Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52018PC0621

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS BESLUT om utnyttjande av Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter efter en ansökan från Portugal – EGF/2018/002 PT/Norte – Centro – Lisboa wearing apparel

COM/2018/621 final

Bryssel den 10.9.2018

COM(2018) 621 final

Förslag till

EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS BESLUT

om utnyttjande av Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter efter en
ansökan från Portugal – EGF/2018/002 PT/Norte – Centro – Lisboa wearing apparel
x0009


MOTIVERING

BAKGRUND TILL FÖRSLAGET

1.De bestämmelser som gäller för ekonomiskt stöd från Europeiska fonden för justering av globaliseringseffekter (nedan kallad fonden) fastställs i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1309/2013 av den 17 december 2013 om Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter (2014–2020) och om upphävande av förordning (EG) nr 1927/2006 1 (nedan kallad förordningen om fonden).

2.Den 24 april 2018 lämnade Portugal in ansökan EGF/2018/002 PT/Norte – Centro – Lisboa wearing apparel om ekonomiskt stöd från fonden, till följd av uppsägningar 2 inom den näringsgren som i Nace rev. 2 klassificeras som huvudgrupp 14 (tillverkning av kläder) i Nuts 2-regionerna Norte (PT11), Centro (PT16) och Lisboa (PT17) i Portugal.

3.Efter en bedömning av denna ansökan har kommissionen i enlighet med alla tillämpliga bestämmelser i förordningen om fonden dragit slutsatsen att villkoren för ekonomiskt stöd från fonden är uppfyllda.

SAMMANFATTNING AV ANSÖKAN

Ansökan om stöd från fonden

EGF/2018/002 PT/Norte – Centro – Lisboa wearing apparel

Medlemsstat

Portugal

Region eller regioner som berörs (Nuts 3 nivå 2)

Norte (PT11), Centro (PT16) och Lisboa (PT17)

Datum för inlämnande av ansökan:

24 april 2018

Dag för bekräftande av att ansökan mottagits

24 april 2018

Dag för begäran om ytterligare information

  8 maj 2018

Tidsfrist för inlämning av ytterligare information

19 juni 2018

Tidsfrist för slutförande av bedömningen

11 september 2018

Insatskriterium

Artikel 4.1 b i förordningen om fonden


Antal berörda företag

2

Näringsgren(ar) av ekonomisk verksamhet

(huvudgrupp enligt Nace rev. 2) 4

Huvudgrupp 14 (tillverkning av kläder)

Referensperiod (nio månader):

1 maj 2017– 1 februari 2018

Antal uppsägningar under referensperioden (a)

1 161

Totalt antal berättigade stödmottagare

1 161

Totalt antal berörda stödmottagare

   730

Antal berörda unga som varken arbetar eller studerar

   730

Budget för de individanpassade tjänsterna (euro)

7 742 160

Budget för genomförande av fonden 5 (euro)

     17 646

Total budget (euro)

7 759 806

Stöd från fonden (60 %) (euro)

4 655 883

BEDÖMNING AV ANSÖKAN

Förfarande

4.Den 24 april 2018 lämnade Portugal in ansökan EGF/2018/002, inom tolv veckor efter den dag då insatskriterierna i artikel 4 i fondförordningen var uppfyllda. Kommissionen bekräftade samma dag att den mottagit ansökan och begärde ytterligare information från Portugal den 8 maj 2018. Denna ytterligare information lämnades in inom sex veckor räknat från dagen för begäran. Tidsfristen på 12 veckor från och med den dag då den fullständiga ansökan har mottagits, inom vilken kommissionen bör slutföra sin bedömning av huruvida ansökan uppfyller villkoren för ekonomiskt stöd, löper ut den 11 september 2018.

Formella krav på ansökan

Berörda företag och stödmottagare

5.Ansökan gäller 1 161 arbetstagare som sagts upp inom den näringsgren som i Nace rev. 2 klassificeras som huvudgrupp 14 (Tillverkning av kläder). Uppsägningarna skedde i Nuts 2-regionerna Norte (PT11), Centro (PT16) och Lisboa (PT17).

