovation och tillväxt. Reglerna om invandring för medborgare från
tredjeland bör stödja insatser vid högskolorna som
syftar till att förbättra högskolornas internationella profil, i stället för
att skapa hinder för rörligheten som försämrar bilden av Europa utomlands. Den
tid och kostnad som krävs för att få de nödvändiga viseringarna och/eller
tillstånden samt de stora skillnaderna i praxis mellan EU-länderna kan ha
avskräckande effekt när det gäller att välja EU för att bedriva studier eller
forskning. I en aktuell studie från European Migration Network med titeln Immigration
of International Students to the EU[13]
anges att trots att medlemsstaterna underlättat tillträdet för studenter från
tredjeland till EU i enlighet med direktiv 2004/114/EG, kvarstår
fortfarande problem till följd av nationella regler och/eller förfaranden. Kommissionens aktuella förslag[14] om en omarbetning av
direktiven 2005/71/EG och 2004/114/EG om villkor för inresa,
vistelse och rättigheter för tredjelandsmedborgare för forskning och studier
etc., bör göra det lättare och mer attraktivt för studenter och forskare från
länder utanför EU att resa in i och vistas i EU i perioder som överskrider 90
dagar. I förslaget fastställs bland annat tydliga tidsfrister för de nationella
myndigheternas beslut om ansökningar, fler möjligheter införs för tillträde
till arbetsmarknaden under studievistelser och rörligheten inom EU underlättas. De viktigaste prioriteringarna för rörlighet för högskolorna och medlemsstaterna är följande: – Inrikta internationaliseringsstrategierna på en tydlig rörlighet för studenter, forskare och anställda, i kombination med en kvalitativ ram för väglednings- och rådgivningstjänster. – Inrätta utbytesprogram med länder utanför EU, som omfattar en stor mängd ämnesområden och som är inriktade på områden med kompetensbrister. – Stödja rättvist och formellt erkännande av kompetenser som förvärvats utomlands för internationellt rörliga studenter, forskare och anställda, däribland en bättre användning av verktyg för tydlighet och jämförbarhet och ett ökat fokus på studieresultat. – Anta, införliva och genomföra förslaget till omarbetat direktiv om sammanslagning av direktiven 2005/71/EG och 2004/114/EG. 2.2. Främja internationalisering
på hemmaplan och digitalt lärande Fastställandet av en lämplig nivå och ett
lämpligt mönster för internationell rörlighet, för såväl anställda som
studenter, bör ingå i alla internationaliseringsstrategier. Men
internationalisering bör inte bara gynna den minoritet av högskolestudenterna
och de anställda vid högskolor som studerar utomlands. Erfarenheterna visar[15] att de främsta
prioriteringarna för internationaliseringspolitiken i EU:s medlemsstater och
vid enskilda högskolor fortfarande är utåtriktad rörlighet för studenter,
studentutbyten och att locka till sig internationella studenter. Rörligheten
kommer dock alltid att vara begränsad till en relativt liten andel av
studenterna och de anställda: politiken för högre utbildning måste i högre grad
vara inriktad på integration av den globala dimensionen av utformningen och
innehållet i alla läroplaner och av undervisnings-/inlärningsprocesserna
(vilket ibland kallas ”internationalisering på hemmaplan”), för att se
till att den stora majoriteten av studenterna, de 80–90 % som inte är
internationellt rörliga antingen när det gäller examina eller högskolepoäng,
ändå kan förvärva den internationella kompetens som krävs i en globaliserad
värld. Det är viktigt att det finns internationella
och utländska lärare/forskare vid högskolorna vid sidan av de utländska
studenterna för att ge merparten av de studenter som inte är rörliga ett
internationellt synsätt. Därigenom förbättras högskolornas resultat och
utbildning genom utbyte av kursmaterial och genom att en effektiv användning av
virtuella campus, programvara för utbildning och samarbete underlättas allt
mer. Ämnesnätverk och tvärvetenskapliga nätverk kan ligga till grund för
utbyten av anställda och för internationaliserade läroplaner. Integreringen av en
internationell dimension i läroplanerna betonar vikten av språk. Å ena
sidan är goda kunskaper i engelska en förutsättning för alla
internationaliseringsstrategier för studenter, lärare och institutioner, och
vissa medlemsstater har infört eller håller på att införa riktade kurser på
engelska (särskilt på magisternivå) som en del av sin strategi för att locka till sig begåvningar som annars inte skulle komma till Europa. Å andra
sidan är flerspråkighet en viktig europeisk tillgång: det är högt värdesatt av
internationella studenter[16] och bör uppmuntras i undervisningen och forskningen inom hela
läroplanen för högre utbildning. Kunskaper i flera europeiska språk förbättrar
karriärmöjligheterna och avgör delvis om kompetenta
utexaminerade studenter eller forskare väljer att stanna i Europa efter examen.
