Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52012IP0115

    Utvidgningsrapport för Kosovo Europaparlamentets resolution av den 29 mars 2012 om Kosovos europeiska integrationsprocess (2011/2885(RSP)

    EUT C 257E, 6.9.2013, p. 29–38 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    6.9.2013   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    CE 257/29


    Torsdagen den 29 mars 2012
    Utvidgningsrapport för Kosovo

    P7_TA(2012)0115

    Europaparlamentets resolution av den 29 mars 2012 om Kosovos europeiska integrationsprocess (2011/2885(RSP)

    2013/C 257 E/05

    Europaparlamentet utfärdar denna resolution

    med beaktande av kommissionens meddelande av den 12 oktober 2011”Utvidgningsstrategi och de största utmaningarna 2011–2012” (COM(2011)0666) och kommissionens tillhörande lägesrapporten om Kosovo (SEK(2011)1207),

    med beaktande av slutsatserna från rådets (allmänna frågor) möte av den 7 december 2009, 14 december 2010 och 5 december 2011 där man, utan att föregripa medlemsstaternas ståndpunkter i fråga om landets status, understryker och bekräftar att Kosovo också bör ges utsikter till framtida viseringsliberalisering när alla villkor är uppnådda, och välkomnar kommissionens avsikt att inleda en viseringsdialog mot slutet av året samt uppmanar kommissionen att gå vidare med en strukturerad strategi för att närma Kosovos befolkning till EU.

    med beaktande av Rådets förordning (EG) nr 1244/2009 av den 30 november 2009 om ändring av förordning (EG) nr 539/2001 om fastställande av förteckningen över tredjeländer vars medborgare är skyldiga att inneha visering när de passerar de yttre gränserna och av förteckningen över de tredjeländer vars medborgare är undantagna från detta krav (1), i synnerhet bilaga I, i vilken en hänvisning till personer som är bosatta i Kosovo har lagts till av orsaker som gäller rättslig klarhet och rättslig säkerhet,

    med beaktande av rådets slutsatser av den 28 februari 2012 om utvidgningen och stabiliserings- och associeringsprocessen,

    med beaktande av rådets gemensamma åtgärd 2008/124/GUSP av den 4 februari 2008 om EU:s rättstatsuppdrag i Kosovo, Eulex Kosovo, ändrad genom rådets gemensamma åtgärd 2009/445/Gusp av den 9 juni 2009, och rådets beslut 2010/322/Gusp av den 8 juni 2010,

    med beaktande av rådets gemensamma åtgärd 2008/123/Gusp av den 4 februari 2008 om utnämning av EU:s särskilda representant i Kosovo och rådets beslut 2011/478/Gusp av den 28 juli 2011 om förlängning av uppdraget för Europeiska unionens särskilda representant i Kosovo,

    med beaktande av uttalandet från unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik/kommissionens vice ordförande av den 27 juli 2011 om situationen i Kosovo,

    med beaktande av pressmeddelandena från Europeiska unionens råd om den EU-stödda dialogen,

    med beaktande av de gemensamma förklaringarna från de interparlamentariska mötena mellan EU och Kosovo den 28–29 maj 2008, 6–7 april 2009, 22–23 juni 2010 och den 20 maj 2011,

    med beaktande av den slutliga rapporten av den 25 januari 2011 från EU:s valexpertuppdrag i Kosovo,

    med beaktande av sina tidigare resolutioner,

    med beaktande av FN:s säkerhetsråds resolution 1244 (1999),

    med beaktande av FN:s generalförsamlings samförståndsresolution av den 9 september 2010 (A/RES/64/298), som lades fram gemensamt av Serbien och EU:s 27 medlemsstater, om dialogen mellan Belgrad och Priština där generalförsamlingen dels konstaterar att syftet med denna dialog är att främja samarbete, göra framsteg på vägen mot Europeiska unionen och förbättra livsvillkoren för människorna, dels välkomnar EU:s villighet att underlätta detta,

    med beaktande av FN:s särskilda sändebuds slutrapport av den 26 mars 2007 om Kosovos framtida status och det övergripande förslaget till en lösning på frågan om Kosovos status, och särskilt föreskrifterna i detta om de berörda befolkningsgruppernas mänskliga rättigheter och grundläggande friheter, om det religiösa och kulturella arvet samt om decentralisering,

    med beaktande av den Internationella domstolens rådgivande yttrande av den 22 juli 2010 om huruvida den ensidiga självständighetsförklaringen från Kosovos interimistiska institutioner för självstyre är förenlig med internationell rätt,

    med beaktande av artikel 110.2 i arbetsordningen, och av följande skäl:

    A.

    Vid sitt möte i Thessaloniki den 19-20 juni 2003 utlovade Europeiska rådet att alla länder på västra Balkan skulle anslutas till Europeiska unionen, och detta löfte upprepades vid det högnivåmöte om västra Balkan som hölls i Sarajevo den 2 juni 2010.

    B.

    Europeiska unionen har alltid försvarat bevarandet av multietniska och mångreligiösa stater på västra Balkan grundade på värderingar om demokrati, tolerans och mångkulturalism.

    C.

    Regionalt samarbete och goda grannförbindelser är nödvändiga förutsättningar för den europeiska integrationsprocessen och för att garantera säkerhet och stabilitet i regionen.

    D.

    Ahtisaariplanen utgör fortfarande ett lämpligt ramverk för att finna en lösning på konflikten i landets norra del och bevara Kosovos territoriella och politiska integritet.

