Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32025R0392

Rådets förordning (EU) 2025/392 av den 24 februari 2025 om ändring av förordning (EG) nr 765/2006 om restriktiva åtgärder med anledning av situationen i Belarus och Belarus inblandning i Rysslands aggression mot Ukraina

ST/5522/2025/INIT

EUT L, 2025/392, 24.2.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2025/392/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2025/392/oj

European flag

Europeiska unionens
officiella tidning

SV

L-serien


2025/392

24.2.2025

RÅDETS FÖRORDNING (EU) 2025/392

av den 24 februari 2025

om ändring av förordning (EG) nr 765/2006 om restriktiva åtgärder med anledning av situationen i Belarus och Belarus inblandning i Rysslands aggression mot Ukraina

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 215,

med beaktande av rådets beslut (Gusp) 2025/391 av den 24 februari 2025 om ändring av beslut 2012/642/Gusp om restriktiva åtgärder med anledning av situationen i Belarus och Belarus inblandning i Rysslands aggression mot Ukraina (1),

med beaktande av det gemensamma förslaget från unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik och Europeiska kommissionen, och

av följande skäl:

(1)

Den 18 maj 2006 antog rådet förordning (EG) nr 765/2006 (2).

(2)

Förordning (EG) nr 765/2006 ger verkan åt de åtgärder som föreskrivs i rådets beslut 2012/642/Gusp (3).

(3)

Den 24 februari 2025 antog rådet beslut (Gusp) 2025/391.

(4)

Genom beslut (Gusp) 2025/391 skärps förbudet mot export, till enheter på förteckningen över juridiska personer, enheter eller organ i bilaga II till beslut 2012/642/Gusp, av varor och teknik med dubbla användningsområden som förtecknas i bilaga I till Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2021/821 (4) och av varor och teknik som kan bidra till teknisk förstärkning av Belarus försvars- och säkerhetssektor, enligt förteckningen i bilaga Va till förordning (EG) nr 765/2006.

(5)

Genom beslut (Gusp) 2025/391 utvidgas förteckningen över produkter som kan bidra till militära och tekniska förstärkningar i Belarus eller till utvecklingen av landets försvars- och säkerhetssektor genom att förteckna produkter som har använts av Ryssland i dess anfallskrig mot Ukraina och produkter som bidrar till utvecklingen eller produktionen av Belarus militära system, inbegripet kemiska prekursorer till agenser för kravallhantering, programvara för maskiner med datoriserad numerisk styrning (CNC), krommalm och kromföreningar och kontrollenheter för styrning av obemannade luftfartyg.

(6)

Genom beslut (Gusp) 2025/391 införs ytterligare restriktioner för export av varor som skulle kunna bidra till att stärka Belarus industriella kapacitet, till exempel kemikalier, inbegripet kemiska ämnen, pyroteknik och brännbara ämnen.

(7)

För att minimera risken för kringgående av restriktiva åtgärder utvidgas dessutom genom beslut (Gusp) 2025/391 förteckningen över varor och teknik som omfattas av förbudet mot transitering via Belarus territorium, med avseende på maskiner och varor som särskilt skulle kunna bidra till att förbättra Belarus industriella kapacitet.

(8)

Genom beslut (Gusp) 2025/391 fastställs undantag för tillhandahållande av vissa varor och maskiner som är nödvändiga för civila elektroniska kommunikationsnät som inte är allmänt tillgängliga.

(9)

Genom beslut (Gusp) 2025/391 införs dessutom ytterligare restriktioner för import av primäraluminium som gör det möjligt för Belarus att diversifiera sina inkomstkällor och därmed skapar förutsättningar för Belarus att delta i Rysslands aggression mot Ukraina.

(10)

Genom beslut (Gusp) 2025/391 införs en begränsning av försäljning, leverans, överföring, export eller tillhandahållande av programvara för olje- och gasprospektering i syfte att ytterligare begränsa Belarus kapacitet för prospektering och produktion av olja och gas och minimera risken för kringgående av restriktiva åtgärder via Belarus territorium.

(11)

För att förhindra att unionsaktörer bidrar till utvecklingen av Belarus infrastruktur, införs genom beslut (Gusp) 2025/391 ett förbud mot tillhandahållande av entreprenadtjänster, inbegripet anläggningsarbeten.

(12)

Det är förbjudet att direkt eller indirekt sälja, leverera, överföra, exportera eller tillhandahålla programvara för företagsledning och programvara för industriell design och tillverkning till Belarus, dess regering, dess offentliga organ, företag eller myndigheter, eller till varje fysisk eller juridisk person, enhet eller organ som agerar på deras vägnar eller på deras uppdrag. I beslut (Gusp) 2025/391 klargörs att försäljning, licensiering eller överföring på varje annat sätt av immateriella rättigheter eller företagshemligheter med anknytning till denna programvara är förbjuden.

(13)

Genom beslut (Gusp) 2025/391 införs ett undantag från förbudet mot tillhandahållande av entreprenad-, arkitekt- och ingenjörstjänster, juridisk rådgivning och it-konsulttjänster, om dessa tjänster är absolut nödvändiga för drift av en konsulär och diplomatisk representation som Belarus har i en medlemsstat

(14)

Genom beslut (Gusp) 2025/391 utvidgas tillämpningsområdet för förbudet mot mottagande av insättningar till att omfatta insättningar från juridiska personer, enheter eller organ som är etablerade i tredjeländer och som är majoritetsägda av belarusiska medborgare eller fysiska personer som är bosatta i Belarus. Dessutom införs genom det beslutet krav på förhandstillstånd från de nationella behöriga myndigheterna för mottagande av insättningar vid gränsöverskridande handel som inte är förbjuden.

(15)

Genom beslut (Gusp) 2025/391 införs ett förbud mot att tillhandahålla plånböcker, kontotjänster och förvaringstjänster för kryptotillgångar till belarusiska personer och personer bosatta i Belarus, och för att begränsa kringgåendet av detta förbud inbegriper det ett förbud för belarusiska medborgare och fysiska personer bosatta i Belarus mot att äga, kontrollera eller inneha poster i de styrande organen för juridiska personer, enheter och organ som tillhandahåller sådana tjänster.

(16)

För att underlätta det civila samhällets och mediernas arbete införs genom beslut (Gusp) 2025/391 också ett undantag från förbudet mot försäljning, leverans, överföring eller export av sedlar utfärdade i en medlemsstats officiella valuta till eller för användning i Belarus, i de fall där valutan behövs i verksamhet inom det civila samhället och medierna som direkt främjar demokrati, mänskliga rättigheter eller rättsstatsprincipen i Belarus, under förutsättning att vissa villkor är uppfyllda.

(17)

För att minimera risken för kringgående av restriktiva åtgärder ändras genom beslut (Gusp) 2025/391 förbudet mot godstransporter på väg inom unionens territorium, även vid transitering, som utförs av operatörer som till 25 % eller mer ägs av en belarusisk fysisk eller juridisk person. Enheter som etablerats i unionen före den 8 april 2022 och som redan bedriver verksamhet som vägtransportföretag bör förbjudas att göra ändringar i sin kapitalstruktur som skulle öka den procentuella andel som ägs av en belarusisk fysisk eller juridisk person, en belarusisk enhet eller ett belarusiskt organ, såvida inte denna procentuella andel ligger kvar under 25 % efter en sådan ändring.

(18)

Beslut 2012/642/Gusp innehåller bestämmelser om frysning av penningmedel och ekonomiska resurser samt förbud mot att göra penningmedel eller ekonomiska resurser tillgängliga för utsedda personer, enheter och organ. Genom beslut (Gusp) 2025/391 införs ytterligare ett kriterium för uppförande på förteckningen som är tillämpligt på personer som utgör en del av, stöder materiellt eller ekonomiskt eller gynnas av Belarus militärindustriella komplex.

(19)

Genom Beslut (Gusp) 2025/391 införs ett undantag som gör det möjligt att frigöra penningmedel som frysts på grund av deltagande av en mellanhandsbank som är uppförd på förteckningen vid överföringen av dem, på villkor att överföringen sker mellan två fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ som inte är uppförda på förteckningen och att den utförs med hjälp av konton hos kreditinstitut eller andra finansinstitut som inte är uppförda på förteckningen. Genom beslut (Gusp) 2025/391 införs också ett undantag som gör det möjligt att frigöra penningmedel som frysts på grund av deltagande av en utgivande bank som är uppförd på förteckningen, på villkor att överföringen sker mellan två fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ som inte är uppförda på förteckningen.

(20)

Om det är nödvändigt för att bekämpa kringgående av förbuden i förordning (EG) nr 765/2006 bör kommissionen kunna utbyta information om handel med tredjeländer, tredjelandstransaktioner och tredjelandsaktörer med de behöriga myndigheterna i länder som tillämpar liknande restriktiva åtgärder.

(21)

Enligt Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2015/849 (5) är vissa typer av enheter, nämligen ansvariga enheter, som anges i artikel 2.1 skyldiga att rapportera misstänkta transaktioner till medlemsstaters finansunderrättelseenheter. Genom Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2024/1226 (6) lades överträdelse av unionens restriktiva åtgärder till i förteckningen över förbrott i artikel 2.1 i Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2018/1673 (7). Till följd av detta tillägg kommer ansvariga enheter i enlighet med artikel 33 i direktiv (EU) 2015/849 att från och med maj 2025 vara skyldiga att till finansunderrättelseenheterna rapportera alla misstänkta transaktioner som rör misstänkt brottslig verksamhet kopplad till överträdelser av unionens restriktiva åtgärder. Genom artikel 8j i förordning (EG) nr 765/2006 åläggs dessutom fysiska och juridiska personer, enheter och organ att lämna alla uppgifter som skulle underlätta genomförandet av den förordningen till den behöriga myndigheten i den medlemsstat där de är bosatta eller etablerade, inom två veckor efter mottagandet av uppgifterna och samarbeta med den behöriga myndigheten vid kontroll av uppgifterna. För att undvika dubbelrapportering kan medlemsstaterna besluta att inte kräva att dessa personer, enheter och organ rapporterar samma information till andra behöriga myndigheter än finansunderrättelseenheter.

(22)

För att säkerställa ett korrekt genomförande av restriktiva åtgärder och ett adekvat skydd av unionsaktörer är det lämpligt att unionsaktörer, enligt artikel 8h i förordning (EG) nr 765/2006, ges rätt att i rättsliga förfaranden vid de behöriga domstolarna i en medlemsstat göra anspråk på ersättning för viss direkt eller indirekt skada som förorsakats till följd av anspråk som lämnats in av de enheter eller personer som avses i artikel 8d.1 i den förordningen, inbegripet skada som förorsakats juridiska personer, enheter eller organ som dessa unionsaktörer äger eller kontrollerar, med förbehåll för nationella regler om förbud mot dubbel ersättning. Dessutom bör unionsaktörer kunna göra anspråk på ersättning för skada från personer, enheter eller organ som äger eller kontrollerar de enheter eller organ som aves i artikel 8d.1 i förordning (EG) nr 765/2006. I situationer där Belarus eller ett annat tredjeland vidtar åtgärder för att motverka efterlevnaden av förordning (EG) nr 765/2006 kan unionsaktörer i praktiken anses sakna faktisk tillgång till rättsmedel inom dessa nationella jurisdiktioner.

(23)

För att säkerställa ett korrekt genomförande av restriktiva åtgärder och avhjälpa eventuella situationer där rättsvägran föreligger är det lämpligt att tillhandahålla ett forum necessitatis som gör det möjligt för en domstol i en medlemsstat att i undantagsfall pröva en skadeståndstalan i enlighet med artikel 8h i förordning (EG) nr 765/2006, när unionsrätten eller medlemsstaternas lagstiftning inte fastställer behörighet för någon särskild medlemsstat. En sådan behörighet grundad på forum necessitatis bör dock kunna utövas endast om ärendet har tillräcklig anknytning till den medlemsstat där talan väcks, exempelvis när käranden har hemvist i den medlemsstaten eller har bildats i enlighet med dess lagstiftning.

(24)

Det är lämpligt att öka samarbetet mellan nationella behöriga myndigheter, bland annat genom att stärka finansunderrättelseenheternas roll i utbytet av information som är relevant för ändamålen med genomförandet och efterlevnaden av de restriktiva åtgärder som anges i förordning (EG) nr 765/2006.

(25)

Med tanke på att unionsaktörernas efterlevnad är avgörande för de restriktiva åtgärdernas ändamålsenlighet bör kommissionen ge dem stöd för att underlätta deras efterlevnad, särskilt om en sådan efterlevnad skulle kräva betydande resurser och centraliserat stöd skulle kunna förbättra effektiviteten. Detta gäller särskilt i fråga om den tillbörliga aktsamhet som krävs av unionsaktörer gentemot potentiella affärspartner. Kommissionen bör kunna behandla personuppgifter som är nödvändiga för detta ändamål.

(26)

För att bidra till att bekämpa vidareexport av vissa varor enligt beslut (Gusp) 2025/391 åläggs unionsaktörer som säljer, levererar, överför eller exporterar sådana varor till andra tredjeländer än de länder som förtecknas i bilaga Vba till förordning (EG) nr 765/2006 att tillämpa mekanismer för tillbörlig aktsamhet som gör det möjligt att identifiera och bedöma riskerna med sådan vidareexport till Belarus och att minska sådana risker. Enligt beslut (Gusp) 2025/391 åläggs dessutom unionsaktörer att säkerställa att juridiska personer, enheter och organ som är etablerade utanför unionen och som de äger eller kontrollerar också tillämpar dessa krav.

(27)

Slutligen införs genom beslut (Gusp) 2025/391 vissa ändringar av undantag och avvikelser från förbudet mot export av varor med dubbla användningsområden och avancerad teknik. Genom beslut (Gusp) 2025/391 stryks därutöver hänvisningar till övergångsperioder som har löpt ut och andra hänvisningar som inte är nödvändiga för efterlevnaden av vissa bestämmelser i beslut 2012/642/Gusp. Strykningen av hänvisningar till övergångsperioder som redan har löpt ut är inte avsedd att ha någon rättslig verkan på tidigare eller pågående avtal eller på de övergångsperiodernas tillämplighet. Det är också lämpligt att införa vissa tekniska ändringar i denna förordning för att öka precisionen, inbegripet den språkliga klarheten hos vissa bestämmelser i förordning (EG) nr 765/2006, inbegripet de som rör personuppgifter och handlingar som innehas av unionens institutioner.

(28)

Dessa åtgärder omfattas av tillämpningsområdet för fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, och lagstiftningsåtgärder på unionsnivå är därför nödvändiga, särskilt för att säkerställa att åtgärderna tillämpas på ett enhetligt sätt i samtliga medlemsstater.

(29)

Förordning (EG) nr 765/2006 bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Förordning (EG) nr 765/2006 ska ändras på följande sätt:

1.

Artikel 1bb ska ändras på följande sätt:

a)

Punkterna 4, 5 och 6 ska utgå.

b)

Följande punkt ska införas:

”14a.   Genom undantag från punkterna 1 och 3 får de behöriga myndigheterna tillåta försäljning, leverans, överföring eller export av de varor som omfattas av KN-nummer 8517 62 och 8523 52, eller tillhandahållande av därmed sammanhörande tekniskt eller ekonomiskt bistånd för icke-militär användning och för en icke-militär slutanvändare, efter att ha fastställt att dessa varor eller därmed sammanhörande tekniskt eller ekonomiskt bistånd är avsedda för civila elektroniska kommunikationsnät som inte är allmänt tillgängliga.”

c)

Punkt 15 ska ersättas med följande:

”15.   När de behöriga myndigheterna fattar beslut om ansökningar om tillstånd enligt punkterna 8, 9, 10, 12, 13, 14 och 14a, får de inte bevilja tillstånd för export till fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ i Belarus eller för användning i Belarus, om de har rimliga skäl att anta att varorna kan ha en militär slutanvändning.”

d)

Punkt 16 ska ersättas med följande:

”16.   Den berörda medlemsstaten ska underrätta övriga medlemsstater och kommissionen om varje tillstånd som beviljats enligt punkterna 8, 9, 10, 12, 13, 14 och 14a, inom två veckor från beviljandet.”

2.

Artikel 1e ska ändras på följande sätt:

a)

Punkterna 3 och 3a ska ersättas med följande:

”3.   Utan att det påverkar kraven på tillstånd enligt förordning (EU) 2021/821 ska förbuden i punkterna 1 och 2 i denna artikel inte tillämpas på försäljning, leverans, överföring eller export av varor och teknik med dubbla användningsområden eller på därmed sammanhörande tillhandahållande av tekniskt och ekonomiskt bistånd för icke-militär användning och för en icke-militär slutanvändare, som är avsedda för

a)

humanitära ändamål eller till att möta hot mot folkhälsan, till brådskande förebyggande eller lindring av en händelse som sannolikt kommer att få allvarliga och betydande konsekvenser för människors hälsa och säkerhet eller för miljön eller som svar på naturkatastrofer, eller

b)

medicinska eller farmaceutiska ändamål, förutsatt att de inte förtecknas i bilaga XXX till denna förordning.

Exportören ska i tulldeklarationen deklarera att artiklarna exporteras enligt det relevanta undantaget i denna punkt och göra en anmälan till den behöriga myndigheten i den medlemsstat där denne är bosatt eller är etablerad angående det första utnyttjandet per mottagare i Belarus av det relevanta undantaget.

3a.   Utan att det påverkar kraven på tillstånd enligt förordning (EU) 2021/821 ska förbudet i punkt 1a i denna artikel inte tillämpas på transitering genom Belarus territorium av varor och teknik med dubbla användningsområden som är avsedda för de ändamål som anges i punkt 3 i denna artikel.”

b)

Följande punkt ska införas:

”3b.   Medlemsstaterna ska föreskriva rapporteringskrav som är knutna till användningen av undantag enligt punkt 3, och eventuell ytterligare information om produkter som exporteras i enlighet med dessa undantag som den medlemsstat där exportören är bosatt eller är etablerad kräver.”

c)

Punkterna 4 och 4a ska ersättas med följande:

”4.   Genom undantag från punkterna 1 och 2 i denna artikel, och utan att det påverkar kraven på tillstånd enligt förordning (EU) 2021/821, får de behöriga myndigheterna tillåta försäljning, leverans, överföring eller export av varor och teknik med dubbla användningsområden eller tillhandahållande av därmed sammanhörande tekniskt eller ekonomiskt bistånd för icke-militär användning och till en icke-militär slutanvändare, efter att ha fastställt att sådana varor eller sådan teknik eller det därmed sammanhörande tekniska eller ekonomiska biståndet är avsedda för

b)

mellanstatligt samarbete i rymdprogram,

c)

drift, underhåll, återbearbetning av bränsle och säkerhet för civil kärnteknisk kapacitet samt civilt kärntekniskt samarbete, särskilt inom forskning och utveckling,

d)

sjösäkerhet,

e)

civila elektroniska kommunikationsnät som inte är allmänt tillgängliga och som inte tillhör en enhet som är offentligt kontrollerad eller till mer än 50 % offentligägd,

f)

uteslutande användning av enheter som ägs, eller helt eller gemensamt kontrolleras av en juridisk person, en enhet eller ett organ som har inrättats eller bildats i enlighet med lagstiftningen i en medlemsstat eller i ett partnerland,

g)

unionens, medlemsstaternas och partnerländernas diplomatiska representationer, inklusive delegationer, ambassader och beskickningar,

h)

säkerställande av cybersäkerhet och informationssäkerhet för fysiska och juridiska personer, enheter och organ i Belarus, med undantag för landets regering och företag som direkt eller indirekt kontrolleras av den regeringen,

i)

programvaruuppdateringar,

j)

användning som kommunikationsutrustning för privat bruk, eller

k)

medicinska eller farmaceutiska ändamål, förutsatt att de förtecknas i bilaga XXX till den här förordningen.”

4a.   Genom undantag från punkt 1a, och utan att det påverkar kraven på tillstånd enligt förordning (EU) 2021/821, får de behöriga myndigheterna tillåta transitering genom Belarus territorium av varor och teknik med dubbla användningsområden efter att ha fastställt att dessa varor eller denna teknik är avsedda för de ändamål som anges i punkt 4 b, c, d, h och k i denna artikel.”

d)

Punkt 7 ska ersättas med följande:

”7.   När de behöriga myndigheterna fattar beslut om ansökningar om tillstånd som avses i punkterna 4 och 5 ska de inte bevilja tillstånd om de har rimliga skäl att anta att

i)

slutanvändaren kan vara en militär slutanvändare, en fysisk eller juridisk person, en enhet eller ett organ som förtecknas i bilaga V eller att varorna kan ha en militär slutanvändning, såvida inte den försäljning, leverans, överföring eller export av varor och teknik som avses i punkt 1 i denna artikel eller tillhandahållande av därmed sammanhörande tekniskt eller ekonomiskt bistånd tillåts enligt artikel 1fa.1b a, eller

ii)

försäljning, leverans, överföring eller export av varor och teknik som avses i punkt 1 i denna artikel eller tillhandahållande av därmed sammanhörande tekniskt eller ekonomiskt bistånd är avsett för luftfart eller rymdindustrin.”

3.

Artikel 1f ska ändras på följande sätt:

a)

Punkterna 3 och 3a ska ersättas med följande:

”3.   Förbuden i punkterna 1 och 2 ska inte tillämpas på försäljning, leverans, överföring eller export av varor och teknik som avses i punkt 1 eller på därmed sammanhörande tillhandahållande av tekniskt och ekonomiskt bistånd för icke-militär användning och för en icke-militär slutanvändare, som är avsedda för

a)

humanitära ändamål eller till att möta hot mot folkhälsan, till brådskande förebyggande eller lindring av en händelse som sannolikt kommer att få allvarliga och betydande konsekvenser för människors hälsa och säkerhet eller för miljön eller till att möjliggöra svar på naturkatastrofer, eller

b)

medicinska eller farmaceutiska ändamål, förutsatt att de inte förtecknas i bilaga XXX till denna förordning.

Exportören ska i tulldeklarationen deklarera att artiklarna exporteras enligt det relevanta undantaget i denna punkt och göra en anmälan till den behöriga myndigheten i den medlemsstat där denne är bosatt eller är etablerad angående det första utnyttjandet per mottagare i Belarus av det relevanta undantaget.

3a.   Förbudet i punkt 1a ska inte tillämpas på transitering genom Belarus territorium av varor och teknik som kan bidra till militära och tekniska förstärkningar i Belarus eller till utvecklingen av dess försvars- och säkerhetssektor, som förtecknas i bilaga Va och som är avsedda för de ändamål som anges i punkt 3.”

b)

Följande punkt ska införas:

”3b.   Medlemsstaterna ska föreskriva rapporteringskrav som är knutna till användningen av undantag enligt punkt 3, och eventuell ytterligare information om produkter som exporteras i enlighet med dessa undantag som den medlemsstat där exportören är bosatt eller är etablerad kräver.”

c)

Punkt 4 ska ersättas med följande:

”4.   Genom undantag från punkterna 1 och 2 får de behöriga myndigheterna tillåta försäljning, leverans, överföring eller export av varor och teknik som avses i punkt 1 eller tillhandahållande av därmed sammanhörande tekniskt eller ekonomiskt bistånd för icke-militär användning och till en icke-militär slutanvändare, efter att ha fastställt att dessa varor eller denna teknik eller det därmed sammanhörande tekniska eller ekonomiska biståndet är avsedda för

b)

mellanstatligt samarbete inom rymdprogram,

c)

drift, underhåll, upparbetning av bränsle och säkerhet för civil kärnteknisk kapacitet samt civilt kärntekniskt samarbete, särskilt inom forskning och utveckling,

d)

sjösäkerhet,

e)

civila elektroniska kommunikationsnät som inte är allmänt tillgängliga och som inte tillhör en enhet som är offentligt kontrollerad eller till mer än 50 % offentligägd,

f)

användning uteslutande av enheter som ägs, eller helt eller gemensamt kontrolleras av en juridisk person, en enhet eller ett organ som har inrättats eller bildats i enlighet med lagstiftningen i en medlemsstat eller i ett partnerland,

g)

unionens, medlemsstaternas och partnerländernas diplomatiska representationer, inklusive delegationer, ambassader och beskickningar,

h)

säkerställande av cybersäkerhet och informationssäkerhet för fysiska och juridiska personer, enheter och organ i Belarus, med undantag för landets regering och företag som direkt eller indirekt kontrolleras av den regeringen,

j)

programvaruuppdateringar,

k)

användning som kommunikationsutrustning för privat bruk, eller

l)

medicinska eller farmaceutiska ändamål, förutsatt att de förtecknas i bilaga XXX till denna förordning.”

d)

Punkt 4a ska utgå.

e)

Punkt 4b ska ersättas med följande:

”4b.   Genom undantag från punkt 1a får de behöriga myndigheterna ge tillstånd till transitering genom Belarus territorium av varor och teknik som kan bidra till militära och tekniska förstärkningar i Belarus, eller till utvecklingen av dess försvars- och säkerhetssektor och som förtecknas i bilaga Va, efter att ha fastställt att sådana varor eller sådan teknik är avsedda för de ändamål som anges i punkt 4 b, c, d, h och l.”

f)

Punkt 5a ska utgå.

g)

Punkt 7 ska ersättas med följande:

”7.   När de behöriga myndigheterna fattar beslut om ansökningar om tillstånd som avses i punkterna 4 och 5 ska de inte bevilja tillstånd om de har rimliga skäl att anta att

i)

slutanvändaren kan vara en militär slutanvändare, en fysisk eller juridisk person, en enhet eller ett organ som förtecknas i bilaga V eller att varorna kan ha en militär slutanvändning, såvida inte den försäljning, leverans, överföring eller export av varor och teknik som avses i punkt 1 i denna artikel eller tillhandahållande av därmed sammanhörande tekniskt eller ekonomiskt bistånd tillåts enligt artikel 1fa.1b a, eller

ii)

försäljning, leverans, överföring eller export av varor och teknik som avses i punkt 1 i denna artikel eller tillhandahållande av därmed sammanhörande tekniskt eller ekonomiskt bistånd är avsett för luftfart eller rymdindustrin.”