Detta betonas också av de Erasmus Mundus-studenter som ska ta gemensamma
examina och som kommer från länder utanför EU och studerar i minst två
europeiska länder. För att fullgöra dessa studenters potential att
framgångsrikt integreras i värdlandet behöver utbytesstudenter, forskare och
lärare särskilt språkinlärningsstöd, däribland en möjlighet att lära sig det
lokala språket, oavsett om det används för kursen eller forskningen. Digitalt lärande och en utökad användning av
IKT kan öka tillgången till de europeiska högskolorna och införliva kunskaper,
material och inlärningsmetoder från hela världen i läroplanerna, främja nya
former av partnerskap, synergier och utbyten mellan olika ämnen och
institutioner som annars vore svåra att åstadkomma. En ökad öppenhet och tillgång
genom teknik kommer att öka konkurrensen och öppenheten, och göra det möjligt
för högskolorna att anpassa undervisningsmetoderna och undervisningsmaterialet
till behoven hos studenterna, som kommer att arbeta på en globaliserad
arbetsmarknad. Detta kommer att leda till en djupgående förändring
av högskolornas affärsmodell, genom att införa en möjlighet för helt nya
målgrupper (exempelvis internationella studenter utanför campus, studenter som
läser en enstaka kurs istället för ett helt program och olika åldersgrupper)
och för nya tjänster (exempelvis inlärningsstöd som ges av lärare, bedömning
och certifiering). Det förändrar institutionernas sociala roll som
tillhandahållare av kunskap och innovation och som bidragande aktörer till
utvecklingen, vilket ökar trycket på högskolorna att omvärdera sitt
samhällsansvar i ett lokalt, nationellt och regionalt sammanhang, däribland
sitt ansvar att bygga kapacitet i världens tillväxtekonomier och i utvecklingsländerna.
Europa har några av de bästa universiteten för
distansundervisning, som tillhandhåller distansundervisning och blandad undervisning
samt andra icke-traditionella undervisningsmetoder. Öppna utbildningsresurser[17] och i synnerhet öppen
programvara för utbildning [18]
och öppna kurser på internet har uppkommit och snabbt utvecklats under senare
år, och blir allt mer sofistikerade och välorganiserade[19]. Kurser och examensutbildningar
på internet är inte något nytt, men den exponentiella ökningen av utbudet av
utbildningsmaterial och digitalt material på nätet, samt det ökade
tillhandahållandet av bedömning, validering och akademiska poäng via utvalda
öppna kurser på internet (en allt vanligare trend, särskilt vid många högskolor
i länder som USA och Australien) kan radikalt omvandla den högre utbildningen. Nya
trender inom digital utbildning och uppkomsten av öppna kurser på nätet bör
uppmuntra högskolorna att se över sina kostnadsstrukturer och
möjligen även sitt uppdrag, och inleda världsomspännande partnerskap för att
öka kvaliteten på innehållet och inlärningsupplevelsen genom blandad
undervisning. EU måste ta täten i de globala insatserna för
att utnyttja potentialen hos digital utbildning, däribland tillgången till IKT,
användningen av öppna utbildningsresurser och tillhandahållandet av öppna
kurser på internet, och för att övervinna de kvarstående systemiska hindren för
kvalitetssäkring, studentbedömning och erkännande, samt finansiering. Denna
potential och dessa hinder kommer att behandlas i ett kommande
kommissionsinitiativ. De viktigaste prioriteringarna för internationalisering på hemmaplan och digitalt lärande för högskolorna och medlemsstaterna är följande: – Dra nytta av de internationella erfarenheterna och kompetensen hos de anställda vid högskolorna för att ta fram internationella läroplaner till förmån för såväl studenter som inte deltagit i utbytesprogram som utbytesstudenter. – Öka möjligheterna för studenter, forskare och anställda att fördjupa sina språkkunskaper, särskilt genom undervisning i lokala språk för personer som tar kurser på engelska, för att dra maximal nytta av den europeiska språkliga mångfalden. – Utveckla möjligheter till internationellt samarbete via lärande på internet och utöka användningen av IKT och öppna utbildningsresurser för nya undervisningsmetoder i syfte att öka tillgången till undervisning, internationalisera läroplanerna och bana väg för nya partnerskapsformer. 2.3. Stärka strategiska
samarbeten, partnerskap och kapacitetsbyggnad Ny utveckling, exempelvis i form av specialiserade
universitet och högre utbildning online, samt uppkomsten av nya kunskapsnationer,
håller på att förändra balansen mellan samarbete och konkurrens inom ramen för
internationaliseringsstrategierna. Den ekonomiska
betydelsen av internationell högre utbildning ökar allt snabbare. Ett fåtal länder, däribland populära länder som exempelvis
Förenade kungariket, Kanada, USA och
Australien, fäster stor vikt vid att högre utbildning ska vara en tjänst som
ger upphov till betydande inkomster (8,25 miljarder GBP i Förenade
kungariket och 15,5 miljarder AUD i Australien 2010).
