EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22019D1622
Decision of the EEA Joint Committee No 213/2017 of 15 December 2017 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) to the EEA Agreement [2019/1622]
Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 213/2017 av den 15 december 2017 om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) till EES-avtalet [2019/1622]
Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 213/2017 av den 15 december 2017 om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) till EES-avtalet [2019/1622]
OJ L 254, 3.10.2019, p. 13–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
3.10.2019 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 254/13 |
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT
nr 213/2017
av den 15 december 2017
om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) till EES-avtalet [2019/1622]
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och
av följande skäl:
(1) |
Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/1086 av den 19 juni 2017 om ändring av kommissionens förordning (EG) nr 634/2007 vad gäller beskrivningen av selenometionin framställt av Saccharomyces cerevisiae NCYC R397 (1) bör införlivas med EES-avtalet. |
(2) |
Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/1126 av den 23 juni 2017 om ändring av förordning (EG) nr 903/2009 och genomförandeförordningarna (EU) nr 373/2011, (EU) nr 374/2013 och (EU) nr 1108/2014 vad gäller namnet på företrädaren i EU för innehavaren av godkännandet av ett preparat av Clostridium butyricum (FERM-BP 2789) (2) bör införlivas med EES-avtalet. |
(3) |
Detta beslut avser lagstiftning om foder. Enligt anpassningen för detta område i bilaga I till EES-avtalet ska lagstiftning om foder inte gälla Liechtenstein så länge det landet omfattas av tillämpningen av avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter. Detta beslut bör därför inte gälla Liechtenstein. |
(4) |
Bilaga I till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Kapitel II i bilaga I till EES-avtalet ska ändras på följande sätt:
1. |
Följande strecksats ska läggas till i punkt 1zzzt (kommissionens förordning (EG) nr 634/2007):
|
2. |
Följande strecksats ska läggas till i punkt 1zzzzzn (kommissionens förordning (EG) nr 903/2009):
|
3. |
Följande strecksats ska läggas till i punkt 2zb (kommissionens förordning (EU) nr 373/2011):
|
4. |
Följande ska läggas till i punkt 95 (kommissionens förordning (EU) nr 374/2013): ”, ändrad genom
|
5. |
Följande ska läggas till i punkt 116 (kommissionens förordning (EU) nr 1108/2014): ”, ändrad genom
|
Artikel 2
Texterna till genomförandeförordningarna (EU) 2017/1086 och (EU) 2017/1126 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltiga.
Artikel 3
Detta beslut träder i kraft den 16 december 2017 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (*1).
Artikel 4
Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den 15 december 2017.
På gemensamma EES-kommitténs vägnar
Sabine MONAUNI
Ordförande
(1) EUT L 156, 20.6.2017, s. 22.
(2) EUT L 163, 24.6.2017, s. 13.
(*1) Inga konstitutionella krav angivna.