4.

Artikel 1fa ska ändras på följande sätt:

a)

Punkt 1 ska ersättas med följande:

”1.   Det ska vara förbjudet att direkt eller indirekt sälja, leverera, överföra eller exportera varor och teknik med dubbla användningsområden samt varor och teknik som förtecknas i bilaga Va, oavsett om varorna och tekniken har sitt ursprung i unionen eller inte, till fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ som förtecknas i bilaga V.”

b)

Följande punkter ska införas:

”1a.   Det ska vara förbjudet att

a)

tillhandahålla tekniskt bistånd, förmedlingstjänster eller andra tjänster som rör de varor och den teknik som avses i punkt 1 och tillhandahållande, tillverkning, underhåll och användning av sådana varor och sådan teknik, direkt eller indirekt till fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ som förtecknas i bilaga V,

b)

tillhandahålla finansiering eller ekonomiskt bistånd som rör de varor och den teknik som avses i punkt 1 för all försäljning, leverans, överföring eller export av sådana varor och sådan teknik, eller för tillhandahållandet av därmed sammanhängande tekniskt bistånd, förmedlingstjänster eller andra tjänster, direkt eller indirekt till fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ som förtecknas i bilaga V, eller

c)

sälja, licensiera eller på något annat sätt överföra immateriella rättigheter eller företagshemligheter, liksom att bevilja rätt till tillgång till eller vidareutnyttjande av material eller information som skyddas genom immateriella rättigheter eller som utgör företagshemligheter, och som rör de varor och den teknik som avses i punkt 1 och som rör tillhandahållande, tillverkning, underhåll och användning av dessa varor och denna teknik, direkt eller indirekt, till fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ som förtecknas i bilaga V.

1b.   Genom undantag från punkterna 1 och 1a, och utan att det påverkar kraven på tillstånd enligt förordning (EU) 2021/821, får de behöriga myndigheterna tillåta försäljning, leverans, överföring eller export av varor och teknik med dubbla användningsområden samt varor och teknik som förtecknas i bilaga Va, eller tillhandahållande av därmed sammanhörande tekniskt eller ekonomiskt bistånd, endast efter att ha fastställt att

a)

varorna eller tekniken eller det därmed sammanhörande tekniska eller ekonomiska biståndet krävs för att i ett brådskande läge förhindra eller dämpa effekterna av en händelse som sannolikt kommer att ha allvarliga och betydande konsekvenser för människors hälsa och säkerhet eller för miljön, eller

b)

varorna eller tekniken eller det därmed sammanhörande tekniska eller ekonomiska biståndet ingår i fullgörandet av avtal som ingåtts före den 26 februari 2022, eller biavtal som är nödvändiga för fullgörandet av sådana avtal, förutsatt att tillstånd begärs före den 1 maj 2022.”

5.

I artikel 1fc ska punkt 1 ersättas med följande:

”1.   De behöriga myndigheterna ska omgående utbyta information om tillämpningen av artiklarna 1e, 1f och 1fa med de övriga medlemsstaterna och kommissionen, inbegripet om varje tillstånd som beviljas eller avslås och, vid misstänkt forumshopping eller i andra lämpliga fall, om mottagna ansökningar om tillstånd.

De behöriga myndigheterna ska utbyta information om kontroll av efterlevnaden av artiklarna 1e, 1f och 1fa med de övriga medlemsstaterna och kommissionen, inbegripet om relaterade överträdelser och påföljder, samt bästa praxis inom de nationella myndigheter som ansvarar för efterlevnad, samt om avslöjande och lagföring av otillåten export. Informationsutbytet ska ske med hjälp av det elektroniska system som upprättats enligt artikel 23.6 i förordning (EU) 2021/821.”

6.

I artikel 1gc ska punkt 3 utgå.

7.

Följande artikel ska införas:

”Artikel 1gd

1.   Det ska vara förbjudet att direkt eller indirekt sälja, leverera, överföra, exportera eller tillhandahålla programvara som förtecknas i bilaga XXXII till fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ i Belarus eller för användning i Belarus.

2.   Det ska vara förbjudet att

a)

tillhandahålla tekniskt bistånd, förmedlingstjänster eller andra tjänster som rör försäljning, leverans, överföring eller tillhandahållande av programvara som avses i punkt 1, direkt eller indirekt till fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ i Belarus eller för användning i Belarus,

b)

tillhandahålla finansiering eller ekonomiskt bistånd som rör försäljning, leverans, överföring, export eller tillhandahållande av programvara som avses i punkt 1, eller för tillhandahållande av därmed sammanhörande tekniskt bistånd, förmedlingstjänster eller andra tjänster, direkt eller indirekt till fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ i Belarus eller för användning i Belarus, eller

c)

sälja, licensiera eller på något annat sätt överföra immateriella rättigheter eller företagshemligheter, liksom att bevilja rätt till tillgång till eller vidareutnyttjande av material eller information som skyddas genom immateriella rättigheter eller som utgör företagshemligheter, och som rör försäljning, leverans överföring, export eller tillhandahållande av programvara, som avses i punkt 1, direkt eller indirekt till fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ i Belarus, eller för användning i Belarus.

3.   Förbuden i punkt 1 ska inte tillämpas på försäljning, leverans, överföring, export eller tillhandahållande av programvara som är nödvändig för verkställandet till och med den 26 maj 2025 av avtal som ingåtts före den 25 februari 2025, eller biavtal som är nödvändiga för fullgörandet av sådana avtal.

4.   Genom undantag från punkterna 1 och 2 får de behöriga myndigheterna, på villkor som de finner lämpliga, tillåta försäljning, leverans, överföring eller export och tillhandahållande av tekniskt eller ekonomiskt bistånd, efter att ha fastställt att det är nödvändigt för att säkra kritisk energiförsörjning inom unionen.

5.   Berörda medlemsstater ska underrätta övriga medlemsstater och kommissionen om tillstånd som beviljas enligt punkt 4 inom två veckor från beviljandet.”

8.

I artikel 1h ska punkt 4 utgå.

9.

Artikel 1jc ska ändras på följande sätt:

a)

I punkt 2 ska inledningsfrasen ersättas med följande:

”2.   Det ska vara förbjudet att direkt eller indirekt tillhandahålla entreprenadtjänster samt arkitekt- och ingenjörstjänster, juridisk rådgivning och it-konsulttjänster till”.

b)

Punkt 5 ska ersättas med följande:

”5.   Det ska vara förbjudet att

a)

tillhandahålla tekniskt bistånd, förmedlingstjänster eller andra tjänster som rör de varor och tjänster som avses i punkterna 1–4, för tillhandahållande av dessa tjänster, direkt eller indirekt, till Republiken Belarus, dess regering, dess offentliga organ, företag eller myndigheter, eller till fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ som agerar för, eller enligt instruktioner av, en sådan juridisk person, en sådan enhet eller ett sådant organ,

b)

tillhandahålla finansiering eller ekonomiskt bistånd som rör de varor och tjänster som avses i punkterna 1–4, för tillhandahållande av dessa tjänster, eller för tillhandahållande av tekniskt bistånd, förmedlingstjänster eller andra tjänster som rör dessa tjänster, direkt eller indirekt, till Republiken Belarus, dess regering, dess offentliga organ, företag eller myndigheter, eller till fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ som agerar för, eller enligt instruktioner av, en sådan juridisk person, en sådan enhet eller ett sådant organ, eller

(c)

sälja, licensiera eller på något annat sätt överföra immateriella rättigheter eller företagshemligheter, liksom att bevilja rätt till tillgång till eller vidareutnyttjande av material eller information som skyddas genom immateriella rättigheter eller som utgör företagshemligheter, som rör sådan programvara som avses i punkt 4 och tillhandahållande, tillverkning, underhåll och användning av denna programvara, direkt eller indirekt, till Republiken Belarus, dess regering, dess offentliga organ, företag eller myndigheter eller till fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ som agerar för, eller enligt instruktioner av, en sådan juridisk person, en sådan enhet eller ett sådant organ.”

c)

Punkt 6 ska utgå.

d)

Punkt 9 ska utgå.

e)

Följande punkt ska införas:

”12a.   Genom undantag från punkt 2 får de behöriga myndigheterna tillåta tillhandahållande av de tjänster som anges däri, på de villkor som de finner lämpliga, efter att ha fastställt att de tjänsterna är absolut nödvändiga för drift av en konsulär och diplomatisk representation som Belarus har i en medlemsstat.”

f)

Punkt 13 ska ändras på följande sätt:

i)

Leden g och h ska ersättas med följande:

”g)

för att teleoperatörer i unionen ska kunna tillhandahålla elektroniska kommunikationstjänster som krävs för drift och underhåll av och säkerhet, inbegripet cybersäkerhet, för elektroniska kommunikationstjänster i Belarus, Ukraina, unionen, mellan Belarus och unionen, och mellan Ukraina och unionen, samt för datacentraltjänster i unionen,

h)

för att de ska kunna användas uteslutande av juridiska personer, enheter eller organ som är etablerade i Belarus och som ägs av, eller helt eller gemensamt kontrolleras av, en juridisk person, en enhet eller ett organ som har bildats eller inrättats i enlighet med lagstiftningen i en medlemsstat, i ett land som är medlem i Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, i Schweiz eller i ett partnerland enligt förteckningen i bilaga Vb, eller”.

ii)

Följande led ska läggas till:

”i)

pågående anläggning av infrastruktur vars höjd är högst 25 m vilken är nödvändig för civil energiförsörjning och energidistribution till utbildnings- och hälso- och sjukvårdsinrättningar.”

10.

I artikel 1o ska punkt 2 utgå.

11.

I artikel 1p ska punkt 2 utgå.

12.

I artikel 1q ska punkt 2 utgå.

13.

I artikel 1r ska punkt 2 utgå.

14.

Artikel 1ra ska ändras på följande sätt:

a)

Punkt 9 ska utgå.

b)

Följande punkt ska införas:

”9a.   Vad gäller varor som omfattas av KN-nummer 7601 ska förbuden i punkterna 1 och 2 inte tillämpas på fullgörandet förrän den 26 maj 2025 av avtal som ingåtts före den 25 februari 2025, eller av biavtal som är nödvändiga för fullgörandet av sådana avtal.”

15.

Artikel 1s ska ändras på följande sätt:

a)

Punkt 3 ska utgå.

b)

Följande punkt ska införas:

”4a.   Genom undantag från punkt 1, och utan att det påverkar kraven på tillstånd enligt förordning (EU) 2021/821, får de behöriga myndigheterna tillåta försäljning, leverans, överföring eller export av maskiner som omfattas av KN-nummer 8471 80, eller tillhandahållande av därmed sammanhörande tekniskt eller ekonomiskt bistånd för icke-militär användning och för en icke-militär slutanvändare, efter att ha fastställt att dessa maskiner eller därmed sammanhörande tekniskt eller ekonomiskt bistånd är avsedda för civila elektroniska kommunikationsnät som inte är allmänt tillgängliga.”

c)

Punkt 5 ska ersättas med följande:

”5.   Den berörda medlemsstaten ska underrätta övriga medlemsstater och kommissionen om tillstånd som beviljas enligt punkterna 4 och 4a inom två veckor från beviljandet.”

16.

I artikel 1sa ska punkt 5 utgå.

17.

Artikel 1t ska ändras på följande sätt:

a)

I punkt 2 ska led b utgå.

b)

Följande punkter ska läggas till:

”3.   Genom undantag från punkt 1 får de behöriga myndigheterna, på villkor som de finner lämpliga, tillåta tillhandahållande av offentlig finansiering eller ekonomiskt stöd upp till ett totalt värde av 10 000 000 EUR per projekt till förmån för små och medelstora företag som är etablerade i unionen.

4.   Berörda medlemsstater ska underrätta övriga medlemsstater och kommissionen om tillstånd som beviljas enligt punkt 3 inom två veckor från beviljandet.”

18.

Artikel 1u ska ersättas med följande:

”Artikel 1u

1.   Det ska vara förbjudet att ta emot insättningar från belarusiska medborgare eller fysiska personer som är bosatta i Belarus, eller juridiska personer, enheter eller organ som är etablerade i Belarus eller juridiska personer, enheter eller organ som är etablerade utanför unionen och vars äganderätter till mer än 50 % direkt eller indirekt ägs av belarusiska medborgare eller fysiska personer som är bosatta i Belarus, om det totala värdet av den fysiska eller juridiska personens, enhetens eller organets insättningar per kreditinstitut överstiger 100 000 EUR.

2.   Det ska vara förbjudet att tillhandahålla kryptoplånbokstjänster, kontotjänster för kryptotillgångar eller depåtjänster för kryptotillgångar till belarusiska medborgare eller fysiska personer som är bosatta i Belarus eller juridiska personer, enheter eller organ som är etablerade i Belarus.

3.   Det ska vara förbjudet från och med den 26 mars 2025 att tillåta belarusiska medborgare eller fysiska personer som är bosatta i Belarus att direkt eller indirekt äga eller kontrollera, eller inneha tjänster i de styrande organen för, en juridisk person, en enhet eller ett organ som har inrättats eller bildats i enlighet med en medlemsstats lagstiftning och som tillhandahåller de tjänster som avses i punkt 2.

4.   Punkterna 1, 2 och 3 ska inte tillämpas på medborgare i en medlemsstat, i ett land som är medlem i Europeiska ekonomiska samarbetsområdet eller i Schweiz, eller fysiska personer med tillfälligt eller permanent uppehållstillstånd i en medlemsstat, i ett land som är medlem i Europeiska ekonomiska samarbetsområdet eller i Schweiz.”

19.

Artikel 1v ska ersättas med följande:

”Artikel 1v

1.   Genom undantag från artikel 1u.1 och 1u.2 får de behöriga myndigheterna tillåta mottagande av en sådan insättning eller tillhandahållande av plånboks-, konto- eller depåtjänster, på villkor som de finner lämpliga, efter att ha fastställt att mottagandet av en sådan insättning eller tillhandahållandet av plånboks-, konto- eller depåtjänster är

a)

nödvändig för att tillgodose de grundläggande behoven för fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ som avses i artikel 1u.1 och familjemedlemmar som är beroende av dem,

b)

avsedd endast för betalning av skäliga arvoden eller ersättning av utgifter i samband med tillhandahållande av juridiska tjänster,

c)

nödvändig för att täcka extraordinära utgifter, under förutsättning att den relevanta behöriga myndigheten minst två veckor före beviljandet av tillståndet har underrättat de behöriga myndigheterna i de andra medlemsstaterna och kommissionen om skälen till att den anser att ett särskilt tillstånd bör beviljas,

d)

nödvändig för officiella ändamål vid en diplomatisk beskickning, ett konsulat eller en internationell organisation,

e)

avsedd endast för betalning av avgifter eller serviceavgifter för rutinmässig hantering eller förvaltning av frysta penningmedel eller ekonomiska resurser, eller

f)

nödvändig för icke-förbjuden gränsöverskridande handel med varor och tjänster mellan unionen och Belarus.

2.   Den berörda medlemsstaten ska underrätta övriga medlemsstater och kommissionen om varje tillstånd som beviljas enligt punkt 1 a, b, d eller e inom två veckor från beviljandet.”

20.

Artikel 1w.1 ska ersättas med följande:

”1.   Genom undantag från artikel 1u.1 och 1u.2 får de behöriga myndigheterna tillåta mottagande av en sådan insättning eller tillhandahållande av en sådan plånboks-, konto- eller depåtjänst, på villkor som de finner lämpliga, efter att ha fastställt att mottagande av en sådan insättning eller tillhandahållande av en sådan plånboks-, konto- eller depåtjänst är nödvändig för

a)

humanitära ändamål, såsom tillhandahållande eller underlättande av tillhandahållande av bistånd, inbegripet medicinska förnödenheter, livsmedel, eller överföring av biståndsarbetare och därmed sammanhängande bistånd eller för evakueringar, eller

b)

det civila samhällets verksamhet som direkt främjar demokrati, mänskliga rättigheter eller rättsstatsprincipen i Belarus.”

21.

I artikel 1za ska punkt 2 ersättas med följande:

”2.   Förbudet i punkt 1 ska inte tillämpas på försäljning, leverans, överföring eller export av sedlar utfärdade i någon av medlemsstaternas officiella valutor om försäljningen, leveransen, överföringen eller exporten är nödvändig för

a)

personligt bruk för fysiska personer som reser till Belarus eller deras närmaste familjemedlemmar som reser i deras sällskap,

b)

officiella ändamål vid diplomatiska beskickningar, konsulära myndigheter eller internationella organisationer i Belarus som åtnjuter immunitet enligt internationell rätt, eller

c)

verksamhet inom det civila samhället och medier som direkt främjar demokrati, mänskliga rättigheter eller rättsstatsprincipen i Belarus och som får offentlig finansiering från unionen, medlemsstaterna eller de länder som förtecknas i bilaga Vba.”

22.

Artikel 1zc ska ändras på följande sätt:

a)

Punkt 1b ska ersättas med följande:

”1b.   Det ska vara förbjudet för juridiska personer, enheter eller organ som är etablerade i unionen och som till 25 % eller mer ägs av en belarusisk fysisk eller juridisk person, en belarusisk enhet eller ett belarusiskt organ att ges rätt att bli vägtransportföretag som transporterar gods på väg inom unionens territorium, inbegripet i transit.

Det ska vara förbjudet för juridiska personer, enheter eller organ som etablerats i unionen före den 8 april 2022 och som redan är ett vägtransportföretag som transporterar gods på väg inom unionens territorium, inbegripet under transitering, att göra sådana ändringar av sin kapitalstruktur som skulle öka den procentandel som ägs av en belarusisk fysisk eller juridisk person, en belarusisk enhet eller ett belarusiskt organ,, såvida inte den procentandelen fortsatt understiger 25 % efter en sådan förändring.”

b)

Punkt 3 ska utgå.

23.

Artikel 2 ska ändras på följande sätt:

a)

Följande punkt ska införas:

”7a.   Bilaga I ska också bestå av en förteckning över de fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ som, i enlighet med artikel 4.1 da i beslut 2012/642/Gusp, av rådet har fastställts utgöra en del av, materiellt eller ekonomiskt stödja eller gynnas av Belarus militärindustriella komplex, inbegripet genom delaktighet i utveckling, produktion eller leverans av militär teknik och utrustning.”

b)

Punkt 8 ska ersättas med följande:

”8.   Bilaga I ska även omfatta fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ som har samröre med de personer, enheter eller organ som avses i punkterna 5, 6, 7 och 7a.”

24.

Följande artikel ska införas:

”Artikel 4a

1.   Genom undantag från artikel 2 i denna förordning och under förutsättning att de berörda penningmedlen frysts till följd av deltagande av en juridisk person, en enhet eller ett organ som förtecknas i bilaga I till denna förordning, eller en juridisk person som ägs eller kontrolleras av en juridisk person, enhet eller ett organ som förtecknas i den bilagan och som agerar som mellanhandsbank vid en överföring av dessa penningmedel till unionen från Republiken Belarus, från ett tredjeland, eller från unionen, får de behöriga myndigheterna i en medlemsstat, på sådana villkor som de finner lämpliga, ge tillstånd till att vissa frysta penningmedel frigörs, efter att ha fastställt att överföringen av sådana penningmedel

a)

sker mellan två fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ som inte förtecknas i bilaga I till denna förordning,

b)

utförs med hjälp av konton hos kreditinstitut som inte förtecknas i bilaga I till denna förordning, och

c)

inte strider mot artikel 2.2 eller artikel 1m i denna förordning.

Denna punkt ska inte tillämpas på frysta penningmedel eller ekonomiska resurser som innehas av värdepapperscentraler i den mening som avses i förordning (EU) nr 909/2014.

2.   Genom undantag från artikel 2 i denna förordning, och under förutsättning att den berörda betalningen frystes till följd av att en överföring till unionen från Republiken Belarus, från ett tredjeland, eller från unionen inleddes via eller från en juridisk person, en enhet eller ett organ som förtecknas i bilaga I till denna förordning, eller genom eller från en juridisk person som ägs eller kontrolleras av en juridisk person, enhet eller ett organ som förtecknas i den bilagan, får de behöriga myndigheterna i en medlemsstat, på sådana villkor som de finner lämpliga, ge tillstånd till att denna frysta betalning frigörs efter att ha fastställt att överföringen av den betalningen

a)

sker mellan två fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ som inte förtecknas i bilaga I till denna förordning, och

b)

inte strider mot artikel 2.2 eller artikel 1m i denna förordning.

Denna punkt ska inte tillämpas på frysta penningmedel eller ekonomiska resurser som innehas av värdepapperscentraler i den mening som avses i förordning (EU) nr 909/2014.

Mottagarna av en överföring som avses i första stycket i denna punkt får endast vara medborgare i en medlemsstat, i ett land som är medlem i Europeiska ekonomiska samarbetsområdet eller i Schweiz, eller fysiska personer med tillfälligt eller permanent uppehållstillstånd i en medlemsstat, i ett land som är medlem i Europeiska ekonomiska samarbetsområdet eller i Schweiz.

Ett tillstånd per sökande får beviljas enligt denna punkt.

Den berörda medlemsstaten ska informera övriga medlemsstater och kommissionen om varje tillstånd som beviljas enligt denna punkt inom en vecka från det att tillståndet beviljades.”

25.

Artikel 7 ska ändras på följande sätt:

a)

I punkt 1 ska följande led läggas till:

”d)

konstaterade fall av överträdelse, kringgående och försök att överträda eller kringgå förbuden i denna förordning, inbegripet genom användning av kryptotillgångar.”

b)

Följande punkt ska införas:

”2a.   Kommissionen får, i samråd med medlemsstaterna och på grundval av ömsesidighet, utbyta information om handel med tredjeländer, tredjelandstransaktioner och tredjelandsaktörer med de behöriga myndigheter i ett land som förtecknas i bilaga Vba, i syfte att förhindra kringgående av förbuden i denna förordning, i den mån detta är relevant och nödvändigt för ett effektivt genomförande av denna förordning. Om denna information innehåller personuppgifter, ska utbytet ske på de villkor som anges i kapitel V i förordning (EU) 2018/1725.”

Om den information som avses i första stycket i undantagsfall avser en aktör som är etablerad i en medlemsstat ska kommissionen inhämta samtycke från de behöriga myndigheterna i de berörda medlemsstaterna innan något utbyte av den informationen sker.”

c)

Punkt 4 ska ersättas med följande:

”4.   Alla handlingar som innehas av rådet, kommissionen eller unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik (den höga representanten) i syfte att säkerställa kontrollen av efterlevnaden av de åtgärder som anges i denna förordning eller att förhindra överträdelse eller kringgående av dem, ska vara föremål för tystnadsplikt och ska omfattas av det skydd som ges av de regler som är tillämpliga på unionens institutioner. Samma skydd ska även gälla för gemensamma förslag från den höga representanten och kommissionen om ändring av denna förordning och därmed relaterade förberedande handlingar.