    E.

    De bestående bristerna i rättsstatsprincipens tillämpning hämmar demokratins mognadsprocess, skadar ekonomin och undergräver landets långsiktiga utveckling.

    F.

    Eulex uppdrag ska bland annat prioritera kampen mot korruption och organiserad brottslighet samt utredningar och lagföring av krigsförbrytelser.

    1.

    Europaparlamentet konstaterar att Kosovos självständighetsförklaring har erkänts av 88 länder, däribland 22 av EU:s medlemsstater. Parlamentet skulle önska att de återstående fem EU-medlemsstaterna gjorde likadant och skulle också glädjas åt ett mer aktivt deltagande i medlingen mellan Serbien och Kosovo. Parlamentet upprepar återigen hur viktigt det är för EU att inleda en dialog med Kosovo och anser att detta åtagande är avgörande för att bevara stabiliteten och säkerheten i EU:s omedelbara grannskap. Parlamentet anser att det är beklagligt med de diplomatiska påtryckningarna från Serbien för att hindra vissa länder från att erkänna Kosovo.

    2.

    Europaparlamentet vill framhäva det europeiska perspektivet för Kosovo som landet delar med hela västra Balkanregionen och som utgör ett starkt incitament till nödvändiga reformer. Parlamentet understryker att hittills har inte EU:s strategi för att göra detta perspektiv påtagligt för Kosovos medborgare varit framgångsrikt och få resultat har uppnåtts. Parlamentet välkomnar utnämningen till en befattning med dubbel funktion som EU:s särskilda representant och chef för EU:s kontor.

    3.

    Europaparlamentet välkomnar kommissionens avsikt att inleda en genomförbarhetsstudie om ett stabiliserings- och associeringsavtal mellan Europeiska unionen och Kosovo, något som uppmärksammades i slutsatserna från rådet (allmänna frågor) av den 28 februari 2012, och gläds i synnerhet åt att kommissionsledamot Füles inledde studien den 27 mars 2012 under det första mötet i Kosovos nationella råd för europeisk integration. Parlamentet hoppas att studien kan avslutas senast hösten 2012.

    4.

    Europaparlamentet understryker att samarbetet mellan EU-uppdragen och övriga internationella uppdrag i Kosovo måste förbättras så att man undviker att deras verksamheter överlappar varandra och säkerställer att tillgängliga resurser förvaltas på ett effektivt sätt.

    5.

    Europaparlamentet upprepar den åsikt som framkom i dess resolutioner av den 29 mars 2007 (2), 5 februari 2009 (3) och 8 juli 2010 (4), om att möjligheten att dela Kosovo bör avvisas.

    6.

    Europaparlamentet är oroat över de allvarliga oegentligheterna som förekom under parlamentsvalet i december 2010. Parlamentet kräver en grundlig utredning av valfusket som avslöjar de personer som bär politiskt ansvar för dessa oegentligheter, och att de skyldiga, inklusive lokala valförrättare, snarast får ett lämpligt straff så att den kultur av straffrihet som undergräver allmänhetens förtroende för – och legitimiteten av – statliga institutioner undanröjs en gång för alla. Parlamentet vill se att en lösning på de fall som rör valfusk prioriteras och uppmanar därför Kosovos statliga institutioner (åklagarämbetet, högsta domstolen och landets rättsliga råd) att bättre samordna sitt arbete. Parlamentet understryker att ett välfungerande valförfarande är en förutsättning för de demokratiska institutionernas arbete.

    7.

    Europaparlamentet uppmanar alla partier, såväl i regeringen som i oppositionen, att snarast fullfölja det löfte om reformer av landets konstitution och vallagar som man lovade väljarna efter valet för att valsystemet ska bli mer transparent och i linje med internationella normer, särskilt Europarådets normer.

    8.

    Europaparlamentet noterar i detta sammanhang Kosovos regerings avsikt att under året avsluta processen med den internationellt övervakade självständigheten och därmed fasa ut det internationella civilkontoret. Parlamentet uppmanar Kosovos parlament att bevara och i den nya konstitutionen införliva Ahtisaariplanens principer som fastställde grunden för Kosovos självständighet.

    9.

    Europaparlamentet konstaterar att Kosovos institutioner i början av 2011 lyckades lösa krisen kring utnämningen av landets president, och berömmer Kosovo för att ha utsett landets första kvinnliga statsöverhuvud och konstaterar att president Jahjaga också är Europas yngsta demokratiskt valda statsöverhuvud.

    10.

    Europaparlamentet välkomnar det faktum att viseringsdialogen har inletts i enlighet med de åtaganden som redan gjorts, för att förverkliga västra Balkans europeiska perspektiv utan att föregripa medlemsstaternas ståndpunkter i fråga om Kosovos status, och på så sätt motverka den tilltagande isolering som sprider sig bland Kosovos medborgare och vars negativa följder i första hand drabbar utsatta grupper och unga människor. Parlamentet förväntar sig att kommissionen i vår ska lägga fram en färdplan för liberalisering av viseringsbestämmelserna med samma strategi som använts för andra länder på västra Balkan, nämligen en färdplan som är inriktad på fyra huvudområden, där det främsta målet är att i slutändan införa viseringsfrihet. Parlamentet gläds åt rådets slutsatser av den 5 december 2011, då det bekräftades att Kosovo bör beviljas viseringsliberalisering först när alla villkor var uppnådda. Parlamentet betonar att förbättrade mellanfolkliga kontakter utgör såväl en kraftfull sporre för demokratisering som en drivkraft för ytterligare reformer i regionen.

