EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 11985IN01/03
DOCUMENTS CONCERNING THE ACCESSION OF THE KINGDOM OF SPAIN AND THE PORTUGUESE REPUBLIC TO THE EUROPEAN COMMUNITIES, ACT CONCERNING THE CONDITIONS OF ACCESSION OF THE KINGDOM OF SPAIN AND THE PORTUGUESE REPUBLIC AND THE ADJUSTMENTS TO THE TREATIES, ANNEX I: LIST PROVIDED FOR IN ARTICLE 26 OF THE ACT OF ACCESSION
Handlingar om Konungariket Spaniens och Portugisiska republikens anslutning till Europeiska gemenskaperna - Akt om anslutningsvillkoren för Konungariket Spanien och Portugisiska republiken samt om anpassningarna av fördragen - Bilaga I - Lista som avses i artikel 26 i anslutningskaten - III. Transport
Handlingar om Konungariket Spaniens och Portugisiska republikens anslutning till Europeiska gemenskaperna - Akt om anslutningsvillkoren för Konungariket Spanien och Portugisiska republiken samt om anpassningarna av fördragen - Bilaga I - Lista som avses i artikel 26 i anslutningskaten - III. Transport
OJ L 302, 15.11.1985, p. 161
(DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)
In force
Handlingar om Konungariket Spaniens och Portugisiska republikens anslutning till Europeiska gemenskaperna - Akt om anslutningsvillkoren för Konungariket Spanien och Portugisiska republiken samt om anpassningarna av fördragen - Bilaga I - Lista som avses i artikel 26 i anslutningskaten - III. Transport
Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 302 , 15/11/1985 s. 0161
Handlingar om Konungariket Spaniens och Portugisiska republikens anslutning till Europeiska gemenskaperna - Akt om anslutningsvillkoren för Konungariket Spanien och Portugisiska republiken samt om anpassningarna av fördragen - Bilaga I - Lista som avses i artikel 26 i anslutningskaten - III. Transport 1. Rådets förordning (EEG) nr 1191/69 av den 26 juni 1969 (EGT nr L 156, 28.6.1969, s. 1), i dess lydelse enligt - 1972 års anslutningsakt (EGT nr L 73, 27.3.1972, s. 14). - 1979 års anslutningsakt (EGT nr L 291, 19.11.1979, s. 17). I artikel 19.1: "- Red Nacional de los ferrocarriles espanoles (RENFE)" skall införas efter: «Oqcamirlóz Ridgqodqólxm Ekkádoz AE (ORE)» och "- Caminhos-de-Ferro Portugueses, EP (CP)" skall införas efter: "- Naamloze Vennootschap Nederlandse Spoorwegen (NS)". 2. Rådets förordning (EEG) nr 1192/69 av den 26 juni 1969 (EGT nr L 156, 28.6.1969, s. 8), i dess lydelse enligt - 1972 års anslutningsakt (EGT nr L 73, 27.3.1972, s. 14). - 1979 års anslutningsakt (EGT nr L 291, 19.11.1979, s. 17). I artikel 3.1: "- Red Nacional de los ferrocarriles espãnoles (RENFE)" införs efter: «- Oqcamirlóz Ridgqodqólxm Ekkádoz AE (ORE)» och "- Caminhos-de-Ferro Portugueses, EP (CP)" skall införas efter: "- Naamloze Vennootschap Nederlandse Spoorwegen (NS)". 