Det ska presumeras att ett utlämnande av sådana handlingar eller förslag som avses i första stycket skulle skada unionens eller en eller flera av dess medlemsstaters säkerhet eller deras internationella förbindelser.”

26.

Artikel 8e ska ändras på följande sätt:

a)

I punkt 1 c ska ii ersättas med följande:

”ii)

behandla information som rör dess bidrag till korrekt genomförande, efterlevnad och förebyggande av kringgående av de åtgärder som införts enligt denna förordning.”

b)

Följande punkt ska införas:

”1a.   Kommissionen ska behandla personuppgifter, inbegripet särskilda kategorier av personuppgifter och personuppgifter som rör fällande domar i brottmål och lagöverträdelser som innefattar brott enligt definitionen i artiklarna 10.2 och11 i förordning (EU) 2018/1725, i syfte att identifiera de fysiska eller personer, enheter eller organ som är föremål för restriktiva åtgärder som föreskrivs i denna förordning, i syfte att bistå de personer som avses i artikel 10 i den här förordningen med efterlevnaden av denna förordning.”

c)

Punkt 4 ska ersättas med följande:

”4.   De behöriga myndigheterna i medlemsstaterna, inbegripet myndigheter som ansvarar för efterlevnad, tullmyndigheter i den mening som avses i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/2013 (*1), behöriga myndigheter i den mening som avses i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 575/2013 (*2), Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2015/849 (*3) och direktiv 2014/65/EU och finansunderrättelseenheter som avses i direktiv (EU) 2015/849, samt förvaltare av offentliga register i vilka fysiska personer, juridiska personer, enheter och organ samt fast och lös egendom registreras, ska utan dröjsmål behandla och utbyta information, inbegripet personuppgifter och, vid behov, den information som avses i artikel 8j, med andra behöriga myndigheter i sin medlemsstat, med behöriga myndigheter i andra medlemsstater och med kommissionen, om sådan behandling och sådant utbyte är nödvändigt för utförandet av den behandlande myndighetens eller den mottagande myndighetens uppgifter enligt den här förordningen, särskilt när de konstaterar fall av överträdelse, kringgående, eller försök till överträdelse eller kringgående, av förbuden i denna förordning. Denna bestämmelse påverkar inte tillämpningen av regler om konfidentialitet för information som innehas av rättsliga myndigheter.

(*1)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/2013 av den 9 oktober 2013 om fastställande av en tullkodex för unionen (EUT L 269, 10.10.2013, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/952/oj)."

(*2)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 575/2013 av den 26 juni 2013 om tillsynskrav för kreditinstitut och värdepappersföretag och om ändring av förordning (EU) nr 648/2012 (EUT L 176, 27.6.2013, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/575/oj)."

(*3)  Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2015/849 av den 20 maj 2015 om åtgärder för att förhindra att det finansiella systemet används för penningtvätt eller finansiering av terrorism, om ändring av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 och om upphävande av Europaparlamentets och rådets direktiv 2005/60/EG och kommissionens direktiv 2006/70/EG (EUT L 141, 5.6.2015, s. 73, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2015/849/oj).” "

27.

Artikel 8ga ska ersättas med följande:

”Artikel 8ga

1.   Fysiska och juridiska personer, enheter och organ som säljer, levererar, överför eller exporterar gemensamma högprioriterade produkter som förtecknas i bilaga XXX eller varor som förtecknas i bilaga XXXI ska

a)

vidta lämpliga åtgärder, i proportion till sin art och storlek, för att identifiera och bedöma riskerna för export till Belarus och export för användning i Belarus av sådana varor eller sådan teknik, och säkerställa att dessa riskbedömningar dokumenteras och hålls uppdaterade,

b)

tillämpa lämpliga riktlinjer, kontroller och förfaranden, i proportion till sin art och storlek, för att på ett effektivt sätt minska och hantera riskerna för export till Belarus och export för användning i Belarus av sådana varor eller sådan teknik, oavsett om sådana risker har identifierats på deras nivå eller medlemsstats- eller unionsnivå.

1a.   Punkt 1 ska tillämpas från och med den 2 januari 2025 med avseende på bilaga XXX och från och med den 26 maj 2025 med avseende på bilaga XXXI.

2.   Punkt 1 ska inte tillämpas på fysiska och juridiska personer, enheter och organ som säljer, levererar eller överför gemensamma högprioriterade produkter som förtecknas i bilaga XXX eller varor som förtecknas i bilaga XXXI endast inom unionen eller till partnerländer som förtecknas i bilaga Vba.

3.   Fysiska och juridiska personer, enheter och organ ska säkerställa att alla juridiska personer, enheter eller organ som är etablerade utanför unionen och som de äger eller kontrollerar och som säljer, levererar, överför eller exporterar gemensamma högprioriterade produkter som förtecknas i bilaga XXX eller varor som förtecknas i bilaga XXXI genomför kraven i punkt 1 a och b.

3a.   Punkt 3 ska tillämpas från och med den 2 januari 2025 med avseende på bilaga XXX och från och med den 26 maj 2025 med avseende på bilaga XXXI.

4.   Punkt 3 ska inte tillämpas i fall där en fysisk eller juridisk person, en enhet eller ett organ på grund av skäl som den eller det inte själv orsakat inte kan utöva kontroll över den juridiska person, den enhet eller det organ som den eller det äger.”

28.

Artikel 8h ska ersättas med följande:

”Artikel 8h

Varje person som avses i artikel 10 tredje eller fjärde strecksatsen ska ha rätt till ersättning, i rättsliga förfaranden vid medlemsstatens behöriga domstolar, för direkt eller indirekt skada, inbegripet rättegångskostnader, som den personen eller en juridisk person, en enhet eller ett organ som den person som avses i fjärde strecksatsen i artikel 10 äger eller kontrollerar förorsakats till följd av anspråk vid domstolar i tredjeländer från personer, enheter och organ som avses i artikel 8d.1 a, b, c eller d, i samband med ett avtal eller en transaktion vars genomförande har påverkats, direkt eller indirekt, helt eller delvis, av de åtgärder som införts enligt denna förordning, förutsatt att den berörda personen inte har faktisk tillgång till rättsmedlen inom den berörda jurisdiktionen. Sådan ersättning för skada kan begäras från de personer, enheter eller organ som avses i artikel 8d.1 a, b, c eller d som har väckt anspråk vid domstolarna i tredjelandet eller från personer, enheter eller organ som äger eller kontrollerar dessa enheter eller organ.”

29.

Följande artikel ska införas:

”Artikel 8k

Om ingen domstol i en medlemsstat är behörig enligt andra bestämmelser i unionsrätten eller medlemsstatens lagstiftning, får en domstol i en medlemsstat i undantagsfall pröva en skadeståndstalan som väckts enligt artikel 8h, förutsatt att ärendet har tillräcklig anknytning till den medlemsstat där den domstol vid vilken talan väckts är belägen.”

30.

Bilagorna ska ändras i enlighet med bilagan till denna förordning.

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 24 februari 2025.

På rådets vägnar

K. KALLAS

Ordförande


(1)   EUT L, 2025/391, 24.2.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/391/oj.

(2)  Rådets förordning (EG) nr 765/2006 av den 18 maj 2006 om restriktiva åtgärder med anledning av situationen i Belarus och Belarus inblandning i Rysslands aggression mot Ukraina (EUT L 134, 20.5.2006, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/765/oj).

(3)  Rådets beslut 2012/642/Gusp av den 15 oktober 2012 om restriktiva åtgärder med anledning av situationen i Belarus och Belarus inblandning i Rysslands aggression mot Ukraina (EUT L 285, 17.10.2012, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2012/642/oj).

(4)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2021/821 av den 20 maj 2021 om upprättande av en unionsordning för kontroll av export, förmedling, transitering och överföring av samt tekniskt bistånd för produkter med dubbla användningsområden (EUT L 206, 11.6.2021, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2021/821/oj).

(5)  Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2015/849 av den 20 maj 2015 om åtgärder för att förhindra att det finansiella systemet används för penningtvätt eller finansiering av terrorism, om ändring av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 och om upphävande av Europaparlamentets och rådets direktiv 2005/60/EG och kommissionens direktiv 2006/70/EG (EUT L 141, 5.6.2015, s. 73, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2015/849/oj).

(6)  Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2024/1226 av den 24 april 2024 om fastställande av brottsrekvisit och påföljder för överträdelse av unionens restriktiva åtgärder och om ändring av direktiv (EU) 2018/1673 (EUT L, 2024/1226, 29.4.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2024/1226/oj).

(7)  Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2018/1673 av den 23 oktober 2018 om bekämpande av penningtvätt genom straffrättsliga bestämmelser (EUT L 284, 12.11.2018, s. 22, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2018/1673/oj).


BILAGA

Bilagorna till förordning (EU) nr 765/2006 ska ändras på följande sätt:

(1)

Bilaga Va ska ersättas med följande:

”BILAGA Va

Förteckning över varor och teknik som avses i artiklarna 1f.1 och 1fa.1

Del A

Allmänna anmärkningar, akronymer samt förkortningar och definitioner i bilaga I till förordning (EU) 2021/821 är tillämpliga på denna bilaga, med undantag för ”Del I – Allmänna anmärkningar, akronymer samt förkortningar och definitioner, Allmänna anmärkningar till bilaga I, punkt 2.”

Definitioner av termer som används i Europeiska unionens gemensamma militära förteckning (CML, Common Military List) (C/2024/1945) är tillämpliga på denna bilaga.

Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 1m i denna förordning ska produkter som inte omfattas av denna bilaga, men som innehåller en eller flera av de komponenter som förtecknas i denna bilaga, inte omfattas av kontrollerna enligt artiklarna 1f.1 och 1fa.1 i denna förordning.

Kategori I – Elektronik

X.A.I.001

Elektroniska enheter och komponenter

a.

”Mikroprocessor-mikrokretsar”, ”mikrodator-mikrokretsar” och mikrokretsar för mikrostyrsystem som har någon av följande egenskaper:

1.

En databehandlingshastighet på minst 5 gigaflops och en aritmetisk logisk enhet som kan hantera minst 32 bitar.

2.

En klockfrekvens över 25 MHz.

3.

Mer än en data- eller instruktionsbuss eller seriekommunikationsport som tillhandahåller en direkt extern sammankoppling mellan parallella ”mikroprocessor-mikrokretsar” med en överföringshastighet på 2,5 Mbyte/s.

b.

Integrerade minneskretsar enligt följande:

1.

Elektriskt raderbara programmerbara läsminnen (EEPROM) med minneskapacitet enligt följande:

a.

För flashminnen: mer än 16 Mbit per kapsling.

b.

För alla andra typer av EEPROM, något av följande:

1.

Mer än 1 Mbit per kapsling.

2.

Mer än 256 kbit per kapsling och en maximal accesstid som är mindre än 80 ns.

2.

Statiska arbetsminnen (SRAM) med minneskapacitet enligt något av följande:

a.

Mer än 1 Mbit per kapsling.

b.

Mer än 256 kbit per kapsling och en maximal accesstid som är mindre än 25 ns.

c.

Analog-till-digital-omvandlare med någon av följande egenskaper:

1.

En upplösning på 8 bitar eller mer, men mindre än 12 bitar, med en dataöverföringshastighet som är högre än 200 miljoner samplingar per sekund (Msps).

2.

En upplösning på 12 bitar med en dataöverföringshastighet som är högre än 105 miljoner samplingar per sekund (Msps).

3.

En upplösning på mer än 12 bitar, men högst 14 bitar, med en dataöverföringshastighet som är högre än 10 miljoner samplingar per sekund (Msps).

4.

En upplösning på mer än 14 bitar, med en dataöverföringshastighet som är högre än 2,5 miljoner samplingar per sekund (Msps).

d.

Fältprogrammerbara logiska komponenter med ett maximalt antal enpoliga digitala inmatningar/utmatningar mellan 200 och 700.

e.

Processorer för snabb Fourier-transform (FFT) som har en specificerad exekveringstid som är mindre än 1 ms, för en komplex FFT med 1 024 punkter.

f.

Kundanpassade integrerade kretsar för vilka antingen funktionen är okänd eller kretstillverkaren saknar uppgift om kontrollstatusen hos den utrustning där kretsarna ska ingå, som har något av följande:

1.

Fler än 144 anslutningar.

2.

Den typiska fördröjningstiden är kortare än 0,4 ns.

g.

”Elektroniska vakuumenheter” för vandringsvåg och pulsad eller kontinuerlig drift enligt följande:

1.

Enheter som har kopplade kaviteter eller är utvecklingar av sådana enheter.

2.

Enheter som bygger på helixbanor eller banor med vågledare i form av veck eller serpentiner (folded waveguide respektive serpentine waveguide), eller utvecklingar av dessa, och som har något av följande:

a.

En ”effektbandbredd” som är en halv oktav eller mer, och produkten av den genomsnittliga effekten (uttryckt i kW) och frekvensen (uttryckt i GHz) överstiger 0,2.

b.

En ”effektbandbredd” som är en halv oktav eller mer och produkten av den specificerade uteffekten (uttryckt i kW) och frekvensen (uttryckt i GHz) överstiger 0,4.

h.

Flexibla vågledare som är utformade för användning vid frekvenser som överstiger 40 GHz.

i.

Anordningar för akustiska ytvågor samt för akustiska vågor nära ytan (shallow bulk) som har något av följande:

1.

En bärfrekvens som överstiger 1 GHz.

2.

En bärfrekvens på högst 1 GHz.

a.

En ”frekvensundertryckning av sidloben” som överstiger 55 dB.

b.

En produkt av den maximala fördröjningstiden och bandbredden (tid i μs och bandbredd i MHz) som överstiger 100.

c.

En dispersionsfördröjning som är mer än 10 μs.

Teknisk anmärkning: I avsnitt X.A.I.001.i avses med ”frekvensundertryckning av sidloben” det maximala undertryckningsvärde som anges i databladet.

j.

”Celler” enligt följande:

1.

”Primärceller” som har en ”energitäthet” på högst 550 Wh/kg vid 293 K (20 oC).

2.

”Sekundärceller” som har en ”energitäthet” på högst 350 Wh/kg vid 293 K (20 oC).

Anmärkning: Avsnitt X.A.I.001.j omfattar inte batterier, inbegripet batterier som består av en enda cell.

Tekniska anmärkningar:

1.

I avsnitt X.A.I.001.j beräknas energitäthet (Wh/kg) utifrån den nominella spänningen multiplicerad med den nominella kapaciteten i amperetimmar (Ah) dividerad med massan i kg. Om den nominella kapaciteten inte är specificerad beräknas energitätheten utifrån den nominella spänningen i kvadrat multiplicerad med urladdningstiden i timmar dividerat med urladdningsbelastningen i ohm och massan i kg.

2.

I avsnitt X.A.I.001.j definieras ”cell” som en elektrokemisk enhet som har positiva och negativa elektroder och elektrolyt samt är en källa till elektrisk energi. Den är grundkomponenten i ett batteri.

3.

I avsnitt X.A.I.001.j.1 avses med ”primärcell” en ”cell” som inte är avsedd att laddas genom någon annan källa.

4.

I avsnitt X.A.I.001.j.2 avses med ”sekundärcell” en ”cell” som är avsedd att laddas genom en extern elektrisk källa.

k.

”Supraledande” elektromagneter eller solenoider, särskilt konstruerade för att kunna helt laddas eller urladdas på mindre än 1 minut och som har alla följande egenskaper:

Anmärkning: Avsnitt X.A.I.001.k omfattar inte ”supraledande” elektromagneter och solenoider som är konstruerade för att användas i medicinsk utrustning för magnetisk resonanstomografi (MRI).

1.

Maximal avgiven energi under urladdningen dividerad med urladdningens varaktighet som är större än 500 kJ/minut.

2.

Innerdiameter på den strömförande lindningen som är större än 250 mm.

3.

Specifikation för en magnetisk induktion som är större än 8T eller en ”total strömtäthet” i lindningen som är större än 300 A/mm2.

l.

Kretsar eller system för elektromagnetisk energilagring som innehåller komponenter tillverkade av ”supraledande” material, särskilt konstruerade för drift vid temperaturer under den ”kritiska temperaturen” för åtminstone en av dess ”supraledande” beståndsdelar och som har allt av följande:

1.

Resonansfrekvenser i drift som överstiger 1 MHz.

2.

En lagrad energitäthet på minst 1 MJ/m3.

3.

En urladdningstid som är mindre än 1 ms.

m.

Tyratroner baserade på väte/väteisotop, med en keram-metallkonstruktion och ett toppvärde för märkström på minst 500 A.

n.

Keramiska frekvensfilter.

o.

Solceller, CIC-hopsättningar (cell-interconnect-coverglass), solpaneler och solmoduler som är ”rymdkvalificerade” och inte omfattas av avsnitt 3A001.e.4 (1).

p.

Cermet-trimrar.

X.A.I.002

”Elektroniska sammansättningar” för generell användning, moduler och utrustning.

a.

Elektronisk provutrustning, annan än den som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

b.

Digitala magnetiska instrumentdatabandspelare (instrumentation magnetic tape data recorder) som har någon av följande egenskaper:

1.

En maximal överföringshastighet via det digitala gränssnittet som överstiger 60 Mbit/s och användning av teknik med spiralavsökning (helical scan).

2.

En maximal överföringshastighet via det digitala gränssnittet som överstiger 120 Mbit/s och användning av teknik med fast huvud.

3.

”Rymdkvalificerad”.

c.

Utrustning, med en maximal överföringshastighet via det digitala gränssnittet som överstiger 60 Mbit/s, som är konstruerad för att omvandla digitala magnetiska videobandspelare till digitala instrumentdatabandspelare.

d.

Icke-modulära analoga oscilloskop med en bandbredd på minst 1 GHz.

e.

Modulära analoga oscilloskopsystem med någon av följande egenskaper:

1.

En centralprocessor med en bandbredd på minst 1 GHz.

2.

Insticksmoduler med en individuell bandbredd på minst 4 GHz.

f.

Analoga samplingsoscilloskop för analys av återkommande fenomen, med en effektiv bandbredd som är större än 4 GHz.

g.

Digitala oscilloskop och transientregistrerare som använder analog-till-digital-omvandling och som kan lagra transienter genom att fortlöpande insamla engångssvep (single-shot input) vid på varandra följande intervall som är kortare än 1 ns (mer än 1 miljard samplingar per sekund (Gsps)), digitalisera till 8 bitars eller högre upplösning och lagra 256 eller fler svep.

Anmärkning: Avsnitt X.A.I.002 omfattar följande särskilt konstruerade komponenter till analoga oscilloskop:

1.

Insticksenheter.

2.

Externa förstärkare.

3.

Förförstärkare.

4.

Samplingsanordningar.

5.

Katodstrålerör.

X.A.I.003

Specifik utrustning för bearbetning, annan än den som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821, enligt följande:

a.

Frekvensomvandlare samt därför särskilt konstruerade komponenter, andra än de som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

b.

Masspektrometrar, andra än de som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

c.

Alla röntgenblixtaggregat eller komponenter som ligger till grund för konstruktion av pulsade kraftsystem, t.ex. Marxgeneratorer, pulsskapande nät med hög effekt samt högspänningskondensatorer och triggrar.

d.

Pulsförstärkare, andra än de som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

e.

Elektronisk utrustning för generering av tidsfördröjning eller mätning av tidsintervall, enligt något av följande:

1.

Digitala tidsfördröjningsgeneratorer med en upplösning på högst 50 ns under tidsintervall på minst 1 μs.

2.

Flerkanals (minst tre) eller modulära tidsintervallmätare och kronometriutrustning med en upplösning på högst 50 ns under tidsintervall på minst 1 μs.

f.

Analytiska kromatografi- och spektrometriinstrument.

X.B.I.001

Utrustning för tillverkning av elektroniska komponenter eller material, enligt följande, och särskilt konstruerade komponenter och tillbehör för dessa:

a.

Utrustning särskilt konstruerad för tillverkning av elektronrör, optiska element och särskilt konstruerade komponenter för detta som omfattas av avsnitt 3A001 (2) eller X.A.I.001.

b.

Utrustning som är särskilt konstruerad för tillverkning av halvledarenheter, integrerade kretsar och ”elektroniska sammansättningar” enligt följande, samt system som innehåller eller har samma egenskaper som sådan utrustning:

Anmärkning: Avsnitt X.B.I.001.b omfattar även utrustning som används eller modifieras för användning vid tillverkning av andra produkter, t.ex. avbildningsanordningar, elektrooptiska anordningar och anordningar för akustiska vågor.

1.

Utrustning för bearbetning av material för tillverkning av anordningar och komponenter under rubriken X.B.I.001.b, enligt följande:

Anmärkning: Avsnitt X.B.I.001 omfattar inte ugnsrör av kvarts (quartz furnace tubes), ugnsfoder, utrustning för att placera (paddles) och stödja (boats, utom särskilt konstruerade caged boats), rör med dysa för luftinblåsning (bubbler), kassetter eller smältdeglar som är särskilt konstruerade för den bearbetningsutrustning som omfattas av avsnitt X.B.I.001.b.1.

a.

Utrustning för produktion av polykristallint kisel och material som omfattas av avsnitt 3C001 (3).

b.

Utrustning som är särskilt konstruerad för rening eller bearbetning av III/V- och II/VI-halvledarmaterial som omfattas av avsnitt 3C001, 3C002, 3C003, 3C004 eller 3C005 (4), utom kristalldragningsutrustning (crystal puller, se avsnitt X.B.I.001.b.1.c nedan).

c.

Kristalldragningsutrustning och kristallugnar enligt följande:

Anmärkning: Avsnitt X.B.I.001.b.1.c omfattar inte diffusions- och oxidationsugnar.

1.

Utrustning för upplösning eller återkristallisering, annan än konstanttemperaturugnar, som använder omfattande energiöverföring och kan behandla wafers med en hastighet som överstiger 0,005 m2 per minut.

2.

”Datorstyrd” kristalldragningsutrustning med någon av följande egenskaper:

a.

Omladdningsbar utan att behållaren med smältdegeln byts ut.

b.

Kan arbeta vid tryck som överstiger 2,5 x 105 Pa.

c.

Förmåga att dra kristaller med en diameter som överstiger 100 mm.

d.

”Datorstyrd” utrustning för epitaxiell tillväxt med någon av följande egenskaper:

1.

Förmåga att producera ett kisellager med en jämnhetsavvikelse mindre än ±2,5 % över en sträcka av minst 200 mm.

2.

Förmåga att producera ett skikt av något annat material än kisel med en jämnhetsavvikelse över en hel wafer som är lika med eller bättre än ±3,5 %.

3.

Rotation av enskilda wafers under bearbetningen.

e.

Utrustning för epitaxiell tillväxt med hjälp av molekylärstrålar.

f.

Magnetiskt förstärkt ”sputtering” utrustning med särskilt konstruerade integrerade slussöppningar (load lock) som kan överföra wafers i en isolerad vakuummiljö.

g.

Utrustning särskilt konstruerad för jonimplantation eller jonförstärkt eller fotoförstärkt diffusion, som har någon av följande egenskaper:

1.

Förmåga att producera mönster (patterning capability).

2.

Strålenergi (accelerationsspänning) som överstiger 200 keV.

3.

Optimalt arbetsområde med en strålenergi (accelerationsspänning) som är mindre än 10 keV.

4.

Förmåga att högenergiimplantera syre i ett upphettat ”substrat”.

h.

”Datorstyrd” utrustning för selektivt avlägsnande (etsning) med hjälp av anisotropa torra metoder (t.ex. plasma) enligt följande:

1.

”Satsvis”, med något av följande:

a.

Ändpunktsdetektering, annan än optisk emissionsspektroskopi.

b.

Arbetstryck (etsningstryck) i reaktorn på högst 26,66 Pa.

2.

”Styckvis” (enskilda wafers), med något av följande:

a.

Ändpunktsdetektering, annan än optisk emissionsspektroskopi.

b.

Arbetstryck (etsningstryck) i reaktorn på högst 26,66 Pa.

c.

Hantering av wafers med kassett-till-kassettmatning och slussöppning.

Anmärkningar:

1.

