EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 11985IN01/03

Handlingar om Konungariket Spaniens och Portugisiska republikens anslutning till Europeiska gemenskaperna - Akt om anslutningsvillkoren för Konungariket Spanien och Portugisiska republiken samt om anpassningarna av fördragen - Bilaga I - Lista som avses i artikel 26 i anslutningskaten - III. Transport

OJ L 302, 15.11.1985, p. 161 (DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)

Legal status of the document In force

11985IN01/03

Handlingar om Konungariket Spaniens och Portugisiska republikens anslutning till Europeiska gemenskaperna - Akt om anslutningsvillkoren för Konungariket Spanien och Portugisiska republiken samt om anpassningarna av fördragen - Bilaga I - Lista som avses i artikel 26 i anslutningskaten - III. Transport

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 302 , 15/11/1985 s. 0161


Handlingar om Konungariket Spaniens och Portugisiska republikens anslutning till Europeiska gemenskaperna - Akt om anslutningsvillkoren för Konungariket Spanien och Portugisiska republiken samt om anpassningarna av fördragen - Bilaga I - Lista som avses i artikel 26 i anslutningskaten - III. Transport

1. Rådets förordning (EEG) nr 1191/69 av den 26 juni 1969 (EGT nr L 156, 28.6.1969, s. 1), i dess lydelse enligt

- 1972 års anslutningsakt (EGT nr L 73, 27.3.1972, s. 14).

- 1979 års anslutningsakt (EGT nr L 291, 19.11.1979, s. 17).

I artikel 19.1:

"- Red Nacional de los ferrocarriles espanoles (RENFE)"

skall införas efter:

«Oqcamirlóz Ridgqodqólxm Ekkádoz AE (ORE)»

och

"- Caminhos-de-Ferro Portugueses, EP (CP)"

skall införas efter:

"- Naamloze Vennootschap Nederlandse Spoorwegen (NS)".

2. Rådets förordning (EEG) nr 1192/69 av den 26 juni 1969 (EGT nr L 156, 28.6.1969, s. 8), i dess lydelse enligt

- 1972 års anslutningsakt (EGT nr L 73, 27.3.1972, s. 14).

- 1979 års anslutningsakt (EGT nr L 291, 19.11.1979, s. 17).

I artikel 3.1:

"- Red Nacional de los ferrocarriles espãnoles (RENFE)"

införs efter:

«- Oqcamirlóz Ridgqodqólxm Ekkádoz AE (ORE)»

och

"- Caminhos-de-Ferro Portugueses, EP (CP)"

skall införas efter:

"- Naamloze Vennootschap Nederlandse Spoorwegen (NS)".

3. Rådets förordning (EEG) nr 1108/70 av den 4 juni 1970 (EGT nr L 130, 15.6.1970, s. 4), i dess lydelse enligt

- 1972 års anslutningsakt (EGT nr L 73, 27.3.1972, s. 14).

- 1979 års anslutningsakt (EGT nr L 291, 19.11.1979, s. 17).

- Rådets förordning (EEG) nr 1384/79 av den 25 juni 1979 (EGT nr L 167, 5.7.1979, s. 1),

- Rådets förordning (EEG) nr 3021/81 av den 19 oktober 1981 (EGT nr L 302, 23.10.1981, s. 8).

Bilaga 2 skall kompletteras enligt följande:

a) I punkt A.1"Järnvägar"skall följande införas:

- efter uppgifterna för Grekland:

"Spanien

- Red Nacional de los Ferrocarriles Espãnoles (RENFE)",

- efter uppgifterna om Nederländerna:

"Portugal

- Caminhos-de-Ferro Portugueses, EP (CP)".

b) I punkt B"Vägar"skall följande införas:

- efter uppgifterna för Grekland:

"Spanien

1. Autopistas

2. Autovías

3. Carreteras estatales

4. Carreteras provinciales

5. Carreteras municipales".

- efter alla uppgifter för Nederländerna:

"Portugal

1. Auto-estradas

2. Estrades nacionais e regionais

3. Vias municipais

4. Vias florestais".

4.Rådets förordning (EEG) nr 1463/70 av den 20 juli 1970 (EGT nr L 164, 27.7.1970, s. 1), i dess lydelse enligt

- 1972 års anslutningsakt (EGT nr L 73, 27.3.1972, s. 14),

- Rådets förordning (EEG) nr 1787/73 av den 25 juni 1973 (EGT nr L 181, 4.7.1973, s. 1),

- Rådets förordning (EEG) nr 2828/77 av den 12 december 1977 (EGT nr L 334, 24.12.1977, s. 5),

- 1979 års anslutningsakt (EGT nr L 291, 19.11.1979, s. 17).

I artikel 22.4 skall "45" ersättas med "54".

I punkt I.1 i bilaga II skall"9 för Spanien"läggas till orden inom parentes som införts efter motsvarande upgift avseende Belgien, och"P för Portugal"skall läggas till efter motsvarande uppgift för Luxemburg.

5. Kommissionens förordning (EEG) nr 281/71 av den 9 februari 1971 (EGT nr L 33, 10.2.1971, s. 11), i dess lydelse enligt 1972 års anslutningsakt (EGT nr L 73, 27.3.1972, s. 14).

Följande skall läggas till i bilagan:

"Portugal

- Douro, a jusante da ponte D. Luis, da cidade do Porto

- Tejo, a jusante do Carregado

- Sado, a jusante do esteiro da Marateca

- Guadiana, a jusante do Pomarão".

6. Kommissionens förordning (EEG) nr 2778/72 av den 20 december 1972 (EGT nr L 292, 29.12.1972, s. 22), i dess lydelse enligt 1979 års anslutningsakt (EGT nr L 291, 19.11.1979, s. 17).

I artikel 1 skall lydelsen i fotnot 1 ersättas med följande:

"1Belgien (B), Danmark (DK), Grekland (GR), Frankrike (F), Irland (IRL), Italien (I), Luxemburg (L), Nederländerna (NL), Portugal (P), Spanien (E), Förenade kungariket (GB), Tyskland (D)."

7. Rådets förordning (EEG) nr 2830/77 av den 12 december 1977 (EGT nr L 334, 24.12.1977, s. 13), i dess lydelse enligt 1979 års anslutningsakt (EGT nr L 291, 19.11.1979, s. 17).

I artikel 2:

"- Red Nacional de los Ferrocarriles Espãnoles (RENFE)"

skall införas efter:

«- Oqcamirlóz Ridgqodqólxm Ekkádoz AE (ORE)»

och

"- Caminhos-de-ferro Portugueses, EP (CP)"

skall införas efter:

"- Naamloze Vennootschap Nederlandse Spoorwegen (NS)".

8. Rådets förordning (EEG) nr 2183/78 av den 19 september 1978 (EGT nr L 258, 21.9.1978, s. 1), i dess lydelse enligt 1979 års anslutningsakt (EGT nr L 291, 19.11.1979, s. 17).

I artikel 2:

"- Red Nacional de los Ferrocarriles Espãnoles (RENFE)"

skall införas efter:

«- Oqcamirlóz Ridgqodqólxm Ekkádoz AE (ORE)»

och

- Caminhos-de-Ferro Portuguese, EP (CP)"

skall införas efter:

"- Naamloze Vennootschap Nederlandse Spoorwegen (NS)".

9. Rådets direktiv 65/269/EEG av den 13 maj 1965 (EGT nr 88, 24.5.1965, s. 1469/65), i dess lydelse enligt

- 1972 års anslutningsakt (EGT nr L 73, 27.3.1972, s. 14),

- Rådets direktiv 73/169/EEG av den 25 juni 1973 (EGT nr L 181, 4.7.1973, s. 20),

- 1979 års anslutningsakt (EGT nr L 291, 19.11.1979, s. 17),

- Rådets direktiv 83/572/EEG av den 26 oktober 1983 (EGT nr L 332, 28.11.1983, s. 33).