I vissa EU-medlemsstater, som exempelvis
Nederländerna, Sverige och Danmark, har betydande undervisningsavgifter införts
för studenter från länder utanför EU som institutionerna använder för att öka
inkomstnivåerna, vilket gör att de kan erbjuda riktade stipendier för studenter
från tillväxt- och utvecklingsländer. Andra medlemsstater har fattat tydliga
politiska beslut om att tillämpa låga eller inga undervisningsavgifter för
tredjelandsmedborgare som en del av sina internationaliseringsstrategier och
som ett sätt att locka till sig fler internationella studenter. Internationella studenter har en positiv
ekonomisk inverkan på värdlandet, oavsett om de betalar undervisningsavgifter
eller inte. Av en studie från 2012[20]
som beställts av den nederländska regeringen framgår att om endast 2,5 %
av de internationella utexaminerade studenterna skulle stanna för att arbeta i
landet skulle det få positiva långsiktiga effekter på de offentliga finanserna
som skulle överskrida de täckta investeringarna. De europeiska systemen för högre utbildning
erbjuder ett antal konkurrensfördelar som bör utnyttjas, som exempelvis ett
starkt och framgångsrikt resultat för såväl gemensamma som dubbla examina, doktorandutbildningar,
doktorsexamina inom näringslivet och den aktuella utvecklingen av kunskaps- och
innovationsgrupper vid Europeiska institutet för innovation och teknik (EIT)[21] på områden av global
betydelse. Internationalisering kräver dock mer samarbete, med nya center för
högre utbildning på andra kontinenter. De europeiska anstalterna för högre
utbildning bör positionera sig utifrån sina styrkor inom utbildning, forskning
och innovation, och inleda partnerskap i och utanför Europa för att stärka och komplettera sina profiler genom gemensamma projekt
och gemensam forskningsverksamhet, kurser på internet som kombinerar
traditionella och nya distributions- och genomförandekanaler, däribland
gemensamma eller specialiserade universitet i länder utanför EU. Etablerade
forskningsnätverk bör utgöra en språngbräda för inledande av nya undervisningssamarbeten,
och väl utvecklade utbildningspartnerskap bör ge upphov till nya
forskningsprojekt. Erfarenheten visar att gemensamma och
dubbla examina är kraftfulla verktyg när det gäller att främja
kvalitetssäkring och ömsesidigt erkännande av kvalifikationer, att locka till
sig begåvningar och fördjupa partnerskap, samt att stärka utexaminerade
studenters internationella erfarenheter, interkulturella kompetens och
anställbarhet. EU och medlemsstaterna bör därför tillhandahålla starka
incitament för att stärka betydelsen av gemensamma och dubbla examina i de
europeiska högskolornas internationaliseringsstrategier, med utgångspunkt i
erfarenheterna från nästan 700 europeiska och utomeuropeiska högskolor som
redan utnyttjat gemensamma och dubbla examina inom ramen för Erasmus Mundus-programmet.
