This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52005PC0383
Proposal for a Council Decision on the conclusion of a Protocol amending the Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the former Yugoslav Republic of Macedonia, of the other part, on a tariff quota for the imports of sugar and sugar products originating in the former Yugoslav Republic of Macedonia into the Community
Förslag till rådets beslut om ingående av ett protokoll om ändring av stabiliserings- och associeringsavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och f.d. jugoslaviska republiken Makedonien, å andra sidan, i fråga om en tullkvot för import till gemenskapen av socker och sockerprodukter med ursprung i f.d. jugoslaviska republiken Makedonien
Förslag till rådets beslut om ingående av ett protokoll om ändring av stabiliserings- och associeringsavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och f.d. jugoslaviska republiken Makedonien, å andra sidan, i fråga om en tullkvot för import till gemenskapen av socker och sockerprodukter med ursprung i f.d. jugoslaviska republiken Makedonien
/* KOM/2005/0383 slutlig - ACC 2005/0163 */
Förslag till Rådets beslut om ingående av ett protokoll om ändring av stabiliserings- och associeringsavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och f.d. jugoslaviska republiken Makedonien, å andra sidan, i fråga om en tullkvot för import till gemenskapen av socker och sockerprodukter med ursprung i f.d. jugoslaviska republiken Makedonien /* KOM/2005/0383 slutlig - ACC 2005/0163 */
[pic] | EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION | Bryssel den 23.08.2005 KOM(2005) 383 slutlig 2005/0163 (ACC) Förslag till RÅDETS BESLUT om ingående av ett protokoll om ändring av stabiliserings- och associeringsavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och f.d. jugoslaviska republiken Makedonien, å andra sidan, i fråga om en tullkvot för import till gemenskapen av socker och sockerprodukter med ursprung i f.d. jugoslaviska republiken Makedonien (FRAMLAGT AV KOMMISSIONEN) MOTIVERING Stabiliserings- och associeringsavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och f.d. jugoslaviska republiken Makedonien, å andra sidan, (nedan kallat ”stabiliserings- och associeringsavtalet”) undertecknades i Luxemburg den 9 april 2001 och trädde i kraft den 1 april 2004. Den 28 februari 2005 bemyndigade rådet kommissionen att inleda förhandlingar med f.d. jugoslaviska republiken Makedonien för att ändra förmånsavtalen i fråga om import till gemenskapen av socker med ursprung i f.d. jugoslaviska republiken Makedonien inom ramen för stabiliserings- och associeringsavtalet. Syftet med förhandlingarna var att ersätta den nuvarande, obegränsade tullbefrielsen med en årlig tullfri kvot. Förhandlingarna har avslutats med framgång, och vederbörliga ändringar i stabiliserings- och associeringsavtalet bör antas av rådet i form av ett protokoll om ändring av det avtalet. Kommissionen lägger därför för rådet fram ett förslag om ingående av ett sådant protokoll. 2005/0163 (ACC) Förslag till RÅDETS BESLUT om ingående av ett protokoll om ändring av stabiliserings- och associeringsavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och f.d. jugoslaviska republiken Makedonien, å andra sidan, i fråga om en tullkvot för import till gemenskapen av socker och sockerprodukter med ursprung i f.d. jugoslaviska republiken Makedonien EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR BESLUTAT FÖLJANDE med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 133 jämförd med artikel 300.2 första stycket första meningen i detta, med beaktande av kommissionens förslag, och av följande skäl: (1) Den 28 februari 2005 bemyndigade rådet kommissionen att inleda förhandlingar med f.d. jugoslaviska republiken Makedonien för att ändra förmånsavtalen i fråga om import till gemenskapen av socker med ursprung i f.d. jugoslaviska republiken Makedonien inom ramen för stabiliserings- och associeringsavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och f.d. jugoslaviska republiken Makedonien, å andra sidan[1] (nedan kallat ”stabiliserings- och associeringsavtalet”). (2) Förhandlingarna har avslutats med framgång, och Europeiska gemenskapen bör ingå protokollet om ändring av stabiliserings- och associeringsavtalet. (3) Kommissionen bör anta de nödvändiga tillämpningsföreskrifterna för protokollet i enlighet med samma förfarande som gällde för genomförandet av rådets förordning (EG) nr 1260/2001 av den 19 juni 2001 om den gemensamma organisationen av marknaden för socker[2]. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 1. Härmed godkänns på Europeiska gemenskapens vägnar protokollet om ändring av stabiliserings- och associeringsavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och f.d. jugoslaviska republiken Makedonien, å andra sidan, i fråga om en tullkvot för import till gemenskapen av socker och sockerprodukter med ursprung i f.d. jugoslaviska republiken Makedonien (nedan kallat ”protokollet”). 2. Texten till protokollet åtföljer detta beslut. Artikel 2 Rådets ordförande bemyndigas att utse den eller de personer som skall ha rätt att underteckna protokollet med bindande verkan för Europeiska gemenskapen. Artikel 3 Kommissionen skall anta tillämpningsföreskrifter för detta protokoll i enlighet med förfarandet i artikel 4 i detta beslut. Artikel 4 1. Kommissionen skall biträdas av den förvaltningskommitté för socker som har inrättats genom artikel 42 i rådets förordning (EG) nr 1260/2001. 2. När det hänvisas till denna artikel skall artiklarna 4 och 7 i beslut 1999/468/EG tillämpas. 3. Den tid som avses i artikel 4.3 i beslut 1999/468/EG skall vara en månad. Utfärdat i Bryssel den På rådets vägnar Ordförande PROTOKOLL om ändring av stabiliserings- och associeringsavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och f.d. jugoslaviska republiken Makedonien, å andra sidan, i fråga om en tullkvot för import till gemenskapen av socker och sockerprodukter med ursprung i f.d. jugoslaviska republiken Makedonien EUROPEISKA GEMENSKAPEN, nedan kallad ”gemenskapen”, å ena sidan, och F. D. JUGOSLAVISKA REPUBLIKEN MAKEDONIEN, å andra sidan, som beaktar följande: (1) Stabiliserings- och associeringsavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och f.d. jugoslaviska republiken Makedonien, å andra sidan, (nedan kallat ”stabiliserings- och associeringsavtalet”) undertecknades i Luxemburg den 9 april 2001 och trädde i kraft den 1 april 2004. (2) Det har förts förhandlingar för att ändra förmånsavtalen i stabiliserings- och associeringsavtalet i fråga om import till gemenskapen av socker och sockerprodukter med ursprung i f.d. jugoslaviska republiken Makedonien. (3) De vederbörliga ändringarna i stabiliserings- och associeringsavtalet bör antas. HAR ENATS OM FÖLJANDE. Artikel 1 Stabiliserings- och associeringsavtalet skall ändras på följande sätt: (1) Artikel 27 skall ändras på följande sätt: a) I punkt 1 skall första stycket ersättas med följande: ”Gemenskapen skall avskaffa de tullar, och avgifter med motsvarande verkan, som rör import av jordbruksprodukter med ursprung i f.d. jugoslaviska republiken Makedonien, med undantag av de produkter som omfattas av nummer 0102, 0201, 0202, 1701, 1702 och 2204 i Kombinerade nomenklaturen.” b) I punkt 2 skall följande stycke skall läggas till: ”Gemenskapen skall ge tullfritt tillträde för import till gemenskapen av de produkter med ursprung i f.d. jugoslaviska republiken Makedonien som omfattas av nummer 1701 och 1702 i Kombinerade nomenklaturen, inom ramen för en årlig tullkvot på 7 000 ton (nettovikt).” (2) I tabellen i bilaga I till protokoll 3 skall hänvisningarna till de produkter som omfattas av nummer 1702 i Kombinerade nomenklaturen utgå. Artikel 2 Detta protokoll utgör en integrerad del av stabiliserings- och associeringsavtalet. Artikel 3 Detta protokoll träder i kraft den första dagen i den månad som följer på dagen för undertecknandet. Artikel 4 Detta protokoll är upprättat i två exemplar på respektive parts samtliga officiella språk, vilka alla texter är lika giltiga. Utfärdat i Bryssel den För Europeiska gemenskapen För f.d. Jugoslaviska Republiken Makedonien [1] EUT L 84, 20.3.2004, s. 1. [2] EGT L 178, 30.6.2001, s. 1. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 39/2004 (EUT L 6, 10.1.2004, s. 16).