EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32001D0897

2001/897/EG: Kommissionens beslut av den 12 december 2001 om villkor för gemenskapens jämförande försök och tester av utsäde och förökningsmaterial från vissa växter enligt rådets direktiv 66/400/EEG, 66/401/EEG, 66/402/EEG, 66/403/EEG, 68/193/EEG, 69/208/EEG, 70/458/EEG och 92/33/EEG (Text av betydelse för EES) [delgivet med nr K(2001) 4222]

OJ L 331, 15.12.2001, p. 97–100 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2003

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2001/897/oj

32001D0897

2001/897/EG: Kommissionens beslut av den 12 december 2001 om villkor för gemenskapens jämförande försök och tester av utsäde och förökningsmaterial från vissa växter enligt rådets direktiv 66/400/EEG, 66/401/EEG, 66/402/EEG, 66/403/EEG, 68/193/EEG, 69/208/EEG, 70/458/EEG och 92/33/EEG (Text av betydelse för EES) [delgivet med nr K(2001) 4222]

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 331 , 15/12/2001 s. 0097 - 0100


Kommissionens beslut

av den 12 december 2001

om villkor för gemenskapens jämförande försök och tester av utsäde och förökningsmaterial från vissa växter enligt rådets direktiv 66/400/EEG, 66/401/EEG, 66/402/EEG, 66/403/EEG, 68/193/EEG, 69/208/EEG, 70/458/EEG och 92/33/EEG

[delgivet med nr K(2001) 4222]

(Text av betydelse för EES)

(2001/897/EG)

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR FATTAT DETTA BESLUT

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

med beaktande av rådets direktiv 66/400/EEG av den 14 juni 1966 om saluföring av betutsäde(1), senast ändrat genom direktiv 98/96/EG(2), särskilt artikel 20.3 i detta,

med beaktande av rådets direktiv 66/401/EEG av den 14 juni 1966 om saluföring av utsäde av foderväxter(3), senast ändrat genom direktiv 2001/64/EG(4), särskilt artikel 20.3 i detta,

med beaktande av rådets direktiv 66/402/EEG av den 14 juni 1966 om saluföring av stråsäd(5), senast ändrat genom direktiv 1999/54/EG(6), särskilt artikel 20.3 i detta,

med beaktande av rådets direktiv 66/403/EEG av den 14 juni 1966 om saluföring av utsädespotatis(7), senast ändrat genom direktiv 1999/742/EG(8), särskilt artikel 14.4 i detta,

med beaktande av rådets direktiv 68/193/EEG av den 9 april 1968 om saluföring av vegetativt förökningsmaterial av vinstockar(9), senast ändrat genom Anslutningsakten för Österrike, Finland och Sverige(10), särskilt artikel 16.3 i detta,

med beaktande av rådets direktiv 69/208/EEG av den 30 juni 1969 om saluföring av utsäde av olje- och spånadsväxter(11), senast ändrat genom direktiv 98/96/EG, särskilt artikel 19.3 i detta,

med beaktande av rådets direktiv 70/458/EEG av den 29 september 1970 om saluföring av utsäde av köksväxter(12), senast ändrat genom direktiv 98/96/EG, särskilt artikel 39.3 i detta,

med beaktande av rådets direktiv 92/33/EEG av den 28 april 1992 om saluföring av annat föröknings- och plantmanterial av grönsaker än utsäde(13), senast ändrat genom direktiv 1999/29/EG(14), särskilt artikel 20.4 i detta, och

av följande skäl:

(1) I ovannämnda direktiv anges vilka villkor som måste vara uppfyllda för att gemenskapens jämförande försök och tester av utsäde och förökningsmaterial skall kunna genomföras.

(2) Det bör säkerställas att de provexemplar som ingår i försök och tester är representativa, åtminstone när det gäller vissa utvalda plantor.

(3) I de fall utsäde från dess växtarter regelmässigt förökas eller saluförs på medlemsstaternas territorier bör medlemsstaterna också delta i gemenskapens jämförande försök och tester, så att man kan dra korrekta slutsatser av dessa.

(4) Kommissionen ansvarar för att de nödvändiga villkoren för gemenskapens jämförande försök och tester är uppfyllda.

