Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32025R0754

Kommissionens delegerade förordning (EU) 2025/754 av den 16 april 2025 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2023/2631 genom fastställande av förfaranderegler för Europeiska värdepappers- och marknadsmyndighetens utövande av befogenheten att ålägga externa granskare böter eller viten

C/2025/6

EUT L, 2025/754, 25.7.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2025/754/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2025/754/oj

European flag

Europeiska unionens
officiella tidning

SV

L-serien


2025/754

25.7.2025

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) 2025/754

av den 16 april 2025

om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2023/2631 genom fastställande av förfaranderegler för Europeiska värdepappers- och marknadsmyndighetens utövande av befogenheten att ålägga externa granskare böter eller viten

(Text av betydelse för EES)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2023/2631 av den 22 november 2023 om europeiska gröna obligationer och frivilligt upplysningslämnande för obligationer som marknadsförs som miljömässigt hållbara och för hållbarhetslänkade obligationer (1), särskilt artikel 63.10, och

av följande skäl:

(1)

För att ge full verkan åt rätten att höras, som garanteras i artikel 63.5 i förordning (EU) 2023/2631, bör en person som är föremål för en utredning av Esma på grund av att den personen kan ha begått någon av de överträdelser som förtecknas i artikel 60.1 i den förordningen, ha rätt att lämna skriftliga synpunkter inom en rimlig tidsfrist på minst fyra veckor innan utredaren överlämnar sina utredningsresultat till Esma. Denna person bör tillåtas att biträdas av ett ombud som han eller hon själv väljer.

(2)

Esma bör bedöma om de ärendehandlingar som lämnas in av utredaren är fullständiga på grundval av en förteckning över dokument. För att säkerställa att personer som är föremål för utredning kan förbereda sitt försvar på ett tillfredsställande sätt innan ett slutligt beslut om böter eller viten fattas, bör Esma ge dem rätt att inkomma med ytterligare skriftliga synpunkter.

(3)

Enligt artikel 61 i förordning (EU) 2023/2631 ska Esma ålägga viten, bland annat om en person som är föremål för utredning vägrar att underkasta sig en sådan utredning eller lämna information som Esma begär. För att garantera dessa personers oinskränkta rätt till försvar bör Esma, innan sådana viten åläggs, ge personerna möjlighet att lämna skriftliga inlagor om ärendet under utredning eller med synpunkter på huruvida sådana viten är lämpliga i det aktuella fallet.

(4)

Rätten till försvar bör vägas mot behovet av att Esma under särskilda omständigheter måste vidta skyndsamma åtgärder. Om skyndsamma åtgärder enligt artikel 64.2 i förordning (EU) 2023/2631 är motiverade bör rätten till försvar för den person som är föremål för utredningen inte utgöra ett hinder för Esma att agera skyndsamt. För att i sådana fall förhindra att det finansiella systemet lider väsentlig och omedelbar skada bör Esma kunna anta ett preliminärt beslut utan att ge den person som är föremål för utredningen tillfälle att inge inlagor. Esma bör ge den berörda personen möjlighet att höras snarast möjligt efter fattandet av det preliminära beslutet och innan ett bekräftande beslut fattas.

(5)

Esmas befogenhet att ålägga vite bör utövas med vederbörlig hänsyn till rätten till försvar och inte under längre tid än vad som är nödvändigt. Om Esma beslutar att ålägga vite bör den berörda personen därför ges möjlighet att höras och viten bör inte längre krävas från och med den tidpunkt då den berörda personen efterlever det beslut som Esma har riktat till den personen.

(6)

De ärendehandlingar som utarbetas av Esma och utredaren innehåller information som är helt nödvändig för att den berörda personen ska kunna förbereda sig för rättsliga eller administrativa förfaranden. När en person som är föremål för utredning har mottagit meddelandet om utredningsresultat antingen av utredaren eller av Esma bör denna person därför ha rätt att få tillgång till ärendehandlingarna, med förbehåll för andra personers berättigade intresse av att skydda sina affärshemligheter. Användning av ärendehandlingar till vilka tillgång getts bör endast tillåtas för rättsliga eller administrativa förfaranden som avser överträdelser av förordning (EU) 2023/2631.

