EUROPEISKA KOMMISSIONEN
Bryssel den 13.10.2017
COM(2017) 593 final
2017/0258(NLE)
Förslag till
RÅDETS BESLUT
om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i den blandade kommitté som inrättats genom konventionen av den 20 maj 1987 om förenkling av formaliteterna vid handel med varor när det gäller förslag till ändringar av den konventionen
MOTIVERING
1.FÖRSLAGETS SYFTE
Föreliggande förslag gäller ett beslut om fastställande av den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i blandade EU–Efta-kommittén för förenkling av formaliteterna vid handel med varor (nedan kallad den blandade kommittén) i samband med det planerade antagandet av den blandade kommitténs beslut om ändring av bilagorna till konventionen av den 20 maj 1987 om förenkling av formaliteterna vid handel med varor (nedan kallad konventionen).
2.BAKGRUND TILL FÖRSLAGET
2.1Konventionen om förenkling av formaliteterna vid handel med varor
Konventionen syftar till att underlätta handeln mellan Europeiska unionen och andra länder som är fördragsslutande parter i konventionen genom att införa ett enda dokument som grundar sig på ett formulär som ska fungera som deklaration för export, transitering eller import. Konventionen trädde i kraft den 1 januari 1988.
Europeiska unionen är avtalsslutande part i konventionen.
2.2Den blandade EU–Efta-kommittén
Den blandade EU—Efta-kommittén förvaltar konventionen och säkerställer att den genomförs på ett riktigt sätt. Kommittén antar genom beslut ändringar av bilagorna till konventionen.
Den blandade kommitténs beslut ska antas enhälligt av de avtalsslutande parterna.
2.3Blandade EU–Efta-kommitténs beslut
Vid dess trettionde möte den 5 december 2017 förväntas den blandade kommittén anta ett beslut om ändring av bilagorna till konventionen.
Konventionen om förenkling av formaliteterna vid handel med varor utvidgar användningen av det administrativa enhetsdokumentet och de uppgifter som krävs för de olika tullförfarandena till icke avtalsslutande parter i konventionen.
De uppgiftsrelaterade bestämmelserna för detta tullkodexpaket kommer att tillämpas senast den 1 maj 2016, med beaktande av behovet av att uppdatera eller införa relevanta transeuropeiska och nationella elektroniska tullsystem som enligt planerna skulle slutföras under de kommande åren, och begäran från ekonomiska aktörer att ges tillräckligt med tid för att förbereda sig för de nya reglerna och anpassa sina tullsystem i enlighet med detta.
I syfte att ge även de icke fördragsslutande parterna i konventionen tillräckligt med tid för att förbereda sig inför tillämpningen av de ändrade bestämmelserna och uppgiftskraven när dessa är tillämpliga fullt ut enligt unionens tullagstiftning, ska konventionen ändras för att anpassas helt och hållet till tullkodexpaketet.
Processen för att fastställa en gemensam EU-ståndpunkt angående ändringarna av konventionen om förenkling av formaliteterna vid handel med varor bör vara relativt smidig, eftersom innehållet baseras på EU-regler som godkändes av medlemsstaterna och som ingår i unionens tullkodex som trädde i kraft den 1 maj 2016.
Kommissionen uppmanas anta detta utkast till beslut och lägga fram det för rådet.
Den blandade kommitténs beslut om ändring av konventionen blir bindande för de avtalsslutande parterna i enlighet med artikel 2 i det beslutet, där det anges att ”Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas”.
I enlighet med artikel 11.3 i konventionen ska denna typ av beslut genomföras av de avtalsslutande parterna i enlighet med deras egen lagstiftning.
•Förenlighet med befintliga bestämmelser inom området
Ändringen av konventionen syftar till att anpassa vissa bestämmelser i delegerade akter och genomförandeakter i unionens tullkodex, vilka gäller de gemensamma uppgiftskrav för tulldeklarationer som kommer att tillämpas från och med vissa datum i framtiden.
Denna anpassning görs för att förbättra förenklingen av formaliteterna vid handel med varor mellan de avtalsslutande parterna. Förbättringarna bör medföra avsevärd och påtaglig nytta för näringsidkare och tullförvaltningar.
•Förenlighet med unionens politik inom andra områden
Förslaget till beslut är förenligt med den gemensamma handelspolitiken.
3.DEN STÅNDPUNKT SOM SKA INTAS PÅ UNIONENS VÄGNAR
Förslaget innebär en ändring av bestämmelserna i bilagorna till konventionen. I ändringarna föreslås en anpassning av vissa bestämmelser i konventionen rörande bestämmelserna i delegerade akter och genomförandeakter i unionens tullkodex som gäller vilka uppgifter som används för tulldeklarationer av import, export och transitering, och som kommer att bli tillämpliga först på vissa datum i framtiden.
Syftet är att bibehålla harmoniseringen av uppgiftskraven för tulldeklarationer i samband med handel mellan de avtalsslutande parterna. Ändringarna bör leda till påtagliga och konkreta fördelar för näringsidkare och tullförvaltningar genom ökad tydlighet och garantera en smidig övergång till det nya elektroniska systemet.