Två särskilda hinder försvårar genomförandet av gemensamma program för högskolorna,
såväl akademiskt som administrativt, och måste åtgärdas: institutionella regler
(ackrediteringsförfaranden, betygssystem, examinations- och avhandlingsregler,
inskrivningsförfaranden eller regler för undervisningsavgifter) och nationell
lagstiftning (särskilt om utfärdandet av gemensamma examina). Internationella strategiska partnerskap med
ett balanserat deltagande av näringslivet och högskolor är viktigt för att
gränsöverskridande innovationer ska kunna åtgärda globala utmaningar. Det
är särskilt fallet i tillväxtekonomier där Europa måste utveckla ett balanserat
samarbete med kompetenscentrum för att garantera en starkare och varaktig lokal
närvaro. Partnerskap som syftar till att främja företagande och innovationer,
som främjar innovativa synsätt, entreprenörsfärdigheter och entreprenörssynsätt
hos studenter, kommer att gynna såväl den europeiska konkurrenskraften som
partnerländerna. Främjande av prisöverkomliga och innovationer för alla har
särskilt stor potential, och kan hjälpa tillväxtländerna att hantera sina
samhällsutmaningar samt främja marknadstillträdet, handeln och investeringarna
för europeiska företag. Samarbete med utvecklingsländer och deras högskolor
bör ingå i alla internationaliseringsstrategier, i
kombination med innovativa partnerskapsmodeller i syfte att stärka samarbetet
mellan såväl nord-syd som syd-syd, i form av exempelvis gemensamma program och
utbildningsrörlighet samt rörlighet för anställda. Det finns gott om bevis[22] för att högre utbildning är
centralt när det gäller att uppfylla de kunskapskrav som krävs för ekonomisk
utveckling genom sysselsättningsskapande, bättre styrning, ökat entreprenörskap,
rörlighet mellan generationer och ett starkare civilt samhälle. De europeiska högskolorna
är medvetna om att de spelar en central roll när det gäller att stödja
moderniseringsinsatserna i världens tillväxt- och utvecklingsregioner, samt att
bidra till att hitta lösningar på globala utmaningar som klimatförändringar
eller att minska utvecklingsklyftorna mellan människor och nationer. Därför
stöder merparten av medlemsstaterna program för samarbete och
kapacitetsuppbyggnad som får EU-stöd på detta område. Studenter, anställda och
forskare som arbetar eller studerar vid europeiska värdanstalter för högre
utbildning främjar ofta samarbetet med sina heminstitutioner och hemländer i
syfte att utveckla, samordna och följa upp internationella samarbetsprojekt. Utöver specifika och traditionella
kapacitetsuppbyggnadsinsatser har själva rörligheten och i synnerhet rörlighet för
anskaffning av högskolepoäng stor potential när det gäller att öka kvaliteten på
den högre utbildningen i utvecklingsländerna genom att påskynda utarbetandet av
internationaliseringsstrategier och öka användningen av tydlighets- och
erkännandeverktyg, och genom att hjälpa institutionerna att utveckla bättre
tjänster för att sända och ta emot utländska studenter och forskare samt främja
erkännandet av utländska examina. Som det påpekas i projektet Access to
Success[23],
betonas utvecklingssamarbetet inte alltid tillräckligt i högskolornas uppdragsbeskrivningar.
Ändå kan högskolornas bidrag till kapacitetsuppbyggnaden i länder utanför EU samtidigt
vara akademiskt gynnsamt för de europeiska institutionerna och utgöra en del av
deras samhällsansvar. Samarbete med anstalter för högre utbildning i de länder
där behovet är som störst, som exempelvis stater som genomgått konflikter, och
inrättande av partnerskap med mindre välutrustade institutioner, gör att de
europeiska högskolorna i hög grad kan bidra till utvecklingen av en särskild region
och därigenom inrätta en långsiktig strategisk koppling till densamma. I en
värld i snabb utveckling förändras möjligheterna snabbt och dagens
utvecklingsländer kommer att vara morgondagens tillväxtekonomier. De viktigaste prioriteringarna för partnerskap för högskolorna och medlemsstaterna är följande: – Att stärka kapaciteten hos högre utbildning och forskning att ta itu med globala utmaningar genom att delta i innovationsinriktade internationella partnerskap och allianser. – Att hantera de kvarstående hindren för utvecklingen och genomförandet av program för gemensamma och dubbla examina, såväl på institutionell som på nationell nivå, och förbättra bestämmelserna för kvalitetssäkring och gränsöverskridande erkännande. – Att tillhandahålla entreprenörsinriktade och innovativa läroplaner med överförbara kunskaper, och skapa internationella utbildningsmöjligheter genom att samarbeta med arbetsgivare i och utanför EU. – Att garantera en samstämmighet mellan internationaliseringsstrategierna och EU:s politik för utvecklingssamarbete genom att beakta principerna om rättvisa och egenansvar för partnerländer. Att använda studenter, forskare och anställda från länder utanför EU som vektorer för samarbetet med anstalterna för högre utbildning i dessa länder. 3. EU:S BIDRAG TILL INTERNATIONALISERINGEN
AV DEN HÖGRE UTBILDNINGEN Medlemsstaterna och högskolor ansvarar för
reformen av sina system för högre utbildning och för att stödja
internationaliseringsstrategierna. Europeiska unionen tillför ett mervärde, i
samarbete med medlemsstaterna och med full respekt för högskolornas
självständighet, särskilt genom Europa 2020 och Erasmus +-programmet
inom ramen för den fleråriga budgetramen 2014–2020[24], genom att tillhandahålla ett starkare
politiskt stöd och finansiella incitament för internationaliseringsstrategier.