(7)

Både befogenheten att ålägga böter och viten och befogenheten att verkställa betalning av böter och viten bör utövas inom rimlig tid och därför omfattas av en preskriptionstid. Av konsekvensskäl bör preskriptionstider för åläggande och verkställighet av betalning av böter eller viten ta hänsyn till befintlig unionslagstiftning som är tillämplig på åläggande och verkställighet av påföljder för enheter som står under tillsyn samt Esmas erfarenhet av att tillämpa sådan lagstiftning.

(8)

För att böter och viten som drivits in ska vara i säkert förvar bör Esma placera de belopp som mottagits från sådana böter och viten på räntebärande konton som öppnas uteslutande för en viss bötes- eller vitesbetalning. Av skäl som hänför sig till budgetmässig försiktighet bör Esma överföra beloppen till kommissionen först när rätten att överklaga har uttömts eller löpt ut och besluten således har vunnit laga kraft.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Förfaranderegler i överträdelseförfaranden när dessa handhas av utredaren

1.   När utredaren har slutfört en utredning av sakförhållanden som kan utgöra en eller flera av de överträdelser som förtecknas i artikel 60.1 i förordning (EU) 2023/2631 ska denne, innan ärendehandlingarna lämnas in till Esma (meddelande om utredningsresultat), skriftligen informera den person som är föremål för utredning om sina utredningsresultat och ge personen möjlighet att lämna skriftliga inlagor i enlighet med punkt 3 i den här artikeln.

2.   Meddelandet om utredningsresultat ska redogöra för de sakförhållanden som kan utgöra en eller flera av de överträdelser som förtecknas i artikel 60.1 i förordning (EU) 2023/2631 och innehålla en bedömning av överträdelsens natur och allvar med hänsyn till kriterierna i artikel 59.3 i den förordningen.

3.   I utkastet till meddelande om utredningsresultat ska en rimlig tidsfrist på minst fyra veckor fastställas inom vilken den person som är föremål för utredning får lämna skriftliga inlagor. Utredaren ska inte vara skyldig att beakta skriftliga inlagor som inkommit efter det att tidsfristen löpt ut.

4.   I sina skriftliga inlagor får den person som är föremål för utredning redogöra för alla sakförhållanden som är relevanta för dennes försvar, och den personen ska om möjligt bifoga handlingar som bevis för dessa sakförhållanden. Personer som är föremål för utredning får föreslå att utredaren ska höra andra personer som kan styrka de sakförhållanden som anförs i inlagorna. Personer som är föremål för utredning får biträdas av ett ombud som de själva väljer när det gäller att utarbeta skriftliga inlagor.

5.   Utredaren får till muntligt hörande kalla personer som är föremål för utredning, och som tillställts ett meddelande om utredningsresultat enligt punkt 1. Personer som är föremål för utredning får biträdas av ett ombud som de själva väljer. Muntliga höranden ska inte vara offentliga.

6.   Utredaren ska sända det slutliga meddelandet om utredningsresultat till den person som är föremål för utredning.

Artikel 2

Förfaranderegler som Esma ska följa i fråga om böter och tillsynsåtgärder

1.   Utredaren ska lämna in följande handlingar till Esma:

a)

Meddelandet om utredningsresultat samt en kopia av detta som utredaren har tillställt den person som är föremål för utredningen.

b)

En kopia av de skriftliga inlagorna från den person som är föremål för utredningen.

c)

Protokoll från eventuellt muntligt hörande.

2.   Om ärendehandlingarna är ofullständiga ska Esma lämna en motiverad begäran om ytterligare dokument till utredaren.

3.   Om Esma anser att de sakförhållanden som beskrivs i utredarens meddelande om utredningsresultat inte utgör en eller flera av de överträdelser som förtecknas i artikel 60.1 i förordning (EU) 2023/2631 ska Esma besluta att avsluta ärendet. Esma ska meddela beslutet att avsluta ärendet till den person som är föremål för utredning.

4.   Om Esma instämmer i samtliga eller vissa av utredarens utredningsresultat ska Esma underrätta den person som är föremål för utredning om detta. I underrättelsen ska en tidsfrist fastställas, på minst två veckor om Esma instämmer i alla utredningsresultaten, och på minst fyra veckor om Esma inte instämmer i alla utredningsresultaten, inom vilken den person som är föremål för utredning ska kunna lämna skriftliga inlagor. Esma ska inte ha någon skyldighet att beakta skriftliga inlagor som inkommer efter det att tidsfristen löpt ut.