(5) De tekniska anvisningarna för genomförandet av dessa försök och tester har fastställts inom Ständiga kommittén för utsäde och uppförökningsmaterial för jordbruk, trädgårdsnäring och skogsbruk.

(6) Anvisningarna för kontrollerna omfattar när det gäller bland annat utsädespotatis också vissa skadegörare som omfattas av rådets direktiv 2000/29/EEG av den 8 maj 2000 om skyddsåtgärder mot att skadegörare på växter eller växtprodukter förs in till gemenskapen och mot att de sprids inom gemenskapen(15), senast ändrat genom direktiv 2001/33/EG(16).

(7) Gemenskapens jämförande försök och tester bör utföras under perioden 2002-2003 och omfatta utsäde och förökningsmaterial som skördats under 2001. Det bör också fastställas närmare bestämmelser för sådana försök och tester.

(8) För de av gemenskapens försök och tester som pågår i mer än ett år bör de delar av försöken och testerna som pågår utöver det första året, under förutsättning att nödvändiga anslag finns tillgängliga, godkännas av kommissionen utan ytterligare hänvändelse till Ständiga kommittén för utsäde och uppförökningsmaterial för jordbruk, trädgårdsnäring och skogsbruk.

(9) Ständiga kommittén för utsäde och uppförökningsmaterial för jordbruk, trädgårdsnäring och skogsbruk har inte lämnat något yttrande inom den tid som dess ordförande har bestämt.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

1. Gemenskapens jämförande försök och tester skall utföras under perioden 2002-2003 och omfatta utsäde och förökningsmaterial från de växtarter som förtecknas i bilagan.

2. Den maximala kostnaden för försök och tester under 2002 fastställs i bilagan.

3. Medlemsstaterna skall deltaga i gemenskapens jämförande kontroller i de fall de arter och förökningsmaterial som förtecknas i bilagan vanligtvis reproduceras eller saluförs på deras territorium.

4. Närmare bestämmelser för försök och tester återfinns i bilagan.

Artikel 2

Vid bedömningar av utsädespotatis enligt direktiv 2000/29/EG skall det organ som under kommissionens överinseende ansvarar för försöken och testerna förse varje prov som lämnas in för laboratorietestning med en särskild kod. Om det visar sig att ett prov är smittat med någon av skadegörarna i fråga, skall kommissionen se till att de åtgärder vidtas som anges i gemenskapens växtskyddslagstiftning. Detta skall inte påverka de allmänna villkor som gäller granskningen av de årliga rapporterna om de bekräftade resultaten och slutsatserna från gemenskapens jämförande försök och analyser.

Artikel 3

Kommissionen kan besluta att de försök och tester som förtecknas i bilagan skall fortsätta under 2003. Kostnaderna för försök eller tester som fortsätter på grundval av ett sådant beslut får inte överskrida de belopp som anges i bilagan.

Artikel 4

Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.

Utfärdat i Bryssel den 12 december 2001.

På kommissionens vägnar

David Byrne

Ledamot av kommissionen

(1) EGT 125, 11.7.1966, s. 2290/66.

(2) EGT L 25, 1.2.1999, s. 27.

(3) EGT 125, 11.7.1966, s. 2298/66.

(4) EGT L 234, 1.9.2001, s. 60.

(5) EGT 125, 11.7.1966, s. 2039/66.

(6) EGT L 142, 5.6.1999, s. 30.

(7) EGT 125, 11.7.1966, s. 2320/66.

(8) EGT L 297, 18.11.1999, s. 39.

(9) EGT L 93, 17.4.1968, s. 15.

(10) EGT C 241, 29.8.1994, s. 155.

(11) EGT L 169, 10.7.1969, s. 3.

(12) EGT L 225, 12.10.1970, s. 7.

(13) EGT L 157, 10.6.1992, s. 1.

(14) EGT L 8, 14.1.1999, s. 29.

(15) EGT L 169, 10.7.2000, s. 1.

(16) EGT L 127, 9.5.2001, s. 42.

BILAGA

Försök som skall genomföras under 2002

>Plats för tabell>

Försök som skall genomföras under 2003

>Plats för tabell>

Top