Erasmus +-programmet
för perioden 2014–2020 kommer att innebära avsevärda EU-investeringar på
centrala områden av internationaliseringsstrategierna: internationell
rörlighet, gemensamma examina och internationella samarbetspartnerskap,
däribland kapacitetsuppbyggnad och personalutveckling i världens tillväxt- och
utvecklingsregioner. Genom att externa instrument tas med i Erasmus +
stoppas den nuvarande fragmenteringen av de olika befintliga externa
högre utbildningsprogrammen och EU:s åtgärder blir synligare, mer sammanhängande
och attraktiva. Horisont
2020-ramprogrammet för forskning och innovation och dess utbildningsdelar – Marie
Skłodowska-Curie-insatser för rörlighet bland forskare och Europeiska
institutet för innovation och teknik (EIT), kommer att stärka betydelsen
och bilden av EU som en anordnare av högre utbildning av hög kvalitet och med
socialt ansvar samt tilldela ytterligare strategiska medel för såväl inåtriktad
som utåtriktad rörlighet för studenter, forskare och anställda till och från
länder utanför EU. Omkring 20 % av Marie Skłodowska-Curie-stipendiaterna
kommer att komma från länder utanför Europa och främja forskningsbaserade kontakter
med partner världen över genom rörlighetsperioder. För att bidra till internationaliseringsstrategierna under perioden 2014–2020 genom EU-finansiering kommer kommissionen att göra följande: – Ge ökat finansiellt stöd genom det nya programmet Erasmus + för rörlighet till och från länder utanför EU, vilket omfattar upp till 135 000 studenter och anställda, samt ge upp till 15 000 forskare från länder utanför EU en möjlighet att inleda eller fullfölja en karriär i Europa genom Marie Skłodowska-Curie-insatser inom ramen för Horisont 2020. – Stödja internationella konsortier med anstalter för högre utbildning i syfte att utveckla gemensamma master- och doktorsexamina genom Erasmus + och Marie Skłodowska-Curie-insatserna och ge upp till 60 000 studenter med kandidatexamen stipendier på hög nivå för att delta. – Stödja strategiska partnerskap för samarbete och innovation, däribland upp till 1 000 partnerskap för kapacitetsuppbyggnad mellan högskolor i EU och i länder utanför EU. EU:s bidrag kommer att vara inriktat på två
politiska målsättningar: att göra den europeiska högre utbildningen mer
attraktiv genom ökad kvalitet och tydlighet och fördjupa det globala samarbetet
om innovation och utveckling genom partnerskap, dialog och
kapacitetsuppbyggnad. 3.1. Öka attraktionskraften hos
den europeiska högre utbildningen genom ökad kvalitet och tydlighet För att öka erkännandet av utländska
kvalifikationer kommer EU att fortsätta att föra internationella dialoger
om politiken för högre utbildning med viktiga partnerländer och regioner
världen över. EU kommer att främja en bättre förståelse för europeiska
standarder och verktyg, som den europeiska referensramen för kvalifikationer,
Tuning, ECTS, tillägg till examensbevis, nätverket av nationella
informationscentrum för akademiskt erkännande (Naric), och Erasmusstadgan,
i syfte att stärka användningen av dessa europeiska instrument och deras
potential som globala standarder. Samtidigt bör EU stärka den politiska
dialogen och kunskaperna om partnerländernas utbildningssystem och instrument,
däribland genom den mellanstatliga Bolognaprocessen, som ett sätt att utveckla
EU:s egna standarder och verktyg. För att internationalisering ska leda till
ökad kvalitet inom högre utbildning krävs ett närmare samarbete med likvärdiga
system i andra regioner i världen i fråga om kvalitetssäkring, som
omfattar tjänster av kvalitet till rörliga studenter, kvalitetssäkring av
akademiskt kursinnehåll och av gemensamma projekt och program. Ett närmare
samarbete bör även inledas om ackrediteringsförfaranden för utbildningar som leder
till universitetsexamen. I och med den allt större betydelsen av
rankning av universitet och rankningens inverkan på universiteten som
varumärken och därmed på studenternas val av studieort, stöder kommissionen
utvecklingen av ett verktyg för öppenhet som ett alternativ och
komplement till de traditionella betygen som huvudsakligen är inriktade på
forskning. De första resultaten av den nya användardrivna,
flerdimensionella och internationella rankningen för högskolor, ”U-Multirank”,
kommer att publiceras i början av 2014. Från och med 2016/2017 kommer en
oberoende organisation att genomföra rankningen. Den nya rankningsstrategin
kommer att betona de europeiska högskolornas mångfald med avseende på deras
profil, utbildnings- och forskningsstyrkor och specialiseringar, och vara öppen
för deltagande av högskolor i länder utanför EU på lika villkor. ”U-Multirank” kommer att göra det möjligt för
högskolorna att positionera sig i fråga om ett flertal indikatorer, som sin
internationella profil, och att identifiera kompletterande och likasinnade
samarbetspartner. Rankningen kommer även att göra det möjligt för politiska
beslutsfattare, högskolor och studenter att rangordna enskilda högskolor eller
program utifrån vad de uppfattar som viktigast. Genom att göra de europeiska
högskolornas profil tydligare kommer denna rankning att underlätta matchningen
av potentiella internationella studenters eller forskares behov, och därigenom
bidra till att öka attraktionskraften hos fler europeiska högskolor. Om Europa ska fortsätta att vara en mycket
attraktiv destination för internationella utbytesstudenter mot bakgrund av de
allt fler nya regionala naven för högre utbildning, bör därför fler insatser
göras för att främja den globala medvetenheten om den europeiska högre
utbildningens höga kvalitet och rika kulturella och språkliga mångfald. Internationella informations- och
marknadsföringskampanjer på EU-nivå har hittills anordnats på traditionella
sätt, som deltagande vid internationella studentmässor med mottot Study in
Europe, webbplatserna Study in Europe och Destination Europe[25] och relaterade
kommunikationsverktyg, en rad mässor för europeisk högre utbildning i Asien och
Latinamerika och verksamhet inom ramen för Erasmus Mundus-programmet.