Företag och antal uppsägningar under referensperioden

Ricon Group

709

Têxtil Gramax Internacional

452



Totalt antal företag: 2

Totalt antal uppsagda arbetstagare: 

1 161

Totalt antal egenföretagare vars verksamhet upphört: 

       0

Totalt antal stödberättigade arbetstagare och egenföretagare:

1 161

Insatskriterier

6.Portugal lämnade in ansökan enligt insatskriteriet i artikel 4.1 b i förordningen om fonden, där det krävs att minst 500 arbetstagare blir uppsagda under en referensperiod på nio månader vid företag som alla verkar inom samma ekonomiska sektor som definieras som en huvudgrupp i Nace rev. 2 och som är belägna i en eller två regioner som gränsar till varandra på Nuts 2-nivå, eller i fler än två regioner som gränsar till varandra på Nuts 2-nivå förutsatt att mer än 500 arbetstagare berörs i två regioner i en medlemsstat. Totalt skedde 1 161 uppsägningar, fördelade på Nuts 2-regioner enligt följande: 609 uppsägningar i Norte (PT11), 17 i Centro (PT16) och 535 i Lisboa (PT17).

7.Referensperioden för ansökan är nio månader och löper från den 1 maj 2017 till den 1 februari 2018.

Beräkning av uppsägningar och verksamheter som upphör

8.Samtliga uppsägningar har beräknats från den dag då anställningsavtalet de facto avslutas eller när det upphör.

Berättigade stödmottagare

9.Det totala antalet berättigade stödmottagare är 1 161.

Sambandet mellan uppsägningarna och genomgripande strukturförändringar inom världshandeln på grund av globaliseringen

10.För att påvisa sambandet mellan uppsägningarna och genomgripande strukturförändringar inom världshandeln på grund av globaliseringen framhåller Portugal att klädsektorn har drabbats av allvarliga ekonomiska störningar, och i synnerhet har EU:s marknadsandelar minskat till följd av att multifiberavtalet 6 löpte ut.

Import och export av kläder i EU:s 28 medlemsstater (miljoner euro)

2004

2005

2006

2007

2008

2009

2010

IMPORT

49 674,5

54 379,5

61 409,9

64 479,0

65 990,0

63 735,6

71 169,7

EXPORT

14929,5

15 684,1

17 095,7

18 368,8

19 159,5

16 218,6

17 346,2

2011

2012

2013

2014

2015

2016

IMPORT

77 866,3

75 008,4

74 830,4

82 016,8

90 256,8

91 002,5

EXPORT

20 555,7

22 857,5

23 888,9

24 990,4

25 944,7

26 149,1

11.Från 2004 till 2016 ökade importen till EU:s 28 medlemsstater med 83,19 %. Under samma period ökade även exporten i EU:s 28 medlemsstater fast i mindre utsträckning. Exporten av kläder ökade med 75,15 % 2016 jämfört med 2004. Till följd av detta kvarstår ett underskott i handelsbalansen.

12.Kina är för närvarande EU:s största leverantör med en ökning på 108 % av sin export till EU:s 28 medlemsstater mellan 2008 och 2016, följd av Bangladesh och Turkiet 7 .

13.Hittills har sektorn för tillverkning av kläder varit föremål för sex ansökningar till fonden, varav fyra på grund av globaliseringen och två på grund av den globala finansiella och ekonomiska krisen 8 .

Händelser som föranlett uppsägningarna och verksamheter som upphör

14.Det faktum att importen ökade till EU tvingade ner priserna vilket hade en negativ effekt på textilföretagens finansiella ställning i EU och utlöste en allmän trend inom textil- och beklädnadsindustrin med utlokaliserad produktion i lågkostnadsländer utanför EU, t.ex. Kina och flera asiatiska länder 9 . I regionerna Norte, Centro och Lisboa i Portugal har detta lett till en varaktig minskning av antalet arbetstagare inom klädsektorn (från 130 000 2005 till 90 000 2016) 10 .