Med ”för satser” avses maskiner som inte är särskilt konstruerade för produktionsmässig bearbetning av enkla wafers. Sådana maskiner kan bearbeta två eller flera wafers samtidigt med gemensamma processparametrar, t.ex. RF-effekt, temperatur, typ av etsningsgas och flödeshastighet.

2.

Med ”för enkla wafers” avses maskiner som är särskilt konstruerade för produktionsmässig bearbetning av enkla wafers. Dessa maskiner kan använda teknik för automatisk waferhantering för att ladda en enda wafer i processutrustningen. Definitionen omfattar utrustning som kan ladda och bearbeta flera wafers, men där etsningsparametrarna, t.ex. RF-effekt eller ändpunkt, kan bestämmas oberoende för varje enskilt wafer.

i.

Utrustning för kemisk förångningsdeposition (CVD), t.ex. plasmaförstärkt CVD (PECVD) eller fotoförstärkt CVD, för tillverkning av halvledarenheter, med någon av följande egenskaper, för deposition av oxider, nitrider, metaller eller polykisel:

1.

Utrustning för kemisk förångningsdeposition med arbetstryck under 105 Pa.

2.

PECVD-utrustning som arbetar antingen under 60 Pa eller som har automatisk waferhantering med kassett-till-kassettmatning och slussöppning.

Anmärkning: Avsnitt X.B.I.001.b.1.i omfattar inte lågtryckssystem för kemisk förångningsdeposition (LPCVD) eller reaktiv ”sputtering”-utrustning.

j.

Elektronstrålesystem särskilt konstruerade eller modifierade för masktillverkning eller bearbetning av halvledarenheter med någon av följande egenskaper:

1.

Elektrostatisk avböjning av strålen.

2.

En formad, icke-gaussisk strålprofil.

3.

Digital-till-analog-omvandling med en hastighet som överstiger 3 MHz.

4.

Digital-till-analog-omvandling med en noggrannhet som överstiger 12 bitar.

5.

Återkopplingsnoggrannhet på 1 μm eller finare för positionsbestämning från mål till stråle (target-to-beam).

Anmärkning: Avsnitt X.B.I.001.b.1.j omfattar inte system för elektronstrålebeläggning (electron beam deposition system) eller svepelektronmikroskop för allmänna ändamål.

k.

Ytbehandlingsutrustning för behandling av halvledarwafers enligt något av följande:

1.

Särskilt konstruerad utrustning för behandling av baksidan på wafers som är tunnare än 100 μm och därefter separering av dessa.

2.

Särskilt konstruerad utrustning för att uppnå en ytjämnhet hos den aktiva ytan av en behandlad wafer med ett tvåsigmavärde på högst 2 μm, totalt indikatorutslag (TIR).

Anmärkning: Avsnitt X.B.I.001.b.1.k omfattar inte utrustning för läppning och polering i samband med ytbehandling av wafers.

l.

Sammankopplingsutrustning som omfattar en eller flera gemensamma vakuumkammare särskilt konstruerade för att möjliggöra integrering av all utrustning som omfattas av avsnitt X.B.I.001 i ett komplett system.

m.

”Datorstyrd” utrustning som använder ”lasrar” för reparation eller putsning av ”monolitiska integrerade kretsar” med någon av följande egenskaper:

1.

Positioneringsnoggrannhet som är mindre än ± 1 μm.

2.

Punktstorlek (spot size) (skårbredd (kerf width)) som är mindre än 3 μm.

Teknisk anmärkning: I avsnitt X.B.I.001.b.1 avses med ”sputtering” en överlagringsbeläggningsprocess där positivt laddade joner accelereras av ett elektriskt fält mot ytan av ett mål (beläggningsmaterialet). Den kinetiska energin hos de laddade jonerna är tillräcklig för att atomer från ytan ska frigöras och beläggas på substratet. (Anmärkning: Triod-, magnetron- och radiofrekvenssputtering för att öka vidhäftningen av beläggningen samt beläggningstakten är vanliga modifieringar av denna process.)

2.

Masker, mask”substrat”, utrustning för maskframställning och bildöverföring för tillverkning av anordningar och komponenter under rubriken X.B.I.001, enligt följande:

Anmärkning: Med masker avses sådana som används inom elektronstrålelitografi, röntgenlitografi och ultraviolett litografi samt vanlig ultraviolett och synlig fotolitografi.

a.

Färdiga masker, mastermasker och konstruktionsunderlag för dessa, med undantag av följande:

1.

Färdiga masker eller mastermasker för produktion av integrerade kretsar som inte omfattas av avsnitt 3A001 (5).

2.

Masker eller mastermasker som har följande två egenskaper:

a.

Konstruktionen är baserad på geometrier som är minst 2,5 μm.

b.

Konstruktionen innehåller inte några särskilda funktioner som ändrar den avsedda användningen med hjälp av produktionsutrustning eller ”programvara”.

b.

Masksubstrat enligt följande:

1.

”Substrat” (t.ex. glas, kvarts, safir) belagda med en hård yta (t.ex. krom, kisel, molybden), för beredning av masker med dimensioner som är större än 125 mm x 125 mm.

2.

Substrat som är särskilt konstruerade för röntgenmasker.

c.

Utrustning, annan än datorer för allmänna ändamål, särskilt konstruerad för datorstödd konstruktion (CAD) av halvledarenheter eller integrerade kretsar.

d.

Utrustning eller maskiner, enligt något av följande, för framställning av masker eller mastermasker:

1.

Fotooptiska stegningskameror (step and repeat) som kan producera moduler som är större än 100 mm x 100 mm eller som kan producera en enda exponering som är större än 6 mm x 6 mm i bildplanet (dvs. fokalplanet) eller som kan producera en linjebredd på mindre än 2,5 μm i fotoresisten på ”substratet”.

2.

Utrustning för framställning av masker eller mastermasker med jon- eller ”laser”-strålelitografi som kan producera linjebredder på mindre än 2,5 μm.

3.

Utrustning eller hållare för att ändra masker eller mastermasker eller för att tillsätta emulsionsfilm (pellicle) och därmed avlägsna defekter.

Anmärkning: Avsnitt X.B.I.001.b.2.d.1 och b.2.d.2 omfattar inte utrustning för framställning av masker med hjälp av fotooptiska metoder som antingen var kommersiellt tillgängliga före den 1 januari 1980 eller har en prestanda som inte är bättre än sådan utrustning.

e.

”Datorstyrd” utrustning för inspektion av masker, mastermasker eller emulsionsfilm (pellicle) med allt följande:

1.

En upplösning på 0,25 μm eller finare.

2.

En noggrannhet på 0,75 μm eller finare över en sträcka i en eller två koordinatriktningar på 63,5 mm eller mer.

Anmärkning: Avsnitt X.B.I.001.b.2.e omfattar inte svepelektronmikroskop för allmänna ändamål, utom när de är särskilt konstruerade och instrumenterade för automatisk mönsterinspektion.

f.

Utrustning för uppriktning och exponering vid produktion av wafers, med hjälp av fotooptiska metoder eller röntgenmetoder, t.ex. litografisk utrustning, inklusive både utrustning för projektionsbildöverföring och repetermöjlighet (step and repeat, direkt steg på wafer) eller scanner (step and scan), som kan åstadkomma något av följande:

Anmärkning: Avsnitt X.B.I.001.b.2.f omfattar inte utrustning för uppriktning och exponering med hjälp av fotooptiska masker, med kontakt eller på kort avstånd, eller utrustning för kontaktöverföring av bilder.

1.

Produktion av en mönsterstorlek på mindre än 2,5 μm.

2.

Uppriktning med en noggrannhet som är finare än ±0,25 μm (3 sigma).

3.

Överlagring maskin till maskin (machine-to-machine overlay) som inte är bättre än ±0,3 μm.

4.

En våglängd från ljuskällan som är kortare än 400 nm.

g.

Elektronstråle-, jonstråle- eller röntgenutrustning för överföring av projektionsbilder som kan producera mönster som är mindre än 2,5 μm.

Anmärkning: För fokuserade system med avlänkad stråle (direktritningssystem, direct write system), se avsnitt X.B.I.001.b.1.j.

h.

Utrustning som använder ”lasrar” för direktritning (direct write) på wafers och som kan producera mönster som är mindre än 2,5 μm.

3.

Utrustning för montering av integrerade kretsar enligt följande:

a.

”Datorstyrd” bindning av nakna kretsar (die bonder) med samtliga följande egenskaper:

1.

Särskilt konstruerad för ”integrerade hybridkretsar”.

2.

Positioneringsrörelse i X-Y-led som överstiger 37,5 × 37,5 mm.

3.

Placeringsnoggrannhet i X-Y-planet som är finare än ± 10 μm.

b.

”Datorstyrd” utrustning för att producera flera bindningar i ett enda moment (t.ex. beam lead bonder, chip carrier bonder, tape bonder).

c.

Halvautomatisk eller automatisk utrustning för varmförsegling av socklar, där sockeln värms upp lokalt till en högre temperatur än kapslingens innehåll, särskilt konstruerad för keramiska mikrokretskapslingar som omfattas av avsnitt 3A001 (6) och som har en kapacitet på minst en kapsling per minut.

Anmärkning: Avsnitt X.B.I.001.b.3 omfattar inte punktsvetsmaskiner av motståndstyp för allmänna ändamål.

4.

Filter för renrum som kan åstadkomma en luftmiljö med högst 10 partiklar på högst 0,3 μm per 0,02832 m3 luft, samt tillhörande filtermaterial.

Teknisk anmärkning: I avsnitt X.B.I.001 avses med ”datorstyrd” en styrning med hjälp av instruktioner som lagras i ett elektroniskt minne och som en processor kan utföra för att styra utförandet av förutbestämda funktioner. Utrustning kan vara ”datorstyrd” oavsett om den elektroniska lagringen är intern eller extern i förhållande till utrustningen.

X.B.I.002

Utrustning för inspektion eller provning av elektroniska komponenter och material, samt särskilt konstruerade komponenter och tillbehör till detta

a.

Utrustning särskilt konstruerad för inspektion eller provning av elektronrör, optiska element och särskilt konstruerade komponenter för detta som omfattas av avsnitt 3A001 (7) eller X.A.I.001.

b.

Utrustning som är särskilt konstruerad för inspektion eller provning av halvledarenheter, integrerade kretsar och ”elektroniska sammansättningar” enligt följande, samt system som innehåller eller har samma egenskaper som sådan utrustning:

Anmärkning: Avsnitt X.B.I.002.b omfattar även utrustning som används eller modifieras för användning vid inspektion eller provning av andra produkter, t.ex. avbildningsanordningar, elektrooptiska anordningar och anordningar för akustiska vågor.

1.

”Datorstyrd” inspektionsutrustning för automatisk detektering av defekter, fel eller föroreningar på högst 0,6 μm i eller på bearbetade wafers, substrat, andra än tryckta kretskort eller chip, med hjälp av optisk bildtagningsteknik för mönsterjämförelse.

Anmärkning: Avsnitt X.B.I.002.b.1 omfattar inte svepelektronmikroskop för allmänna ändamål, utom när de är särskilt konstruerade och instrumenterade för automatisk mönsterinspektion.

2.

Särskilt konstruerad ”datorstyrd” mät- och analysutrustning enligt följande:

a.

Utrustning särskilt konstruerad för mätning av syre- eller kolhalt i halvledarmaterial.

b.

Utrustning för mätning av linjebredd med en upplösning på 1 μm eller finare.

c.

Särskilt konstruerade instrument för mätning av planhet som kan mäta avvikelser från planhet på 10 μm eller mindre med en upplösning på 1 μm eller finare.

3.

”Datorstyrd” waferprovningsutrustning (wafer probing) med någon av följande egenskaper:

a.

Positioneringsnoggrannhet som är finare än 3,5 μm.

b.

Förmåga att prova komponenter med mer än 68 anslutningar.

c.

Förmåga att prova med en frekvens som överstiger 1 GHz.

4.

Provutrustning enligt följande:

a.

”Datorstyrd” utrustning särskilt konstruerad för provning av diskreta halvledarenheter eller okapslade chip, och som kan prova med en frekvens som överstiger 18 GHz.

Teknisk anmärkning: Diskreta halvledarenheter omfattar fotoceller och solceller.

b.

”Datorstyrd” utrustning som är särskilt konstruerad för provning av integrerade kretsar och ”elektroniska sammansättningar” av dessa, och som kan utföra funktionsprovning på något av följande sätt:

1.

Med en ”mönsterfrekvens” (pattern rate) som överstiger 20 MHz.

2.

Med en ”mönsterfrekvens” som överstiger 10 MHz men inte 20 MHz och med förmåga att prova kapslingar med mer än 68 anslutningar.

Anmärkningar: Avsnitt X.B.I.002.b.4.b omfattar inte provutrustning som är särskilt konstruerad för provning av följande:

1.

Minnen.

2.

Sammansättningar eller en klass av ”elektroniska sammansättningar” för hem- och underhållningstillämpningar.

3.

Elektroniska komponenter, ”elektroniska sammansättningar” och integrerade kretsar som inte omfattas av avsnitt 3A001 eller X.A.I.001 (8) , förutsatt att denna provutrustning inte omfattar beräkningsanordningar med ”användartillgänglig programmeringsmöjlighet”.

Teknisk anmärkning: I avsnitt X.B.I.002.b.4.b avses med ”mönsterfrekvens” den maximala digitala arbetsfrekvensen för en provutrustning. Den motsvarar därför den högsta datahastighet som en provutrustning kan tillhandahålla i icke-multiplexmod. Den kan också kallas provningshastighet, maximal digital frekvens eller maximal digital hastighet.

c.

Utrustning som är särskilt konstruerad för att bestämma prestandan hos fokalplansmatriser vid våglängder över 1 200 nm med hjälp av ”datorstyrda” mätningar eller datorstödd utvärdering och som har någon av följande egenskaper:

1.

Svep med en ljuspunkt vars diameter är mindre än 0,12 mm.

2.

Konstruktion avsedd för mätning av ljuskänsliga prestandaparametrar och för utvärdering av frekvenssvar, moduleringsöverföringsfunktion, likformig responsivitet (uniformity of responsivity) eller brus.

3.

Konstruktion avsedd för att utvärdera moduler som kan skapa bilder med mer än 32 x 32 linjeelement.

5.

System med elektronstråleprovning som är konstruerade för användning med högst 3 keV, eller ”laser” strålesystem för kontaktfri provning av spänningssatta halvledarenheter, med någon av följande egenskaper:

a.

Stroboskopkapacitet med antingen strålsläckning (beam blanking) eller detekteringsstrobning (detector strobing).

b.

En elektronspektrometer för spänningsmätning med en upplösning på mindre än 0,5 V.

c.

Elektriska provningsfixturer för prestandaanalys av integrerade kretsar.

Anmärkning: Avsnitt X.B.I.002.b.5 omfattar inte svepelektronmikroskop, utom när de är särskilt konstruerade och instrumenterade för kontaktfri provning av en spänningssatt halvledarenhet.

6.

”Datorstyrda” multifunktionella riktade jonstrålesystem som är särskilt konstruerade för tillverkning, reparation, fysisk layoutanalys och provning av masker eller halvledarenheter och som har någon av följande egenskaper:

a.

Återkopplingsnoggrannhet på 1 μm eller finare för positionsbestämning från mål till stråle (target-to-beam).

b.

Digital-till-analog-omvandling med en noggrannhet som överstiger 12 bitar.

7.

Partikelmätsystem som använder ”lasrar” som konstruerats för att mäta partikelstorlek och koncentration i luft och som har båda följande egenskaper:

a.

Förmåga att mäta partikelstorlekar på 0,2 μm eller mindre vid en flödeshastighet på 0,02832 m3 per minut eller mer.

b.

Förmåga att karakterisera ren luft i klass 10 eller bättre.

Teknisk anmärkning: I avsnitt X.B.I.002 avses med ”datorstyrd” en styrning med hjälp av instruktioner som lagras i ett elektroniskt minne och som en processor kan utföra för att styra utförandet av förutbestämda funktioner. Utrustning kan vara ”datorstyrd” oavsett om den elektroniska lagringen är intern eller extern i förhållande till utrustningen.

X.B.I.003

Utrustning för tillverkning av tryckta kretskort och följande särskilt konstruerade komponenter och tillbehör för dessa:

a.

Utrustning för filmbearbetning

b.

Utrustning för ytbeläggning i form av lödmask

c.

Utrustning för fotoplotter

d.

Utrustning för plätering eller elektroplätering

e.

Vakuumkammare och vakuumpressar

f.

Valslaminatorer

g.

Utjämningsutrustning

h.

Etsningsutrustning.

X.B.I.004

Automatiserad optisk inspektionsutrustning för provning av tryckta kretskort, baserad på optiska eller elektriska sensorer, som kan upptäcka kvalitetsdefekter i något av följande avseenden:

a.

Avstånd, yta, volym eller höjd

b.

Bill boarding

c.

Komponenter (närvaro, frånvaro, omkastade (flipped), polaritet, snedhet)

d.

Lödmetall (lödbryggning, bristfälliga lödfogar)

e.

Ledningsbanor (bristfällig lödpasta, lifting)

f.

Höghuseffekten (tombstoning).

g.

Elektriska (kortslutningar, öppna kretsar, motstånd, kapacitans, effekt, nätprestanda).

X.C.I.001

Positiva resistmaterial som är utformade för halvledarlitografi och speciellt justerade (optimerade) för våglängder mellan 370 och 193 nm.

X.C.I.002

Kemikalier och material av den typ som används vid tillverkning av tryckta kretskort, av följande slag:

a.

Sammansatta PCB-substrat gjorda av glasfiber eller bomull (t.ex. FR-4, FR-2, FR-6, CEM-1, G-10 osv.).

b.

PCB-substrat i flera skikt som innehåller minst ett skikt av något av följande material:

1.

Aluminium.

2.

Polytetrafluoreten (PTFE).

3.

Keramiska material (t.ex. aluminiumoxid, titanoxid m.fl.).

c.

Etsningskemikalier:

1.

Järnklorid (7705-08-0).

2.

Kopparklorid (7447-39-4).

3.

Ammoniumpersulfat (7727-54-0).

4.

Natriumpersulfat (7775-27-1).

5.

Kemiska preparat som är särskilt utformade för etsning och som innehåller någon av kemikalierna i X.C.I.002.c.1 till X.C.I.002.c.4.

Anmärkning: Avsnitt X.C.I.002.c omfattar inte ”kemiska blandningar” som innehåller en eller flera av de kemikalier som anges under avsnitt X.C.I.002.c i vilka ingen individuellt specificerad kemikalie utgör mer än 10 viktprocent av blandningen.

d.

Folier av koppar med en renhetsgrad av minst 95 % och en tjocklek av mindre än 100 μm.

e.

Polymert material och film därav med en tjocklek av mindre än 0,5 mm, av följande slag:

1.

Aromatiska polyimider.

2.

Parylener.

3.

Bensocyklobutener.

4.

Polybensooxazoler.

X.D.I.001

”Programvara” som är särskilt utformad för ”utveckling”, ”produktion” eller ”användning” av elektroniska enheter eller komponenter som omfattas av avsnitt X.A.I.001, elektronisk utrustning för allmänna ändamål som omfattas av avsnitt X.A.I.002 eller tillverknings- och provutrustning som omfattas av avsnitt X.B.I.001 eller X.B.I.002, eller ”programvara” särskilt utformad för ”användning” av utrustning som omfattas av avsnitt 3B001.g och 3B001.h (9).

X.D.I.002

”Programvara” som är särskilt utformad för provning, ”utveckling” eller ”produktion” av tryckta kretskort.

X.E.I.001

”Teknik” för ”utveckling”, ”produktion” eller ”användning” av elektroniska enheter eller komponenter som omfattas av avsnitt X.A.I.001, elektronisk utrustning för allmänna ändamål som omfattas av avsnitt X.A.I.002 eller tillverknings- och provutrustning som omfattas av avsnitt X.B.I.001 eller X.B.I.002, eller material som omfattas av avsnitt X.C.I.001.

X.E.I.002

”Teknik” för ”utveckling”, ”produktion” eller ”användning” av tryckta kretskort.

Kategori II – Datorer

Anmärkning: Kategori II omfattar inte varor för fysiska personers personliga bruk.

X.A.II.001

Datorer, ”elektroniska sammansättningar” och tillhörande utrustning som inte omfattas av avsnitt 4A001 eller 4A003 (10), samt särskilt konstruerade komponenter till dessa.

Anmärkning: Kontrollstatus för ”digitala datorer” och därmed sammanhörande utrustning enligt beskrivningen i avsnitt X.A.II.001 bestäms av kontrollstatus för annan utrustning eller andra system, under förutsättning att

a.

de ”digitala datorerna” eller den därmed sammanhörande utrustningen är väsentliga för den andra utrustningens eller de andra systemens funktion,

b.

de ”digitala datorerna” eller den därmed sammanhörande utrustningen inte är en ”huvudbeståndsdel” i den andra utrustningen eller de andra systemen, och

ANM. 1: Kontrollstatus för ”signalbehandlings”- eller ”bildbehandlings”-utrustning särskilt konstruerad för en annan utrustning med funktioner, som är begränsade till dem som krävs för den andra utrustningen, ska bestämmas av kontrollstatus för den andra utrustningen även om den överskrider värdena för ”huvudbeståndsdelen”.

ANM. 2: När det gäller kontrollstatus för ”digitala datorer” eller därmed tillhörande utrustning för telekommunikation, se kategori 5 del 1 (Telekommunikation)  (11).

c.

”teknik” för ”digitala datorer” och tillhörande utrustning bestäms av avsnitt 4E (12).

a.

Elektroniska datorer och därmed sammanhängande utrustning samt ”elektroniska sammansättningar” och särskilt konstruerade komponenter till dessa, specificerade för drift vid en omgivningstemperatur över 343 K (70 oC).

b.

”Digitala datorer”, inbegripet utrustning för ”signalbehandling” eller ”bildbehandling”, som har en ”justerad topprestanda” (”APP”) på minst 0,0128 viktade teraflops (WT).

c.

”Elektroniska sammansättningar” som är särskilt konstruerade eller modifierade för att förbättra prestandan genom aggregering av processorer, enligt följande:

1.

Konstruerade för att kunna aggregera konfigurationer med minst 16 processorer.

2.

Används inte.

Anmärkning 1: Avsnitt X.A.II.001.c gäller endast ”elektroniska sammansättningar” och programmerbara anslutningar som har en ”APP” som inte överskrider gränserna i avsnitt X.A.II.001.b när de levereras som icke inmonterade ”elektroniska sammansättningar”. Det är inte tillämpligt på ”elektroniska sammansättningar” som på grund av sin konstruktion har begränsad användning som tillhörande utrustning som omfattas av avsnitt X.A.II.001.k.

Anmärkning 2: Avsnitt X.A.II.001.c omfattar inte ”elektroniska sammansättningar” som är särskilt konstruerade för en produkt eller familj av produkter vars maximala konfiguration inte överskrider gränserna i avsnitt X.A.II.001.b.

d.

Används inte.

e.

Används inte.

f.

Utrustning för ”signalbehandling” eller ”bildbehandling”, som har en ”justerad topprestanda” (”APP”) på minst 0,0128 viktade teraflops (WT).

g.

Används inte.

h.

Används inte.

i.

Utrustning som innehåller ”terminalgränssnittsutrustning” som överskrider gränsvärdena i avsnitt X.A.III.101.

Teknisk anmärkning: I avsnitt X.A.II.001.i avses med ”terminalgränssnittsutrustning” utrustning där information förs in i eller lämnar telekommunikationssystemet, t.ex. telefon, dataenhet, dator osv.

j.

Utrustning som är särskilt konstruerad för att möjliggöra extern sammankoppling av ”digitala datorer” eller därmed sammanhörande utrustning, som tillåter kommunikation med en datahastighet som överskrider 80 Mbyte/s.

Anmärkning: Avsnitt X.A.II.001.j omfattar inte intern utrustning för sammankoppling (t.ex. backplan, bussar), passiva kopplingselement, ”styrenheter för åtkomst till nätverk” eller ”styrenheter för kommunikationskanaler”.

Teknisk anmärkning: I avsnitt X.A.II.001.j avses med ”styrenhet för kommunikationskanal” det fysiska anslutningskort som styr flödet av synkrona eller asynkrona digitala signaler. Kortet är sammansatt av komponenter som kan integreras i en dator eller telekommunikationsutrustning för att ge kommunikationsanslutning.

k.