    11.

    Europaparlamentet betonar att flyktingars och internflyktingars återvändande fortfarande utgör en utmaning för Kosovo. Parlamentet välkomnar de ansträngningar som gjorts av Kosovos myndigheter på området och efterlyser ytterligare åtgärder såväl centralt som lokalt för att se till att återvändande personer integreras socialt och ekonomiskt, med särskild hänsyn till återvändande romers, ashkalers och egyptiers behov.

    12.

    Europaparlamentet understryker behovet att garantera samarbete och samordning mellan de relevanta ministerierna, och att i samarbete med internationella aktörer erbjuda ytterligare utbildning, kapacitetsuppbyggnad och tekniskt stöd till lokala institutioner och samordningsstrukturer. Parlamentet understryker vikten av att lösa frågor om återlämnande av egendom och av att garantera att serbiska medborgares äganderättigheter i Kosovo återupprättas.

    13.

    Europaparlamentet understryker att betydande framsteg måste göras för att klargöra frågan om rättsligt övertagande och äganderättigheter mellan Kosovo och dess grannländer.

    14.

    Europaparlamentet framhåller hur viktig dialogen med Belgrad är för det regionala samarbetet och för de båda länderna. Dialogen inleddes med hjälp av EU efter det att avtalet mellan Serbien och Kosovo ingåtts vid FN:s generalförsamlings möte i september 2010. Parlamentet välkomnar det faktum att man redan genomfört nio diskussionsrundor vilka har resulterat i ett flertal preliminära överenskommelser, bland annat överenskommelsen av den 2 december 2011 om samordnad förvaltning av gränsövergångsställen i landets norra del, med ett gradvist införande av gemensamma, enhetliga och integrerade övervakningsarrangemang, och efterlyser ett genomförande av denna i god tro.

    15.

    Europaparlamentet oroas dock av att tidigare överenskommelser som behövs för att förbättra människors vardag på båda sidor, såsom överenskommelserna om överlämnandet av alla civilregister till kosovanska myndigheter och om tullstämplar, inte har genomförts fullt ut av den serbiska sidan. Misslyckandet att genomföra den senare har lett till att den kosovanska regeringen i juli 2011 fattade beslut om ömsesidiga åtgärder. Parlamentet uppmanar den serbiska regeringen att visa att den är villig att fullfölja dialogens syften och välkomnar i detta sammanhang de avtal som ingicks den 24 februari 2012 mellan Belgrad och Priština om samordnad förvaltning av gränsövergångsställen och regionalt samarbete, och betonar betydelsen av att dessa avtal genomförs i god tro. I detta sammanhang anser parlamentet det beklagligt att parterna på sistone varit oense om tillämpningen av fotnoten om Kosovodelegationen.

    16.

    Europaparlamentet understryker att båda sidor förväntas vara pragmatiska och att detta förutsätter engagemang, uthållighet och en känsla av ansvar för att finna lösningar. Parlamentet uttrycker sin förhoppning om att överenskommelser om samtliga återstående frågor snart kommer att nås och att detta banar väg för verklig regional stabilitet och goda grannförbindelser, och att Kosovo därmed ska kunna sluta avtal med EU.

    17.

    Europaparlamentet understryker att såväl parlamenten som allmänheten måste hållas underrättade om dialogens resultat för att säkerställa att det råder insyn i denna process och att den är legitim. Parlamentet påpekar att även EU bör bidra till detta kommunikationsarbete liksom till arbetet att föra de två parterna närmare varandra och underlätta de mellanfolkliga kontakterna.

    18.

    Europaparlamentet uppmanar rådet och kommissionen att så snart som möjligt förhandla fram ett handelsavtal med Kosovo, eftersom det är avgörande för landets utveckling och för att framgångsrikt motverka arbetslösheten.

    19.

    Europaparlamentet är djupt oroat över den instabila och spända situationen i landets norra del och fördömer kraftigt det oacceptabla våld som riktats mot KFOR och de kosovanska myndigheterna och som har resulterat i att människor har dödats och skadats. Parlamentet kräver åtgärder för att rättsstatens principer ska återetableras i detta område genom att man intensifierar kampen mot den organiserade brottsligheten och de kriminella strukturer som använder området som en fristad, utom myndigheternas räckhåll. Parlamentet kräver att alla vägspärrar omgående och fullt ut avlägsnas, att människors och varors fria rörlighet garanteras och att det internationella samfundet och kosovanska tulltjänstemän ges tillträde vid gränsövergångsställena. Parlamentet välkomnar uttalandet från Serbiens president i denna fråga och uppmanar den serbiska regeringen att lägga ner de parallella strukturer som upprättats på Kosovos territorium.

    20.

    Europaparlamentet understryker att genomförandet av Ahtisaariplanen i landets norra del skulle ge de kosovanska serberna omfattande självstyre och samtidigt säkerställa deras rättigheter och grundläggande friheter. Parlamentet upprepar att endast resultat som förhandlats fram i dialogen kan leda till hållbara lösningar och uppmanar den kosovanska regeringen att göra allt den kan för att främja detta genom att utarbeta och genomföra en effektiv strategi för att nå ut till ut till medborgarna i landets norra del. Parlamentet uppmanar det internationella samfundet att fortsätta att stödja den kosovanska regeringens ansträngningar att finna en långsiktig och fredlig lösning på situationen i landets norra del.