Förväntade konsekvenser av uppsägningarna för den lokala, regionala eller nationella ekonomin och sysselsättningen

15.Under 2017 var arbetslösheten i regionerna Norte och Lisboa (9,5 %) högre än genomsnittet i landet (8,9 %) och de många uppsägningarna inom sektorn för klädtillverkning kommer att förvärra situationen 11 .

16.Arbetslösheten inom klädsektorn i de distrikt där uppsägningarna skedde är högre än i respektive region – Norte, Centro och Lisboa 12 .

REGION

2017

NORTE

6,88

Penafiel

7,13

CENTRO

4,66

Coimbra

5,60

LISBOA

5,18

Lisboa (distrikt)

7,39

Därför hade uppsägningarna betydande negativa konsekvenser för den aktuella situationen på de lokala arbetsmarknaderna 13 .

17.Över 20 % av de berörda arbetstagarna är äldre än 55 år och 88 % är kvinnor.

18.De förväntade följderna av uppsägningarna är kopplade till svårigheter med omfördelning av lågutbildade arbetstagare. De uppsagda arbetstagarna är i huvudsak lågutbildade (78 % saknar gymnasieutbildning). Uppgifter för perioden mellan 2014 och 2017 visar att arbetslösheten bland personer med högre utbildningsnivå är lägre än arbetslösheten i stort (t.ex. 6,5 % resp. 8,9 % 2017). Å andra sidan är arbetslösheten bland personer med lägre eller ingen utbildning vanligen högre än arbetslösheten i landet (alla utbildningsnivåer).

Arbetslöshet efter utbildningsnivå 14

Ingen utbildningsnivå

Grundskola

Gymnasium

och eftergymnasial utbildning

Högre utbildning

Totalt

2017

11,1 %

9,5 %

9,9 %

6,5 %

8,9 %

2016

13,1 %

11,8 %

12,2 %

8,4 %

11,1 %

2015

13,2 %

13,3 %

13,9 %

9,2 %

12,4 %

2014

13,9 %

15 %

15,3 %

10 %

13,9 %

Berörda stödmottagare och föreslagna åtgärder

Berörda stödmottagare

19.Totalt beräknas 730 uppsagda arbetstagare delta i åtgärderna. Fördelningen av dessa arbetstagare efter kön, medborgarskap och åldersgrupp är följande:

Kategori

Antal
berörda stödmottagare

Kön:

Män:

83

(11,37 %)

Kvinnor:

 647

(88,63 %)

Medborgarskap:

EU-medborgare:

730

(100,00 %)

Icke EU-medborgare:

 0

(0,00 %)

Åldersgrupp:

15–24 år:

 12

(1,64 %)

25-29 år:

 21

(2,88 %)

30-54 år:

547

(74,93 %)

55-64 år:

 150

(20,55 %)

Över 64 år:

 0

(0,00 %)

20.Portugal kommer dessutom att tillhandahålla individanpassade tjänster, samfinansierade via fonden, till högst 730 unga som varken arbetar eller studerar och som ännu inte hade fyllt 30 år den dag ansökan lämnades in, i och med att alla de 1 161 uppsägningar som det hänvisas till i punkt 9 inträffade i Nuts 2-regionerna Norte (PT11), Centro (PT16) och Lisboa (PT17), där ungdomsarbetslösheten bland unga mellan 15 och 24 uppgick till minst 20 % enligt årliga uppgifter för 2017.

21.Det totala beräknade antalet stödberättigade mottagare som förväntas delta i åtgärderna, inberäknat unga som varken arbetar eller studerar, är således 1 460.

De föreslagna åtgärdernas stödberättigande karaktär

22.De individanpassade tjänster som ska erbjudas uppsagda arbetstagare och unga som varken arbetar eller studerar består av följande åtgärder:

Utbildning och omskolning. Här ingår praktik, yrkesutbildning och fortbildning samt integrationsplaner för arbetstagare och unga som varken arbetar eller studerar. Åtgärderna utformades för att matcha utbudet med arbetsmarknadens efterfrågan och för att hjälpa deltagarna att utveckla sin kompetens.

