Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52019PC0348

Förslag till RÅDETS BESLUT om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i AEP-kommittén, inrättad genom det inledande avtalet inför ett avtal om ekonomiskt partnerskap mellan Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Centralafrika, å andra sidan, i samband med antagandet av förteckningen över skiljemän

COM/2019/348 final

Bryssel den 25.7.2019

COM(2019) 348 final

2019/0160(NLE)

Förslag till

RÅDETS BESLUT

om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i AEP-kommittén, inrättad genom det inledande avtalet inför ett avtal om ekonomiskt partnerskap mellan Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Centralafrika, å andra sidan, i samband med antagandet av förteckningen över skiljemän


MOTIVERING

1.Fråga som behandlas i förslaget

Detta förslag avser ett beslut om fastställande av den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens (nedan kallad unionen) vägnar i kommittén för ekonomiskt partnerskap (nedan kallad AEP-kommittén), inrättad genom det inledande avtalet inför ett avtal om ekonomiskt partnerskap mellan Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Centralafrika, å andra sidan (nedan kallat avtalet) 1 , i samband med det planerade antagandet av förteckningen över personer som är villiga och kapabla att åta sig uppdraget som skiljemän.

2.Bakgrund till förslaget

2.1.Avtal om ekonomiskt partnerskap EU-Centralafrika

Avtalet syftar till att inrätta en grundstomme för ett regionalt fullständigt avtal om ekonomiskt partnerskap som är förenligt med Cotonouavtalet. Centralafrika utgörs för närvarande av Republiken Kamerun. Avtalet har tillämpats provisoriskt sedan den 4 augusti 2014.

2.2.AEP-kommittén

AEP-kommittén är det gemensamma institutionellt organet för avtalet. I artikel 92 i avtalet anges att AEP-kommittén ska ansvara för förvaltningen av alla områden som omfattas av avtalet och för utförandet av alla uppgifter som nämns i avtalet. AEP-kommitténs beslut ska fattas med enhällighet. AEP-kommitténs arbetssätt beskrivs i dess arbetsordning 2 .

2.3.Akt som planeras av AEP-kommittén

Vid sitt femte sammanträde den [datum] ska AEP-kommittén i enlighet med artikel 85 i avtalet anta ett beslut om antagandet om förteckningen över skiljemän (nedan kallad den planerade akten).

I artikel 85.1 i avtalet föreskrivs att AEP-kommittén ska ”sammanställa en förteckning över 15 personer som är villiga och kapabla att åta sig uppdraget som skiljemän. ”

Syftet med den planerade akten är att upprätta en förteckning över 15 personer som skulle kunna åta sig uppdraget som skiljemän vid ett skiljeförfarande i enlighet med avdelning VI i avtalet. Antagandet av denna förteckning är ett mycket viktigt led i färdigställandet av den operativa ramen för avtalets bestämmelser om förebyggande och lösning av tvister.

3.Den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar

Genom detta förslag till rådets beslut fastställs den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i AEP-kommittén, inrättad genom det inledande avtalet inför ett avtal om ekonomiskt partnerskap mellan Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Centralafrika, å andra sidan, vad gäller fastställandet av förteckningen över personer som är villiga och kapabla att åta sig uppdraget som skiljemän i enlighet med artikel 85 i avtalet.

Parterna i avtalet har godkänt detta förslag till beslut och paraferat det vid AEP-kommitténs fjärde sammanträde den 18–19 februari 2019 och de kommer att anta det vid AEP-kommitténs nästa sammanträde som planeras äga rum till slutet av 2019, om inte annat följer av EU:s beslutsförfaranden.

Detta beslut krävs för att avtalets bestämmelser i avdelning VI om förebyggande och lösning av tvister ska bli tillämliga och därmed också för att säkerställa ett korrekt genomförande av avtalet.

4.Förfarandemässig rättslig grund

4.1.Förfarandemässig rättslig grund

4.1.1.Principer

I artikel 218.9 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (nedan kallat EUF-fördraget) föreskrivs att beslut ska antas ”om fastställande av vilka ståndpunkter som på unionens vägnar ska intas i ett organ som inrättas genom ett avtal, om detta organ ska anta akter med rättslig verkan, med undantag av sådana akter som kompletterar eller ändrar avtalets institutionella ram.”

Begreppet ”akter med rättslig verkan” omfattar akter som har rättslig verkan med stöd av de regler i internationell rätt som tillämpas på organet i fråga. Det omfattar även instrument som inte har bindande verkan enligt internationell rätt, men som är ”ägnade att på ett avgörande sätt påverka innehållet i de bestämmelser som antas av unionslagstiftaren” 3 .

4.1.2.Tillämpning i det aktuella fallet

AEP-kommittén är ett organ som inrättats genom ett avtal, nämligen det inledande avtalet inför ett avtal om ekonomiskt partnerskap mellan Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Centralafrika, å andra sidan.

Den akt som ska antas av AEP-kommittén utgör en akt med rättslig verkan. Den planerade akten kommer att bli bindande enligt internationell rätt i enlighet med artikel 85 i avtalet.

Den planerade akten varken kompletterar eller ändrar avtalets institutionella ram.

Den förfarandemässiga rättsliga grunden för det föreslagna beslutet är därför artikel 218.9 i EUF-fördraget.

4.2.Materiell rättslig grund

4.2.1.Principer

Den materiella rättsliga grunden för ett beslut enligt artikel 218.9 i EUF-fördraget är främst beroende av syftet med och innehållet i den planerade akt avseende vilken en ståndpunkt intas på unionens vägnar. Om den planerade akten har två syften eller har två beståndsdelar, av vilka det ena syftet eller den ena beståndsdelen kan identifieras som det eller den huvudsakliga, medan det eller den andra endast är av underordnad betydelse, måste det beslut som antas enligt artikel 218.9 i EUF-fördraget ha en enda materiell rättslig grund, nämligen den som krävs med hänsyn till det huvudsakliga eller avgörande syftet eller den huvudsakliga eller avgörande beståndsdelen.