Kommissionen kommer att samarbeta med nationella marknadsföringsbyråer och
aktörer för att komplettera de nationella informations- och marknadsföringsinsatserna
för studier och finansieringsmöjligheter, särskilt i medlemsstater med
färre internationella studenter. Den kommer även att främja den europeiska
dimensionen av högre utbildning utanför Europa, med hjälp av EU-delegationer
och utbildnings- och forskningsrådgivare vid medlemsstaternas ambassader. Merparten av EU-medlemsstaterna har tagit fram
webbplatser på engelska som fungerar som en enda kontaktpunkt där
utbytesstudenter eller forskare kan få information eller hjälp. De nationella
webbplatserna med information om studie- eller arbetsmöjligheter och
finansiering, i exempelvis Finland och Nederländerna[26], kompletteras på EU-nivå.
Kommissionen kommer att fortsätta att finansiera portaler för högre
utbildning[27]
som främjar samtliga EU:s utbildnings- och stipendiemöjligheter, utöver EURAXESS[28]-portalen, som innehåller
information om lediga forskningstjänster och länkar till olika tjänster med
praktisk information om att bo i olika länder, immigrationstips och information
om socialförsäkringssystemen. EU:s immigrationsportal[29] ger skräddarsydd information
på såväl EU-nivå som nationell nivå om immigrationsförfarandena för studenter
från tredjeland. Innovativa metoder kommer att användas effektivt, exempelvis
via student- och alumniorganisationer som fungerar som ambassadörer och
företrädare för EU:s högre utbildning, samt via nya medier som når en digitalt
kompetent målgrupp. Alumninätverk med internationella
utbildningsprogram bör användas som värdefulla instrument för mjuk diplomati
för att påverka och engagera nya målgrupper på ett sätt som främjar de enskilda
medlemsstaternas eller EU:s intressen, och kommissionen kommer att samarbeta
med medlemsstaterna för att fastställa bästa praxis. Kommissionen kommer att göra följande: – Främja jämförbarhet hos kvalifikationer, poäng och registreringssystem genom internationellt samarbete och dialog. – Öka kvaliteten hos rörligheten genom en förbättrad Erasmusstadga i slutet av 2013, däribland genom riktlinjer för högskolors självbedömning och övervakning. – Främja genomförandet av det nya flerdimensionella och internationella rankningsverktyget för högskolor, ”U-Multirank”, som syftar till att öka tydligheten, jämförbarheten och riktmärkningen mellan högskolor. – Stödja samarbetet med de nationella marknadsföringsbyråerna och alumnsammanslutningarna genom utbyte av information och samordning av gemensamma åtgärder för att marknadsföra Europa som en högkvalitativ studie- och forskningsdestination (exempelvis genom studentmässor och utformning av gemensamma marknadsföringsverktyg). 3.2. Fördjupat globalt samarbete
för innovation och utveckling Programmen för gemensamma och dubbla
examina är en särskilt framgångsrik aspekt av EU:s
internationella samarbete, och bygger på internationella nätverk med
spetskompetens för undervisning, inlärning och forskning[30]. Gemensamma mastersprogram
kommer att få stöd och bli fler inom ramen för Erasmus för alla. Dessa
gemensamma program, som kompletterar master- och doktorandutbildningar inom
EIT:s kunskaps- och innovationscentrum, kommer att garantera en utmärkt och
kvalitativ utbildning med ett starkt fokus på den kompetens som framtida
arbetsgivare efterfrågar. Innovationer och det internationella utbytet mellan
högskolor och företagspartner kommer att stärkas, och studenterna och forskarna
kommer att få möjlighet att arbeta i ett annat land och få erfarenheter från
såväl den akademiska som den privata sektorn. Marie Skłodowska-Curie-insatserna,
däribland gemensamma doktorandutbildningar, innovativa utbildningsnätverk och
europeiska doktorsexamina inom näringslivet, kommer att hjälpa högskolorna att
främja forskningsbaserade kontakter med partner världen över samt att stärka
kunskapstriangeln mellan högskolor, näringslivet och forskning. På samma sätt kommer kunskapsallianserna
inom Erasmus + att främja innovation och stärka förbindelserna
mellan arbetsgivare och deltagande högskolor, också på internationell nivå. Politisk dialog är
ett utbyte mellan system med länder eller regioner utanför EU om gemensamma
utmaningar. Det leds inom EU av kommissionen och har flera mål beroende på de
internationella partnerna, och bör stärkas som ett flexibelt instrument för
samarbete och mjuk diplomati. I det syftet kommer kommissionen att främja lärande
av varandra, kapacitetsuppbyggnad på båda sidor och utbyte av god praxis inom
ramen för dessa dialoger, däribland genom deltagande av viktiga aktörer.