    21.

    Europaparlamentet varnar serbiska myndigheter för att arrangera lokala val i Kosovo eftersom det skulle bryta mot internationell rätt, med särskild hänvisning till FN:s säkerhetsråds resolution 1244, och undergräva regional stabilitet och den pågående bilaterala dialogen med Kosovo. Parlamentet påpekar att villkoren för ett eventuellt deltagande i de kommande allmänna valen i Serbien för kosovaner med serbiskt medborgarskap bosatta i Kosovo bör stämmas av med kosovanska myndigheter i samarbete med FN:s övergångsförvaltning i Kosovo (Unmik) och OSSE.

    22.

    Europaparlamentet betonar att de kosovanska myndigheterna måste göra mer för att nå ut till den serbiska minoriteten, särskilt i landets norra del, för att denna grupp helt och fullt ska integreras i det kosovanska samhället. Parlamentet skulle därför vilja se fler företrädare för kosovanska serber i den lokala och nationella förvaltningen, något som är nödvändigt för att synliggöra den serbiska minoritetens intressen och ge denna minoritet bättre möjligheter att delta i beslutsfattandet, vilket bidrar till Kosovos sammanhållning.

    23.

    Europaparlamentet välkomnar det faktum att den serbiska befolkningen söder om Ibarfloden blir allt mer delaktig i Kosovos institutionella ramverk, såsom framgår av det växande deltagandet i val och i folkräkningen. Parlamentet understryker den viktiga roll som decentraliseringsprocessen spelar i detta sammanhang, och efterlyser fortsatta ansträngningar för att den ska lyckas och, framför allt för att främja ett gott samarbete mellan myndigheter på alla nivåer. Parlamentet kräver större kapacitet och budgetanslag för lokala förvaltningar. Parlamentet hoppas att denna samarbetsmodell snabbt kan utvidgas till landets norra del, i enlighet med Ahtisaariplanen, och anser dessutom att en effektiv decentraliseringsprocess bör genomföras i detta område i avsikt att minska de etniska motsättningarna och bidra till stabilitet.

    24.

    Europaparlamentet understryker vikten av EU:s rättsstatsuppdrag, som är ett konkret bevis för att hela EU och dess 27 medlemsstater arbetar för att stärka rättsstatsprincipen i Kosovo, och efterlyser EU-initiativ för att effektivisera och stärka acceptansen för detta viktiga uppdrag i hela Kosovo. Parlamentet uppmanar kosovanska myndigheter att förbättra sitt samarbete med Eulex och att säkerställa stöd för Eulex arbete på alla områden inom dess mandat. Parlamentet noterar Eulex verksamhet i landets norra del och uppmanar uppdraget att öka sina ansträngningar för att genomföra sitt mandat i området. Parlamentet konstaterar att uppdragets mandat, särskilt rörande planering, operationer, förvaltning och övervakning, för närvarande ses över för att anpassas till den förändrade situationen i landet.

    25.

    Europaparlamentet konstaterar att stora framsteg har gjorts på vissa områden, t.ex. inom polis- och tullväsendet, och anser att kärnverksamheten på dessa områden, dvs. att bekämpa korruption och organiserad brottslighet samt krigsförbrytelser, bör intensifieras så att uppdraget kan åstadkomma mer konkreta resultat. Parlamentet är i detta avseende bekymrat över anhopningen av icke avgjorda mål, som uppstått på grund av det stora antal mål som FN:s uppdrag i Kosovo har överfört till Eulex. Parlamentet betonar Eulex skyldigheter när det gäller dess verkställande befogenheter och dess uppdrag att övervaka, stödja och ge råd. I detta avseende uppmuntrar parlamentet Eulex att vidta konkreta åtgärder för att arbetet med korruptionsfall på hög nivå ska gå framåt. Parlamentet uppmärksammar i detta sammanhang det mycket viktiga arbete som åklagare och domare utför, och uppmanar EU:s medlemsstater att se till att de har tillräckligt med personal genom att avdela lämplig personal och, vid behov, utnyttja förfarandet för kontraktsanställning för att fylla luckor.

    26.

    Parlamentet uppmanar EU och medlemsstaterna att sörja för adekvata logistiska arrangemang så att Eurlex personal kan genomföra sitt mandat även i en krissituation som den som råder vid de norra gränskontrollerna i Mitrovicaområdet. Det är viktigt att se till att uppdraget får fortsätta utan avbrott. Parlamentet oroas av beskedet från ett antal medlemsstater om att de avser dra tillbaka sina respektive formerade polisenheter, och uppmanar de berörda medlemsstaterna att ompröva dessa beslut mot bakgrund av de behov som fortfarande finns.

    27.

    Europaparlamentet understryker behovet av effektiv intern administration, samordning och samarbete inom Eulex. Det är viktigt att Eulex arbete präglas av öppenhet och ansvarighet och att hänsyn tas till den politiska situationen, så att uppdraget kan uppnå större legitimitet hos allmänheten. Det är dessutom viktigt att ha nära kontakter med Kosovos regering, invånare och medier. Parlamentet uppmuntrar följaktligen Eulex att delge invånarna i Kosovo uppdragets resultat, anstränga sig för att öka uppdragets trovärdighet och vara uppmärksamt på folkets förväntningar.

    28.

    Europaparlamentet anser att Eulex omgående bör åtgärda vissa strukturella brister såsom den bristfälliga interna redovisningsskyldigheten och den externa tillsynen.