I bilagan skall "sju" i auktorisationsmallarna ersättas av "nio".

10. Rådets direktiv 75/130/EEG av den 17 februari 1975 (EGT nr L 48, 22.2.1975, s. 31), i dess lydelse enligt

- Rådets direktiv 79/5/EEG av den 19 december 1978 (EGT nr L 5, 9.1.1979, s. 33),

- Rådets direktiv 82/3/EEG av den 21 december 1981 (EGT nr L 5, 9.1.1982, s. 12),

- Rådets direktiv 82/603/EEG av den 28 juli 1982 (EGT nr L 247, 23.8.1982, s. 6).

I artikel 8.3 skall följande införas efter uppgiften om Nederländerna:

"- Portugal

a) Imposto de camionagem

b) Imposto circulação".

11. Rådets beslut 75/327/EEG av den 20 maj 1975 (EGT nr L 152, 12.6.1975, s.3), i dess lydelse enligt 1979 års anslutningsakt (EGT nr L 291, 19.11.1979, s. 17).

I artikel 1.1:

"- Red Nacional de los Ferrocarriles Espãnoles (RENFE)"

skall införas efter:

"- Oqcamirlóz Ridgqodqólxm Ekkádoz AE (ORE)"

och

- Caminhos-de-Ferro Portugueses, EP (CP)"

skall införas efter:

"- Naamloze Vennootschap Nederlandse Spoorwegen (NS)".

12. Kommissionens beslut 77/527/EEG av den 29 juli 1977 (EGT nr L 209, 17.8.1977, s. 29).

I bilagan skall följande läggas till i rubriken:

"ANEXO

Lista de vías navegables marítimas de conformidad con el apartado 6 del artículo 3 de la Directiva 76/135/CEE

ANEXO

Lista das vías maritimas navegáeis nos termos do no 6 do artigo 3o.da Directiva 76/135/CEE".

13. Rådets direktiv 78/546/EEG av den 12 juni 1978 (EGT nr L 168, 26.6.1978, s. 29), i dess lydelse enligt 1979 års anslutningsakt (EGT nr L 291, 19.11.1979, s. 17).

I bilaga II skall följande införas efter uppgifterna för Grekland:

"Spanien

Andalucía

Aragón

Principado de Asturias

Comunidad Autónoma de las Islas Baleares

Canarias

Cantabria

Castilla-La Mancha

Castilla y León

Cataluña

Extremadura

Galicia

Comunidad de Madrid

Región de Murcia

Comunidad Foral de Navarra

País Vasco

La Rioja

Comunidad Valenciana

Ceuta

Melilla",

och efter uppgifterna för Nederländerna:

"Portugal

Norte

Centro

Lisboa e vale do Teje

Alentejo

Algarve

Açores

Madeira".

I bilaga III:

-"Spanien" läggs till efter "Grekland" och "Portugal" efter "Nederländerna",

-"Spanien" och "Potugal" stryks på listan över tredjeländer.

14. Rådets direktiv 80/1119/EEG av den 17 november 1980 (EGT nr L 339, 15.12.1980, s. 30).

I bilaga II skall följande införas efter uppgifterna för Tyskland:

"Spanien

Andalucía

Aragón

Principado de Asturias

Comunidad Autónoma de las Islas Baleares

Canarias

Cantabria

Castilla-La Mancha

Castilla y León

Cataluña

Extremadura

Galicia

Comunidad de Madrid

Región de Murcia

Comunidad Foral de Navarra

País Vasco

La Rioja

Comunidad Valenciana

Ceuta

Melilla",

och efter uppgifterna för Nederländerna:

"Portugal

Norte

Centro

Lisboa e vale do Tejo

Alentejo

Algarve".

