EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020R2103
Commission Implementing Regulation (EU) 2020/2103 of 15 December 2020 amending Regulation (EC) No 1295/2008 on the importation of hops from third countries
Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/2103 av den 15 december 2020 om ändring av förordning (EG) nr 1295/2008 om import av humle från tredjeland
Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/2103 av den 15 december 2020 om ändring av förordning (EG) nr 1295/2008 om import av humle från tredjeland
C/2020/8935
OJ L 425, 16.12.2020, p. 87–92
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 27/12/2023; tyst upphävande genom 32023R2835
16.12.2020 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 425/87 |
KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2020/2103
av den 15 december 2020
om ändring av förordning (EG) nr 1295/2008 om import av humle från tredjeland
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 av den 17 december 2013 om upprättande av en samlad marknadsordning för jordbruksprodukter och om upphävande av rådets förordningar (EEG) nr 922/72, (EEG) nr 234/79, (EG) nr 1037/2001 och (EG) nr 1234/2007 (1), särskilt artikel 190.4, och
av följande skäl:
(1) |
I bilaga I till kommissionens förordning (EG) nr 1295/2008 (2) återfinns en förteckning över de organ i tredjeländer som får utfärda de intyg som ska åtfölja humleprodukter som importeras från dessa länder. Dessa intyg har godkänts som likvärdiga med de certifikat som föreskrivs i artikel 77 i förordning (EU) nr 1308/2013. |
(2) |
De berörda organen i dessa tredjeländer ansvarar för att uppdatera informationen i bilaga I till förordning (EG) nr 1295/2008 och för att i en samarbetsanda vidarebefordra informationen till kommissionen. |
(3) |
Till följd av Förenade kungarikets utträde ur unionen den 1 februari 2020 och mot bakgrund av utgången av den övergångsperiod som föreskrivs i avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen (nedan kallat utträdesavtalet) den 31 december 2020 har Förenade kungariket skickat en begäran till kommissionen om att få sina myndigheter förtecknade som behöriga myndigheter i tredjeland för handelsnormer i vissa sektorer. Framför allt har Förenade kungariket åtagit sig att uppfylla de krav som fastställts för saluföring av humle och humleprodukter efter övergångsperiodens utgång och har bemyndigatett organ att utfärda likvärdiga intyg i enlighet med artikel 190.2 i förordning (EU) nr 1308/2013 och artikel 3 i förordning (EG) nr 1295/2008. |
(4) |
De intyg som utfärdas av det organ som bemyndigats av Förenade kungariket ska därför erkännas som likvärdiga när det gäller humle och det organet bör förtecknas i bilaga I till förordning (EG) nr 1295/2008, utan att det påverkar tillämpningen av unionsrätten på och i Förenade kungariket med avseende på Nordirland i enlighet med artikel 5.4 i protokollet om Irland/Nordirland till utträdesavtalet jämförd med bilaga 2 till det protokollet. |
(5) |
Eftersom förordning (EG) nr 1295/2008 är tillämplig på och i Förenade kungariket med avseende på Nordirland måste intyg som utfärdas av myndigheterna i Förenade kungariket förstås så att de endast avser Storbritannien. |
(6) |
Dessutom har Australien skickat en begäran till kommissionen om ändring av namn och adress för det behöriga organ som får utfärda likvärdiga intyg. För tydlighetens skull bör bilaga I till förordning (EG) nr 1295/2008 ersättas i sin helhet. |
(7) |
Förordning (EG) nr 1295/2008 bör därför ändras i enlighet med detta. |
(8) |
För att säkerställa rättslig säkerhet och en smidig övergång av handelsflöden inom den berörda sektorn bör denna förordning träda i kraft så snart som möjligt dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning och tillämpas från och med den 1 januari 2021. |
(9) |
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från kommittén för den samlade marknadsordningen inom jordbruket. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Ändring av förordning (EG) nr 1295/2008
Bilaga I till förordning (EG) nr 1295/2008 ska ersättas med texten i bilagan till den här förordningen.
Artikel 2
Ikraftträdande och tillämpning
Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Den ska tillämpas från och med den 1 januari 2021.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 15 december 2020.
På kommissionens vägnar
Ursula VON DER LEYEN
Ordförande
(1) EUT L 347, 20.12.2013, s. 671.
(2) Kommissionens förordning (EG) nr 1295/2008 av den 18 december 2008 om import av humle från tredjeland (EUT L 340, 19.12.2008, s. 45).