    29.

    Europaparlamentet välkomnar det gradvisa överförandet av skyddsansvaret för kulturella och religiösa platser till lokala polismyndigheter som är ett tecken på att de lokala myndigheterna fungerar.

    30.

    Europaparlamentet uppmuntrar Kosovos parlament att utvidga sin roll i Kosovos demokratiserings- och lagstiftningsprocess. Parlamentet betonar behovet att stärka det kosovanska parlamentets funktion vad gäller tillsynen av regeringens verksamhet, särskilt kontrollen av budgetutgifter. Parlamentet är oroat över församlingens otydlighet i fråga om arbetsordning och efterlevnaden av den. Parlamentet understryker att för att kunna fullfölja sitt uppdrag på ett effektivt sätt måste denna församling rätta sig efter en tydlig arbetsordning och tillerkännas ett rimligt mått av resurser och behörigheter. Parlamentet välkomnar det planerade samverkansprogrammet och efterlyser ytterligare stöd för att utveckla såväl församlingens verksamhetskapacitet som dess sakkunskap.

    31.

    Europaparlamentet anser att fall av bedrägeri (nyligen uppmärksammade i medierna) – oavsett om de sker inom parlamentet, regeringen eller någon annan institution – måste utredas grundligt och immuniteten hävas, om så krävs. Parlamentet uppmanar Kosovos parlament och institutioner att tydligt ta avstånd från ett sådant beteende och anta lämpliga åtgärder som gör att ett sådant beteende är oförenligt med ett tjänstemannaämbete.

    32.

    Europaparlamentet understryker den viktiga roll som utskottet för europeisk integration och ministeriet för europeisk integration spelar samt välkomnar de förbättrade relationerna mellan dessa två institutioner. Parlamentet uppmanar dock den kosovanska regeringen att stärka dessa organ ytterligare och förbättra samarbetet dem emellan.

    33.

    Europaparlamentet välkomnar inrättandet – i enlighet med Europarådets resolution av den 25 januari 2011 – av Eulex särskilda utredningsgrupp om påstådd omänsklig behandling av människor och olaglig handel med mänskliga organ. Parlamentet kräver att dessa frågor utreds grundligt. Parlamentet uppmanar samtliga berörda parter, inklusive de kosovanska och albanska myndigheterna, att samarbeta fullt ut med dessa utredningar samt uppmanar samtliga grannländer att ge utredningsgruppen sitt fulla stöd.

    34.

    Europaparlamentet understryker att ytterligare ansträngningar måste göras för att finna de personer som fortfarande saknas efter konflikten 1998–1999 liksom de personer som har försvunnit därefter. Parlamentet betonar att det är en grundläggande mänsklig rättighet för familjer att få veta vad som hänt deras anhöriga och även en viktig förutsättning för försoning mellan folkgrupperna och för utsikterna till fred i regionen. Parlamentet stöder därför helt och fullt de ansträngningar som arbetsgruppen för saknade personer och Eulex gör för att modernisera rättsmedicinen i Kosovo. Parlamentet kräver att större insatser görs för att behandla fall med anknytning till händelserna i mars 2004 eftersom ovilja och ineffektivitet fortfarande utgör hinder för handläggningen av brottmål i detta sammanhang.

    35.

    Europaparlamentet understryker att utbredd och systematisk korruption fortfarande utgör ett stort problem i landet, liksom i övriga delar av västra Balkanregionen, och att detta undergräver medborgarnas förtroende för rättsstaten och inverkar på deras tillgång till offentliga tjänster. Parlamentet välkomnar de förbättringar i lagstiftningsramen som aviserats och anser att dessa lagändringar bör tillämpas omgående och på lämpligt sätt, och att åtgärder krävs för att möta denna utmaning på ett proaktivt sätt, framför allt genom att förbättra de brottsbekämpande organens och rättsväsendets kapacitet att agera i detta avseende och genom att säkerställa insyn och öppenhet i förfarandena för anbudsgivning och offentlig upphandling. Parlamentet understryker att det måste till ett proaktivt förhållningssätt liksom bättre samordning mellan antikorruptionsbyrån, polisen och åklagarmyndigheten. Parlamentet betonar att det klimat av straffrihet som råder och avsaknaden av lämpliga straffpåföljder för korruption utgör ett av de största problemen i Kosovo och uppmanar kosovanska myndigheter att ta fram ett register över åtal i antikorruptionsmål, även på högsta politiska och ekonomiska nivå.

    36.

    Europaparlamentet anser att situationen för rättsstaten i Kosovo fortsätter att inge allvarliga farhågor som måste åtgärdas omgående. Parlamentet uppmuntrar myndigheterna att snabbt genomföra de nödvändiga reformerna för att främja det europeiska perspektivet för Kosovo, som i slutändan kommer att gynna landets befolkning.

    37.

    Europaparlamentet är på allvar oroat över den roll som den organiserade brottsligheten i Kosovo spelar i samband med olika typer av brott i regionen, bl.a. narkotikabrott och människohandel. Parlamentet konstaterar att polisens och rättsväsendets förmåga att bekämpa organiserad brottslighet fortfarande är i ett tidigt utvecklingsskede och uppmanar kosovanska myndigheter att omedelbart vidta åtgärder för att höja deras kapacitet. Parlamentet uppmanar också de kosovanska myndigheterna att höja kvaliteten på och skapa större insyn i lagstiftningsprocessen för att upprätta sunda rättsliga ramar i Kosovo och skapa större förtroende för det rättsliga systemet.