Åtgärder som främjar entreprenörskap. Åtgärden kommer att ge deltagarna ett bidrag för att främja egenföretagande i kombination med entreprenörsutbildning och möjligheten att ansluta till Startup Incubation med stöd från portugisiska arbetsförmedlingen.

Bidrag. Dessa omfattar bland annat 1) utbildningsbidrag för att täcka kostnaderna under en utbildning för arbetssökande och unga som varken arbetar eller studerar, 2) resebidrag för resor mellan hemmet och platsen för utbildningen, 3) måltidsbidrag för deltagarnas lunchkostnader.

23.De föreslagna åtgärderna, som beskrivs här, utgör aktiva arbetsmarknadsåtgärder som är stödberättigande enligt artikel 7 i förordningen om fonden. Dessa åtgärder ersätter inte passiva socialskyddsåtgärder.

24.Portugal har lämnat de uppgifter som krävs om åtgärder som är obligatoriska för det berörda företaget enligt nationell lagstiftning eller kollektivavtal. Man har bekräftat att ekonomiskt stöd från fonden inte kommer att ersätta sådana åtgärder.

Beräknad budget

25.De totala beräknade kostnaderna uppgår till 7 759 806 euro, vilket innefattar 7 742 160 euro i utgifter för individanpassade tjänster samt 17 646 euro i utgifter för förberedande åtgärder, förvaltning, information och marknadsföring samt kontroll och rapportering.

26.Det sammanlagda begärda stödet från fonden är 4 655 883 euro (60 % av de totala kostnaderna).

Åtgärder

Beräknat antal deltagare

Beräknad kostnad per deltagare
(euro)*

Totala beräknade kostnader

(euro)**

Individanpassade tjänster (åtgärder enligt artikel 7.1 a och c i förordningen om fonden)

Utbildning och omskolning (Estágios Profissionais/Cursos de Formação Profissional/Plano de Integração)

1 571***

3 147 

4 943 633 

Åtgärder som främjar entreprenörskap (Bolsa de criação de emprego por conta própria/Formação em empreendedorismo/Possibilidade de integração do Ninho de Empresas do IEFP)

30

15 000 

450 000 

Delsumma a:

Andel av paketet med individanpassade tjänster:

5 393 633 

(69,67 %)

Bidrag och incitament (åtgärder enligt artikel 7.1 b i förordningen om fonden)

Bidrag för utbildning, resor och måltider (Bolsa de formação, transporte e alimentação) 

861

2 728 

2 348 527

Delsumma b:

Andel av paketet med individanpassade tjänster:

2 348 527 

(30,33 %)

Åtgärder enligt artikel 7.4 i förordningen om fonden

1. Förberedande åtgärder

0,00

2. Förvaltning

15 236 

3. Information och marknadsföring

0,00

4. Kontroll och rapportering

2 410 

Delsumma c:

Andel av de totala kostnaderna:

17 646 

(0,23 %)

Totala kostnader (a + b + c):

7 759 806 

Stöd från fonden (60 % av de totala kostnaderna)

4 655 883 

   * För att undvika decimaler har de beräknade kostnaderna per deltagare avrundats. Avrundningen har dock ingen inverkan på den totala kostnaden för varje åtgärd, som är densamma som i Portugals ansökan.

** Beloppen har avrundats och därför stämmer totalsumman inte fullt ut.

*** Antalet deltagare är högre än det sammanlagda beräknade antalet berörda mottagare, eftersom vissa deltar i fler en än utbildning.

27.Kostnaderna för de åtgärder som enligt ovanstående tabell omfattas av artikel 7.1 b i förordningen om fonden överstiger inte 35 % av de totala kostnaderna för det samordnade paketet med individanpassade tjänster. Portugal bekräftade att dessa åtgärder förutsätter att de berörda stödmottagarna aktivt söker arbete eller deltar i utbildning.

