EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52012XG0601(01)

Meddelande till de personer på vilka de restriktiva åtgärder som föreskrivs i rådets beslut 2012/285/Gusp och i rådets förordning (EU) nr 377/2012, som genomförs genom rådets genomförandeförordning (EU) nr 458/2012 om restriktiva åtgärder mot vissa personer, enheter och organ som hotar freden, säkerheten och stabiliteten i Republiken Guinea-Bissau ska tillämpas

OJ C 155, 1.6.2012, p. 1–1 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

1.6.2012   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 155/1


Meddelande till de personer på vilka de restriktiva åtgärder som föreskrivs i rådets beslut 2012/285/Gusp och i rådets förordning (EU) nr 377/2012, som genomförs genom rådets genomförandeförordning (EU) nr 458/2012 om restriktiva åtgärder mot vissa personer, enheter och organ som hotar freden, säkerheten och stabiliteten i Republiken Guinea-Bissau ska tillämpas

2012/C 155/01

EUROPEISKA UNIONENS RÅD

Följande information är riktad till de personer som förekommer i bilaga III till rådets beslut 2012/285/Gusp (1) och i bilaga I till rådets förordning (EU) nr 377/2012, som genomförs genom rådets genomförandeförordning (EU) nr 458/2012 (2).

Europeiska unionens råd har beslutat att de personer som förekommer i ovannämnda bilagor ska föras upp på förteckningen över personer som är föremål för de restriktiva åtgärder som föreskrivs i beslut 2012/285/Gusp och i förordning (EU) nr 377/2012.

De berörda personerna uppmärksammas på möjligheten att vända sig till de behöriga myndigheterna i medlemsstaten/medlemsstaterna i fråga enligt vad som anses på webbplatserna i bilaga II till förordning (EU) nr 377/2012, med en ansökan om tillstånd att få använda frysta finansiella tillgångar för grundläggande behov eller särskilda betalningar (jfr artikel 4 i förordningen).

De berörda personerna får till rådet inkomma med en ansökan, åtföljd av styrkande handlingar, om omprövning av beslutet att föra upp dem på den ovannämnda förteckningen, till

Council of the European Union

DG C Coordination Unit

General Secretariat

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

De berörda personerna uppmärksammas också på möjligheten att överklaga rådets beslut i Europeiska unionens tribunal, i enlighet med de villkor som anges i artikel 275.2 samt artikel 263.4 och 263.6 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt.


(1)  EUT L 142, 1.6.2012, s. 36.

(2)  EUT L 142, 1.6.2012, s. 11.


Top