Hybriddatorer och ”elektroniska sammansättningar” och särskilt konstruerade komponenter till dessa som innehåller analog-till-digital-omvandlare med alla följande egenskaper:

1.

Minst 32 kanaler.

2.

En upplösning på 14 bitar (plus teckenbit) eller mer med en konverteringshastighet på minst 200 000 Hz.

X.D.II.001

”Programvara” för matematisk bevisning (proof) och validering av ”program”, ”programvara” som möjliggör automatisk generering av ”källkod” och ”programvara” för operativsystem som är särskilt konstruerad för utrustning för ”realtidsbearbetning”

a.

”Programvara” för matematisk bevisning (proof) och validering av ”program” som använder matematisk och analytisk teknik och som är konstruerad eller modifierad för ”program” med fler än 500 000 ”källkods” instruktioner.

b.

”Programvara” som möjliggör automatisk generering av ”källkod” från data som erhållits online från externa sensorer som beskrivs i förordning (EU) 2021/821.

c.

”Programvara” för operativsystem som är särskilt konstruerad för utrustning för ”realtidsbearbetning” som garanterar en ”global latenstid för avbrott” på mindre än 20 μs.

Teknisk anmärkning: I avsnitt X.D.II.001 avses med ”global latenstid för avbrott” den tid som krävs för att datasystemet ska känna igen ett avbrott på grund av en händelse, ta hand om avbrottet och utföra ett kontextbyte till en annan minnesresident process som väntar på avbrottet.

X.D.II.002

”Programvara”, annan än sådan som omfattas av avsnitt 4D001 (13), särskilt konstruerad eller modifierad för ”utveckling”, ”produktion” eller ”användning” av utrustning som omfattas av avsnitt 4A101 (14).

X.E.II.001

”Teknik” för ”utveckling”, ”produktion” eller ”användning” av utrustning som omfattas av avsnitt X.A.II.001 eller ”programvara” som omfattas av avsnitt X.D.II.001 eller X.D.II.002.

X.E.II.002

”Teknik” för ”utveckling” eller ”produktion” av utrustning konstruerad för ”bearbetning i flera dataströmmar” (multi-data-stream processing).

Teknisk anmärkning: I avsnitt X.E.II.002 avses med ”bearbetning i flera dataströmmar” ett mikroprogram eller en utrustningsarkitekturteknik som medger samtidig bearbetning av två eller flera datasekvenser som styrs av en eller flera instruktionssekvenser med hjälp av t.ex.

1.

en arkitektur av enkla instruktioner av sammansatta datamängder (SIMD), t.ex. vektor- eller kedjeprocessorer,

2.

en arkitektur med flera enkla instruktioner av sammansatta datamängder (MSIMD),

3.

en arkitektur med flera sammansatta instruktioner av sammansatta datamängder (MIMD), inklusive dem som är tätt kopplade, nära kopplade eller löst kopplade, eller

4.

strukturerade kedjor av bearbetningselement inklusive systoliska kedjor.

Kategori III. Del 1 – Telekommunikation

Anmärkning: Kategori III. Del 1 omfattar inte varor för fysiska personers personliga bruk.

X.A.III.101

Utrustning för telekommunikation

a.

Alla former av telekommunikationsutrustning som inte omfattas av avsnitt 5A001.a (15), som särskilt konstruerats för att fungera utanför temperaturintervallet från 219 K. (– 54 oC) till 397 K (124 oC).

b.

System och utrustning för telekommunikationsöverföring, och särskilt konstruerade komponenter och tillbehör för dessa, som har någon av följande egenskaper eller funktioner eller något av följande kännetecken:

Anmärkning: Utrustning för telekommunikationsöverföring:

a.

Kategoriserad enligt följande, eller en kombination av dessa:

1.

Radioutrustning (t.ex. sändare, mottagare och sändare-mottagare).

2.

Terminalutrustning (line terminating equipment).

3.

Mellanförstärkarutrustning.

4.

Repeterutrustning.

5.

Regeneringsutrustning.

6.

Kodkonverterare (transcoders).

7.

Multiplexutrustning (inklusive statistisk multiplex).

8.

Modulatorer/demodulatorer (modem).

9.

Transmultiplexutrustning (se CCITT Rec. G701).

10.

”Datorstyrd” utrustning för digital korskoppling.

11.

”Portar” och bryggor.

12.

”Accessenheter för medieåtkomst”.

b.

Utformad för användning i en- eller flerkanalskommunikation via något av följande:

1.

Ledning (tråd).

2.

Koaxialkabel.

3.

Optisk fiberkabel.

4.

Elektromagnetisk strålning.

5.

Akustisk vågutbredning under vatten.

1.

Använder digital teknik, inklusive digital behandling av analoga signaler, konstruerad för att fungera med en ”digital överföringshastighet” på högsta multiplexnivå över 45 Mbit/s eller en ”total digital överföringshastighet” över 90 Mbit/s.

Anmärkning: Avsnitt X.A.III.101.b.1 omfattar inte utrustning som är särskilt konstruerad för att integreras och användas i ett satellitsystem för civilt bruk.

2.

Modem som använder ”bandbredd svarande mot en talkanal” med en ”dataöverföringshastighet” på över 9 600 bit/s.

3.

Utgör ”datorstyrd” digital korskopplingsutrustning med en ”digital överföringshastighet” som överstiger 8,5 Mbit/s per port.

4.

Utgör utrustning med något av följande:

a.

”Styrenheter för åtkomst till nätverk” och tillhörande gemensamt medium med en ”digital överföringshastighet” som överstiger 33 Mbit/s.

b.

”Styrenheter för kommunikationskanaler” där digitala utdata har en ”dataöverföringshastighet” på över 64 000 bit/s per kanal.

Anmärkning: Om en utrustning som inte omfattas innehåller en ”styrenhet för åtkomst till nätverk” får den inte ha någon typ av gränssnitt för telekommunikation, utom de som beskrivs i, men inte omfattas av, avsnitt X.A.III.101.b.4.

5.

Använder ”laser” och har någon av följande egenskaper:

a.

En våglängd som överstiger 1 000 nm.

b.

Använder analog teknik och en bandbredd på minst 45 MHz.

c.

Använder koherent optisk överföringsteknik eller koherent optisk detekteringsteknik (även kallade optical heterodyne eller homodyne techniques).

d.

Använder multiplexerande teknik för våglängdsdelning.

e.

Utför ”optisk förstärkning”.

6.

Radioutrustning som används med ingångs- eller utgångsfrekvens som är högre än

a.

31 GHz för applikationer för jordsatellitstationer, eller

b.

26,5 GHz för andra applikationer.

Anmärkning: Avsnitt X.A.III.101.b.6 omfattar inte utrustning för civilt bruk som uppfyller kraven för ett frekvensband mellan 26,5 GHz och 31 GHz som tilldelats av ITU (International Telecommunications Union).

7.

Utgör radioutrustning som använder något av följande:

a.

Kvadratur-amplitud-modulationsteknik (QAM) över nivå 4, om den ”totala digitala överföringshastigheten” överstiger 8,5 Mbit/s.

b.

Kvadratur-amplitud-modulationsteknik (QAM) över nivå 16, om den ”totala digitala överföringshastigheten” är högst 8,5 Mbit/s.

c.

Annan teknik för digital modulering med en ”spektral effektivitet” på minst 3 bit/s/Hz.

d.

Arbetar i frekvensbandet 1,5–87,5 MHz och har adaptiv teknik som dämpar en interfererande signal med mer än 15 dB.

Anmärkningar:

1.

Avsnitt X.A.III.101.b.7 omfattar inte utrustning som är särskilt konstruerad för att integreras och användas i ett satellitsystem för civilt bruk.

2.

Avsnitt X.A.III.101.b.7 omfattar inte radioutrustning för drift i ett frekvensband som tilldelats av ITU (International Telecommunications Union)

a.

som antingen

1.

inte överstiger 960 MHz, eller

2.

har en ”total digital överföringshastighet” som inte överstiger 8,5 Mbit/s, och

b.

som har en ”spektral effektivitet” på högst 4 bit/s/Hz.

c.

”Datorstyrd” kopplingsutrustning och tillhörande signalsystem, med någon av följande egenskaper eller funktioner, och särskilt konstruerade komponenter och tillbehör för dessa.

Anmärkning: Statistiska multiplexorer med digitala in- och utsignaler som tillhandahåller omkoppling behandlas som ”datorstyrda” omkopplare.

1.

Utrustning eller system för ”data(meddelande)omkoppling” som är konstruerade för ”paketöverföring”-, elektroniska sammansättningar och komponenter till dessa, andra än de som specificeras i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

2.

Används inte.

3.

Routing eller omkoppling av ”datagram”-paket.

Anmärkning: Avsnitt X.A.III.101.c.3 omfattar inte nät som är begränsade till att endast använda ”styrenheter för åtkomst till nätverk” eller till ”styrenheter för åtkomst till nätverk” i sig själva.

4.

Används inte.

5.

Prioritet och företräde i flera nivåer för kretskoppling.

Anmärkning: Avsnitt X.A.III.101.c.5 omfattar inte samtalsföreträde (single-level call preemption).

6.

Konstruerad för automatisk uppkoppling från mobiltelefonsystem till andra mobiltelefonväxlar eller automatisk anslutning till en centraliserad abonnentdatabas ansluten till mer än en växel.

7.

Innehåller ”datorstyrd” digital korskopplingsutrustning med en ”digital överföringshastighet” som överstiger 8,5 Mbit/s per port.

8.

”Centralkanalsignalering” (common channel signaling) som används i oassocierat eller kvasiassocierat arbetsmod.

9.

”Dynamisk adaptiv routing”.

10.

Utgör paketförmedlare (packet switch), kretsväljare och routrar med portar eller linjer med någon av följande egenskaper:

a.

En ”dataöverföringshastighet” på 64 000 bit/s per kanal för en ”styrenhet för kommunikationskanaler”.

Anmärkning: Avsnitt X.A.III.101.c.10.a omfattar inte multiplexa sammansatta länkar (multiplex composite links) som består enbart av kommunikationskanaler som inte individuellt omfattas av avsnitt X.A.III.101.b.1.

b.

En ”digital överföringshastighet” på 33 Mbit/s för en ”styrenhet för åtkomst till nätverk” och tillhörande gemensamma medier.

Anmärkning: Avsnitt X.A.III.101.c.10 omfattar inte paketförmedlare eller routrar med portar eller linjer som inte överskrider gränsvärdena i avsnitt X.A.III.101.c.10.

11.

”Optisk koppling”.

12.

Användande av teknik för ”asynkront överföringsmod” (ATM).

d.

Optiska fibrer och optiska fiberkablar som är längre än 50 m och konstruerade för att arbeta i enkel mod (single mode).

e.

Centraliserad nätkontroll (centralized network control) som har alla följande egenskaper:

1.

Mottar data från noderna.

2.

Behandlar dessa data för att ge kontroll över trafik som inte kräver beslut av en operatör, och utför därigenom ”dynamisk adaptiv routing”.

Anmärkning 1: Avsnitt X.A.III.101.e omfattar inte trafikdirigering enligt i förväg fastlagd information.

Anmärkning 2: Avsnitt X.A.III.101.e utesluter inte att trafik som en funktion av förutsebara statistiska trafikförhållanden omfattas.

f.

Fasstyrda antennsystem, som kan arbeta på nivåer över 10,5 GHz, och som innehåller aktiva element och distribuerade komponenter, och har utformats för att medge elektronisk kontroll av lobformning och antennriktning, utom landningssystem med instrument som uppfyller Internationella luftfartsorganisationens (Icao) standarder (mikrovågslandningssystem (MLS)).

g.

Annan mobil kommunikationsutrustning än den som specificeras i CML eller i förordning (EU) 2021/821, elektroniska sammansättningar och komponenter till dessa.

h.

Utrustning för radiolänkkommunikation konstruerad för användning vid frekvenser på minst 19,7 GHz och komponenter till denna, annan än de som specificeras i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

i.

Videospelskontroller, spelkontroller, kontroller för flygsimulering, handkontroller för spel, styrspakar/joysticks och andra inenheter för spelkonsoler eller underhållningssystem, med eller utan sladd.

Teknisk anmärkning: I avsnitt X.A.III.101 gäller följande:

1.

”Asynkront överföringsmod” (”ATM”) är ett överföringsmod där informationen är organiserad i celler. Det är asynkront i den meningen att cellernas överföringshastighet beror på den föreskrivna eller effektiva bit-hastigheten.

2.

”Bandbredd svarande mot en talkanal” är datakommunikationsutrustning som kan arbeta inom en talkanals bandbredd, denna definieras av CCITT (International Telegraph and Telephone Consultative Committee) som 3 100 Hz, se CCITT-rekommendation G.151.

3.

”Anslutningskort för kommunikationskanal” är det fysiska anslutningskort som styr flödet av synkrona eller asynkrona digitala signaler. Kortet är sammansatt av komponenter som kan integreras i en dator eller telekommunikationsutrustning för att ge kommunikationsanslutning.

4.

”Datagram” är en självständig, oberoende datamängd som innehåller tillräcklig information för att kunna styras från den sändande till den mottagande terminalen utan att det krävs föregående kommunikation mellan den sändande eller den mottagande terminalen och det mellanliggande nätverket.

5.

”Snabbvalspaket” är en funktion som är tillämplig på virtuella förbindelser och som medger att terminalutrustningen utvidgar möjligheten att överföra data enligt anrop och att hantera ”paket” i en omfattning som överstiger den normala kapaciteten vid virtuella förbindelser.

6.

”Gateway” (även kallad brygga) är en funktion, baserad på någon kombination av utrustning och ”programvara”, för att omvandla ett systems konventioner för att återge, behandla eller överföra information till ett annat systems motsvarande men annorlunda konventioner.

7.

”Integrated Services Digital Network” (ISDN) är ett enhetligt system där alla former av information, såsom tal, text, data, stillbilder, film osv., förs från en utgång på växeln över en linje till och från abonnenten.

8.

”Paket” är en grupp binära siffror som omfattar data och styrsignaler och som kopplas upp som en enhet. Data, styrsignaler och eventuella felmeddelanden ordnas i ett angivet format.

9.

”Centralkanalsignalering” är överföring av kontrollinformation (signalering) via en kanal separat från den som används för meddelandena. Signaleringskanalen styr vanligen flera meddelandekanaler.

10.

”Dataöverföringshastighet” är den hastighet som definieras i ITU:s rekommendation 53-36, med beaktande av att, för icke-binär modulering, baud och bit per sekund inte är likvärdiga. Bitar för kodnings-, kontroll- och synkroniseringsfunktioner ska ingå.

11.

”Dynamisk adaptiv routing” är ett system som automatiskt dirigerar om trafik baserat på avkänning och utvärdering av nätets kondition.

12.

”Accessenhet för medieåtkomst” är en utrustning som innehåller ett eller flera kommunikationsgränssnitt (”styrenhet för åtkomst till nätverk”, ”styrenhet för kommunikationskanal”, modem eller datorbuss) för att ansluta terminalutrustning till ett nät.

13.

”Spektral effektivitet” är den ”digitala överföringshastigheten” [bit/s] / 6 dB spektrumbandbredd i Hz.

14.

”Datorstyrd” innebär en styrning som använder instruktioner lagrade i ett elektroniskt minne som en processor kan utföra för att styra utförandet av förutbestämda funktioner.

Anmärkning: Utrustning kan vara ”datorstyrd” oavsett om den elektroniska lagringen är intern eller extern i förhållande till utrustningen.

X.B.III.101

Annan testutrustning för telekommunikation än den som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

X.C.III.101

Halvfabrikat av glas eller av något annat material som optimerats för tillverkning av optiska fiber som omfattas av avsnitt X.A.III.101.

X.D.III.101

”Programvara” som särskilt utformats eller modifierats med avseende på ”utveckling”, ”produktion” eller ”användning” av utrustning som omfattas av avsnitt X.A.III.101 och X.B.III.101, samt programvara för dynamisk adaptiv routing, enligt följande:

a.

”Programvara”, i annan form än maskinexekverbar form, särskilt utformad för ”dynamisk adaptiv routing”.

b.

Används inte.

X.E.III.101

”Teknik” för ”utveckling”, ”produktion” eller ”användning” av utrustning som omfattas av avsnitt X.A.III.101 eller X.B.III.101, eller ”programvara” som omfattas av avsnitt X.D.III.101, samt annan ”teknik” enligt följande:

a.

Specifik ”teknik” enligt följande:

1.

”Teknik” för behandling och mantling av optisk fiber som är särskilt konstruerad för användning under vatten.

2.

”Teknik” för ”utveckling” av utrustning som använder teknik för ”synkron digital hierarki” (”SDH”) eller ”synkrona optiska nätverk” (”SONET”).

Teknisk anmärkning: I avsnitt X.E.III.101 gäller följande:

1.

”Synkron digital hierarki” (SDH) är en metod för att styra, multiplexera och få åtkomst till olika former av digital trafik med hjälp av ett synkront transmissionsformat för olika typer av medier. Formatet bygger på en synkron transportmodul (STM) som definieras i CCITT:s rekommendationer G.703, G.707, G.708 och G.709 och andra som ännu inte har offentliggjorts. Första nivåns hastighet för ”SDH” är 155,52 Mbit/s.

2.

”Synkront optiskt nätverk” (SONET) är ett nätverk för att styra, multiplexera och få åtkomst till olika former av digital trafik med hjälp av ett synkront transmissionsformat för olika typer av medier via fiberoptik. Formatet är den nordamerikanska varianten av ”SDH” som även den bygger på STM. Den använder dock synkron transportsignal (Synchronous Transport Signal) som grundläggande transportmodul med en hastighet i första nivån på 51,81 Mbit/s. SONET-standarderna håller på att integreras i standarderna för ”SDH”.

Kategori III. Del 2 – Informationssäkerhet

Anmärkning: Kategori III. Del 2 omfattar inte varor för fysiska personers personliga bruk.

X.A.III.201

Utrustning enligt följande:

a.

Används inte.

b.

Används inte.

c.

Varor som klassificeras som krypteringsprogramvara för massmarknaden i enlighet med anmärkning 3 om kryptografi i kategori 5, del 2 (16).

X.D.III.201

”Programvara” för ”informationssäkerhet” enligt följande:

Anmärkning: Denna punkt omfattar inte ”programvara” som utformats eller modifierats för att skydda mot datorsabotage, t.ex. virus, där användningen av ”kryptografi” begränsas till autentisering, digital signatur och/eller dekryptering av data eller filer.

a.

Används inte.

b.

Används inte.

c.

”Programvara” som klassificeras som krypteringsprogramvara för massmarknaden i enlighet med anmärkning 3 om kryptografi i kategori 5, del 2 (17).

X.E.III.201

”Teknik” för ”informationssäkerhet” enligt den allmänna anmärkningen rörande teknik, enligt följande:

a.

Används inte.

b.

”Teknik”, annan än den som specificeras i CML eller i förordning (EU) 2021/821, för ”användning” av massmarknadsvaror som omfattas av avsnitt X.A.III.201.c eller ”programvara” på massmarknaden som omfattas av avsnitt X.D.III.201.c.

Kategori IV – Sensorer och lasrar

X.A.IV.001

Marin eller markbunden akustisk utrustning som gör det möjligt att upptäcka eller lokalisera föremål eller strukturer under vatten eller att positionera yt- eller undervattensfartyg, och särskilt konstruerade komponenter, andra än de som specificeras i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

X.A.IV.002

Optiska sensorer enligt följande:

a.

Bildförstärkarrör och komponenter som särskilt konstruerats för dessa enligt följande:

1.

Bildförstärkarrör som har samtliga följande egenskaper:

a.

En maximal känslighet inom ett våglängdsområde som överstiger 400 nm men inte 1 050 nm.

b.

En mikrokanalplatta för elektronbildförstärkning med en håldelning (avstånd från ett håls mittpunkt till närmaste håls mittpunkt) på mindre än 25 μm.

c.

För vilka något av följande gäller:

1.

En S-20, S-25 eller multialkalisk fotocell.

2.

En GaAs- eller GaInAs-fotocell.

2.

Särskilt konstruerade mikrokanalplattor med följande två egenskaper:

a.

15 000 eller fler ihåliga rör (hollow tubes) per platta.

b.

Håldelning (avstånd från ett håls mittpunkt till närmaste håls mittpunkt) på mindre än 25 μm.

b.

Bildförstärkarutrustning som direkt ger en synlig bild, och som har bildförstärkarrör med de egenskaper som förtecknas i X.A.IV.002.a.1.

X.A.IV.003

Kameror enligt följande

a.

Kameror som uppfyller kriterierna i anmärkning 3 till 6A003.b.4 (18).

b.

Används inte.

X.A.IV.004

Optik enligt följande:

Anmärkning: Avsnitt X.A.IV.004 omfattar inte optiska filter med fasta luftgap eller filter av Lyot-typ.

a.

Optiska filter:

1.

För våglängder som är längre än 250 nm, bestående av flera lagers beläggning och med någon av följande egenskaper:

a.

En bandbredd på högst 1 nm halvvärdesbredd (FWHI, Full Width Half Intensity) och en högsta överföring på minst 90 %.

b.

En bandbredd på högst 0,1 nm halvvärdesbredd och en högsta överföring på minst 50 %.

2.

För våglängder som är längre än 250 nm och med samtliga följande egenskaper:

a.

Avstämbar över ett spektralområde på minst 500 nm.

b.

Omedelbart optiskt bandpass på 1,25 nm eller lägre.

c.

Våglängd återställningsbar inom 0,1 ms med en noggrannhet som är lika med eller bättre än 1 nm inom det avstämbara spektralområdet.

d.

En enda högsta överföring på minst 91 %.

3.

Omkopplare för optisk opacitet (filter) med ett siktfält på 30o eller bredare och en svarstid på 1 ns eller mindre.

b.

”Fluoridfiber”-kabel eller optiska fiber för det ändamålet, med en dämpning på mindre än 4 dB/km i ett våglängdsområde som överstiger 1 000 nm men inte 3 000 nm.

Teknisk anmärkning: I avsnitt X.A.IV.004.b avses med ”fluoridfiber” fiber som tillverkas av fluoridföreningar i bulk.

X.A.IV.005

”Lasrar” enligt följande:

a.

Koldioxid (CO2)-”lasrar” som har något av följande:

1.

En kontinuerlig (CW) uteffekt som överstiger 10 kW.

2.

En pulsad uteffekt med en ”pulslängd” som överstiger 10 μs och med något av följande:

a.

En ”genomsnittlig uteffekt” som överstiger 10 kW.

b.

En pulsad ”toppeffekt” som överstiger 100 kW.

3.

En pulsad uteffekt med en ”pulslängd” som är högst 10 μs och något av följande:

a.

En pulsenergi som överstiger 5 J/puls och en ”toppeffekt” som överstiger 2,5 kW.

b.

En ”genomsnittlig uteffekt” som överstiger 2,5 kW.

b.

Halvledarlasrar enligt följande:

1.

Individuella halvledar-”lasrar” med enkel transversell mod som har något av följande:

a.

En ”genomsnittlig uteffekt” som överstiger 100 mW.

b.

En våglängd som överstiger 1 050 nm.

2.

Individuella halvledar-”lasrar” med multipel transversell mod, eller grupper av individuella halvledar-”lasrar”, med en våglängd som överstiger 1 050 nm.

c.

”Rubinlasrar” med en utenergi som överstiger 20 J/puls.

d.

Icke-”avstämbara” ”pulsade lasrar” som har en utgångsvåglängd som överstiger 975 nm men inte 1 150 nm och som har någon av följande egenskaper:

1.

En ”pulslängd” som är lika med eller överstiger 1 ns men inte överstiger 1 μs och som har något av följande:

a.

En enkel transversell mod och något av följande:

1.

En ”stickproppseffektivitet” som överstiger 12 % och en ”genomsnittlig uteffekt” som överstiger 10 W och som kan fungera vid en pulsrepetitionsfrekvens som överstiger 1 kHz.

2.

En ”genomsnittlig uteffekt” som överstiger 20 W.

b.

En multipel transversell mod och något av följande:

1.

En ”stickproppseffektivitet” som överstiger 18 % och en ”genomsnittlig uteffekt” som överstiger 30 W.

2.

En ”toppeffekt” som överstiger 200 MW.

3.

En ”genomsnittlig uteffekt” som överstiger 50 W.

2.

En ”pulslängd” som överstiger 1 μs och något av följande:

a.

En enkel transversell mod och något av följande:

1.

