Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62014CA0408

    Mål C-408/14: Domstolens dom (tredje avdelningen) av den 10 september 2015 (begäran om förhandsavgörande från Tribunal du travail de Bruxelles – Belgien) – Aliny Wojciechowski mot Office national des pensions (ONP) (Begäran om förhandsavgörande — Pensionerad tjänsteman från Europeiska unionen som, innan hon trädde i tjänst, arbetat som anställd i den medlemsstat i vilken hon tjänsteplacerats — Pensionsrättigheter enligt det nationella pensionssystemet för anställda — Enhet som uttrycker en persons yrkesliv — Nekad rätt till ålderspension som anställd — Principen om lojalt samarbete)

    EUT C 363, 3.11.2015, p. 17–17 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    3.11.2015   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    C 363/17


    Domstolens dom (tredje avdelningen) av den 10 september 2015 (begäran om förhandsavgörande från Tribunal du travail de Bruxelles – Belgien) – Aliny Wojciechowski mot Office national des pensions (ONP)

    (Mål C-408/14) (1)

    ((Begäran om förhandsavgörande - Pensionerad tjänsteman från Europeiska unionen som, innan hon trädde i tjänst, arbetat som anställd i den medlemsstat i vilken hon tjänsteplacerats - Pensionsrättigheter enligt det nationella pensionssystemet för anställda - Enhet som uttrycker en persons yrkesliv - Nekad rätt till ålderspension som anställd - Principen om lojalt samarbete))

    (2015/C 363/20)

    Rättegångsspråk: franska

    Hänskjutande domstol

    Tribunal du travail de Bruxelles

    Parter i målet vid den nationella domstolen

    Klagande: Aliny Wojciechowski

    Motpart: Office national des pensions (ONP)

    Domslut

    Artikel 4.3 EUF, jämförd med tjänsteföreskrifterna för tjänstemännen i Europeiska unionen, införd genom rådets förordning (EEG, Euratom, EKSG) nr 259/68 av den 29 februari 1968 om fastställande av tjänsteföreskrifter för tjänstemännen i Europeiska gemenskaperna och anställningsvillkor för övriga anställda i dessa gemenskaper samt om införande av särskilda tillfälliga åtgärder beträffande kommissionens tjänstemän, i dess lydelse enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) nr 1080/2010 av den 24 november 2010, ska tolkas så, att den utgör hinder för en nationell lagstiftning, såsom den i det nationella målet, vilken kan leda till att den pension som en anställd, som är medborgare i denna medlemsstat, har rätt till på grund av de prestationer som vederbörande har utfört i enlighet med den medlemsstatens lagstiftning sätts ned eller inte betalas ut, när, med tillämpning av den beräkningsmetod som föreskrivs i denna lagstiftning, det sammanlagda antalet arbetsperioder som arbetstagaren i fråga har fullgjort dels som anställd i denna medlemsstat, dels som EU-tjänsteman i samma medlemsstat överskrider den yrkeslivsenhet på 45 år som avses i nämnda lagstiftning. Detta gäller i den mån som den metod som används för att beräkna det bråk som motsvarar storleken på pensionen från unionen medför att nämnda nedsättning blir större än den som skulle ha tillämpats om arbetagaren hade fullgjort hela sitt yrkesliv som anställd i nämnda medlemsstat.


    (1)  EUT C 421, 24.11.2014.


    Top