This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010L0001
Commission Directive 2010/1/EU of 8 January 2010 amending Annexes II, III and IV to Council Directive 2000/29/EC on protective measures against the introduction into the Community of organisms harmful to plants or plant products and against their spread within the Community
Kommissionens direktiv 2010/1/EU av den 8 januari 2010 om ändring av bilagorna II, III och IV till rådets direktiv 2000/29/EG om skyddsåtgärder mot att skadegörare på växter eller växtprodukter förs in till gemenskapen och mot att de sprids inom gemenskapen
Kommissionens direktiv 2010/1/EU av den 8 januari 2010 om ändring av bilagorna II, III och IV till rådets direktiv 2000/29/EG om skyddsåtgärder mot att skadegörare på växter eller växtprodukter förs in till gemenskapen och mot att de sprids inom gemenskapen
EUT L 7, 12.1.2010, p. 17–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 13/12/2019
12.1.2010 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 7/17 |
KOMMISSIONENS DIREKTIV 2010/1/EU
av den 8 januari 2010
om ändring av bilagorna II, III och IV till rådets direktiv 2000/29/EG om skyddsåtgärder mot att skadegörare på växter eller växtprodukter förs in till gemenskapen och mot att de sprids inom gemenskapen
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DETTA DIREKTIV
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av rådets direktiv 2000/29/EG av den 8 maj 2000 om skyddsåtgärder mot att skadegörare på växter eller växtprodukter förs in till gemenskapen och mot att de sprids inom gemenskapen (1), särskilt artikel 14 andra stycket c och d,
efter att ha hört berörda medlemsstater, och
av följande skäl:
(1) |
Direktiv 2000/29/EG innehåller bestämmelser om att vissa zoner ska erkännas som skyddade zoner. |
(2) |
Enligt kommissionens förordning (EG) nr 690/2008 av den 4 juli 2008 om erkännande av skyddade zoner som utsätts för särskilda växtskyddsrisker inom gemenskapen (2) erkändes vissa delar av regionen Venetien i Italien som skyddade zoner med avseende på skadegöraren Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. till och med den 31 mars 2010. |
(3) |
Sedan kommissionen under en inspektion i Italien mellan den 31 augusti och den 11 september 2009 konstaterat att den skadegöraren förekommer i vissa delar av regionen Venetien, underrättade Italien kommissionen den 23 oktober 2009 om resultaten av den senaste undersökningen i regionen Venetien av förekomsten av den skadegöraren i september och oktober 2009. Denna undersökning visar att det i provinsen Venedig finns minst 14 ställen där skadegöraren förekommit under åtminstone de senaste tre på varandra följande åren trots de italienska myndigheternas åtgärder för utrotning. Dessa åtgärder har alltså visat sig sakna avsedd verkan. |
(4) |
De senaste undersökningsresultaten dryftades under mötet i ständiga kommittén för växtskydd den 19–20 oktober 2009. Det konstaterades att Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. måste betraktas som etablerad i provinsen Venedig. Den provinsen bör därför inte kvarstå i förteckningarna i bilagorna II, III och IV till direktiv 2000/29/EG som en skyddad zon med avseende på den skadegöraren. |
(5) |
Av den schweiziska växtskyddslagstiftningen framgår att kantonerna Fribourg och Vaud inte längre erkänns som skyddade zoner med avseende på Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. i Schweiz efter den 15 november 2009. De undantag enligt vilka införsel från dessa regioner till vissa skyddade zoner tillåts enligt särskilda krav bör därför utgå, och del B i bilaga IV till direktiv 2000/29/EG bör ändras i enlighet med detta. |
(6) |
Bilagorna II, III och IV till direktiv 2000/29/EG bör därför ändras i enlighet med detta. |
(7) |
De åtgärder som föreskrivs i detta direktiv är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för växtskydd. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Bilagorna II, III och IV till direktiv 2000/29/EG ska ändras enligt bilagan till det här direktivet.
Artikel 2
Införlivande
Medlemsstaterna ska senast den 28 februari 2010 anta och offentliggöra de lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa detta direktiv. De ska till kommissionen genast överlämna texterna till dessa bestämmelser tillsammans med en jämförelsetabell över dessa bestämmelser och detta direktiv.
De ska tillämpa dessa bestämmelser från och med den 1 mars 2010.
När en medlemsstat antar dessa bestämmelser ska de innehålla en hänvisning till detta direktiv eller åtföljas av en sådan hänvisning när de offentliggörs. Närmare föreskrifter om hur hänvisningen ska göras ska varje medlemsstat själv utfärda.
Artikel 3
Detta direktiv träder i kraft dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Artikel 4
Detta direktiv riktar sig till medlemsstaterna.
Utfärdat i Bryssel den 8 januari 2010.
På kommissionens vägnar
José Manuel BARROSO
Ordförande
(1) EGT L 169, 10.7.2000, s. 1.
(2) EUT L 193, 22.7.2008, s. 1.
BILAGA
Bilagorna II, III och IV till direktiv 2000/29/EG ska ändras på följande sätt:
1. |
Under rubrik b punkt 2 i del B i bilaga II ska texten i den tredje kolumnen, skyddad(e) zon(er), ersättas med följande: ”E, EE, F (Korsika), IRL, I (Abruzzerna, Apulien, Basilicata, Kalabrien, Kampanien, Emilia-Romagna [provinserna Parma och Piacenza], Friuli-Venezia Giulia, Latium, Ligurien, Lombardiet [utom provinsen Mantua], Marche, Molise, Piemonte, Sardinien, Sicilien, Toskana, Umbrien, Aostadalen, Venetien [utom provinserna Rovigo och Venedig, kommunerna Castelbaldo, Barbona, Boara Pisani, Masi, Piacenza d’Adige, S. Urbano, Vescovana i provinsen Padova och området söder om motorvägen A4 i provinsen Verona]), LV, LT, P, SI (utom regionerna Gorenjska, Koroška, Maribor och Notranjska), SK (utom kommunerna Blahová, Horné Mýto och Okoč [regionen Dunajská Streda], Hronovce och Hronské Kľačany [regionen Levice], Málinec [regionen Poltár], Hrhov [regionen Rožňava], Veľké Ripňany [regionen Topoľčany], Kazimír, Luhyňa, Malý Horeš, Svätuše och Zatín [regionen Trebišov]), FI, UK (Nordirland, Isle of Man och Kanalöarna).” |
2. |
Del B i bilaga III ska ändras på följande sätt:
|
3. |
Del B i bilaga IV ska ändras på följande sätt:
|