En ”stickproppseffektivitet” som överstiger 12 % och en ”genomsnittlig uteffekt” som överstiger 10 W och som kan fungera vid en pulsrepetitionsfrekvens som överstiger 1 kHz.

2.

En ”genomsnittlig uteffekt” som överstiger 20 W.

b.

En multipel transversell mod och något av följande:

1.

En ”stickproppseffektivitet” som överstiger 18 % och en ”genomsnittlig uteffekt” som överstiger 30 W.

2.

En ”genomsnittlig uteffekt” som överstiger 500 W.

e.

Icke-”avstämbara” ”CW-lasrar” (continuous wave) som har en utgångsvåglängd som överstiger 975 nm men inte 1 150 nm och som har någon av följande egenskaper:

1.

En enkel transversell mod och något av följande:

a.

En ”stickproppseffektivitet” som överstiger 12 % och en ”genomsnittlig uteffekt” som överstiger 10 W och som kan fungera vid en pulsrepetitionsfrekvens som överstiger 1 kHz.

b.

En ”genomsnittlig uteffekt” som överstiger 50 W.

2.

En multipel transversell mod och något av följande:

a.

En ”stickproppseffektivitet” som överstiger 18 % och en ”genomsnittlig uteffekt” som överstiger 30 W.

b.

En ”genomsnittlig uteffekt” som överstiger 500 W.

Anmärkning: Avsnitt X.A.IV.005.e.2.b omfattar inte industriella ”lasrar” med multipel transversell mod, en uteffekt som är högst 2 kW och en total massa som överstiger 1 200 kg. Med total massa avses i denna anmärkning alla komponenter som krävs för att ”lasern” ska fungera, t.ex. ”laser”, energitillförsel och värmeväxlare, men inte extern optik för strålkonditionering och/eller tillförsel.

f.

Icke-”avstämbara” ”lasrar” som har en våglängd som överstiger 1 400 nm men inte 1 555 nm och som har något av följande:

1.

En utenergi som överstiger 100 mJ/puls och en pulsad ”toppeffekt” som överstiger 1 W.

2.

En genomsnittlig eller kontinuerlig uteffekt som överstiger 1 W.

g.

Frielektron”lasrar”.

Teknisk anmärkning: I avsnitt X.A.IV.005 avses med ”stickproppseffektivitet” kvoten mellan ”laser”-utenergin (eller ”genomsnittlig uteffekt”) och den totala elektriska ineffekt som krävs för att ”lasern” ska fungera, inklusive energitillförsel/konditionering och termisk konditionering/värmeväxlare.

X.A.IV.006

”Magnetometrar”, ”supraledande” elektromagnetiska sensorer och komponenter som särskilt konstruerats för dessa enligt följande:

a.

”Magnetometrar”, andra än de som specificeras i CML eller i förordning (EU) 2021/821, som har en ”känslighet” som är lägre (bättre) än 1,0 nT rms/√Hz.

Teknisk anmärkning: I avsnitt X.A.IV.006.a definieras ”känslighet” (brusnivå) som effektivvärdet av den genom anordningen begränsade lägsta brusnivån, som är den lägsta signal som kan mätas.

b.

”Supraledande” elektromagnetiska sensorer, komponenter tillverkade av ”supraledande” material:

1.

Konstruerade för drift vid temperaturer som ligger under den ”kritiska temperaturen” för åtminstone en av dess ”supraledande” beståndsdelar (inbegripet sådana som avser Josephsoneffekt eller SQUID (Superconductive Quantum Interference Device).

2.

Utformade för att känna av variationer i elektromagnetiska fält vid frekvenser på högst 1 kHz.

3.

Med någon av följande egenskaper:

a.

Har SQUID-enheter av tunnfilm med en minsta dimension som är mindre än 2 μm och med tillhörande kopplingskretsar för ingång och utgång.

b.

Utformade för att fungera med en stighastighet (slew rate) i magnetfältet på över 1 x 106 kvanta magnetiskt flöde per sekund.

c.

Utformade för att fungera utan magnetisk skärm i jordens omgivande magnetfält.

d.

Har en temperaturkoefficient som är mindre än 0,1 kvanta magnetiskt flöde/K.

X.A.IV.007

Gravitationsmetrar (gravimetrar) för användning på marken, andra än de som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821, enligt följande:

a.

Med en statisk noggrannhet som är mindre (bättre) än 100 μGal.

b.

Är gjorda av kvartselement (Worden-typ).

X.A.IV.008

Radarsystem, radarutrustning och större komponenter, andra än de som specificeras i CML eller i förordning (EU) 2021/821, och särskilt konstruerade komponenter för dessa, enligt följande:

a.

Luftburen radarutrustning, annan än den som specificeras i CML eller i förordning (EU) 2021/821, och särskilt konstruerade komponenter för denna.

b.

”Rymdkvalificerad” ”laser”-radar eller utrustning för ljusdetektion och avståndsmätning (LIDAR) som är särskilt konstruerad för övervakning eller för väderobservationer.

c.

Millimetervågsbaserat bildradarsystem för förstärkt seende som är särskilt konstruerat för rotorluftfartyg, med samtliga följande egenskaper:

1.

Har en arbetsfrekvens på 94 GHz.

2.

Producerar en genomsnittlig uteffekt som är mindre än 20 mW.

3.

Radarstrålbredd på 1 grad.

4.

Arbetsområde som är minst 1 500 m.

Tekniska anmärkningar:

1 .

I avsnitt X.A.IV.008 omfattar en ”viktig komponent” eventuella sammanfogningar som utgör en del av en ’slutprodukt’ och som ’slutprodukten’ inte kan fungera utan.

2.

I avsnitt X.A.IV.008 avses med en ”slutprodukt” ett system, utrustning eller monterad vara som är redo att användas.

X.A.IV.009

Specifik beräkningsutrustning enligt följande:

a.

Utrustning för seismisk detektering som inte omfattas av avsnitt X.A.IV.009.c.

b.

Andra strålningshärdade tv-kameror än de som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

c.

Seismiska system för detektering av intrång, som upptäcker, klassificerar och fastställer bäring för källan till en detekterad signal.

X.B.IV.001

Utrustning, inbegripet verktyg, formar, fixturer eller mätare, samt andra särskilt konstruerade komponenter och tillbehör till dessa, som särskilt konstruerats eller modifierats för något av följande ändamål:

a.

För tillverkning eller kontroll av:

1.

Magnetavlänkare (magnet wiggler) för frielektron”laser”.

2.

Fotoinjektorer för frielektron”laser”.

b.

För anpassning, till de toleranser som krävs, av det längsgående magnetfältet i frielektron”lasrar”.

X.C.IV.001

Optiska fibrer för avkänning som är strukturellt modifierade till att ha en ”inferenslängd” (beat length) som är mindre än 500 mm (hög dubbelbrytning) eller material för optiska sensorer som inte beskrivs i avsnitt 6C002.b (19) och har ett zinkinnehåll på minst 6 % uttryckt som ”molfraktion”.

Teknisk anmärkning: I avsnitt X.C.IV.001 gäller följande:

1.

”Molfraktion” definieras som andelen ZnTe (mol) i förhållande till summan av CdTe och ZnTe (mol) i kristallen.

2.

”Interferenslängd” (beat length) är det avstånd som två från början likfasiga signaler, men med 90o polarisationsvinkel åtskilda vågfält, måste gå för att fasskillnaden ska bli 2 pi radianer.

X.C.IV.002

Optiska material enligt följande:

a.

Material med låg optisk absorption enligt något av följande:

1.

Fluoridföringar i bulk som innehåller ingredienser med en renhet på 99,999 % eller bättre.

Anmärkning: Avsnitt X.C.IV.002.a.1 omfattar zirkonium- och aluminiumfluorider.

2.

Fluoridglas i bulk tillverkat av föreningar som omfattas av avsnitt 6C004 e.1 (20).

b.

”Halvfabrikat av optiska fiber” tillverkade av fluoridföreningar i bulk som innehåller ingredienser med en renhet som är 99,999 % eller bättre, särskilt utformade för tillverkning av ”fluoridfiber” som omfattas av avsnitt X.A.IV.004.b.

Teknisk anmärkning: I avsnitt X.C.IV.002 gäller följande:

1.

”Fluoridfiber” är fiber som tillverkas av fluoridföreningar i bulk.

2.

”Halvfabrikat av optiska fiber” är stänger, göt eller stavar av glas, plast eller andra material som specifikt har behandlats för att användas vid tillverkning av optiska fiber. Halvfabrikatets egenskaper avgör de grundläggande parametrarna hos de tillverkade fibrerna.

X.D.IV.001

”Programvara”, annan än sådan som specificeras i CML eller i förordning (EU) 2021/821, särskilt utformad för ”utveckling”, ”produktion” eller ”användning” av varor som omfattas av avsnitt 6A002, 6A003 (21), X.A.IV.001, X.A.IV.006, X.A.IV.007 eller X.A.IV.008.

X.D.IV.002

”Programvara” särskilt utformad för ”utveckling” eller ”produktion” av utrustning som omfattas av avsnitt X.A.IV.002, X.A.IV.004 eller X.A.IV.005.

X.D.IV.003

Annan ”programvara” enligt följande:

a.

”Program” med ”programvaru”-tillämpningar för flygkontrolltjänst (ATC) som finns på datorer för allmänna ändamål i flygtrafikledningscentraler, och som automatiskt kan överlämna måldata från primärradar (om den inte har korrelerats med data från sekundärradar (SSR)) från en sådan central till en annan.

b.

”Programvara” som är särskilt utformad för seismiska system för detektering av intrång, som omfattas av avsnitt X.A.IV.009.c.

c.

”Källkod” som är särskilt utformad för seismiska system för detektering av intrång, som omfattas avsnitt X.A.IV.009.c.

X.E.IV.001

”Teknik” för ”utveckling”, ”produktion” eller ”användning” av utrustning som omfattas av avsnitt X.A.IV.001, X.A.IV.006, X.A.IV.007, X.A.IV.008 eller X.A.IV.009.c.

X.E.IV.002

”Teknik” för ”utveckling” eller ”produktion” av utrustning, material eller ”programvara” som omfattas av avsnitt X.A.IV.002, X.A.IV.004, eller X.A.IV.005, X.B.IV.001, X.C.IV.001, X.C.IV.002, eller X.D.IV.003.

X.E.IV.003

Annan ”teknik” enligt följande:

a.

Optisk teknik för serietillverkning av optiska komponenter i en takt som överskrider 10 m2 ytarea per år på varje enskild spindel och som har alla följande egenskaper:

1.

Ytan överstiger inte 1 m2.

2.

Avvikelse (surface figure) som överstiger λ/10 (rms) vid den valda våglängden.

b.

”Teknik” för optiska filter med en bandbredd på högst 10 nm, ett siktfält (FOV, Field of View) som överstiger 40o och en upplösning som överstiger 0,75 linjepar (line pair) per milliradian.

c.

”Teknik” för ”utveckling” eller ”produktion” av kameror som omfattas av avsnitt X.A.IV.003.

d.

”Teknik” som krävs för ”utveckling” eller ”produktion” av icke-triaxiala ”magnetometrar” eller ”magnometersystem” med fluxgate-teknik, med någon av följande egenskaper:

1.

”Känslighet” som är lägre (bättre) än 0,05 nT rms/√Hz vid frekvenser under 1 Hz.

2.

”Känslighet” som är lägre (bättre) än 1 x 10-3 nT rms/√Hz vid frekvenser på minst 1 Hz.

e.

”Teknik” som krävs för ”utveckling” eller ”produktion” av infraröda uppkonverteringsanordningar som har alla följande egenskaper:

1.

En känslighet inom ett våglängdsområde som överstiger 700 nm men inte 1 500 nm.

2.

En kombination av en infraröd fotodetektor, lysdiod (OLED) och nanokristall för att konvertera infrarött ljus till synligt ljus.

Teknisk anmärkning: I avsnitt X.E.IV.003 definieras ”känslighet” (brusnivå) som effektivvärdet av den genom anordningen begränsade lägsta brusnivån, som är den lägsta signal som kan mätas.

Kategori V – Navigation och avionik

X.A.V.001

Luftburen kommunikationsutrustning, alla tröghetsnavigeringssystem för ”luftfartyg” och annan avionisk utrustning, inbegripet komponenter, andra än de som specificeras i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

Anmärkning 1: Avsnitt X.A.V.001 omfattar inte hörlurar och mikrofoner.

Anmärkning 2: Avsnitt X.A.V.001 omfattar inte varor för fysiska personers personliga bruk.

X.B.V.001

Annan utrustning som är särskilt konstruerad för provning, inspektion eller ”produktion” av navigerings- och avionikutrustning.

X.D.V.001

”Programvara”, annan än den som specificeras i CML eller i förordning (EU) 2021/821, för ”utveckling”, ”produktion” eller ”användning” av navigering, luftburen kommunikation och annan avionik.

X.E.V.001

”Teknik”, annan än den som specificeras i CML eller i förordning (EU) 2021/821, för ”utveckling”, ”produktion” eller ”användning” av navigerings-, luftburen kommunikations- och annan avionikutrustning.

Kategori VI – Marint

X.A.VI.001

Fartyg, marina system eller marin utrustning, och särskilt konstruerade komponenter för dessa, komponenter och tillbehör enligt följande:

a.

Betraktningssystem för undervattensbruk, enligt följande:

1.

Televisionssystem (bestående av kamera, belysning, övervaknings- och signalöverföringsutrustning) med en upplösningsgräns (limiting resolution) mätt i luft på mer än 500 linjer och särskilt konstruerade eller modifierade för att fjärrmanövreras tillsammans med en undervattensfarkost.

2.

Tv-kameror för undervattensbruk med en begränsad upplösning mätt i luft på mer än 700 linjer.

Teknisk anmärkning: Inom television är begränsad upplösning ett mått på horisontell upplösning, vanligen uttryckt som det maximala antal linjer per bildhöjd som urskils på en testbild, med användning av IEEE Standard 208/1960 eller en likvärdig standard.

b.

Fotografiska stillbildskameror särskilt konstruerade eller modifierade för undervattensbruk, med ett filmformat på 35 mm eller större, och med autofokusering eller fjärrfokusering som är särskilt konstruerad för undervattensbruk.

c.

Stroboskopiska ljussystem, särskilt konstruerade eller modifierade för undervattensbruk, där varje blixt kan ge mer än 300 J/blixt.

d.

Annan kamerautrustning för undervattensbruk, annan än den som specificeras i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

e.

Sjöångpannor som är konstruerade för att ha någon av följande egenskaper:

1.

Värmeavgivning (vid högsta värde) som är lika med eller överstiger 1 966,4 kW/m3 för brännarvolymen.

2.

Förhållandet mellan genererad ånga i kilogram per timme (högsta värde) och pannans torrvikt uttryckt i kilogram som är lika med eller större än 37,6.

f.

Fartyg (ytfartyg eller undervattensbåtar), inbegripet uppblåsbara båtar, och särskilt konstruerade komponenter till dessa, andra än de som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

Anmärkning: Avsnitt X.A.VI.001.f omfattar inte fartyg på tillfälligt besök, som används för privat transport eller för transport av passagerare eller gods från eller genom unionens tullområde.

g.

Marina motorer (både inom- och utombordsmotorer) och motorer för undervattensbruk och särskilt utformade komponenter för dessa, andra än de som specificeras i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

h.

Inbyggda andningsapparater för undervattensbruk (dykapparater) och tillbehör till dessa, andra än de som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

i.

Flytvästar, luftpatroner, dykkompasser och dykdatorer.

Anmärkning: Avsnitt X.A.VI.001.i omfattar inte varor för fysiska personers personliga bruk.

j.

Undervattenslampor och framdrivningsutrustning.

Anmärkning: Avsnitt X.A.VI.001.j omfattar inte varor för fysiska personers personliga bruk.

k.

Luftkompressorer och filtreringssystem som är särskilt konstruerade för att fylla luftbehållare.

X.D.VI.001

”Programvara” särskilt utformad eller modifierad för ”utveckling”, ”produktion” eller ”användning” av utrustning som omfattas av avsnitt X.A.VI.001.

X.D.VI.002

”Programvara” särskilt utformad för drift av obemannade undervattensfarkoster som används inom olje- och gasindustrin.

X.E.VI.001

”Teknik” för ”utveckling”, ”produktion” eller ”användning” av utrustning som omfattas av avsnitt X.A.VI.001.

Kategori VII – Rymd och framdrivning

X.A.VII.001

Dieselmotorer, och traktorer och särskilt konstruerade komponenter till dessa, andra än de som specificeras i CML eller i förordning (EU) 2021/821:

a.

Dieselmotorer, andra än de som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821, för lastbilar, traktorer och fordonstillämpningar, med en total uteffekt på 298 kW eller mer.

b.

Terränggående hjultraktorer med en lastförmåga på 9 ton eller mer och viktiga komponenter och tillbehör andra än de som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

c.

Dragfordon för påhängsvagnar med en eller två drivande bakaxlar dimensionerade för minst 9 ton per axel och särskilt konstruerade större komponenter.

Anmärkning: Avsnitt X.A.VII.001.b och X.A.VII.001.c omfattar inte fordon på tillfälligt besök, som används för privata transporter eller för transport av passagerare eller gods från eller genom unionens tullområde.

Tekniska anmärkningar:

1.

I avsnitt X.A.VII.001 omfattar en ”viktig komponent” eventuella sammanfogningar som utgör en del av en ’slutprodukt’ och som ’slutprodukten’ inte kan fungera utan.

2.

I avsnitt X.A.VII.001 avses med en ”slutprodukt” ett system, utrustning eller monterad vara som är redo att användas.

X.A.VII.002

Gasturbinmotorer och komponenter, andra än de som specificeras i CML eller i förordning (EU) 2021/821

a.

Används inte.

b.

Används inte.

c.

Gasturbinmotorer för luftfartyg och komponenter som är särskilt konstruerade för dessa.

d.

Används inte.

e.

Komponenter till trycksatt andningsutrustning för luftfartyg som är särskilt konstruerade för denna, andra än de som specificeras i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

X.A.VII.003

Motorer till luftfartyg, andra än de som specificeras i avsnitt X.A.VII.002, i CML eller i förordning (EU) 2021/821, enligt följande:

a.

Förbränningskolvmotorer med gnisttändning och med fram- och återgående eller roterande kolvar.

b.

Elmotorer.

Teknisk anmärkning: I avsnitt X.A.VII.003 avses med luftfartyg flygplan, obemannade luftfartyg, helikoptrar, autogyro, hybridflygplan och radiostyrda modellplan.

X.B.VII.001

Vibrationstestutrustning och särskilt konstruerade komponenter, andra än de som specificeras i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

Anmärkning: Avsnitt X.B.VII.001 omfattar endast utrustning för ”utveckling” eller ”produktion”. Det omfattar inte system för konditionsövervakning.

X.B.VII.002

Särskilt konstruerad utrustning, verktyg eller fixturer för tillverkning eller mätning av gasturbinblad, ledskenor eller skoveltakgjutgods, enligt följande:

a.

Automatiserad utrustning som använder icke mekaniska metoder för mätning av turbinblads väggtjocklek (airfoil wall thickness).

b.

Verktyg, fixturer eller mätutrustning för borrmetoder som utnyttjar ”laser”, vattenstråle eller ECM/EDM (gnistbearbetning) som omfattas av avsnitt 9E003.c (22).

c.

Utrustning för upplösning av keramiska kärnor (ceramic core leaching equipment).

d.

Tillverkningsutrustning eller verktyg för framställning av keramiska kärnor (ceramic core manufacturing equipment or tools).

e.

Prepareringsutrustning för vaxmönster till keramiska skal (ceramic shell wax pattern preparation equipment).

f.

Ursmältnings- och brännutrustning för keramiska skal (ceramic shell burn out eller firing equipment).

X.D.VII.001

”Programvara”, annan än den som specificeras i CML eller i förordning (EU) 2021/821, för ”utveckling” eller ”produktion” av utrustning som omfattas av avsnitt X.A.VII.001 eller X.B.VII.001.

X.D.VII.002

”Programvara” för ”utveckling” eller ”produktion” av utrustning som omfattas av avsnitt X.A.VII.002 eller X.B.VII.002.

X.E.VII.001

”Teknik”, annan än den som omfattas av CML eller förordning (EU) 2021/821, för ”utveckling”, ”produktion” eller ”användning” av utrustning som omfattas av avsnitt X.A.VII.001 eller X.B.VII.001.

X.E.VII.002

”Teknik” för ”utveckling”, ”produktion” eller ”användning” av utrustning som omfattas av avsnitt X.A.VII.002 eller X.B.VII.002.

X.E.VII.003

Annan ”teknik”, inte beskriven genom 9E003 (23), enligt följande:

a.

System för att styra avståndet mellan skoveltopp och hus (rotor blade tip clearance control systems) som innehåller ”teknik” för aktiv kompensation av turbinhöljet (active compensating casing technology) begränsat till en konstruktions- och utvecklingsdatabas.

b.

Gaslager för rotoranordningar för gasturbiner.

Kategori VIII – Diverse varor

X.A.VIII.001

Utrustning för oljeproduktion och oljeprospektering enligt följande:

a.

Mätutrustning integrerad i borrhuvud, inbegripet tröghetsnavigeringssystem för s.k. measurement while drilling (MWD).

b.

System för övervakning av gas samt detektorer för dessa, utformade för kontinuerlig drift och detektion av svavelväte.

c.

Utrustning för seismologiska mätningar, inbegripet för reflektionsseismik och seismiska vibratorer.

d.

Sedimentekolod.

X.A.VIII.002

Utrustning, ”elektroniska sammansättningar” och komponenter, särskilt designade för kvantdatorer, kvantelektronik, kvantsensorer, kvantprocessorer, kvantbitskretsar, kvantbitsenheter eller kvantradarsystem, inbegripet Pockels-celler.

Anmärkning 1: Kvantdatorer utför beräkningar som utnyttjar kvanttillståndens kollektiva egenskaper, såsom superposition, interferens och sammanflätning.

Anmärkning 2: Enheter, kretsar och anordningar omfattar bland annat, men är inte begränsade till, supraledande kretsar, quantum annealing, jonfälla, fotoninteraktion, silicon/spin, kalla atomer.

X.A.VIII.003

Mikroskop, tillhörande utrustning och detektorer enligt följande:

a.

Svepelektronmikroskop (SEM).

b.

Svepaugermikroskop.

c.

Transmissionselektronmikroskop (TEM).

d.

Atomkraftsmikroskop.

e.

Svepspetsmikroskop (SFM).

f.

Utrustning och detektorer, särskilt utformade för användning med de mikroskop som anges i X.A.VIII.003.a till X.A.VIII.0003.e, som har någon av följande materialanalystekniker:

1.

Röntgenfotoelektronspektroskopi (XPS).

2.

Energidispersiv röntgenspektroskopi (EDX, EDS).

3.

Elektronspektroskopi för kemisk analys (ESCA).

X.A.VIII.004

Utrustning för att samla in metallmalmer från djuphavets botten.

X.A.VIII.005

Tillverkningsutrustning och verktygsmaskiner enligt följande:

a.

Utrustning för additiv tillverkning för ”produktion” av metalldelar.

Anmärkning: Avsnitt X.A.VIII.005.a gäller enbart följande system:

1.

Pulverbäddssystem som använder selektiv lasersmältning (SLM), laser cusing, DMLS (Direct Metal Laser Sintering) eller elektronstrålesmältning (EBM).

2.

Pulvermatade system som använder laser cladding, direkt energideposition (direct energy deposition) eller lasermetalldeposition (laser metal deposition).

b.

Utrustning för additiv tillverkning av ”energetiska material”, inbegripet utrustning som använder ultraljudsextrudering.

c.

Utrustning för additiv tillverkning för VAT-fotopolymerisering som använder stereolitografi (SLA) eller digital ljusbehandling (digital light processing, DLP).

X.A.VIII.006

Utrustning för ”produktion” av tryckt elektronik för organiska lysdioder (OLED), organiska fälteffekttransistorer (OFET) eller organiska solceller (OPVC).

X.A.VIII.007

Utrustning för ”produktion” av mikroelektromekaniska system (MEMS) med användning av de mekaniska egenskaperna hos kisel, inbegripet sensorer i chipformat som tryckmembran, bending beams, eller mikrojusteringsanordningar.