    38.

    Europaparlamentet understryker att internationellt samarbete är viktigt när det gäller att bekämpa organiserad brottslighet på ett effektivt sätt. Parlamentet beklagar att Kosovo inte har kunnat inleda ett direkt samarbete med Europol och Interpol på grund av att vissa medlemmar av det internationella samfundet varit ovilliga att erkänna Kosovo som stat. Parlamentet beklagar att det informationsutbyte som sker via Eulex respektive Unmik hittills inte har fungerat som avsett. Parlamentet uppmanar Europol och Interpol att upprätta ett effektivt informationsutbyte med Kosovo, antingen i form av samarbetsavtal eller genom att tillerkänna Kosovo status som observatör. Likaså understryker parlamentet vikten av informationsutbyte mellan Frontex och Kosovo.

    39.

    Europarlamentet välkomnar de framsteg som gjorts i reformen av rättsväsendet, men efterlyser ytterligare insatser för att säkra domarnas och åklagarnas yrkeskunnighet och oberoende av politisk påverkan, och för att ta itu med korruptionen inom de egna leden. Parlamentet välkomnar i detta sammanhang författningsdomstolens aktiva roll för att säkerställa att den parlamentariska processen är författningsenlig och för att klargöra frågan om funktionell immunitet. Parlamentet konstaterar att framsteg förvisso har gjorts på vissa områden, men att rättsväsendet i Kosovo fortfarande är svagt och att ett stort antal mål ännu inte har avgjorts. Parlamentet betonar behovet av fortsatta reformer i detta avseende. Parlamentet understryker att om rättssystemet verkligen ska fungera är det mycket viktigt att det finns fullt fungerande och effektiva program för vittnesskydd och flyttning av vittnen, och kräver att åtgärder omgående vidtas för att genomföra lagstiftning om vittnesskydd och att inrätta enheter för vittnesskydd inom polisen och rättsväsendet. Vidare uppmanar parlamentet EU:s medlemsstater och övriga deltagande länder i Eulex att åta sig att medverka i programmen för flyttning av vittnen. Parlamentet beklagar att domstolen in Mitrovica ännu inte fungerar med full kapacitet och uppmanar de kosovanska och serbiska myndigheterna att lösa denna fråga så att tillgången till rättslig prövning för människor i landets norra del förbättras.

    40.

    Europaparlamentet understryker hur viktigt det är med en professionell, oberoende, ansvarig och tillgänglig offentlig förvaltning för att de statliga institutionerna ska fungera väl. Parlamentet kräver därför att handlingsplanen för att genomföra de reformer som beskrivs i strategin för offentlig förvaltning omgående antas. Parlamentet understryker att medan förvaltningens personal måste rekryteras på grundval av yrkesmässiga meriter är det också nödvändigt att den speglar det kosovanska samhällets demografi i fråga om kön och etnicitet. Vidare bör inga utnämningar ske på grundval av politiska påtryckningar.

    41.

    Europaparlamentet understryker att fria, opartiska, starka och oberoende medier som rättar sig efter internationella mediestandarder och garanterar yttrandefrihet och tillgång till information utgör en av demokratins hörnstenar. Parlamentet uppmanar i detta sammanhang regeringen att inrätta en lämplig rättslig ram och se till att den genomförs på ett verkningsfullt sätt, bl.a. genom att avkriminalisera förtal. Parlamentet noterar med oro den fortsatta politiska inblandningen i mediernas verksamhet. För att främja oberoende och pluralistiska medier och på så sätt ge Kosovos medborgare tillgång till information uppmanas myndigheterna att omedelbart vidta åtgärder för att skydda journalister från hot och andra påtryckningar som de utsätts för i sitt arbete, bland annat påtryckningar i form av selektiv tilldelning av statliga reklamkontrakt. Parlamentet efterlyser skydd av journalister och införande av en miniminivå när det gäller journalisters arbetsrättigheter och arbetsvillkor. Parlamentet efterlyser åtgärder för att säkerställa insyn i ägandet av medier och det offentligögda radio- och TV-företagets ekonomiska och redaktionella oberoende, bl.a. genom att låta en lämplig andel – förslagsvis 20 procent – av dess programutbud, inklusive dess aktualitetsprogram, göras av oberoende producenter.

    42.

    Europaparlamentet uttrycker sin oro över att diskriminering fortfarande utgör ett allvarligt problem i landet och uppmanar regeringen att genomföra en bred antidiskrimineringsstrategi i linje med internationella människorättsnormer som garanterar jämlikhet för alla människor oavsett deras etniska ursprung, kön, ålder, religion, sexuella läggning, könsidentitet eller funktionshinder, i syfte att främja tolerans, respekt och förståelse för andra, och därmed skapa större medvetenhet om de mänskliga rättigheterna på central och lokal nivå. Parlamentet betonar behovet av flera åtgärder för att bättre tillämpa juridiska och administrativa rättsmedel vid kränkningar av de mänskliga rättigheterna. Parlamentet vill särskilt uppmärksamma situationen för kvinnor, romer, ashkaler och egyptier, och behovet av att integrera alla barn i utbildningsväsendet genom undervisning på deras respektive modersmål. Med tanke på Kosovos etniska mångfald och i enlighet med internationella och europeiska normer uppmanar parlamentet med kraft myndigheterna att säkerställa tillgång till ändamålsenliga flerspråkiga offentliga tjänster.

    43.

