This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31999D0879
1999/879/EC: Council Decision of 17 December 1999 concerning the placing on the market and administration of bovine somatotrophin (BST) and repealing Decision 90/218/EEC
1999/879/EG: Rådets beslut av den 17 december 1999 om utsläppande på marknaden och om tillförsel av bovint somatotropin (BST) och om att upphäva beslut 90/218/EEG
1999/879/EG: Rådets beslut av den 17 december 1999 om utsläppande på marknaden och om tillförsel av bovint somatotropin (BST) och om att upphäva beslut 90/218/EEG
EGT L 331, 23.12.1999, p. 71–72
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
1999/879/EG: Rådets beslut av den 17 december 1999 om utsläppande på marknaden och om tillförsel av bovint somatotropin (BST) och om att upphäva beslut 90/218/EEG
Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 331 , 23/12/1999 s. 0071 - 0072
RÅDETS BESLUT av den 17 december 1999 om utsläppande på marknaden och om tillförsel av bovint somatotropin (BST) och om att upphäva beslut 90/218/EEG (1999/879/EG) EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR FATTAT DETTA BESLUT med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 37 i detta, med beaktande av kommissionens förslag, med beaktande av Europaparlamentets yttrande(1), med beaktande av Ekonomiska och sociala kommitténs yttrande(2), och av följande skäl: 1. I artikel 1 i rådets beslut 90/218/EEG av den 25 april 1990 om tillförsel av bovint somatotropin (BST)(3), föreskrivs att medlemsstaterna skall säkerställa att det före den 31 december 1999 inte meddelas tillstånd att inom deras territorier släppa ut bovint somatotropin på marknaden för att saluföra det eller på något sätt tillföra mjölkkor bovint somatotropin. 2. Genom artikel 2.2 i detta beslut instruerade rådet kommissionen att ge en arbetsgrupp av oavhängiga vetenskapsmän mandat att i samarbete med medlemsstaterna utvärdera verkningarna av att använda BST, med beaktande av yttrandet från Kommittén för veterinärmedicinska läkemedel, särskilt med avseende på denna produkts effekter på mastitfrekvensen. 3. Enligt artikel 2.1 i detta beslut får medlemsstaterna, under kontroll av en officiell veterinär, utföra begränsade praktiska försök med användning av bovrot somatotropin för att få fram ytterligare vetenskapliga data som rådet kan beakta när det skall fatta sitt slutgiltiga beslut. Kommissionen har inte fått någon information om sådana försök, och med beaktande av det förbud som utfärdats i beslutet finns det heller inget behov av att förlänga tillståndet att utföra sådana försök. 4. I det protokoll om djurskydd och djurens välfärd som ingår som en bilaga till fördraget uppmanas gemenskapen och medlemsstaterna att vid utformningen och genomförandet av gemenskapens politik i fråga om jordbruk fullt ut ta hänsyn till djurens välfärd. 5. Gemenskapen godkände genom beslut 78/923/EEG(4) Europeiska konventionen om skydd av animalieproduktionens djur (nedan kallad konventionen), och deponerade sitt godkännandeinstrument. Samtliga medlemsstater har också ratificerat konventionen. 6. I punkt 18 i bilagan till rådets direktiv 98/58/EG av den 20 juli 1998 om skydd av animalieproduktionens djur(5) fastställs att djur inte skall tillföras några andra ämnen än sådana som ges i terapeutiskt eller profylaktiskt syfte, om det inte framgår av vetenskapliga djurhälsoundersökningar eller beprövad erfarenhet att ämnet inte påverkar djurets hälsa eller välbefinnande negativt. 7. BST är inte framställt för att användas för terapeutiska ändamål utan bara för att öka mjölkproduktionen. 8. Efter att Vetenskapliga kommittén för djurs hälsa och välbefinnande den 10 mars 1999 antog en rapport om de effekter användningen av bovint somatotropin har på djurens hälsa och välfärd, bekräftar den att BST ökar både risken och behandlingstiden för klinisk mastit, att risken för att fot- och benåkommor ökar, att ämnet kan ha en negativ inverkan på reproduktionen och att det kan ge upphov till kraftiga reaktioner på injektionsstället. 9. För mjölkboskapens hälsa och produktivitet är det viktigt att djuren utsätts för så lite stress som möjligt, eftersom stress kan leda till en ökning av sjukdomar som mastit, fotåkommor och reaktioner på injektionsstället. Det framgår av yttrandet från Vetenskapliga kommittén för djurs hälsa och välbefinnande att användning av BST leder till en ökad frekvens av dessa åkommor, som både är smärtsamma och försvagande och kan leda till minskad välfärd och en högre sjuklighet hos djuren. Slutsatsen av yttrandet från Vetenskapliga kommittén för djurs hälsa och välbefinnande blir därför att BST inte bör användas på mjölkkor. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 Så snart som detta beslut blir gällande skall medlemsstaterna säkerställa att utsläppande på marknaden av bovint somatotropin för att saluföra det eller på något sätt tillföra mjölkkor bovint somatotropin förbjuds inom gemenskapens territorier. Artikel 2 Företag som köper eller framställer preparat som innehåller bovint somatotropin och företag som innehar någon typ av tillstånd att saluföra sådana preparat skall ha skyldighet att föra register med kronologiskt ordnade uppgifter om hur stora kvantiteter som framställts, förvärvats, sålts eller använts för andra ändamål än det utsläppande på marknaden som anges i artikel 1, samt namnet på de personer till vilka respektive kvantiteter sålts eller från vilka kvantiteterna köpts. Ovanstående uppgifter skall på begäran göras tillgängliga för de behöriga myndigheterna, och i de fall det rör sig om elektroniskt lagrad information skall detta ske i form av en utskrift. Artikel 3 Det förbud som avses i artikel 1 gäller inte den framställning av bovint somatotropin i medlemsstaterna eller den import som är avsedd för export till tredje land. Artikel 4 Beslut 90/218/EEG skall upphävas. Artikel 5 Detta beslut blir gällande den 1 januari 2000. Artikel 6 Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna. Utfärdat i Bryssel den 17 december 1999. På rådets vägnar K. HEMILÄ Ordförande (1) Yttrandet avgett den 16 december 1999 (ännu ej offentliggjort i EGT). (2) Yttrandet avgett den 9 december 1999 (ännu ej offentliggjort i EGT). (3) EGT L 116, 8.5.1990, s. 27. Beslutet senast ändrat genom beslut 94/936/EG (EGT L 366, 31.12.1994, s. 19). (4) EGT L 323, 17.11.1978, s. 12. (5) EGT L 221, 8.8.1998, s. 23.