3. Rådets förordning (EEG) nr 1108/70 av den 4 juni 1970 (EGT nr L 130, 15.6.1970, s. 4), i dess lydelse enligt - 1972 års anslutningsakt (EGT nr L 73, 27.3.1972, s. 14). - 1979 års anslutningsakt (EGT nr L 291, 19.11.1979, s. 17). - Rådets förordning (EEG) nr 1384/79 av den 25 juni 1979 (EGT nr L 167, 5.7.1979, s. 1), - Rådets förordning (EEG) nr 3021/81 av den 19 oktober 1981 (EGT nr L 302, 23.10.1981, s. 8). Bilaga 2 skall kompletteras enligt följande: a) I punkt A.1"Järnvägar"skall följande införas: - efter uppgifterna för Grekland: "Spanien - Red Nacional de los Ferrocarriles Espãnoles (RENFE)", - efter uppgifterna om Nederländerna: "Portugal - Caminhos-de-Ferro Portugueses, EP (CP)". b) I punkt B"Vägar"skall följande införas: - efter uppgifterna för Grekland: "Spanien 1. Autopistas 2. Autovías 3. Carreteras estatales 4. Carreteras provinciales 5. Carreteras municipales". - efter alla uppgifter för Nederländerna: "Portugal 1. Auto-estradas 2. Estrades nacionais e regionais 3. Vias municipais 4. Vias florestais". 4.Rådets förordning (EEG) nr 1463/70 av den 20 juli 1970 (EGT nr L 164, 27.7.1970, s. 1), i dess lydelse enligt - 1972 års anslutningsakt (EGT nr L 73, 27.3.1972, s. 14), - Rådets förordning (EEG) nr 1787/73 av den 25 juni 1973 (EGT nr L 181, 4.7.1973, s. 1), - Rådets förordning (EEG) nr 2828/77 av den 12 december 1977 (EGT nr L 334, 24.12.1977, s. 5), - 1979 års anslutningsakt (EGT nr L 291, 19.11.1979, s. 17). I artikel 22.4 skall "45" ersättas med "54". I punkt I.1 i bilaga II skall"9 för Spanien"läggas till orden inom parentes som införts efter motsvarande upgift avseende Belgien, och"P för Portugal"skall läggas till efter motsvarande uppgift för Luxemburg. 5. Kommissionens förordning (EEG) nr 281/71 av den 9 februari 1971 (EGT nr L 33, 10.2.1971, s. 11), i dess lydelse enligt 1972 års anslutningsakt (EGT nr L 73, 27.3.1972, s. 14). Följande skall läggas till i bilagan: "Portugal - Douro, a jusante da ponte D. Luis, da cidade do Porto - Tejo, a jusante do Carregado - Sado, a jusante do esteiro da Marateca - Guadiana, a jusante do Pomarão". 6. Kommissionens förordning (EEG) nr 2778/72 av den 20 december 1972 (EGT nr L 292, 29.12.1972, s. 22), i dess lydelse enligt 1979 års anslutningsakt (EGT nr L 291, 19.11.1979, s. 17). I artikel 1 skall lydelsen i fotnot 1 ersättas med följande: "1Belgien (B), Danmark (DK), Grekland (GR), Frankrike (F), Irland (IRL), Italien (I), Luxemburg (L), Nederländerna (NL), Portugal (P), Spanien (E), Förenade kungariket (GB), Tyskland (D)." 7. Rådets förordning (EEG) nr 2830/77 av den 12 december 1977 (EGT nr L 334, 24.12.1977, s. 13), i dess lydelse enligt 1979 års anslutningsakt (EGT nr L 291, 19.11.1979, s. 17). I artikel 2: "- Red Nacional de los Ferrocarriles Espãnoles (RENFE)" skall införas efter: «- Oqcamirlóz Ridgqodqólxm Ekkádoz AE (ORE)» och "- Caminhos-de-ferro Portugueses, EP (CP)" skall införas efter: "- Naamloze Vennootschap Nederlandse Spoorwegen (NS)". 8. Rådets förordning (EEG) nr 2183/78 av den 19 september 1978 (EGT nr L 258, 21.9.1978, s. 1), i dess lydelse enligt 1979 års anslutningsakt (EGT nr L 291, 19.11.1979, s. 17). I artikel 2: "- Red Nacional de los Ferrocarriles Espãnoles (RENFE)" skall införas efter: «- Oqcamirlóz Ridgqodqólxm Ekkádoz AE (ORE)» och - Caminhos-de-Ferro Portuguese, EP (CP)" skall införas efter: "- Naamloze Vennootschap Nederlandse Spoorwegen (NS)". 