28.Portugal bekräftade att kostnaderna för investeringar för egenföretagande, nya företag och anställdas övertagande av företag inte kommer att överstiga 15 000 euro per stödmottagare.

Period under vilken utgifterna är stödberättigande

29.Portugal började erbjuda de individanpassade tjänsterna till de berörda stödmottagarna den 1 juni 2018. Utgifterna för åtgärderna kommer därför att berättiga till ekonomiskt stöd från fonden från och med den 1 juni 2018 till den 1 juni 2020.

30.Portugal började få administrativa kostnader för tillämpningen av fonden den 1 juni 2018. Utgifterna för förberedande åtgärder, förvaltning, information och marknadsföring samt kontroll och rapportering ska därför berättiga till ekonomiskt stöd från fonden från och med den 1 juni 2018 till och med den 1 december 2020.

Komplementaritet med åtgärder som finansieras med nationella medel eller unionsmedel

31.Källorna till nationell förfinansiering eller samfinansiering är den portugisiska arbetsförmedlingens budget.

32.Portugal har bekräftat att de åtgärder som beskrivs ovan och som beviljas ekonomiskt stöd från fonden inte kommer att få ekonomiskt stöd från något annat av unionens finansieringsinstrument.

Samråd med de berörda stödmottagarna eller deras företrädare eller med arbetsmarknadens parter samt lokala och regionala myndigheter

33.Portugal har uppgett att det samordnade paketet med individanpassade tjänster har tagits fram i samråd med en arbetsgrupp, bestående av arbetsförmedlingen, fackliga företrädare, socialförsäkringsinstitutet och arbetsvillkorsmyndigheten.

Förvaltnings- och kontrollsystem

34.Ansökan innehåller en beskrivning av förvaltnings- och kontrollsystemet och av de berörda organens skyldigheter. Portugal har meddelat kommissionen att det ekonomiska stödet kommer att förvaltas och kontrolleras av samma organ som ansvarar för stödet från Europeiska socialfonden (ESF).

Den berörda medlemsstatens åtaganden

35.Portugal har gett alla nödvändiga garantier om att

principerna för likabehandling och icke-diskriminering kommer att följas i fråga om vilka som ska få ta del av de föreslagna åtgärderna och genomförandet av dem,

de krav som rör kollektiva uppsägningar i den nationella lagstiftningen och i EU-lagstiftningen är uppfyllda,

de föreslagna åtgärderna inte kommer att få något ekonomiskt stöd från andra av unionens fonder eller finansieringsinstrument och att all dubbelfinansiering kommer att förhindras,

de föreslagna åtgärderna kommer att komplettera åtgärder som finansieras genom strukturfonderna, och att

det ekonomiska stödet från fonden kommer att vara förenligt med unionens förfaranderegler och materiella regler för statligt stöd.

BUDGETKONSEKVENSER

Budgetförslag

36.Det högsta årliga beloppet för fonden får i enlighet med artikel 12 i rådets förordning (EU, Euratom) nr 1311/2013 av den 2 december 2013 om den fleråriga budgetramen för 2014–2020 inte överstiga 150 miljoner euro (i 2011 års priser) 15 .

37.Efter att ha prövat om ansökan uppfyller villkoren i artikel 13.1 i förordningen om fonden och tagit i beaktande antalet berörda stödmottagare, de föreslagna åtgärderna och de beräknade kostnaderna, föreslår kommissionen att 4 655 883 euro anslås ur fonden för utbetalning av ett ekonomiskt stöd på 60 % av de totala kostnaderna för de åtgärder som föreslagits i ansökan.

38.Det föreslagna beslutet om att utnyttja fonden kommer att antas av Europaparlamentet och rådet, såsom föreskrivs i punkt 13 i det interinstitutionella avtalet av den 2 december 2013 mellan Europaparlamentet, rådet och kommissionen om budgetdisciplin, samarbete i budgetfrågor och sund ekonomisk förvaltning 16 .