Kommissionen kommer även att hjälpa partnerna att bättre utnyttja möjligheterna
till sådana utbyten inom ramen för de nya EU-programmen. Den politiska dialogen
om högre utbildning med internationella partner bör anpassas till EU:s yttre
prioriteringar, och bör äga rum inom de befintliga samarbetsramarna, som utvidgningsstrategin,
den europeiska grannskapspolitiken (exempelvis inom ramen för det östliga
partnerskapet) eller de olika (flersektoriella) partnerskapsavtalen med
tillväxtländer eller industriländer, som högnivådialogen människor emellan
mellan EU och Kina, utbildningsdialogen inom EU, det strategiska partnerskapet
med Brasilien samt de gemensamma områdena EU-Ryssland.[31] Internationella partnerskap för
kapacitetsuppbyggnad kommer att vara grundläggande när
det gäller att hjälpa länder utanför EU att öka kvaliteten på de högre
utbildningssystemen och att stödja dessa länder i deras moderniserings- och
internationaliseringsinsatser, som förberedelse inför ett framtida akademiskt
samarbete och forskningssamarbete, för att hantera gränsöverskridande frågor
och för att fördjupa kunskaperna om lokala marknader. Kommissionen kommer att stärka det
evidensbaserade politiska beslutsfattandet inom internationell utbildning,
och se till att de politiska åtgärderna bygger på de senaste kunskaperna om
gränsöverskridande tillhandahållande av högre utbildning. Det finns ett
särskilt behov av förbättrad insamling av uppgifter om internationella flöden
av studenter, forskare och anställda, och om internationellt akademiskt
samarbete. Nya samarbetsverktyg, som exempelvis öppna utbildningsresultat,
kommer att kräva noggrann uppföljning för att deras inverkan på studenter och
utbildningsanordnare ska kunna mätas på lämpligt sätt. För att nå dessa mål
kommer kommissionen att samarbeta med nationella och internationella
myndigheter i syfte att kartlägga och åtgärda kunskapsbrister genom forskning
om och insamling och analys av statistik, och genom dialoger med experter på
området från EU och andra länder. Kommissionen kommer att göra följande: – Föra bilaterala och multilaterala politiska dialoger med centrala internationella partner. – Främja EIT och dess kunskaps- och innovationsgrupper för att stödja internationellt samarbete inom högre utbildning och innovation i syfte att hantera samhällsutmaningar, i synergi med annan EU-verksamhet och nationell verksamhet inom forskning och innovation. – Stärka det evidensbaserade beslutsfattandet inom internationell utbildning, genom forskning, insamling och analys av statistik samt dialog med experter. – Under hösten 2013 lägga fram ett initiativ för främjande av digitalt lärande och bättre användning av IKT och öppna utbildningsresurser inom utbildning. 4. NÄSTA STEG Detta meddelande syftar till att bidra till att
nå målen för Europa 2020-strategin, genom att hjälpa medlemsstaterna och
anstalterna för högre utbildning att utveckla strategier och partnerskap som
kan göra det möjligt för EU att hantera de globala utmaningarna mer effektivt. Omfattande internationaliseringsstrategier
kommer endast att vara framgångsrika om de är ett resultat av en gemensam
insats. I utarbetandet av sina förslag har kommissionen informellt rådfrågat en
bred samling aktörer, däribland viktiga organisationer som högskolor,
arbetsgivare, studenter och alumnnätverk, experter på området och företrädare
för utbildningsministerierna i och utanför EU. Kommissionen kommer att
fortsätta sin dialog med dessa aktörer, och kommer nu att göra
Europaparlamentet, de övriga EU-institutionerna och EU-medlemsstaterna
delaktiga i syfte att föra detta initiativ framåt, samt ge uppföljningsgruppen
för Bolognaprocessen i uppdrag att genomföra de föreslagna åtgärderna. Utvecklingen och uppföljningen av de politiska
riktlinjer och åtgärder som föreslås i slutet av varje avsnitt i detta
meddelande kommer att ske genom genomförandeinstrumenten inom ramen för Erasmus+-