5.   Esma får till muntligt hörande kalla den person som är föremål för utredning, och som tillställts ett meddelande om utredningsresultat. Den person som är föremål för utredning får biträdas av ett ombud som denne själv väljer. Muntliga höranden ska inte vara offentliga.

6.   Om Esma beslutar att en person som är föremål för utredning har begått en eller flera av de överträdelser som förtecknas i artikel 60.1 i förordning (EU) 2023/2631 och har antagit ett beslut om att ålägga böter i enlighet med artikel 60 i den förordningen, ska Esma omedelbart meddela beslutet till den person som ålagts böterna.

Artikel 3

Förfaranderegler i överträdelseförfaranden som Esma ska följa i fråga om viten

1.   Innan Esma ålägger vite i enlighet med artikel 61 i förordning (EU) 2023/2631 ska Esma tillställa den person som är föremål för förfarandet ett meddelande om utredningsresultat som anger skälen till att vite åläggs, samt vitesbelopp per överträdelsedag. Meddelandet ska ange en rimlig tidsfrist på minst fyra veckor inom vilken den person som är föremål för förfarandet kan lämna skriftliga inlagor. Esma ska inte ha någon skyldighet att beakta skriftliga inlagor som inkommer efter det att tidsfristen löpt ut.

2.   Esma får kalla den person som är föremål för förfarandet till muntligt hörande. Den person som är föremål för förfarandet får biträdas av ett ombud som denne själv väljer. Muntliga höranden ska inte vara offentliga.

3.   Beslut enligt artikel 61.1 i förordning (EU) 2023/2631 ska ange rättslig grund och skäl till beslutet, vitesbelopp och från och med vilket datum det ska betalas.

4.   Esma ska inte längre kräva vite när den externa granskaren eller den person som är föremål för förfarandet har rättat sig efter det relevanta beslutet enligt vad som avses i artikel 61.1 i förordning (EU) 2023/2631.

Artikel 4

Förfaranderegler som Esma ska följa i fråga om preliminära beslut och tillsynsåtgärder

1.   När Esma har antagit ett sådant preliminärt beslut som avses i artikel 64.2 i förordning (EU) 2023/2631 ska Esma omedelbart meddela det preliminära beslutet till den person som är föremål för beslutet. Esma ska fastställa en rimlig tidsfrist på minst fyra veckor inom vilken den person som är föremål för det tillfälliga beslutet kan inge skriftliga inlagor angående detta beslut. Esma ska inte ha någon skyldighet att beakta skriftliga inlagor som inkommer efter det att tidsfristen löpt ut.

2.   Esma ska på begäran ge den person som är föremål för det preliminära beslutet tillgång till ärendehandlingarna. Ärendehandlingar till vilka tillgång beviljats får endast användas för rättsliga eller administrativa förfaranden som rör tillämpningen av förordning (EU) 2023/2631.

3.   Esma får kalla den person som är föremål för det preliminära beslutet till ett muntligt hörande. Personer som är föremål för det preliminära beslutet får biträdas av ett ombud som de själva väljer. Muntliga höranden ska inte vara offentliga.

4.   Esma ska fatta ett slutligt beslut enligt artiklarna 59.1, 60.1 och 61.1 i förordning (EU) 2023/2631 så snart som möjligt efter antagandet av det preliminära beslutet. Om Esma, efter att ha hört den person som är föremål för det preliminära beslutet, anser att den personen har gjort sig skyldig till en överträdelse enligt förteckningen i artikel 60.1 i förordning (EU) 2023/2631, ska Esma anta ett bekräftande beslut om att vidta en eller flera av de tillsynsåtgärder som anges i artikel 59 i den förordningen. Esma ska omedelbart meddela det bekräftande beslutet till den person som är föremål för det preliminära beslutet.

Om Esma antar ett slutligt beslut som inte bekräftar det preliminära beslutet ska det preliminära beslutet anses vara upphävt.

Artikel 5

Tillgång till ärendehandlingar och användning av dokument

1.   Esma ska på begäran ge den person som är föremål för utredningen, och som Esma eller utredaren har tillställt ett meddelande om utredningsresultat, tillgång till ärendehandlingarna. Esma ska bevilja sådan tillgång efter delgivning av ett meddelande om utredningsresultat.

2.   Ärendehandlingar till vilka tillgång beviljats får av den person som avses i punkt 1 endast användas för rättsliga eller administrativa förfaranden som rör tillämpningen av förordning (EU) 2023/2631.