    Europaparlamentet understryker ombudsmannens betydelse för skyddet av medborgarnas rättigheter och friheter, och uppmanar regeringen och Kosovos parlament att öka ansträngningarna för att genomföra ombudsmannens rekommendationer. Parlamentet efterlyser mer politiskt, administrativt och ekonomiskt stöd för denna institution eftersom den bör spela en viktig roll som garant för de mänskliga rättigheterna. Parlamentet konstaterar att den brist på mänskliga och finansiella resurser liksom på lämpliga arbetslokaler som råder fortfarande utgör ett hinder för att kontoret verkligen ska kunna fungera.

    44.

    Europaparlamentet uppmanar Kosovos regering att se till att de konstitutionella bestämmelser som syftar till att säkerställa respekt för och skydd av landets minoriteter garanteras i praktiken.

    45.

    Europaparlamentet påpekar att Kosovos rättsliga ram utgör grund för en institutionalisering av jämställdhet mellan kvinnor och män och för tillämpningen av FN:s säkerhetsråds resolution 1325 om kvinnor, fred och säkerhet. Samtidigt understryker dock parlamentet att sociala normer, traditioner, dåliga ekonomiska villkor och svaga institutioner, särskilt rättsväsendet, möjliggör ständiga och systematiska undantag från tillämpningen av den gällande lagstiftningen. Exempel på sådana undantag är kvinnors begränsade tillgång till egendom, tvekan att hävda arvsrätt och oförmåga att hävda rätt till vårdnad av barn. Parlamentet konstaterar att otillräckligt skydd av kvinnor mot våld i hemmet, deras begränsade möjligheter att som brottsoffer få sin sak prövad i domstol, flickors ojämlika tillgång till utbildning, bristen på ekonomisk jämställdhet och den fortsatt låga andelen kvinnor i det politiska beslutsfattandet på alla nivåer är ytterligare bevis på att resolution 1325 långt ifrån respekteras. I ljuset av dessa omständigheter uppmanar parlamentet de kosovanska myndigheterna att göra allt de kan för att se till att denna resolution genomförs.

    46.

    Europaparlamentet välkomnar de framsteg som gjorts inom området för kvinnors rättigheter och jämställdhet, exempelvis införandet av betald mammaledighet på upp till nio månader. Parlamentet oroas dock av att så många flickor väljer att lämna skolan i förtid och av att kvinnor är underrepresenterade på arbetsmarknaden, inte minst inom samhällets viktigaste sektorer. Parlamentet uppmanar de kosovanska myndigheterna att arbeta mer aktivt för att främja kvinnors deltagande och stärka deras ställning på arbetsmarknaden.

    47.

    Europaparlamentet erinrar om den mycket viktiga roll som interkulturell utbildning har i Kosovo när det gäller att främja en anda av respekt, acceptans och tolerans mellan nationer och mellan etniska eller religiösa grupper, där varje folkgrupp ser sin egen identitet bevarad och ger erkännande åt de andras. Vidare uppmanas de kosovanska myndigheterna att utarbeta en läroplan som omfattar samtliga etablerade kosovanska folkgruppers historia, kultur och övriga attribut och därmed främja en anda av tolerans.

    48.

    Europaparlamentet uppmuntrar Kosovos regering och parlament att utarbeta ett modernt utbildningssystem med statliga och privata skolor som respekterar åtskillnaden mellan de religiösa grupperna och staten, och som utgår från den kulturella och religiösa mångfald och den tradition av tolerans som kännetecknade det kosovanska samhället.

    49.

    Europaparlamentet efterlyser kraftfullare insatser för att skydda Kosovos kulturella och religiösa arv, i synnerhet serbisk-ortodoxa kyrkor och kloster samt andra monument som representerar ett universellt och europeiskt kulturarv. Parlamentet efterlyser insatser för att på ett effektivt sätt inrätta särskilda skyddsområden, bl.a. genom att hejda olagliga byggen runt och inom dessa platser och se till att de är integrerade på ett hållbart sätt i de lokala samhällena. Parlamentet pekar därför på behovet av att anta lagar för att skydda medeltida serbisk-ortodoxa kloster som av Unesco utsetts till världskulturarv och för att skydda staden Prizrens historiska kärna och byn Velika Hoča/Hoça e Madhe. Parlamentet efterlyser ett antagande av en omfattande förteckning över skyddsvärda kulturminnesplatser så att rättslig klarhet råder och tvetydigheter undviks.

    50.

    Europaparlamentet framhåller i detta sammanhang betydelsen av att uppgradera Kosovos förbindelser och representation i internationella institutioner för kultur och kulturarv liksom i idrottsorganisationer, med särskild hänsyn till Internationella olympiska kommittén för att kosovanska idrottsmän och idrottskvinnor ska kunna delta i nästa OS i London.

    51.

    Europaparlament anser att ytterligare ansträngningar behövs för att förena det nu delade universitetet i Priština och uppmanar kommissionen att lägga fram förslag om initiativ som Europeiska unionen skulle kunna ta för att förena fakulteterna i Mitrovica med dem i Priština.

    52.

    Europaparlamentet uppmanar rådet att omgående bemyndiga kommissionen att inleda förhandlingar om ett ramavtal med Kosovo om dess deltagande i unionsprogram. Parlamentet har tagit del av kommissionens rekommendation att påbörja kulturprogrammet och programmet ”Ett Europa för medborgarna”, men understryker att det är viktigt att låta Kosovo delta i andra program så snart möjlighet ges.