och Horisont-2020-programmen, genom den gemensamma rapporteringen om den
strategiska ramen för det europeiska utbildningssamarbetet (Utbildning 2020),
genom styrningsbestämmelserna i Europa 2020-strategin och EU:s årliga
utbildningsöversikt, samt genom Bolognaprocessen och den politiska dialogen med
viktiga internationella aktörer. [1] www.oecd.org/edu/highereducationandadultlearning/highereducationto2030vol1demography.htm
[2] KOM(2011) 567 slutlig. [3] COM(2012) 669 final. [4] http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:C:2010:135:0012:0014:SV:PDF [5] Med högskolor avses här alla slags anstalter för högre
utbildning, inklusive anstalter för tillämpad vetenskap, tekniska högskolor,
franska elithögskolor (grandes écoles), handelshögskolor, tekniska skolor,
yrkeshögskolor, yrkesinriktade högskolor, yrkesskolor, polytekniska institut
och akademier. [6] Unescos statistikinstitut. [7] En starkare europeisk industri för tillväxt och
ekonomisk återhämtning: COM(2012) 582. [8] COM(2012) 497 final. [9] ec.europa.eu/education/external-relation-programmes/doc/mapping_en.pdf [10] http://www.eua.be/Libraries/Publications_homepage_list/EUA_International_Survey.sflb.ashx [11] The European Higher Education Area in 2012: Bologna Process Implementation Report, s. 154. [12] ec.europa.eu/education/erasmus/euc_en.htm [13] http://www.emnbelgium.be/sites/default/files/publications/0_immigration_of_international_ students_to_the_eu_sr_10april2013_finalpublic_0.pdf [14] http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-275_en.htm?locale=en [15] www.iau-aiu.net/content/global-surveys [16] ec.europa.eu/dgs/education_culture/evalreports/education/2012/mundus_en.pdf [17] Öppna utbildningsresurser är alla typer av
utbildningsmaterial som är allmän egendom eller åtföljs av en licens för fri
användning. Detta öppna material innebär att alla lagligt och fritt kan
kopiera, använda, anpassa eller dela det. Öppna utbildningsresurser omfattar
läroböcker, läroplaner, kursplaner, föreläsningsanteckningar, uppgifter,
tester, projekt, audio- och videomaterial samt animerat material. [18] En öppen programvara för utbildning är en kostnadsfri och
öppen digital publikation av hög kvalitet med utbildningsmaterial för
högskolenivå. Den är indelad i kurser, och omfattar ofta kursplaneringsmaterial
och utvärderingsverktyg samt tematiskt innehåll. Öppen programvara kan användas
fritt av vem som helst när som helst via internet. [19] Se exempelvis www.coursera.org; www.udacity.com; www.edx.org [20] www.rijksoverheid.nl/documenten-en-publicaties/rapporten/2012/05/16/de-economische-effecten-van-internationalisering-in-het-hoger-onderwijs.html [21] Europeiska institutet för innovation och teknik (EIT) är
ett EU-organ som inrättades i mars 2008 i syfte att öka den europeiska hållbara
tillväxten och konkurrenskraften genom att stärka EU:s innovationskapacitet. [22] http://chet.org.za/papers/higher-education-and-economic-development-review-literature [23] http://www.accesstosuccess-africa.eu/images/finalconference/eua_whitepaper_eng_web.pdf [24] Europeiska kommissionen lade fram sina förslag till en ny
flerårig budgetram för budgetcykeln 2014–2020 under andra halvåret 2011. [25] http://ec.europa.eu/research/iscp/index.cfm?pg=destinationEurope [26] www.studyinfinland.fi; www.studyinholland.nl [27] Exempelvis ec.europa.eu/education/study-in-europe;www.study-info.eu; www.distancelearningportal.eu [28] ec.europa.eu/euraxess, däribland EURAXESS LINKS-nätverken för forskare från EU och andra
länder i USA, Kina, Japan, Indien, ASEAN-länderna och Brasilien som syftar till
att främja EU som en attraktiv destination för forskare. [29] http://ec.europa.eu/immigration/ [30] www.iie.org/en/Research-and-Publications/Publications-and-Reports/IIE-Bookstore/Joint-Degree-Survey-Report-2009 [31] ec.europa.eu/education/external-relation-programmes/doc/china/joint12_en.pdf