I bilaga III skall förteckningen över länder ändras enligt följande:

- Första delen skall ersättas med följande:

"IEuropeiska gemenskapsländer

01. Belgien

02. Danmark

03. Förbundsrepubliken Tyskland

04. Grekland

05. Spanien

06. Frankrike

07. Irland

08. Italien

09. Luxemburg

10. Nederländerna

11. Portugal

12. Förenade kungariket"

- Numren 11-23 blir 13-25.

I bilaga IV tabellerna 7 a, 7 b, 8 a och 8 b skall rubriken "EUR 10" ersättas med "EUR 12"

I bilaga IV skall rubriken "EUR 10" i tabellerna 10 a och 10 b i vänstra kolumnen ersättas med "EUR 12" och "Spanien" och "Portugal" skall läggas till.

15. Rådets direktiv 80/1177/EEG av den 4 december 1980 (EGT nr L 350, 23.12.1980, s. 23).

Följande skall läggas till i Artikel 1.2 a:

"RENFE: Red Nacional de los Ferrocarriles Espãnoles, Spanien

CP: Caminhos-de-Ferro Portugeses, Portugal."I bilaga 2 skall följande införas efter uppgifterna för Grekland:

"Spanien

Andalucia

Aragón

Principado de Asturias

Comunidad Autónoma de las Islas Baleares

Canarias

Cantabria

Castilla-La Mancha

Castilla y León

Cataluña

Extremadura

Galicia

Comunidad de Madrid

Región de Murcia

Comunidad Foral de Navarra

País Vasco

La Rioja

Comunidad Valenciana

Ceuta

Melilla",

och efter uppgifterna för Nederländerna:

"Portugal

Norte

Centro

Lisboa e vale do Tejo

Alentejo

Algarve".

Bilaga III skall ändras enligt följande:

- Del I skall ersättas med följande:

"I.Europeiska gemenskaperna

01. Belgien

02. Danmark

03. Förbundsrepubliken Tyskland

04. Grekland

05. Spanien

06. Frankrike

07. Irland

08. Italien

09. Luxemburg

10. Nederländerna

11. Portugal

12. Förenade kungariket"

- I del II blir numren 11-14 13-16 och de nuvarande hänvisningarna"15 Spanien"och"16 Portugal"stryks.

16. Rådets första direktiv 80/1263/EEG av den 4 december 1980 (EGT nr L 375, 31.12.1980, s. 1).

I bilaga I skall rubriken på gemenskapens tillståndsmall ersättas av "Permiso de Conducción "och" Carta de Condução".

17. Rådets beslut 82/529/EEG avden 19 juli 1982 (EGT nr L 234, 9.8.1982, s. 5).

I artikel 1.1:

"- Red Nacional de los Ferrocarriles Espãnoles (RENFE)"

skall införas efter:

"- Oqcamirlóz Ridgqodqólxm Ekkádoz AE (ORE)"

och

"- Caminhos-de-Ferro Portugeses, EP (CP)"

införs efter:

"- Naamloze Vennootschap Nederlandse Spoorwegen (NS)".

18. Rådets direktiv 83/416/EEG av den 25 juli 1983 (EGT nr L 237, 26.8.1983, s. 19).

I bilaga A:

"SpanienPalma de Mallorca1

Madrid/Barajas 1

Málaga 1

Las Palmas 1

Tenerife/Sur 2

Barcelona 2

Ibiza2

Alicante 2

Gerona 2

skall läggas till efter uppgifterna för Grekland.

19. Rådets beslut 83/418/EEG av den 25 juli 1983 (EGT nr L 237, 26.8.1983, s. 32).

I artikel 1.1:

"- Red Nacional de los Ferrocarriles Espãnoles (RENFE)"

skall införas efter:

"- Oqcamirlóz Ridgqodqólxm Ekkádoz AE (ORE)"

och

"- Caminhos-de-Ferro Portugeses, EP (CP"

skall införas efter:

"- Naamloze Vennootschap Nederlandse Spoorwegen (NS)".

Top