4.2.2.Tillämpning i det aktuella fallet

Det huvudsakliga syftet med och innehållet i den planerade akten rör den gemensamma handelspolitiken. Den materiella rättsliga grunden för det föreslagna beslutet är därför artikel 207 i EUF-fördraget.

4.3.Slutsats

Den rättsliga grunden för det föreslagna beslutet bör vara artikel 207.4 första stycket i EUF-fördraget jämförd med artikel 218.9 i EUF-fördraget.

2019/0160 (NLE)

Förslag till

RÅDETS BESLUT

om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i AEP-kommittén, inrättad genom det inledande avtalet inför ett avtal om ekonomiskt partnerskap mellan Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Centralafrika, å andra sidan, i samband med antagandet av förteckningen över skiljemän

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 207.4 första stycket jämförd med artikel 218.9,

med beaktande av det inledande avtalet inför ett avtal om ekonomiskt partnerskap mellan Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Centralafrika, å andra sidan (nedan kallat avtalet) 4 ,

med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och

av följande skäl:

(1)Avtalet ingicks på Europeiska unionens vägnar (nedan kallad unionen) genom beslut 2009/152/EG 5 och har tillämpats provisoriskt sedan den 4 augusti 2014.

(2)I artikel 85.1 i avtalet föreskrivs att AEP-kommittén ska upprätta en förteckning över personer som är villiga och kapabla att åta sig uppdraget som skiljemän.

(3)AEP-kommittén ska vid sitt årliga sammanträde den [datum] anta ett beslut om fastställande av förteckningen över personer som är villiga och kapabla att åta sig uppdraget som skiljemän.

(4)Det är lämpligt att fastställa den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i AEP-kommittén, eftersom beslutet kommer att vara bindande för unionen.

(5)Upprättandet av en förteckning över personer som är villiga och kapabla att åta sig uppdraget som skiljemän föreskrivs i artikel 85.1 i avtalet

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i AEP-kommittén ska grundas på det utkast till AEP-kommitténs beslut vad gäller den förteckning över personer som är villiga och kapabla att åta sig uppdraget som skiljemän som åtföljer detta beslut.

Artikel 2

Detta beslut riktar sig till kommissionen.

Utfärdat i Bryssel den

   På rådets vägnar

   Ordförande

(1)    EUT L 57, 28.2.2009, s. 2.
(2)    EUT L 17, 21.1.2017, s. 46.
(3)    Domstolens dom av den 7 oktober 2014, Tyskland/rådet, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, punkterna 61–64.
(4)    EUT L 57, 28.2.2009, s. 2.
(5)    EUT L 57, 28.2.2009, s. 1
Top

Bryssel den 25.7.2019

COM(2019) 348 final

BILAGA

till

Förslag till rådets beslut

om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i AEP-kommittén, inrättad genom det inledande avtalet inför ett avtal om ekonomiskt partnerskap mellan Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Centralafrika, å andra sidan, i samband med antagandet av förteckningen över skiljemän


BILAGA

BESLUT NR xx/2019 AV AEP-KOMMITTÉN,
inrättad genom det inledande avtalet inför ett avtal om ekonomiskt partnerskap

mellan Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan,

och Centralafrika, å andra sidan,

av den xx/xx/2019

om antagande av förteckningen över skiljemän

AEP-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av det inledande avtalet inför ett avtal om ekonomiskt partnerskap mellan Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Centralafrika, å andra sidan, (nedan kallat avtalet) som undertecknades i Bryssel den 15 januari 2009 och som har tillämpats provisoriskt sedan den 4 augusti 2014, särskilt artikel 85.1, och

av följande skäl:

1)Enligt avtalet och detta beslut utgörs den centralafrikanska parten av Republiken Kamerun.

2)I avtalet föreskrivs att AEP-kommittén ska fastställa en förteckning över femton (15) personer som är villiga och kapabla att åta sig uppdraget som skiljemän i tvister.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Den förteckning över femton (15) skiljemän som föreskrivs i artikel 85.1 fastställs i bilagan.

Denna förteckning ska inte påverka tillämpningen av andra särskilda bestämmelser som föreskrivs i avtalet eller som AEP-kommittén kan komma att besluta om.

Artikel 2

Denna förteckning får ändras genom ett beslut av AEP-kommittén i enlighet med artikel 92.4 i avtalet.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft vid undertecknandet.

Utfärdat i xxx, den...

På Republiken Kameruns vägnar

På Europeiska unionens vägnar

Alamine Ousmane MEY

Cecilia MALMSTRÖM



BILAGA

Förteckning över skiljemän (artikel 85.1)

Skiljemän utsedda av den centralafrikanska parten (Kamerun):

Mildred Alugu BEJUKA– Kamerun

Jean Michel MBOCK BIUMLA– Kamerun

Henri-Désiré MODI KOKO BEBEY - Kamerun

David NYAMSI - Kamerun

Sadjo OUSMANOU - Kamerun

Skiljemän utsedda av Europeiska unionen:

Jacques BOURGEOIS – Belgien

Claus – Dieter EHLERMANN – Tyskland

Pieter Jan KUIJPER – Nederländerna

Giorgio SACERDOTI – Italien

RamonTORRENT – Spanien

Skiljemän utsedda gemensamt av parterna:

Thomas COTTIER – Schweiz

Fabien GELINAS – Kanada

Merit E. JANOW – Förenta staterna

Anna KOUYATE – Mali

Helge SELAND – Norge

Top