Berörda rättsakter

39.Samtidigt med förslaget till beslut om utnyttjande av fonden kommer kommissionen att lägga fram ett förslag för Europaparlamentet och rådet om överföring av ett belopp på 4 655 883 euro till den berörda budgetposten.

40.Samtidigt som kommissionen antar detta förslag till beslut om utnyttjande av fonden kommer den också att anta ett beslut om ekonomiskt stöd, i form av en genomförandeakt, som kommer att träda i kraft samma dag som Europaparlamentet och rådet antar förslaget till beslut om utnyttjande av fonden.

Förslag till

EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS BESLUT

om utnyttjande av Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter efter en
ansökan från Portugal – EGF/2018/002 PT/Norte – Centro – Lisboa wearing apparel
   

EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1309/2013 av den 17 december 2013 om Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter (2014–2020) och om upphävande av förordning (EG) nr 1927/2006 17 , särskilt artikel 15.4,

med beaktande av det interinstitutionella avtalet av den 2 december 2013 mellan Europaparlamentet, rådet och kommissionen om budgetdisciplin, samarbete i budgetfrågor och sund ekonomisk förvaltning 18 , särskilt punkt 13,

med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och

av följande skäl:

(1)Målet med Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter (nedan kallad fonden) är att stödja arbetstagare som blivit uppsagda och egenföretagare vars verksamhet upphört till följd av genomgripande strukturförändringar inom världshandeln på grund av globaliseringen, till följd av en fortsatt global finansiell och ekonomisk kris, eller till följd av en ny global finansiell och ekonomisk kris, och att hjälpa dem att återintegreras på arbetsmarknaden.

(2)Det högsta årliga beloppet för fonden får i enlighet med artikel 12 i rådets förordning (EU, Euratom) nr 1311/2013 inte överstiga 150 miljoner euro (i 2011 års priser) 19 .

(3)Den 24 april 2018 lämnade Portugal in en ansökan om ekonomiskt stöd från fonden med anledning av uppsägningar inom den näringsgren som i den statistiska näringsgrensindelningen Nace rev. 2 klassificeras som huvudgrupp 14 (tillverkning av kläder) i nomenklaturen för statistiska territoriella enheter (Nuts) 20 i Nuts 2-regionerna Norte (PT11), Centro (PT16) och Lisboa (PT17) i Portugal. Ansökan uppfyller villkoren för fastställande av ekonomiskt stöd från fonden i enlighet med vad som föreskrivs i artikel 13 i förordning (EU) nr 1309/2013.

(4)I enlighet med artikel 6.2 i förordning (EU) nr 1309/2013 har Portugal beslutat att tillhandahålla individanpassade tjänster som samfinansieras genom fonden även till 730 unga som varken arbetar eller studerar.

(5)Fonden bör därför utnyttjas för att tillhandahålla det ekonomiska stöd på 4 655 883 euro som Portugal ansökt om.

(6)För att minimera den tid det tar att bevilja stöd från fonden bör detta beslut tillämpas från och med den dag då det antas.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter ska belastas med 4 655 883 euro i åtagande- och betalningsbemyndiganden ur Europeiska unionens allmänna budget för budgetåret 2018.

Artikel 2

Detta beslut träder i kraft samma dag som det offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning. Det ska tillämpas från och med den [dagen för antagandet]*.