Artikel 6

Preskriptionstider för åläggande av böter och viten

1.   Böter och viten för externa granskare och andra personer som är föremål för utredning ska ha en preskriptionstid på fem år.

2.   Den preskriptionstid som avses i punkt 1 ska börja löpa dagen efter den dag då överträdelsen begås. I händelse av fortsatta eller upprepade överträdelser ska preskriptionstiden börja löpa den dag då överträdelsen upphör.

3.   Alla åtgärder som Esma vidtar i samband med utredningen eller förfarandena avseende en överträdelse enligt förteckningen i artikel 60.1 i förordning (EU) 2023/2631 ska avbryta preskriptionstiden för åläggande av böter och viten. Preskriptionstiden ska avbrytas från och med den dag då den externa granskaren eller den person som är föremål för utredningen av en överträdelse av kraven i artikel 60.1 i förordning (EU) 2023/2631 underrättas om åtgärden.

4.   Efter varje avbrott enligt punkt 3 ska en ny preskriptionstid enligt punkt 1 inledas. Den nya preskriptionstiden ska löpa ut senast den dag då en period som är dubbelt så lång som den ursprungliga preskriptionstiden har förflutit utan att Esma har ålagt böter eller viten. Den perioden ska förlängas med den tid under vilken preskriptionstiden tillfälligt avbryts i enlighet med punkt 5.

5.   Preskriptionstiden för åläggande av böter och viten ska tillfälligt avbrytas så länge som Esmas beslut behandlas i den överklagandenämnd som avses i artikel 60 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1095/2010 (2) eller prövas i domstolen i enlighet med artikel 65 i förordning (EU) 2023/2631.

Artikel 7

Preskriptionstid för verkställighet av sanktioner

1.   Esmas befogenhet att verkställa beslut som fattats i enlighet med artiklarna 60 och 61 i förordning (EU) 2023/2631 ska ha en preskriptionstid på fem år.

2.   Den preskriptionstid som avses i punkt 1 ska börja löpa dagen efter den dag då beslutet vinner laga kraft.

3.   Preskriptionstiden för verkställighet av sanktioner ska avbrytas varje gång Esma vidtar en åtgärd som syftar till att verkställa betalning eller betalningsvillkor för böter eller viten.

4.   Efter varje avbrott enligt punkt 3 ska en ny preskriptionstid enligt punkt 1 inledas.

5.   Den preskriptionstid som avses i punkt 1 ska avbrytas under den tid som

a)

en betalningsfrist medges,

b)

betalningens verkställighet är uppskjuten i väntan på ett beslut från Esmas överklagandenämnd i enlighet med artikel 60 i förordning (EU) nr 1095/2010, och av Europeiska unionens domstol i enlighet med artikel 65 i förordning (EU) 2023/2631.

Artikel 8

Indrivning av böter och viten

1.   Esma ska placera bötes- och vitesbeloppen på ett räntebärande konto som öppnats av Esma till dess att dessa böter och viten blir slutliga. Om Esma samtidigt drivit in flera böter och viten ska Esma se till att dessa böter och viten placeras på olika konton eller underkonton. Inbetalda böter och viten ska inte föras in i Esmas budget eller redovisas som budgetbelopp.

2.   När Esma har fastställt att bötes- eller vitesbeloppen vunnit laga kraft sedan alla möjligheter till överklagande har uttömts ska Esma överföra beloppen och eventuell upplupen ränta till kommissionen. Dessa belopp ska sedan föras upp i unionens allmänna budget.

3.   Esma ska regelbundet rapportera till kommissionen vilka bötes- eller vitesbelopp som har ålagts samt deras status.

Artikel 9

Ikraftträdande

Denna förordning träder i kraft och är tillämplig den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 16 april 2025.

På kommissionens vägnar

Ursula VON DER LEYEN

Ordförande


(1)   EUT L, 2023/2631, 30.11.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2631/oj.

(2)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1095/2010 av den 24 november 2010 om inrättande av en europeisk tillsynsmyndighet (Europeiska värdepappers- och marknadsmyndigheten), om ändring av beslut nr 716/2009/EG och om upphävande av kommissionens beslut 2009/77/EG (EUT L 331, 15.12.2010, s. 84, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/1095/oj).


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2025/754/oj

ISSN 1977-0820 (electronic edition)


Top