This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Consolidated version of the Treaty on the Functioning of the European Union#PART SIX - INSTITUTIONAL AND FINANCIAL PROVISIONS#TITLE I - INSTITUTIONAL PROVISIONS#Chapter 1 - The institutions#Section 5 - The Court of Justice of the European Union#Article 267#(ex Article 234 TEC)
Konsoliderad version av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt
SJÄTTE DELEN - INSTITUTIONELLA OCH FINANSIELLA BESTÄMMELSER
AVDELNING I - INSTITUTIONELLA BESTÄMMELSER
Kapitel 1 - Institutionerna
Avsnitt 5 - Europeiska unionens domstol
Artikel 267
(f.d. artikel 234 FEG)
Konsoliderad version av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt
SJÄTTE DELEN - INSTITUTIONELLA OCH FINANSIELLA BESTÄMMELSER
AVDELNING I - INSTITUTIONELLA BESTÄMMELSER
Kapitel 1 - Institutionerna
Avsnitt 5 - Europeiska unionens domstol
Artikel 267
(f.d. artikel 234 FEG)
OJ C 326, 26.10.2012, p. 164–164 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
26.10.2012 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 326/1 |
FÖRDRAGET OM EUROPEISKA UNIONENS FUNKTIONSSÄTT (KONSOLIDERAD VERSION)
SJÄTTE DELEN
INSTITUTIONELLA OCH FINANSIELLA BESTÄMMELSER
AVDELNING I
INSTITUTIONELLA BESTÄMMELSER
KAPITEL 1
INSTITUTIONERNA
AVSNITT 5
EUROPEISKA UNIONENS DOMSTOL
Artikel 267
(f.d. artikel 234 FEG)
Europeiska unionens domstol ska vara behörig att meddela förhandsavgöranden angående
a) |
tolkningen av fördragen, |
b) |
giltigheten och tolkningen av rättsakter som beslutas av unionens institutioner, organ eller byråer. |
När en sådan fråga uppkommer vid en domstol i en medlemsstat får den domstolen, om den anser att ett beslut i frågan är nödvändigt för att döma i saken, begära att domstolen meddelar ett förhandsavgörande.
När en sådan fråga uppkommer i ett ärende vid en domstol i en medlemsstat, mot vars avgöranden det inte finns något rättsmedel enligt nationell lagstiftning, ska den nationella domstolen föra frågan vidare till domstolen.
Om en sådan fråga uppkommer i ett ärende vid en domstol i en medlemsstat i fråga om en frihetsberövad person, ska domstolen meddela sitt avgörande så snart som möjligt.