This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52023XC0123(03)
Publication of an application for the modification of traditional terms in the wine sector pursuant to Articles 28(3) and 34 of Commission Delegated Regulation (EU) 2019/33 supplementing Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council as regards applications for protection of designations of origin, geographical indications and traditional terms in the wine sector, the objection procedure, restrictions of use, amendments to product specifications, cancellation of protection, and labelling and presentation ‘Landwein’, ‘Qualitätswein’, ‘Kabinett/Kabinettwein’, ‘Spätlese/Spätlesewein’, ‘Auslese/Auslesewein’, ‘Strohwein’, ‘Schilfwein’, ‘Eiswein’, ‘Ausbruch/Ausbruchwein’, ‘Trockenbeerenauslese’, ‘Beerenauslese/Beerenauslesewein’ 2023/C 23/06
Offentliggörande av en ansökan om ändring av traditionella uttryck inom vinsektorn enligt artiklarna 28.3 och 34 i kommissionens delegerade förordning (EU) 2019/33 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 vad gäller ansökningar om skydd av ursprungsbeteckningar, geografiska beteckningar och traditionella uttryck inom vinsektorn, invändningsförfarandet, begränsningar i fråga om användning, ändringar av produktspecifikationer, avregistrering av skydd samt märkning och presentation ”Landwein”, ”Qualitätswein”, ”Kabinett/Kabinettwein”, ”Spätlese/Spätlesewein”, ”Auslese/Auslesewein”, ”Strohwein”, ”Schilfwein”, ”Eiswein”, ”Ausbruch/Ausbruchwein”, ”Trockenbeerenauslese”, ”Beerenauslese/Beerenauslesewein” 2023/C 23/06
Offentliggörande av en ansökan om ändring av traditionella uttryck inom vinsektorn enligt artiklarna 28.3 och 34 i kommissionens delegerade förordning (EU) 2019/33 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 vad gäller ansökningar om skydd av ursprungsbeteckningar, geografiska beteckningar och traditionella uttryck inom vinsektorn, invändningsförfarandet, begränsningar i fråga om användning, ändringar av produktspecifikationer, avregistrering av skydd samt märkning och presentation ”Landwein”, ”Qualitätswein”, ”Kabinett/Kabinettwein”, ”Spätlese/Spätlesewein”, ”Auslese/Auslesewein”, ”Strohwein”, ”Schilfwein”, ”Eiswein”, ”Ausbruch/Ausbruchwein”, ”Trockenbeerenauslese”, ”Beerenauslese/Beerenauslesewein” 2023/C 23/06
C/2023/354
EUT C 23, 23.1.2023, p. 22–23
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
23.1.2023 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 23/22 |
Offentliggörande av en ansökan om ändring av traditionella uttryck inom vinsektorn enligt artiklarna 28.3 och 34 i kommissionens delegerade förordning (EU) 2019/33 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 vad gäller ansökningar om skydd av ursprungsbeteckningar, geografiska beteckningar och traditionella uttryck inom vinsektorn, invändningsförfarandet, begränsningar i fråga om användning, ändringar av produktspecifikationer, avregistrering av skydd samt märkning och presentation ”Landwein”, ”Qualitätswein”, ”Kabinett/Kabinettwein”, ”Spätlese/Spätlesewein”, ”Auslese/Auslesewein”, ”Strohwein”, ”Schilfwein”, ”Eiswein”, ”Ausbruch/Ausbruchwein”, ”Trockenbeerenauslese”, ”Beerenauslese/Beerenauslesewein”
(2023/C 23/06)
I enlighet med artiklarna 22.1 och 27.1 i kommissionens genomförandeförordning (EU) 2019/34 ges rätt att göra invändningar (1). Invändningarna måste komma in till kommissionen senast två månader efter dagen för detta offentliggörande.
Ansökan om ändring av det traditionella uttrycket
”Landwein”, ”Qualitätswein”, ”Kabinett/Kabinettwein”, ”Spätlese/Spätlesewein”, ”Auslese/Auslesewein”, ”Strohwein”, ”Schilfwein”, ”Eiswein”, ”Ausbruch/Ausbruchwein”, ”Trockenbeerenauslese”, ”Beerenauslese/Beerenauslesewein”
Datum för mottagande: 21 juli 2022
Antal sidor (inklusive denna): 3
Ansökan har upprättats på följande språk: Tyska
Ärendenummer: Ares(2022)5310562
Traditionella uttryck som ansökan om ändring gäller: ”Landwein”, ”Qualitätswein”, ”Kabinett/Kabinettwein”, ”Spätlese/Spätlesewein”, ”Auslese/Auslesewein”, ”Strohwein”, ”Schilfwein”, ”Eiswein”, ”Ausbruch/Ausbruchwein”, ”Trockenbeerenauslese”, ”Beerenauslese/Beerenauslesewein”
Sökande: Bundesministerium für Land- und Forstwirtschaft, Regionen und Wasserwirtschaft
Fullständig adress (gatuadress, postnummer och postort, land):
Stubenring 1 |
1010 Wien |
Österrike |
Nationalitet: österrikisk
Telefonnummer, faxnummer, e-postadress:
Tfn +43 171100602840
E-post: abt-27@bml.gv.at
Beskrivning av ändringen: Den högsta avkastningen per hektar har strukits från definitionen av ovannämnda traditionella uttryck.
Förklaring av grunderna för ändringen: Österrike skyddar de traditionella uttrycken ”Landwein”, ”Qualitätswein”, ”Kabinett/Kabinettwein”, ”Spätlese/Spätlesewein”, ”Auslese/Auslesewein”, ”Strohwein”, ”Schilfwein”, ”Eiswein”, ”Ausbruch/Ausbruchwein”, ”Trockenbeerenauslese” och ”Beerenauslese/Beerenauslesewein” genom den österrikiska vinlagen av den 17 november 2009 (2). I nuläget specificeras en högsta avkastning på 9 000 kg/ha för dessa uttryck. Traditionella uttryck får emellertid endast användas tillsammans med en skyddad ursprungsbeteckning eller skyddad geografisk beteckning, i vars specifikationer en högsta avkastning redan måste finnas fastställd. Det är därför lämpligt att stryka den högsta avkastning som anges i definitionen av de ovannämnda traditionella uttrycken.
Undertecknarens namn: Bundesministerium für Land- und Forstwirtschaft, Regionen und Wasserwirtschaft
(1) EUT L 9, 11.1.2019, s. 46.
(2) Bundesgesetz über den Verkehr mit Wein und Obstwein (Weingesetz 2009).