9. Rådets direktiv 65/269/EEG av den 13 maj 1965 (EGT nr 88, 24.5.1965, s. 1469/65), i dess lydelse enligt - 1972 års anslutningsakt (EGT nr L 73, 27.3.1972, s. 14), - Rådets direktiv 73/169/EEG av den 25 juni 1973 (EGT nr L 181, 4.7.1973, s. 20), - 1979 års anslutningsakt (EGT nr L 291, 19.11.1979, s. 17), - Rådets direktiv 83/572/EEG av den 26 oktober 1983 (EGT nr L 332, 28.11.1983, s. 33). I bilagan skall "sju" i auktorisationsmallarna ersättas av "nio". 10. Rådets direktiv 75/130/EEG av den 17 februari 1975 (EGT nr L 48, 22.2.1975, s. 31), i dess lydelse enligt - Rådets direktiv 79/5/EEG av den 19 december 1978 (EGT nr L 5, 9.1.1979, s. 33), - Rådets direktiv 82/3/EEG av den 21 december 1981 (EGT nr L 5, 9.1.1982, s. 12), - Rådets direktiv 82/603/EEG av den 28 juli 1982 (EGT nr L 247, 23.8.1982, s. 6). I artikel 8.3 skall följande införas efter uppgiften om Nederländerna: "- Portugal a) Imposto de camionagem b) Imposto circulação". 11. Rådets beslut 75/327/EEG av den 20 maj 1975 (EGT nr L 152, 12.6.1975, s.3), i dess lydelse enligt 1979 års anslutningsakt (EGT nr L 291, 19.11.1979, s. 17). I artikel 1.1: "- Red Nacional de los Ferrocarriles Espãnoles (RENFE)" skall införas efter: "- Oqcamirlóz Ridgqodqólxm Ekkádoz AE (ORE)" och - Caminhos-de-Ferro Portugueses, EP (CP)" skall införas efter: "- Naamloze Vennootschap Nederlandse Spoorwegen (NS)". 12. Kommissionens beslut 77/527/EEG av den 29 juli 1977 (EGT nr L 209, 17.8.1977, s. 29). I bilagan skall följande läggas till i rubriken: "ANEXO Lista de vías navegables marítimas de conformidad con el apartado 6 del artículo 3 de la Directiva 76/135/CEE ANEXO Lista das vías maritimas navegáeis nos termos do no 6 do artigo 3o.da Directiva 76/135/CEE". 13. Rådets direktiv 78/546/EEG av den 12 juni 1978 (EGT nr L 168, 26.6.1978, s. 29), i dess lydelse enligt 1979 års anslutningsakt (EGT nr L 291, 19.11.1979, s. 17). I bilaga II skall följande införas efter uppgifterna för Grekland: "Spanien Andalucía Aragón Principado de Asturias Comunidad Autónoma de las Islas Baleares Canarias Cantabria Castilla-La Mancha Castilla y León Cataluña Extremadura Galicia Comunidad de Madrid Región de Murcia Comunidad Foral de Navarra País Vasco La Rioja Comunidad Valenciana Ceuta Melilla", och efter uppgifterna för Nederländerna: "Portugal Norte Centro Lisboa e vale do Teje Alentejo Algarve Açores Madeira". I bilaga III: -"Spanien" läggs till efter "Grekland" och "Portugal" efter "Nederländerna", -"Spanien" och "Potugal" stryks på listan över tredjeländer. 