Föreslaget instrument: Beslut av blandade EU–Efta-kommittén för förenkling av formaliteterna vid handel med varor
Det finns inget annat lämpligt instrument.
Förslaget till beslut är förenligt med den gemensamma handelspolitiken och den gemensamma transportpolitiken.
4.RÄTTSLIG GRUND
4.1.Förfarandemässig rättslig grund
4.1.1.
Principer
I artikel 218.9 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget) föreskrivs att rådet ska anta beslut om ”vilka ståndpunkter som på unionens vägnar ska intas i ett organ som inrättas genom ett avtal, om detta organ ska anta akter med rättslig verkan, med undantag av sådana akter som kompletterar eller ändrar avtalets institutionella ram”.
I artikel 11.3 i konventionen föreskrivs att blandade EU-Efta-kommittén genom beslut ska anta ändringar av bilagorna till konventionen.
4.1.2.
Tillämpning i det aktuella fallet
Den blandade kommittén är ett organ som inrättas genom artikel 10 i konventionen.
Det beslut som den blandade kommitténs uppmanas antas utgör en akt med rättslig verkan. Den planerade akten kommer att vara folkrättsligt bindande enligt artikel 15 i konventionen.
Den planerade akten varken kompletterar eller ändrar konventionens institutionella ram.
Den förfarandemässiga rättsliga grunden för det föreslagna beslutet är därför artikel 218.9 i EUF-fördraget.
4.2.Materiell rättslig grund
Den materiella rättsliga grunden för ett beslut enligt artikel 218.9 i EUF-fördraget är främst beroende av syftet med och innehållet i den planerade akt avseende vilken en ståndpunkt intas på unionens vägnar.
Den materiella rättsliga grunden för förslaget till beslut är därför artikel 207 i EUF-fördraget.
De förenklingar som uppnåtts genom konventionen och den planerade ändringen rör effektiva tullformaliteter och därmed EU:s gemensamma handelspolitik.
4.3.Slutsatser
Den rättsliga grunden för förslaget till beslut bör vara artikel 207 jämförd med artikel 218.9 i EUF-fördraget.
2017/0258 (NLE)
Förslag till
RÅDETS BESLUT
om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i den blandade kommitté som inrättats genom konventionen av den 20 maj 1987 om förenkling av formaliteterna vid handel med varor när det gäller förslag till ändringar av den konventionen
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 207 jämförd med artikel 218.9,
med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och
av följande skäl:
(1)Konventionen om förenkling av formaliteterna vid handel med varor (nedan kallad konventionen) ingicks av Europeiska unionen genom rådets beslut och trädde i kraft den 1 januari 1988.
(2)Enligt artikel 11.3 i konventionen ska blandade EU–Efta-kommittén för förenkling av formaliteterna vid handel med varor som inrättats genom konventionen (nedan kallad blandade kommittén) anta beslut om ändringar av bilagorna till konventionen.
(3)Vid dess trettionde möte den 5 december 2017 förväntas den blandade kommittén anta ett beslut om ändring av bilagorna till konventionen.
(4)Det är lämpligt att fastställa den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i den blandade kommittén, eftersom beslutet kommer att vara bindande för unionen.
(5)I förordning (EU) nr 952/2013 om tillämpning av Europaparlamentets och rådets förordning om fastställande av en tullkodex för unionen och dess delegerade akter och genomförandeakter fastställs gemensamma uppgiftskrav för tulldeklarationer samt format och koder för dessa gemensamma uppgiftskrav. Dessa bestämmelser kommer att tillämpas fullt ut när de relevanta elektroniska systemen har uppgraderats eller införts i enlighet med vad som anges i bilagan till kommissionens genomförandebeslut (EU) 2016/578 av den 11 april 2016 om upprättande av ett arbetsprogram för utveckling och införande av de elektroniska system som föreskrivs i unionens tullkodex.
(6)För att garantera en smidig och effektivt fungerande handel mellan unionen och de fördragsslutande parterna i konventionen, bör bestämmelserna om uppgiftskrav för deklarationer som ingår i bilagorna till konventionen anpassas till dem som anges i respektive unionslagstiftning.
(7)Unionens samtliga medlemsstater tillstyrkte de föreslagna ändringarna av konventionen inom EU–Efta-arbetsgruppen för förenkling av formaliteterna vid handel med varor.
(8)Eftersom den blandade kommitténs beslut kommer att ändra konventionen bör det efter antagandet offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.
(9)I blandade kommittén ska unionen företrädas av kommissionen i enlighet med artikel 17.1 i fördraget om Europeiska unionen (EU-fördraget). Unionens ståndpunkt rörande de föreslagna ändringarna bör således baseras på åtföljande utkast till beslut.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i blandade kommittén när det gäller ändringar av konventionen ska baseras på det utkast till beslut nr 1/2017 av blandade kommittén som åtföljer detta beslut.
Unionens företrädare i blandade kommittén får gå med på mindre ändringar av utkastet till beslut utan att ett nytt rådsbeslut erfordras.
Artikel 2
Den blandade kommitténs beslut ska efter antagandet offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.
Artikel 3
Detta beslut riktar sig till kommissionen.
Utfärdat i Bryssel den
På rådets vägnar
Ordförande