X.A.VIII.008

Utrusning särskilt utformad för produktion av e-bränslen (elektrobränslen och syntetiska bränslen) eller högeffektiva solceller (effektivitet > 30 %).

X.A.VIII.009

Utrustning för ultrahögvakuum (UHV) enligt följande:

a.

UHV-pumpar (sublimering, turbomolekylär, diffusion, kryogen, ion getter).

b.

UHV-tryckmätare.

Anmärkning: UHV innebär 100 nanopascal (nPa) eller lägre.

X.A.VIII.010

”Kryogena kylsystem” utformade för att hålla temperaturer under 1,1 K under minst 48 timmar och därmed relaterad kryogen kylutrustning enligt följande:

a.

Pulsrör.

b.

Kryostater.

c.

Dewarkärl.

d.

Gashanteringssystem (GHS).

e.

Kompressorer.

f.

Styrenheter.

Anmärkning: ”Kryogena kylsystem” omfattar bland annat, men är inte begränsade till, utspädningskylning, kylapparater med adiabatisk avmagnetisering och laserkylningssystem.

X.A.VIII.011

Utrustning för ”avkapsling” av halvledarenheter.

Anmärkning: ”Avkapsling” innebär borttagning en hylsa, ett lock eller inkapslingsmaterial från en kapslad integrerad krets på mekanisk, termisk eller kemisk väg.

X.A.VIII.012

Fotodetektorer med hög kvanteffektivitet (QE), med en kvanteffektivitet som är större än 80 % i våglängder över 400 nm till högst 1 600 nm.

X.AVIII.013

Numeriskt styrda verktygsmaskiner med en eller flera linjära axlar med en längd på mer än 8 000 mm.

X.A.VIII.014

Vattenkanonsystem för kravallhantering eller kontroll av folkmassor, och komponenter som är särskilt utformade för detta.

Anmärkning: I avsnitt X.A.VIII.014 omfattar vattenkanonsystem till exempel fordon eller fasta stationer utrustade med fjärrstyrd vattenkanon som är utformade för att skydda operatören mot utvändiga kravaller med egenskaper såsom armering, krossäkra fönster, metallsköldar, viltfångare eller punkteringsfria däck. Komponenter som är särskilt utformade för vattenkanoner kan t.ex. omfatta munstycken för däckmonterad kanon, pumpar, behållare, kameror och lampor som är härdade eller avskärmade mot projektiler, höjbara stativ för dessa varor och teleoperativsystem för dessa varor.

X.A.VIII.015

Slagvapen för brottsbekämpande myndigheter, inbegripet blydaggar, polisbatonger, sidogreppsbatonger (T-batonger), tonfas, läderpiskor (sjamboks) och piskor.

X.A.VIII.016

Polishjälmar och sköldar och särskilt konstruerade komponenter, andra än de som specificeras i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

X.A.VIII.017

Fasthållningsanordningar för brottsbekämpning, inbegripet benfängsel, bojor och handfängsel, tvångströjor, hand-och fotbojor med elchocker, elchockbälten, elchocksmanschetter, flerpunktsfasthållningsanordningar såsom tvångsstolar, och särskilt utformade komponenter och tillbehör, andra än de som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

Anmärkning: Avsnitt X.A.VIII.017 är tillämpligt på fasthållningsanordningar som används i brottsbekämpande verksamhet. Den är inte tillämplig på medicintekniska produkter som är utrustade för att begränsa patientens rörelser under medicinska förfaranden. Den är inte tillämplig på produkter som begränsar patienter med nedsatt minne till lämpliga medicinska inrättningar. Den är inte tillämplig på säkerhetsutrustning såsom säkerhetsbälten eller bilsäten för barn.

X.A.VIII.018

Utrustning för olje- och gasprospektering, ”programvara” och data enligt följande (se förteckning över kontrollerade varor):

a.

Används inte.

b.

Varor för hydraulisk spräckning enligt någon av följande:

1.

”Programvara” och data för utformning och analys av hydraulisk spräckning.

2.

”Spricköppethållande medel”, ”spräckningsvätska” och kemiska tillsatser till dessa, avsedda för hydraulisk spräckning.

3.

Högtryckspumpar.

Teknisk anmärkning:

Ett ”spricköppethållande medel” är ett fast material, vanligtvis bearbetad sand eller konstgjorda keramiska material, som utformats för att hålla en hydraulisk fraktur öppen under eller efter en spräckningsbehandling. Den tillsätts till en ”spräckningsvätska” vars sammansättning kan variera beroende på vilken typ av sprickbildning som används och som kan vara gel-, skum- eller vattenbaserad.

X.A.VIII.019

Särskild utrustning för bearbetning enligt någon av följande (se förteckning över kontrollerade varor):

a.

Ringmagneter.

b.

Används inte.

X.A.VIII.020

Vapen och utrustning för kravallhantering eller självförsvar enligt följande:

a.

Bärbara vapen för elektrisk urladdning som kan rikta en elchock mot en enda person åt gången, inklusive men inte begränsat till elektriska batonger, elektriska sköldar, elchockspistoler och elpilsgevär.

b.

Satser som innehåller alla väsentliga komponenter för sammansättning av bärbara vapen för elektrisk urladdning som omfattas av punkt X.A.VIII.020.a.

Anmärkning: Följande varor anses vara väsentliga komponenter:

1.

Den enhet som producerar en elchock.

2.

Kontakten, även om den ingår i en fjärrkontroll.

3.

Elektroderna eller, i tillämpliga fall, de ledningar genom vilka elchocken utdelas.

c.

Fasta eller monterbara vapen för elektrisk urladdning som täcker ett större område och kan rikta elchocker mot flera personer.

X.A.VIII.021

Vapen och utrustning för spridning av oskadliggörande eller irriterande ämnen vid upploppskontroll eller självförsvar samt vissa besläktade ämnen enligt följande:

a.

Bärbara vapen och utrustning som antingen utdelar en dos av ett oskadliggörande eller irriterande kemiskt ämne riktat mot en enskild person eller sprider en dos av ett sådant ämne som påverkar ett begränsat område, t.ex. i form av en dimma eller ett moln.

Anmärkning 1: Denna punkt omfattar inte utrustning som omfattas av punkt ML7 e i Europeiska unionens gemensamma militära förteckning.

Anmärkning 2: Denna punkt omfattar inte individuell bärbar utrustning, även om den innehåller ett kemiskt ämne, när den medföljer den person som ska använda den för sitt eget personliga skydd.

Anmärkning 3: Utöver relevanta kemiska ämnen, t.ex. agens för upploppskontroll eller syntetisk pepparspray (PAVA), ska de varor som omfattas av punkterna X.A.VIII.021.c och X.A.VIII.021.d anses vara oskadliggörande eller irriterande kemiska ämnen.

b.

N-vanillinylpelargonamid (PAVA) (CAS-nr 2444-46-4)

c.

Oljeharts av spansk peppar (OC) (CAS-nr 8023-77-6).

d.

Blandningar som innehåller minst 0,3 viktprocent PAVA eller OC och ett lösningsmedel (t.ex. etanol, 1-propanol eller hexan) och som i sig själva skulle kunna användas som oskadliggörande eller irriterande agens, särskilt i aerosoler och i vätskeform, eller som skulle kunna användas för tillverkning av oskadliggörande eller irriterande agens.

Anmärkning 1: Denna punkt omfattar inte såser och preparat för tillredning av såser, soppor och preparat för tillredning av soppor, samt blandningar för smaksättning och kryddning, förutsatt att PAVA eller OC inte är det enda ingående smakämnet.

Anmärkning 2: Denna punkt omfattar inte läkemedel för vilka ett godkännande för försäljning har beviljats i enlighet med unionsrätten.

e.

Fast utrustning för spridning av oskadliggörande eller irriterande kemiska ämnen, som kan fästas på en vägg eller i ett tak inuti en byggnad, som omfattar en behållare med irriterande eller oskadliggörande kemiska agens och som aktiveras med hjälp av fjärrkontroll.

Anmärkning: Utöver relevanta kemiska ämnen, t.ex. agens för upploppskontroll eller syntetisk pepparspray (PAVA), ska de varor som omfattas av punkterna X.A.VIII.021.c och X.A.VIII.021.d anses vara oskadliggörande eller irriterande kemiska ämnen.

f.

Fast eller monterbar utrustning för spridning av oskadliggörande eller irriterande kemiska agens som täcker ett större område och inte är avsedd att fästas på en vägg eller i ett tak inuti en byggnad.

Anmärkning 1: Denna punkt omfattar inte utrustning som omfattas av punkt ML7 e i Europeiska unionens gemensamma militära förteckning.

Anmärkning 2: Utöver relevanta kemiska ämnen, t.ex. agens för upploppskontroll eller syntetisk pepparspray (PAVA), ska de varor som omfattas av punkterna X.A.VIII.021.c och X.A.VIII.021.d anses vara oskadliggörande eller irriterande kemiska ämnen.

g.

Andra irriterande ämnen och blandningar av sådana ämnen, innehållande minst 0,3 viktprocent av det aktiva ämnet, enligt följande:

1.

dibenso[b,f][1,4]oxazepin (CR) (CAS-nr 257-07-8).

2.

8-metyl-N-vanillyl-trans-6-nonenamid (kapsaicin) (CAS-nr 404-86-4).

3.

8-metyl-N-vanillylnonamid (dihydrokapsaicin) (CAS-nr 19408-84-5).

4.

N-vanillyl-9-metyldec-7-(E)-enamid (homokapsaicin) (CAS-nr 58493-48-4).

5.

N-vanillyl-9-metyldecanamid (homodihydrokapsaicin) (CAS-nr 20279-06-5).

6.

N-vanillyl-7-metyloctanamid (nordihydrokapsaicin) (CAS-nr 28789-35-7).

7.

4-nonanolylmorfolin (MPA) (CAS-nr 5299-64-9).

8.

cis-4-acetylaminodicyklohexylmetan (CAS-nr 37794-87-9).

9.

N,N'-bis(isopropyl)etylendiimin.

10.

N,N'-bis(tert-butyl)etylendiimin.

h.

Kemiska prekursorer till agens för upploppskontroll eller irriterande ämnen enligt följande:

1.

Malonnitril (CAS-nr 109-77-3)

2.

2-klorbensaldehyd (CAS-nr 89-98-5).

3.

2-klorobensylalkohol (CAS-nr 17849-38-6).

4.

2-Klorbensylamin (CAS-nr 89-97-4).

5.

1-Klor-2-(dimetoximetyl)bensen (CAS-nr 70380-66-4).

6.

Acetofenon (CAS-nr 98-86-2).

7.

Kloracetylklorid (CAS-nr 79-04-9).

8.

2-aminofenol (CAS-nr 95-55-6).

X.A.VIII.022

Produkter som kan användas för avrättning av människor genom dödlig injektion:

a.

Kort- och medellångverkande barbituratbaserade anestetika inklusive, men inte begränsat till:

1.

Amobarbital (CAS-nr 57-43-2).

2.

Natriumsalt av amobarbital (CAS-nr 64-43-7).

3.

Pentobarbital (CAS-nr 76-74-4).

4.

Natriumsalt av pentobarbital (CAS-nr 57-33-0).

5.

Sekobarbital (CAS-nr 76-73-3).

6.

Natriumsalt av sekobarbital (CAS-nr 309-43-3).

7.

Tiopental (CAS-nr 76-75-5).

8.

Natriumsalt av tiopental (CAS-nr 71-73-8), också känt som tiopentalnatrium.

b.

Produkter som innehåller något av de anestetika som förtecknas under punkt X.A.VIII.022.a.

X.A.VIII.023

Nät, presenningar, tält, filtar och utrustning, som särskilt utformats för kamouflage.

X.A.VIII.024

’Terränghjulingar’.

Teknisk anmärkning:

”Terränghjulingar” är motorfordon konstruerade för körning på tre eller fyra lågtrycksdäck (mindre än 0,9 bar övertryck) på obelagda ytor, som vanligtvis har ett säte att sitta gränsle över och som styrs med styrstång. ”Terränghjulingar” kan t.ex. omfatta fyrhjulingar, terränggående fordon och terränggående nyttofordon

X.B.VIII.001

Särskild utrustning för bearbetning enligt någon av följande (se förteckning över kontrollerade varor):

a.

Högaktiva celler.

b.

Handskboxar för hantering av radioaktivt material.

X.C.VIII.001

Pulver av metall och pulver av metallegeringar som kan användas i de system som förtecknas i X.A.VIII.005.a.

X.C.VIII.002

Avancerade material enligt följande:

a.

Material för att dölja eller adaptivt kamouflage.

b.

Metamaterial, t.ex. med negativt brytningsindex.

c.

Används inte.

d.

Högentropilegeringar (HEA).

e.

Heuslerlegeringar.

f.

Kitaev-material, inbegripet Kitaev-spinnvätskor (kitaev spin liquids).

X.C.VIII.003

Konjugerade polymerer (ledande, halvledande, elektroluminiscenta) för tryckt eller organisk elektronik.

X.C.VIII.004

Energetiska material och blandningar av dessa enligt följande:

a.

Ammoniumpikrat (CAS-nr 131-74-8).

b.

Svartkrut.

c.

Hexanitrodifenylamin (CAS-nr 131-73-7).

d.

Difluoramin (CAS-nr 10405-27-3).

e.

Nitrostärkelse (CAS-nr 9056-38-6).

f.

Används inte.

g.

Tetranitronaftalen.

h.

Trinitroanisol.

i.

Trinitronaftalen

j.

Trinitroxylen.

k.

N-pyrrolidinon. 1-metyl-2-pyrrolidinon (CAS-nr 872-50-4).

l.

Dioktylmaleat (CAS-nr 142-16-5).

m.

Etylhexylakrylat (CAS-nr 103-11-7).

n.

Trietylaluminium (TEA) (CAS-nr 97-93-8), trimetylaluminium (TMA) (CAS-nr 75-24-1), och andra pyroforiska metallalkyler och aryler av litium, natrium, magnesium, zink eller bor.

o.

Nitrocellulosa (CAS-nr 9004-70-0).

p.

Nitroglycerin (eller glyceroltrinitrat, trinitroglycerin) (NG) (CAS-nr 55-63-0).

q.

2,4,6-trinitrotoluen (TNT) (CAS-nr 118-96-7).

r.

Etylendiamindinitrat (EDDN) (CAS-nr 20829-66-7).

s.

Pentaerytritoltetranitrat (PETN) (CAS-nr 78-11-5).

t.

Blyazid (CAS-nr 13424-46-9), normalt (CAS-nr 15245-44-0) och basiskt blystyfnat (CAS-nr 12403-82-6), och primära sprängämnen eller tändblandningar som innehåller azider eller azidkomplex.

u.

Används inte.

v.

Används inte.

w.

Dietyldifenylurea (CAS-nr 85-98-3). Dimetylidifenylurea (CAS-nr 611-92-7). Metyletyldifenylurea.

x.

N,N-difenylurea (asymmetrisk difenylurea) (CAS-nr 603-54-3).

y.

Metyl-N,N-difenylurea (metyl asymmetrisk difenylurea) (CAS-nr 13114-72-2).

z.

Etyl-N,N-difenylurea (etyl asymmetrisk difenylurea) (CAS-nr 64544-71-4).

aa.

Används inte.

bb.

4-nitrodifenylamin (4-NDPA) (CAS-nr 836-30-6).

cc.

2,2-dinitropropanol (CAS-nr 918-52-5).

dd.

Används inte.

X.D.VIII.001

”Programvara” särskilt utformad för ”utveckling”, ”produktion” eller ”användning” av utrustning som anges i X.A.VIII.005 till X.A.VIII.0013.

X.D.VIII.002

”Programvara” särskilt utformad för ”utveckling”, ”produktion” eller ”användning” av utrustning, ”elektroniska sammansättningar” eller komponenter som anges i X.A.VIII.002.

X.D.VIII.003

”Programvara” för additivt tillverkade produkters digitala tvillingar eller för fastställande av tillförlitligheten hos additivt tillverkade produkter.

X.D.VIII.004

”Programvara” som är särskilt utformad för ”utveckling”, ”produktion” eller ”användning” av tillbehör som omfattas av avsnitt X.A.VIII.014.

X.D.VIII.005

Särskild ”programvara” enligt följande (se förteckning över kontrollerade varor):

a.

”Programvara” för neutronisk beräkning/modellering.

b.

”Programvara” för beräkning/modellering av strålningsöverföring.

c.

”Programvara” för hydrodynamisk beräkning/modellering.

X.E.VIII.001

”Teknik” för ”utveckling”, ”produktion” eller ”användning” av utrustning som anges i X.A.VIII.001 till X.A.VIII.0013.

X.E.VIII.002

”Teknik” för ”utveckling”, ”produktion” eller ”användning” av material som anges i X.C.VIII.002 eller X.C.VIII.003.

X.E.VIII.003

”Teknik” för additivt tillverkade produkters digitala tvillingar, för fastställande av tillförlitligheten hos additivt tillverkade produkter eller för programvara som anges i X.D.VIII.003.

X.E.VIII.004

”Teknik” för ”utveckling”, ”produktion” eller ”användning” av programvara som anges i X.D.VIII.001 till X.D.VIII.002.

X.E.VIII.005

”Teknik” som ”erfordras” för ”utveckling” eller ”produktion” av tillbehör som omfattas av avsnitt X.A.VIII.014.

X.E.VIII.006

”Teknik” som uteslutande är avsedd för ”utveckling” eller ”produktion” av utrustning som omfattas av avsnitt X.A.VIII.017.

Kategori IX – Särskilda material och därtill hörande utrustning

X.A.IX.001

Kemiska agenser, inbegripet beredningar för tårgas som innehåller högst 1 % ortoklorbensalmalonnitril eller högst 1 % kloracetofenon med undantag för enskilda behållare med en nettovikt av högst 20 g, flytande peppar med undantag för förpackning i enskilda behållare med en nettovikt på högst 85,05 g, rökbomber, icke irriterande rökfacklor, rökbehållare, rökgranater och rökladdningar, samt andra pyrotekniska produkter med både militär och kommersiell användning, och komponenter som särskilt utformats för detta, andra än de som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

X.A.IX.002

Pulver, färgämnen och bläck för fingeravtryck.

X.A.IX.003

Skydds- och detektionsutrustning som inte särskilt utformats för militär användning och som inte omfattas av avsnitt 1A004 eller 2B351 (24) (se förteckning över kontrollerade varor), och komponenter som inte särskilt utformats för militär användning och som därför inte omfattas av avsnitt 1A004 eller 2B351, enligt något av följande:

a.

Personliga dosimetrar för mätning av strålning.

b.

Utrustning som genom konstruktion eller funktion är begränsade till att skydda för olyckor inom civil industri såsom gruvor, stenbrott, jordbruk, läkemedelsindustri, miljöskydd och avfallshantering samt för medicinskt och veterinärt bruk.

Anmärkning: Avsnitt X.A.IX.003 omfattar inte varor för skydd mot kemiska eller biologiska agenser som är konsumentvaror, förpackade för försäljning i detaljhandeln eller för personligt bruk, eller medicinska produkter såsom undersökningshandskar av latex, kirurgiska handskar av latex, flytande desinficeringstvål, kirurgiskt draperingsmaterial, operationsrockar, kirurgiska fotskydd och kirurgiska masker.

X.A.IX.004

Särskild utrustning för bearbetning, annan än den som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821, enligt följande (se förteckning över kontrollerade varor):

a.

Utrustning för detektion, övervakning och mätning av strålning, annan än den som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

b.

Radiografisk detektionsutrustning såsom röntgenomvandlare, och barriärhölje innefattande en fosforplatta.

X.B.IX.001

Särskild utrustning för bearbetning, annan än den som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821, enligt följande (se förteckning över kontrollerade varor):

a.

Elektrolytceller för produktion av fluor, andra än de som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

b.

Partikelacceleratorer.

c.

Hårdvara/system för industriell processtyrning som utformats för kraftindustrin, andra än de som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

d.

Kylsystem med freon och kylt vatten med en fortlöpande kylkapacitet på 29,3 kW eller mer.

e.

Utrustning för produktion av strukturella kompositer, fibrer, förimpregnerade mattor och förformar.

X.C.IX.001

Isolerade kemiskt definierade föreningar enligt anmärkning 1 till kapitlen 28 och 29 i Kombinerade nomenklaturen

a.

med koncentrationer om 95 viktprocent eller mer, enligt följande:

1.

Etylendiklorid (CAS-nr 107-06-2).

2.

Nitrometan (CAS-nr 75-52-5).

3.

Pikrinsyra (CAS-nr 88-89-1).

4.

Aluminiumklorid (CAS-nr 7446-70-0).

5.

Arsenik (CAS-nr 7440-38-2).

6.

Arseniktrioxid (CAS-nr 1327-53-3).

7.

Bis(2-kloroetyl)etylaminhydroklorid (CAS-nr 3590-07-6).

8.

Bis(2-kloroetyl)metylaminhydroklorid (CAS-nr 55-86-7).

9.

Tris(2-kloroetyl)aminhydroklorid (CAS-nr 817-09-4).

10.

Tributylfosfit (CAS-nr 102-85-2).

11.

Metylisocyanat (CAS-nr 624-83-9).

12.

Kinaldin (CAS-nr 91-63-4).

13.

2-bromkloretan (CAS-nr 107-04-0).

14.

Bensil (CAS-nr 134-81-6).

15.

Dietyleter (CAS-nr 60-29-7).

16.

Dimetyleter (CAS-nr 115-10-6).

17.

Dimetylaminoetanol (CAS-nr 108-01-0).

18.

2-metoxietanol (CAS-nr 109-86-4).

19.

butyrylkolinesteras (BChe),

20.

Dietylentriamin (CAS-nr 111-40-0).

21.

diklormetan (CAS 75-09-2),

22.

Dimetylanilin (CAS-nr 121-69-7).

23.

Etylbromid (CAS-nr 74-96-4).

24.

Etylklorid (CAS-nr 75-00-3).

25.

Etylamin (CAS-nr 75-04-7).

26.

Hexamin (CAS-nr 100-97-0).

27.

Isopropanol (CAS-nr 67-63-0).

28.

Isopropylbromid (CAS-nr 75-26-3).

29.

Isopropyleter (CAS-nr 108-20-3).

30.

Metalymin (CAS-nr 74-89-5).

31.

Metylbromid (CAS-nr 74-83-9).

32.

Monoisopropylamin (CAS-nr 75-31-0).

33.

Obidoximklorid (CAS-nr 114-90-9).

34.

Kaliumbromid (CAS-nr 7758-02-3).

35.

Pyridin (CAS-nr 110-86-1).

36.

Pyridostigminbromid (CAS-nr 101-26-8).

37.

Natriumbromid (CAS-nr 7647-15-6).

38.

Natriummetall (CAS-nr 7440-23-5).

39.

Tributylamin (CAS-nr 102-82-9).

40.

Trietylamin (CAS-nr 121-44-8).

41.

Trimetylamin (CAS-nr 75-50-3).

b.

med koncentrationer om 90 viktprocent eller mer, enligt följande:

1.

Aceton (CAS-nr 67-64-1).

2.

Acetylen (CAS-nr 74-86-2).

3.

Ammoniak (CAS-nr 7664-41-7).

4.

Antimon (CAS-nr 7440-36-0).

5.

Bensaldehyd (CAS-nr 100-52-7).

6.

Bensoin (CAS-nr 119-53-9).

7.

1-butanol (CAS-nr 71-36-3).

8.

2-butanol (CAS-nr 78-92-2).

9.

Isobutanol (CAS-nr 78-83-1).

10.

Tert-butanol (CAS-nr 75-65-0).

11.

Kalciumkarbid (CAS-nr 75-20-7).

12.

Kolmonoxid (CAS-nr 630-08-0).

13.

Klor (CAS-nr 7782-50-5).

14.

Cyklohexanol (CAS-nr 108-93-0).

15.

Dicyklohexylamin (CAS-nr 101-83-7).

16.

Etanol (CAS-nr 64-17-5).

17.

Eten (CAS-nr 74-85-1).

18.

Etylenoxid (CAS-nr 75-21-8).

19.

Fluorapatit (CAS-nr 1306-05-4).

20.

Väteklorid (CAS-nr 7647-01-0).

21.

Vätesulfid (CAS-nr 7783-06-4).

22.

Mandelsyra (CAS-nr 90-64-2).

23.

Metanol (CAS-nr 67-56-1).

24.

Metylklorid (CAS-nr 74-87-3).

25.

