This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62022CN0191
Case C-191/22: Request for a preliminary ruling from the Conseil d’État (Belgium) lodged on 11 March 2022 — ME v État belge
Mål C-191/22: Begäran om förhandsavgörande framställd av Conseil d’État (Belgien) den 11 mars 2022 – ME mot Belgiska staten
Mål C-191/22: Begäran om förhandsavgörande framställd av Conseil d’État (Belgien) den 11 mars 2022 – ME mot Belgiska staten
EUT C 213, 30.5.2022, p. 32–32
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
EUT C 213, 30.5.2022, p. 30–30
(GA)
30.5.2022 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 213/32 |
Begäran om förhandsavgörande framställd av Conseil d’État (Belgien) den 11 mars 2022 – ME mot Belgiska staten
(Mål C-191/22)
(2022/C 213/43)
Rättegångsspråk: franska
Hänskjutande domstol
Conseil d’État
Parter i det nationella målet
Klagande: ME
Motpart: Belgiska staten
Tolkningsfrågor
Ska artiklarna 7 och 24 i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna och [artikel 4.1 c] i rådets direktiv 2003/86/EG av den 22 september 2003 om rätten till familjeåterförening (1) samt principerna om likabehandling och rättssäkerhet tolkas så, att de innebär att medlemsstaterna är skyldiga att ta hänsyn till åldern på den person som ansöker om familjeåterförening, inte vid tidpunkten för inlämnandet av ansökan om familjeåterförening, utan vid tidpunkten för inlämnandet av ansökan om internationellt skydd för den referensperson som har tillerkänts flyktingstatus, och att betrakta den som ansöker om familjeåterförening som underårig i den mening som avses i artikel 4[.1 c] i direktiv 2003/86/EG om han eller hon var underårig när referenspersonen lämnade in sin asylansökan, men blev myndig innan referenspersonen erhöll flyktingstatus och innan ansökan om familjeåterförening hade lämnats in?