BILAGA
”BILAGA I
ORGAN SOM FÅR UTFÄRDA INTYG FÖR
Humlekottar KN-nr: ex 1210
Humlepulver KN-nr ex 1210
Safter och extrakt av humle KN-nr: 1302 13 00
Ursprungsland |
Bemyndigat organ |
Adress |
Lands- och riktnummer |
Tfn |
Fax |
E-post (frivillig uppgift) |
(AR) Argentina |
Coordinación Regional Temática de Protección Vegetal (CRTPV). Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria (SENASA) Centro Regional Patagonia Norte |
Calle 9 de Julio 933. General Roca, Provincia de Río Negro, Cod 8334 |
(54-298) |
44 28 594 44 32 190 |
44 28 594 44 32 190 |
groca@senasa.gov.ar cpaulovich@senasa.gov.ar jesparza@senasa.gov.ar |
Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria (SENASA) |
Av. Pasco Colon 367 Ciudad Aut. de Buenos Aires, C1063ACD |
(54-11) |
41 21 50 00 |
41 21 50 00 |
webmaster@senasa.gob.ar cdei@senasa.gob.ar |
|
(AU) Australien |
Biosecurity Tasmania -Department of Primary Industries, Parks, Water and Environment |
13 St John’s Avenue, New Town TAS 7008 Hobart TAS 7000, Australien |
(61-3) |
62 33 33 52 |
03 6165 3777 |
Biosecurity.Tasmania@dpipwe.tas.gov.au or Export.Enquiries.Tas@dpipwe.tas.gov.au |
(CA) Kanada |
Plant Protection Division, Animal and Plant Health Directorate, Food Production and Inspection Branch, Agriculture and Agri-food Canada |
Floor 2, West Wing 59, Camelot Drive Napean, Ontario, K1A OY9 |
(1-613) |
952 80 00 |
991 56 12 |
|
(CH) Schweiz |
Labor Veritas |
Engimattstrasse 11, Postfach 353, CH-8027 Zürich |
(41-44) |
283 29 30 |
201 42 49 |
admin@laborveritas.ch |
(CN) Kina |
Tianjin Airport Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau of the People’s Republic of China |
No 33 Youyi Road, Hexi District Tianjin 300201 |
(86-22) |
28 13 40 78 |
28 13 40 78 |
ciqtj2002@163.com |
Tianjin Economic and Technical Development Zone Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau of the People’s Republic of China |
No 8, Zhaofaxincun 2nd Avenue, TEDA Tianjin 300457 |
(86-22) |
662 98-343 |
662 98-245 |
zhujw@tjciq.gov.cn |
|
Inner Mongolia Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau of the People’s Republic of China |
No 12 Erdos Street, Saihan District, Huhhot City Inner Mongolia 010020 |
(86-471) |
434-1943 |
434-2163 |
zhaoxb@nmciq.gov.cn |
|
Xinjiang Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau of the People’s Republic of China |
No 116 North Nanhu Road Urumqi City Xinjiang 830063 |
(86-991) |
464-0057 |
464-0050 |
xjciq_jw@xjciq.gov.cn |
|
(NZ) Nya Zeeland |
Ministeriet för råvaruindustrin |
P.O. Box 2526, Wellington 6140 |
(64-4) |
830 1574 |
894 0300 |
|
(RS) Serbien |
Institut za ratarstvo i povrtarstvo/ Institute of Field and Vegetable Crops |
21000 Novi Sad Maksima Gorkog 30. |
(381-21) |
780 365 Operator: 4898 100 |
780 198 |
institut@ifvcns.ns.ac.rs |
(UA) Ukraina |
Productional-Technical Centre (PTZ) Ukrhmel |
Hlebnaja 27262028 Zhitomir |
(380) |
37 21 11 |
36 73 31 |
|
(GB) Förenade kungariket (*1) |
Rural Payments Agency |
Lancaster House, Hampshire Court, Newcastle upon Tyne, NE4 7YH Förenade kungariket |
(+44) |
(+44) 3300 416 500 |
- |
hops.exports@rpa.gov.uk |
(US) Förenta staterna |
Washington Department of Agriculture State Chemical and Hop Lab |
21 N. 1st Ave. Suite 106 Yakima, WA 98902 |
(1-509) |
225 76 26 |
454 76 99 |
|
Idaho Department of Agriculture Division of Plant Industries Hop Inspection Lab |
2270 Old Penitentiary Road P.O. Box 790 Boise, ID 83701 |
(1-208) |
332 86 20 |
334 22 83 |
|
|
Oregon Department of Agriculture Commodity Inspection Division |
635 Capital Street NE Salem, OR 97310-2532 |
(1-503) |
986 46 20 |
986 47 37 |
|
|
California Department of Food and Agriculture (CDFA-CAC) Division of Inspection Services Analytical Chemistry Laboratory |
3292 Meadowview Road Sacramento, CA 95832 |
(1-916) |
445 00 29 ou 262 14 34 |
262 15 72 |
|
|
USDA, GIPSA, FGIS |
1100 NW Naito Parkway Portland, OR 97209-2818 |
(1-503) |
326 78 87 |
326 78 96 |
|
|
USDA, GIPSA, TSD, Tech Service Division, Technical Testing Laboratory |
10383 Nth Ambassador Drive Kansas City, MO 64153-1394 |
(1-816) |
891 04 01 |
891 04 78 |
|
|
(ZA) Sydafrika |
CSIR Food Science and Technology |
PO Box 3950001 Pretoria |
(27-12) |
841 31 72 |
841 35 94 |
|
(ZW) Zimbabwe |
Standards Association of Zimbabwe (SAZ) |
Northend Close, Northridge Park Borrowdale, P.O. Box 2259 Harare |
(263-4) |
88 20 17, 88 20 21, 88 55 11 |
88 20 20 |
info@saz.org.zw saz.org.zw |
(*1) I enlighet med avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 5.4 i protokollet om Irland/Nordirland jämförd med bilaga 2 till det protokollet, ska hänvisningar till Förenade kungariket vid tillämpningen av den här bilagan inte omfatta Nordirland.