Utfärdat i Bryssel den

På Europaparlamentets vägnar    På rådets vägnar

Ordförande    Ordförande

(1)    EUT L 347, 20.12.2013, s. 855.
(2)    I enlighet med artikel 3 i förordningen om fonden.
(3)    Kommissionens förordning (EU) nr 1046/2012 av den 8 november 2012 om tillämpning av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1059/2003 om inrättande av en gemensam nomenklatur för statistiska territoriella enheter (Nuts) vad gäller inrapportering av tidsserierna för den nya regionala uppdelningen (EUT L 310, 9.11.2012, s. 34).
(4)    EUT L 393, 30.12.2006, s. 1.
(5)    I enlighet med artikel 7 fjärde stycket i förordning (EU) nr 1309/2013.
(6)    Multifiberavtalet trädde i kraft 1974 och löpte ut 2004.     https://www.odi.org/sites/odi.org.uk/files/odi-assets/publications-opinion-files/6604.pdf https://www.wto.org/english/tratop_e/texti_e/texintro_e.htm#MFA
(7)    Mellan 2008 och 2016 har importen från Bangladesh och Turkiet ökat med 314 % respektive 119 %. http://epp.eurostat.ec.europa.eu/newxtweb/
(8)    Ansökningar grundade på handelsrelaterad globalisering: EGF/2018/002 PT (detta förslag till beslut) samt EGF/2007/008 MT/Textiles, KOM(2008) 94, EGF/2010/003 ES/Galicia textile, KOM(2010) 437 och EGF/2017/006 ES/Galicia apparel, COM(2017) 686. Ansökningar grundade på den globala finansiella och ekonomiska krisen: EGF/2009/018 LT Wearing apparel, KOM (2010) 56 och EGF/2010/014 SI Mura, KOM (2010) 582.
(9)    Källa: Cointega, textilmodekluster i Galicien (www.cointega.com).
(10)     http://epp.eurostat.ec.europa.eu/newxtweb/-EUROSTAT : Statistik över företagsstrukturer Annual detailed enterprises statistics
(11)     https://www.ine.pt/xportal/xmain?xpid=INE&xpgid=ine_indicadores&indOcorrCod=0006186&contexto=bd&selTab=tab2
(12)    IEFP, IP - Direção de Serviços de Estudos, Planeamento e Controlo de Gestão     https://www.iefp.pt/documents/10181/6814977/SIE+-+Desemprego+registado+por+concelhos+dezembro+2017.pdf/ab672c06-ce47-42c4-af0a-8d4c1ac62003 https://www.ine.pt/xportal/xmain?xpid=INE&xpgid=ine_indicadores&indOcorrCod=0008273&contexto=bd&selTab=tab2
(13)     https://www.iefp.pt/documents/10181/7971477/Informa%C3%A7%C3%A3o+Mensal+janeiro+2018.pdf/bea9ab6a-899c-4e92-a63b-5f2d12b5d259     https://www.iefp.pt/documents/10181/6817457/Informa%C3%A7%C3%A3o+Mensal+dezembro+2017.pdf/31a5727c-fd90-47f0-8e7c-8fc087d5e18b https://www.iefp.pt/documents/10181/5565497/Informa%C3%A7%C3%A3o+Mensal+dezembro+2016.pdf/663d49b3-2cbe-4869-9f7c-4856af399891 https://www.iefp.pt/documents/10181/3943898/Informa%C3%A7%C3%A3o+Mensal+dezembro+2015.pdf/ff648dba-07db-4853-aced-ae4a44ceed61
(14)     https://www.pordata.pt/Portugal/Taxa+de+desemprego+total+e+por+n%C3%ADvel+de+escolaridade+completo+(percentagem)-1009
(15)    EUT L 347, 20.12.2013, s. 884.
(16)    EUT C 373, 20.12.2013, s. 1.
(17)    EUT L 347, 20.12.2013, s. 855.
(18)    EUT C 373, 20.12.2013, s. 1.
(19)    Rådets förordning (EU, Euratom) nr 1311/2013 av den 2 december 2013 om den fleråriga budgetramen för 2014–2020 (EUT L 347, 20.12.2013, s. 884).
(20)    Kommissionens förordning (EU) nr 1046/2012 av den 8 november 2012 om tillämpning av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1059/2003 om inrättande av en gemensam nomenklatur för statistiska territoriella enheter (Nuts) vad gäller inrapportering av tidsserierna för den nya regionala uppdelningen (EUT L 310, 9.11.2012, s. 34).
Top