14. Rådets direktiv 80/1119/EEG av den 17 november 1980 (EGT nr L 339, 15.12.1980, s. 30). I bilaga II skall följande införas efter uppgifterna för Tyskland: "Spanien Andalucía Aragón Principado de Asturias Comunidad Autónoma de las Islas Baleares Canarias Cantabria Castilla-La Mancha Castilla y León Cataluña Extremadura Galicia Comunidad de Madrid Región de Murcia Comunidad Foral de Navarra País Vasco La Rioja Comunidad Valenciana Ceuta Melilla", och efter uppgifterna för Nederländerna: "Portugal Norte Centro Lisboa e vale do Tejo Alentejo Algarve". I bilaga III skall förteckningen över länder ändras enligt följande: - Första delen skall ersättas med följande: "IEuropeiska gemenskapsländer 01. Belgien 02. Danmark 03. Förbundsrepubliken Tyskland 04. Grekland 05. Spanien 06. Frankrike 07. Irland 08. Italien 09. Luxemburg 10. Nederländerna 11. Portugal 12. Förenade kungariket" - Numren 11-23 blir 13-25. I bilaga IV tabellerna 7 a, 7 b, 8 a och 8 b skall rubriken "EUR 10" ersättas med "EUR 12" I bilaga IV skall rubriken "EUR 10" i tabellerna 10 a och 10 b i vänstra kolumnen ersättas med "EUR 12" och "Spanien" och "Portugal" skall läggas till. 15. Rådets direktiv 80/1177/EEG av den 4 december 1980 (EGT nr L 350, 23.12.1980, s. 23). Följande skall läggas till i Artikel 1.2 a: "RENFE: Red Nacional de los Ferrocarriles Espãnoles, Spanien CP: Caminhos-de-Ferro Portugeses, Portugal."I bilaga 2 skall följande införas efter uppgifterna för Grekland: "Spanien Andalucia Aragón Principado de Asturias Comunidad Autónoma de las Islas Baleares Canarias Cantabria Castilla-La Mancha Castilla y León Cataluña Extremadura Galicia Comunidad de Madrid Región de Murcia Comunidad Foral de Navarra País Vasco La Rioja Comunidad Valenciana Ceuta Melilla", och efter uppgifterna för Nederländerna: "Portugal Norte Centro Lisboa e vale do Tejo Alentejo Algarve". Bilaga III skall ändras enligt följande: - Del I skall ersättas med följande: "I.Europeiska gemenskaperna 01. Belgien 02. Danmark 03. Förbundsrepubliken Tyskland 04. Grekland 05. Spanien 06. Frankrike 07. Irland 08. Italien 09. Luxemburg 10. Nederländerna 11. Portugal 12. Förenade kungariket" - I del II blir numren 11-14 13-16 och de nuvarande hänvisningarna"15 Spanien"och"16 Portugal"stryks. 16. Rådets första direktiv 80/1263/EEG av den 4 december 1980 (EGT nr L 375, 31.12.1980, s. 1). I bilaga I skall rubriken på gemenskapens tillståndsmall ersättas av "Permiso de Conducción "och" Carta de Condução". 17. Rådets beslut 82/529/EEG avden 19 juli 1982 (EGT nr L 234, 9.8.1982, s. 5). I artikel 1.1: "- Red Nacional de los Ferrocarriles Espãnoles (RENFE)" skall införas efter: "- Oqcamirlóz Ridgqodqólxm Ekkádoz AE (ORE)" och "- Caminhos-de-Ferro Portugeses, EP (CP)" införs efter: "- Naamloze Vennootschap Nederlandse Spoorwegen (NS)". 18. Rådets direktiv 83/416/EEG av den 25 juli 1983 (EGT nr L 237, 26.8.1983, s. 19). I bilaga A: "SpanienPalma de Mallorca1 Madrid/Barajas 1 Málaga 1 Las Palmas 1 Tenerife/Sur 2 Barcelona 2 Ibiza2 Alicante 2 Gerona 2 skall läggas till efter uppgifterna för Grekland. 19. Rådets beslut 83/418/EEG av den 25 juli 1983 (EGT nr L 237, 26.8.1983, s. 32). I artikel 1.1: "- Red Nacional de los Ferrocarriles Espãnoles (RENFE)" skall införas efter: "- Oqcamirlóz Ridgqodqólxm Ekkádoz AE (ORE)" och "- Caminhos-de-Ferro Portugeses, EP (CP" skall införas efter: "- Naamloze Vennootschap Nederlandse Spoorwegen (NS)".