    53.

    Europaparlamentet upprepar sitt stöd till civilsamhällets verksamhet och uppmanar landets regering och parlament att utveckla strukturer och plattformar för dialog med organisationer inom det civila samhället. Parlamentet uppmanar samtidigt de institutioner som utformar den sociala och ekonomiska politiken att beakta förslag från aktörer från det civila samhället. Parlamentet understryker den viktiga roll som icke-statliga organisationer har att spela när det gäller att övervaka myndigheternas verksamhet, särskilt dess insatser för att bekämpa korruption och skapa förtroende mellan landets olika etniska grupper. Parlamentet uppmanar till dialog mellan representanter för det civila samhället med målet att komma fram till gemensamma prioriteringar och samla sina insatser för att påverka den offentliga politiken.

    54.

    Parlamentet påpekar att friheten att ansluta sig till fackföreningar förvisso är garanterad i lag, men att statusen för de grundläggande arbetsrättigheterna och de fackliga rättigheterna fortfarande måste förbättras. Parlamentet uppmuntrar Kosovo att stärka den sociala dialogen inom beslutsfattandet, i utformningen av politiken och i arbetsmarknadsparternas kapacitetsuppbyggnad.

    55.

    Europaparlamentet oroas av Kosovos ekonomiska situation. Parlamentet understryker vikten av budgetdisciplin och en hållbar makroekonomisk politik för landets utveckling och påpekar att privatiseringsprocessen måste genomföras på ett sätt som garanterar full insyn. Parlamentet välkomnar de insatser som gjorts för att förenkla förfarandena för att starta nya företag vilket bidrar både till att öka budgetintäkterna och minska landets höga arbetslöshet, särskilt bland unga människor. Parlamentet beklagar i detta sammanhang att förlängningen av de autonoma handelsåtgärderna har försenats.

    56.

    Europaparlamentet välkomnar antagandet av strategin för utvecklingen av små och medelstora företag för perioden 2012–2016 och uppmanar stödorganet för små och medelstora företag och handels- och industriministeriet att genomföra strategin. Parlamentet uppmanar stödorganet att öka sina ansträngningar att främja tillväxt och nyföretagande bland små och medelstora företag genom att tillhandahålla finansieringskällor, minska den administrativa bördan och främja samarbete mellan små och medelstora företag i Kosovo, regionen och i EU som helhet.

    57.

    Europaparlamentet uppmanar Europeiska unionens råd och kommission att i nära samarbete med lokala, regionala och nationella myndigheter i Kosovo stödja utvecklingen av ett modernt, miljövänligt och hållbart jordbruk och av små och medelstora företag för produktion av förnybar energi.

    58.

    Europaparlamentet erinrar om att endast genom ett handelsavtal med Europeiska unionen har Kosovo konkreta utsikter till en hållbar ekonomisk utveckling på lång sikt. Parlamentet välkomnar rådets uppmaning till kommissionen att börja förbereda ett handelsavtal så snart tillräckliga framsteg har gjorts samt uppmanar själv kommissionen att snarast skicka ett första expertuppdrag till Kosovo för att göra en bedömning av landets framsteg på detta område.

    59.

    Europaparlamentet välkomnar att flera åtgärder har vidtagits för att skydda miljön men finner det beklagligt att de kosovanska myndigheterna inte i tillräcklig grad har undersökt alternativ till ett nytt kolkraftverk som ska ersätta energiproduktionen vid de äldre kraftverken Kosovo A och Kosovo B. Parlamentet inser att Kosovos växande energibehov på kort sikt endast kan tillgodoses med kol som främsta energikälla men kräver inte desto mindre att mer investeringar görs i alternativ, renare teknik och i åtgärder för att göra det befintliga elsystemet mer energieffektivt, i linje med EU:s mål. Parlamentet kräver att en större andel av energin utvinns ur förnybara energikällor, eftersom kraftverken Kosovo A och Kosovo B så snart som möjligt ska läggas ned.

    60.

    Eftersom en gedigen infrastruktur är en central förutsättning för hållbar utveckling understryker Europaparlamentet att det är viktigt att förbättra landets transportnät och koppla samman det med grannländernas för att underlätta rörligheten för människor och varor. Parlamentet betraktar kollektivtrafiken, och i synnerhet järnvägen, som ett kostnadseffektivt och hållbart alternativ till vägtransporter och uppmanar regeringen och internationella biståndsgivare att i sina investeringsplaner ge prioritet åt utvecklingen och moderniseringen av dessa transportsätt.

    61.

    Europaparlamentet välkomnar att Kosovos förbindelser med de flesta av sina grannländer har stärkts och anser att Kosovo bör integreras helt i det regionala samarbetet. Parlamentet konstaterar att Kosovo var ordförandes för det centraleuropeiska frihandelsavtalet (Cefta) under 2011, vilket förlöpte väl. Parlamentet oroas dock av att den spända relationen med Serbien påverkar den fria rörligheten för människor och varor negativt, liksom samarbetet inom Cefta i bredare mening.

    62.

    Europaparlamentet uppdrar åt talmannen att översända denna resolution till rådet, kommissionen och Kosovos regering, president och parlament.


    (1)  EUT L 336, 18.12.2009, s. 1.

    (2)  EUT C 27 E, 31.1.2008, s. 207.

    (3)  EUT C 67 E, 18.3.2010, s. 126.

    (4)  EUT C 351 E, 2.12.2011, s. 78.


    Top