This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019D2139
Council Decision (EU, Euratom) 2019/2139 of 10 December 2019 appointing two members of the committee of independent eminent persons pursuant to Article 11(1) of Regulation (EU, Euratom) No 1141/2014 of the European Parliament and of the Council on the statute and funding of European political parties and European political foundations
Rådets beslut (EU, Euratom) 2019/2139 av den 10 december 2019 om utseende av två ledamöter till kommittén bestående av oavhängiga framstående personer enligt artikel 11.1 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) nr 1141/2014 om stadgar för och finansiering av europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser
Rådets beslut (EU, Euratom) 2019/2139 av den 10 december 2019 om utseende av två ledamöter till kommittén bestående av oavhängiga framstående personer enligt artikel 11.1 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) nr 1141/2014 om stadgar för och finansiering av europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser
ST/13803/2019/INIT
EUT L 324, 13.12.2019, p. 9–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
13.12.2019 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 324/9 |
RÅDETS BESLUT (EU, Euratom) 2019/2139
av den 10 december 2019
om utseende av två ledamöter till kommittén bestående av oavhängiga framstående personer enligt artikel 11.1 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) nr 1141/2014 om stadgar för och finansiering av europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska atomenergigemenskapen,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) nr 1141/2014 av den 22 oktober 2014 om stadgar för och finansiering av europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser (1), särskilt artikel 11.1, och
av följande skäl:
(1) |
Genom artikel 11.1 i förordning (EU, Euratom) nr 1141/2014 inrättas en kommitté bestående av oavhängiga framstående personer (kommittén). |
(2) |
Enligt artikel 11.1 i förordning (EU, Euratom) nr 1141/2014 ska kommittén ha sex ledamöter, varav Europaparlamentet, rådet och kommission ska utse två ledamöter vardera. Kommittén ska förnyas inom sex månader efter det att Europaparlamentets första sammanträdesperiod efter varje val till Europaparlamentet avslutats. Ledamöternas mandat får inte förnyas. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
1. Följande personer utses härmed till ledamöter av kommittén bestående av oavhängiga framstående personer för kommitténs mandatperiod:
— |
Algis KRUPAVIČIUS |
— |
Christian WALDHOFF |
2. Utseendet är avhängigt av att var och en av de utsedda ledamöterna undertecknar den förklaring om oberoende och avsaknad av intressekonflikt som fogats till detta beslut.
Artikel 2
Detta beslut träder i kraft dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den 10 december 2019.
På rådets vägnar
T. TUPPURAINEN
Ordförande
BILAGA
FÖRKLARING OM OBEROENDE OCH AVSAKNAD AV INTRESSEKONFLIKT
Jag, undertecknad, ...................................., intygar att jag har tagit del av artikel 11.1 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) nr 1141/2014 om stadgar för och finansiering av europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser och kommer att fullgöra mitt uppdrag som ledamot av kommittén bestående av oavhängiga framstående personer på ett fullständigt oberoende sätt och i full överensstämmelse med bestämmelserna i den förordningen.
Jag kommer varken att begära eller ta emot instruktioner från någon institution eller regering eller från några andra organ, kontor eller byråer. Jag kommer att avstå från alla handlingar som är oförenliga med mitt uppdrag.
Jag intygar att jag såvitt jag vet inte befinner mig i någon intressekonflikt. En intressekonflikt föreligger om skäl som rör familj eller privatliv, politisk, nationell, filosofisk eller religiös övertygelse, ekonomiskt intresse eller något annat gemensamt intresse med mottagaren gör att det oberoende och objektiva fullgörandet av mitt uppdrag som ledamot av kommittén bestående av oavhängiga framstående personer sätts på spel.
I synnerhet intygar jag att jag inte är ledamot av Europaparlamentet, rådet eller kommissionen. Jag innehar inte något politiskt mandat. Jag är inte tjänsteman eller annan anställd vid Europeiska unionen. Jag är inte, och har heller aldrig varit, anställd av något europeiskt politiskt parti eller någon europeisk politisk stiftelse.
Utfärdad i
[DATUM + UNDERSKRIFT
av den utsedda ledamoten
av kommittén bestående av
oavhängiga framstående personer]