Metyljodid (CAS-nr 74-88-4).

26.

Metantiol (CAS-nr 74-93-1).

27.

Monoetylenglykol (CAS-nr 107-21-1).

28.

Oxalylklorid (CAS-nr 79-37-8).

29.

Kaliumsulfid (CAS-nr 1312-73-8).

30.

Kaliumtiocyanat (CAS-nr 333-20-0).

31.

Natriumhypoklorit (CAS-nr 7681-52-9).

32.

Svavel (CAS-nr 7704-34-9).

33.

Svaveldioxid (CAS-nr 7446-09-5).

34.

Svaveltrioxid (CAS-nr 7446-11-9).

35.

Tiofosforylklorid (CAS-nr 3982-91-0).

36.

Tri-isobutylfosfit (CAS-nr 1606-96-8).

37.

Vit fosfor (CAS-nr 12185-10-3).

38.

Gul fosfor (CAS-nr 7723-14-0).

39.

Kvicksilver (CAS-nr 7439-97-6).

40.

Bariumklorid (CAS-nr 10361-37-2).

41.

Svavelsyra (CAS-nr 7664-93-9).

42.

3,3-dimetyl-1-buten (CAS-nr 558-37-2).

43.

2,2-dimetylpropanal (CAS-nr 630-19-3).

44.

2,2-dimetylpropylklorid (CAS-nr 753-89-9).

45.

2-metylbuten (CAS-nr 26760-64-5).

46.

2-klor-3-metylbutan (CAS-nr 631-65-2).

47.

2,3-dimetyl-2,3-butandiol (CAS-nr 76-09-5).

48.

2-metyl-2-buten (CAS-nr 513-35-9).

49.

Butyllitium (CAS-nr 109-72-8).

50.

Metylmagnesiumbromid (CAS-nr 75-16-1).

51.

Formaldehyd (CAS-nr 50-00-0).

52.

Dietanolamin (CAS-nr 111-42-2).

53.

Dimetylkarbonat (CAS-nr 616-38-6).

54.

Metyldietanolamin (CAS-nr 54060-15-0).

55.

Dietylaminhydroklorid (CAS-nr 660-68-4).

56.

Diisopropylamin (CAS-nr 819-79-4).

57.

3-kinuklidinonhydroklorid (CAS-nr 1193-65-3).

58.

3-kinuklidinolhydroklorid (CAS-nr 6238-13-7).

59.

(R)-3-kinuklidinolhydroklorid (CAS-nr 42437-96-7).

60.

N,N-dietylaminetanolhydroklorid (CAS-nr 14426-20-1).

61.

Dialkyl(≤C10)klorfosfater.

62.

Dialkyl(≤C10)fluorfosfater.

63.

N,N-metylisopropylacetamidin (CAS-nr 1339185-57-7).

64.

N,N-metyletylacetamidin (CAS-nr 1339632-40-4).

65.

N,N-etylisopropylacetamidin (CAS-nr 1339156-10-3).

66.

N,N-metylpropylacetamidin (CAS-nr 1344238-28-3).

67.

N,N-etylpropylacetamidin (CAS-nr 1339737-43-7).

68.

N,N-isopropylpropylacetamidin (CAS-nr 1341389-98-7).

69.

N,N-metyletylpropanamidin (CAS-nr 1339424-26-8).

70.

N,N-etylisopropylpropanamidin (CAS-nr 1344354-09-1).

71.

N,N-metylpropylpropanamidin (CAS-nr 1340216-25-2).

72.

N,N-etylpropylpropanamidin (CAS-nr 1341493-60-4).

73.

N,N-isopropylpropylpropanamidin (CAS-nr 1343225-93-3).

74.

N,N-metylisopropylpropanamidin (CAS-nr 1339042-55-5).

75.

N,N-metyletylbutanamidin (CAS-nr 1341049-51-1).

76.

N,N-metylpropylbutanamidin (CAS-nr 1343721-02-7).

77.

N,N-etylpropylbutanamidin (CAS-nr 1343806-12-1).

78.

N,N-isopropylpropylbutanamidin (CAS-nr 1343316-02-8).

79.

N,N-metylisopropylbutanamidin (CAS-nr 1340219-94-4).

80.

N,N-etylisopropylbutanamidin (CAS-nr 1342204-10-7).

81.

N,N-metyletylisobutanamidin (CAS-nr 1342365-47-2).

82.

N,N-etylpropylisobutanamidin (CAS-nr 1342566-58-8).

83.

N,N-metylpropylisobutanamidin (CAS-nr 1342270-21-6).

84.

N,N-isopropylpropylisobutanamidin (CAS-nr 1342156-11-9).

85.

N,N-metylisopropylisobutanamidin (CAS-nr 1341992-96-8).

86.

N,N-etylisopropylisobutanamidin (CAS-nr 1339048-76-8).

87.

N,N-dimetylacetamidinhydrobromid (CAS-nr 1801188-12-4).

88.

N,N-dimetylacetamidinhydroklorid (CAS-nr 2909-15-1).

89.

N,N-dietylacetamidinhydroklorid (CAS-nr 91400-32-7).

90.

N,N-dietylacetamidinhydrobromid (CAS-nr 78053-54-0).

91.

N,N-dimetylpropanamidindihydroklorid (CAS-nr 79972-73-9).

92.

N,N-dimetylpropanamidinhydroklorid (CAS-nr 56776-15-9).

93.

Kloroform (CAS-nr 67-66-3).

X.C.IX.002

Fentanyl och dess derivat alfentanil, sufentanil, remifentanil, karfentanil samt salter därav.

Anmärkning: Avsnitt X.C.IX.002 omfattar inte produkter som identifieras som konsumentvaror förpackade för detaljhandelsförsäljning för personligt bruk eller förpackade för enskilt bruk.

X.C.IX.003

Kemiska prekursorer till kemikalier som påverkar centrala nervsystemet, enligt följande:

a.

4-anilino-N-fenetylpiperidin (CAS-nr 21409-26-7).

b.

N-fenetyl-4-piperidon (CAS-nr 39742-60-4).

Anmärkningar:

1.

Avsnitt X.C.IX.003 omfattar inte ”kemiska blandningar” som innehåller en eller flera av de kemikalier som anges under avsnitt X.C.IX.003 i vilka ingen individuellt specificerad kemikalie utgör mer än 1 viktprocent av blandningen.

2.

Avsnitt X.C.IX.003 omfattar inte produkter som identifieras som konsumentvaror förpackade för detaljhandelsförsäljning för personligt bruk eller förpackade för enskilt bruk.

X.C.IX.004

Fibrer eller fiberliknande material som inte omfattas av avsnitt 1C010 eller 1C210 (25), för användning i ”komposit”-strukturer med en specifik modul på minst 3,18 x 106 m och en specifik brottgräns på minst 7,62 x 104 m.

X.C.IX.005

”Vacciner”, ”immunotoxiner”, ”medicinska produkter”, ”testkit för diagnostik och livsmedel” enligt något av följande (se förteckning över kontrollerade varor):

a.

”Vacciner” som innehåller, eller är utformade för att användas mot, varor som omfattas av avsnitt 1C351, 1C353 eller 1C354.

b.

”Immuntoxiner” som innehåller varor som omfattas av avsnitt 1C351.d.

c.

”Medicinska produkter” som innehåller något av följande:

1.

”Toxiner” som omfattas av avsnitt 1C351.d (utom botulinumtoxiner som omfattas av avsnitt 1C351.d.1, konotoxiner som omfattas av avsnitt 1C351.d.3 eller varor som kontrolleras av CW-skäl enligt avsnitt 1C351.d.4 eller d.5).

2.

Genetiskt modifierade organismer eller genetiska beståndsdelar som omfattas av avsnitt 1C353.a.3 (utom sådana som innehåller, eller kodar för, botulinumtoxiner som omfattas av avsnitt 1C351.d.1 eller konotoxiner som omfattas av avsnitt 1C351.d.3).

d.

”Medicinska produkter” som inte omfattas av avsnitt X.C.IX.005.c som innehåller något av följande:

1.

Botulinumtoxiner som omfattas av avsnitt 1C351.d.1.

2.

Konotoxiner som omfattas av avsnitt 1C351.d.3.

3.

Genetiskt modifierade organismer eller genetiska beståndsdelar som omfattas av avsnitt 1C353.a.3 som innehåller, eller kodar för, botulinumtoxiner som omfattas av avsnitt 1C351.d.1 eller konotoxiner som omfattas av avsnitt 1C351.d.3.

e.

”Testkit för diagnostik och livsmedel” som innehåller varor som omfattas av avsnitt 1C351.d (utom varor som kontrolleras av CW-skäl enligt avsnitt 1C351.d.4 eller d.5).

Tekniska anmärkningar:

1.

Med ”medicinska produkter” avses farmaceutiska beredningar 1) avsedda för testning och administrering till människor (eller veterinärmedicinsk administrering till djur) vid behandling av medicinska tillstånd, 2) färdigförpackade för distribution som kliniska eller medicinska produkter, och 3) godkända av Europeiska läkemedelsmyndigheten (EMA) för att antingen saluföras som kliniska eller medicinska produkter eller för användning som nytt forskningsläkemedel.

2.

”Testkit för diagnostik och livsmedel” är särskilt utvecklade, förpackade och saluförda för diagnostiska ändamål eller folkhälsoändamål. Biologiska toxiner i alla andra former, inbegripet bulkleveranser, eller för alla andra slutanvändningar omfattas av avsnitt 1C351.

X.C.IX.006

Kommersiella laddningar och anordningar som innehåller energetiskt material, andra än de som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821, och kvävetrifluorid i gasform (se förteckning över kontrollerade varor) enligt något av följande:

a.

Formade laddningar som är särskilt utformade för hantering av oljekällor, som använder en laddning som verkar längs en enda axel och som vid detonation ger upphov till ett hål, och som

1.

innehåller någon formulering av ”kontrollerade material”,

2.

endast har en enhetligt formad konisk beläggning med en inre vinkel på högst 90 grader,

3.

innehåller mer än 0,010 kg men högst 0,090 kg ”kontrollerat material”, och

4.

har en diameter av högst 114,3 cm.

b.

Formade laddningar som är särskilt utformade för hantering av oljekällor, som innehåller högst 0,010 kg ”kontrollerade material”.

c.

Stubintråd eller stötvågsrör som innehåller högst 0,064 kg/m ”kontrollerat material”.

d.

Kraftanordningar för patroner som innehåller högst 0,70 kg ”kontrollerade material” i deflagrationsmaterialet.

e.

Sprängkapslar (elektriska eller icke-elektriska) och sammansättningar därav som innehåller högst 0,01 kg ”kontrollerade material”.

f.

Antändningsrör som innehåller högst 0,01 kg ”kontrollerat material”.

g.

Patroner för oljekällor som innehåller högst 0,015 kg kontrollerade ” energetiska material”.

h.

Kommersiella gjutna eller pressade tryckförstärkare som innehåller högst 1,0 kg ”kontrollerat material”.

i.

Kommersiella prefabricerade slam och emulsioner som innehåller högst 10,0 kg och högst 35 viktprocent ”kontrollerat material” enligt ML8.

j.

Skärsprängladdningar och avskiljningsverktyg som innehåller högst 3,5 kg ”kontrollerat material”.

k.

Pyrotekniska enheter som är utformade uteslutande för kommersiella ändamål (t.ex. teaterscener, specialeffekter för film och fyrverkerier) och som innehåller högst 3,0 kg ”kontrollerat material”.

l.

Andra kommersiella sprängladdningar och laddningar som inte omfattas av avsnitt X.C.IX.006.a–k och som innehåller högst 1,0 kg ”kontrollerat material”.

Anmärkning: Avsnitt X.C.IX.006.l omfattar säkerhetsanordningar för bilar, brandsläckningssystem, patroner för nitpistoler, sprängladdningar för jordbruks-, olje- och gasverksamhet, sportartiklar, kommersiell gruvdrift eller offentliga bygg- och anläggningsarbeten, samt tidförskjutningsrör som används vid montering av kommersiella sprängladdningar.

m.

Kvävetrifluorid (NF3) i gasform.

Anmärkningar:

1.

Med ”kontrollerade material” avses kontrollerade energetiskt material (se avsnitt 1C011, 1C111, 1C239 eller ML8).

2.

Kvävetrifluorid som inte är i gasform omfattas av enligt CML, ML8.d.

X.C.IX.007

Blandningar som inte omfattas av avsnitt 1C350 eller 1C450 (26) och som innehåller kemikalier som omfattas av avsnitt 1C350 eller 1C450 samt testkit för medicinska, analytiska och diagnostiska ändamål och för livsmedel som inte omfattas av avsnitt 1C350 eller 1C450 och som innehåller kemikalier som omfattas av avsnitt 1C350, enligt följande (se förteckning över kontrollerade varor):

a.

Blandningar som innehåller följande koncentrationer av prekursorkemikalier som omfattas av avsnitt 1C350:

1.

Blandningar som innehåller högst 10 viktprocent av någon enskild kemikalie i förteckning 2 i CWC som omfattas av avsnitt 1C350.

2.

Blandningar som innehåller högst 30 viktprocent av

a.

någon enskild kemikalie i förteckning 3 i CWC som omfattas av avsnitt 1C350, eller

b.

någon enskild kemikalie som inte ingår i CWC som omfattas av avsnitt 1C350.

b.

Blandningar som innehåller följande koncentrationer av toxiska kemikalier eller prekursorkemikalier som omfattas av avsnitt 1C450:

1.

Blandningar som innehåller någon av följande koncentrationer av kemikalier i förteckning 2 i CWC som omfattas av avsnitt 1C450:

a.

Blandningar som innehåller högst 1 viktprocent av någon enskild kemikalie i förteckning 2 i CWC som omfattas av avsnitt 1C450.a.1 och a.2 (dvs. blandningar som innehåller Amiton eller PFIB).

b.

Blandningar som innehåller högst 10 viktprocent av någon enskild kemikalie i förteckning 2 i CWC som omfattas av avsnitt 1C450.b.1, b.2, b.3, b.4, b.5 eller b.6.

2.

Blandningar som innehåller högst 30 viktprocent av någon enskild kemikalie i förteckning 3 i CWC som omfattas av avsnitt 1C450.a.4, a.5, a.6, a.7 eller 1C450.b.8.

c.

”Testkit för medicinska, analytiska och diagnostiska ändamål och för livsmedel” som innehåller prekursorkemikalier som omfattas av avsnitt 1C350 i en mängd som inte överstiger 300 gram per kemikalie.

Teknisk anmärkning:

I denna post avses med ”testkit för medicinska, analytiska och diagnostiska ändamål och för livsmedel” färdigförpackade material med fastställd sammansättning som särskilt utvecklas, förpackas och saluförs för medicinska, analytiska, diagnostiska eller folkhälsorelaterade ändamål. Ersättningsreagenser för de testkit för medicinska, analytiska, diagnostiska ändamål och för livsmedel som beskrivs i avsnitt X.C.IX.007.c omfattas av avsnitt 1C350 om reagenserna innehåller minst en av de prekursorkemikalier som identifieras i den posten i koncentrationer som är lika med eller högre än kontrollnivåerna för blandningar som anges i avsnitt 1C350.

X.C.IX.008

Icke-fluorerade polymerämnen som inte omfattas av avsnitt 1C008 (27), enligt följande (se förteckning över kontrollerade varor):

a.

Polyaryleneterketoner enligt någon av följande:

1.

Polyeter-eter-keton (PEEK).

2.

Polyeter-keton-keton (PEKK).

3.

Polyeter-keton (PEK).

4.

Polyeter-keton-eter-keton-keton (PEKEKK).

b.

Används inte.

X.C.IX.009

Särskild utrustning för bearbetning, annan än den som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821, enligt något av följande (se förteckning över kontrollerade varor):

a.

Härdat stål och precisionslager av volframkarbid (minst 3 mm i diameter).

b.

Plåt av rostfritt stål 304 och 316, annan än de som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

c.

Monelplatta.

d.

Tributylfosfat (CAS-nr 126-73-8).

e.

Salpetersyra (CAS-nr 7697-37-2) i koncentrationer på minst 20 viktprocent.

f.

Fluor (CAS 7782-41-4).

g.

Alfastrålande radionuklider, andra än de som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

X.C.IX.010

Aromatiska polyamider (aramider) som inte omfattas av avsnitt 1C010, 1C210 eller avsnitt X.C.IX.004 och som förekommer i någon av följande former (se förteckning över kontrollerade varor):

a.

Obearbetad form.

b.

Garn av fibertrådar eller enfibertrådar.

c.

Fiberkabel.

d.

Roving.

e.

Stapelfibrer eller hackade fibrer.

f.

Duk.

g.

Massa eller flockar.

X.C.IX.011

Nanomaterial enligt något av följande (se förteckning över kontrollerade varor):

a.

Halvledarnanomaterial.

b.

Kompositbaserade nanomaterial.

c.

Något av följande kolbaserade nanomaterial:

1.

Nanorör av kol.

2.

Nanofibrer av kol.

3.

Fullerener.

4.

Grafener.

5.

Sfäriska nanopartiklar av kol (carbon onions).

Anmärkningar: I avsnitt X.C.IX.011 avses med nanomaterial ett material som uppfyller minst ett av följande kriterier:

1.

Mer än 1 % av antalsstorleksfördelningen består av partiklar med en eller flera yttre dimensioner i storleksintervallet 1–100 nm.

2.

Inre strukturer eller ytstrukturer i en eller flera dimensioner i storleksområdet 1–100 nm.

3.

Specifik yta per volymenhet som är större än 60 m2/cm3, undantaget material som består av partiklar med en storlek som mindre än 1 nm.

X.C.IX.012

Sällsynta jordartsmetaller och föreningar av sällsynta jordartsmetaller, i organisk eller oorganisk form, inklusive blandningar, även blandade eller legerade med varandra.

Anmärkning 1: Sällsynta jordartsmetaller och föreningar av sällsynta jordartsmetaller omfattar skandium, yttrium, lantan, cerium, praseodym, neodym, promethium, samarium, europium, gadolinium, terbium, dysprosium, holmium, erbium, tulium, ytterbium och lutetium.

Anmärkning 2: Vid tillämpningen av avsnitt X.C.IX.012 undantas mineraler som innehåller sällsynta jordartsmetaller.

Anmärkning 3: Avsnitt X.C.IX.012 omfattar inte blandningar i vilka ingen enskild metall eller förening enligt denna post utgör mer än 5 viktprocent av blandningen.

X.C.IX.013

Volfram, volframkarbid och legeringar som inte omfattas av 1C117 eller 1C226 (28), som innehåller mer än 90 viktprocent volfram.

Anmärkning 1: Vid tillämpningen av kontroll avseende X.C.IX.013 undantas tråd.

Anmärkning 2: Vid tillämpningen av kontroll avseende X.C.IX.013 undantas kirurgiska eller medicinska instrument.

X.C.IX.014

Litium och litiumföreningar enligt följande:

a.

Litium (CAS-nr 7439-93-2).

b.

Litiumkarbonat (CAS-nr 554-13-2).

c.

Litiumhydroxid (CAS-nr 1310-65-2 och CAS-nr 1310-66-3).

d.

Litiumoxid (CAS-nr 12057-24-8).

e.

Litiumkoboltoxid (CAS-nr 12190-79-3).

f.

Litiumjärnfosfat (CAS-nr 15365-14-7).

g.

Litiummanganoxid (CAS-nr 12057-17-9).

h.

Litiumnickelmangankoboltoxid (CAS-nr 346417-97-8).

i.

Litiumtitanat (CAS-nr 12031-82-2).

X.C.IX.015

Ultramolykylär polyeten (UHMWPE), som inte omfattas av avsnitt 1C010 eller 1C210 (29), som förekommer i någon av följande former:

a.

Obearbetad form.

b.

Garn av fibertrådar eller enfibertrådar.

c.

Fiberkabel.

d.

Roving.

e.

Stapelfibrer eller hackade fibrer.

f.

Duk.

g.

Massa eller flockar.

X.D.IX.001

Särskild ”programvara”, annan än den som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821, enligt något av följande (se förteckning över kontrollerade varor):

a.

”Programvara” som är särskilt utformad för hårdvara/system för industriell processtyrning som omfattas av X.B.IX.001, annan än de som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

b.

”Programvara” som är särskilt utformad för utrustning för produktion av strukturella kompositer, fibrer, förimpregnerade mattor och förformar som omfattas av X.B.IX.001, annan än de som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

X.E.IX.001

”Teknik” för ”utveckling”, ”produktion” eller ”användning” av fibrer eller fiberliknande material som omfattas av avsnitt X.C.IX.004 och X.C.IX.010.

X.E.IX.002

”Teknik” för ”utveckling”, ”produktion” eller ”användning” av nanomaterial som omfattas av avsnitt X.C.IX.011.

Kategori X – Materialbearbetning

X.A.X.001

Utrustning för detektion av sprängämnen eller sprängkapslar, både baserad på bulkmängder och spårmängder, som består av en automatisk anordning eller en kombination av anordningar för automatiserat beslutsfattande för att upptäcka förekomsten av olika typer av sprängämnen, sprängämnesrester eller sprängkapslar, och komponenter, andra än de som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

a.

Utrustning för detektion av sprängämnen för ”automatiserat beslutsfattande” i syfte att upptäcka och identifiera sprängämnen i bulk med hjälp av, men inte begränsat till, röntgenteknik (t.ex. datortomografi, dubbel energi eller koherent spridning), kärnteknik (t.ex. termisk neutronanalys, pulserad snabb neutronanalys, pulserad snabb neutronspektroskopi och gammaresonansabsorption) eller elektromagnetisk teknik (t.ex. fyrpolsresonans och dielektrometri).

b.

Används inte.

c.

Utrustning för detektion av sprängkapslar för automatiserat beslutsfattande i syfte att upptäcka och identifiera detoneringsanordningar (t.ex. sprängkapslar, tändhattar) med hjälp av röntgenteknik (t.ex. dubbel energi eller datortomografi) eller elektromagnetisk teknik.

Anmärkning: Utrustning för detektion av sprängämnen eller sprängkapslar i avsnitt X.A.X.001 omfattar utrustning för säkerhetskontroll av personer, dokument, bagage, andra personliga tillhörigheter, last och/eller post.

Tekniska anmärkningar:

1.

”Automatiskt beslutsfattande” är utrustningens förmåga att upptäcka sprängämnen eller sprängkapslar på konstruktions- eller operatörsvald känslighetsnivå och avge ett automatiskt larm när sprängämnen eller sprängkapslar på eller över känslighetsnivån upptäcks.

2.

Denna post omfattar inte utrustning som är beroende av operatörens tolkning av indikatorer såsom oorganisk/organisk färgkartläggning av de föremål som undersöks.

3.

Sprängämnen och sprängkapslar omfattar kommersiella laddningar och anordningar som omfattas av avsnitt X.C.VIII.004 och X.C.IX.006 och energetiskt material som omfattas av avsnitt 1C011, 1C111 och 1C239 (30).

X.A.X.002

Dold utrustning för detektion av föremål som arbetar i frekvensområdet 30–3 000 GHz och som har en rumslig upplösning på 0,1–1 mrad (milliradian) inom ett avstånd på 100 m, och komponenter, andra än de som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

Anmärkning: Dold utrustning för detektion av sprängämnen eller sprängkapslar omfattar, men är inte begränsat till, utrustning för säkerhetskontroll av personer, dokument, bagage, andra personliga tillhörigheter, last och/eller post.

Teknisk anmärkning:

Frekvensområdet sträcker sig över vad som i allmänhet anses vara millimetervågs-, submillimetervågs- och terahertz-frekvensområden.

X.A.X.003

Lager och lagersystem som inte omfattas av avsnitt 2A001 (se förteckning över kontrollerade varor) enligt följande:

a.

Kullager eller solida kullager med toleranser specificerade av tillverkaren i enlighet med ABEC 7, ABEC 7P, ABEC 7T eller ISO-standard klass 4 eller bättre (eller motsvarande) och som har någon av följande egenskaper:

1.

Tillverkade för användning vid driftstemperaturer över 573 K (300 oC) antingen genom användning av specialmaterial eller genom särskild värmebehandling.

2.

Med smörjningselement eller komponentmodifieringar som enligt tillverkarens specifikationer är särskilt utformade för att lagren ska kunna fungera vid hastigheter som överstiger 2,3 miljoner ”DN”.

b.

Massiva koniska rullager med toleranser specificerade av tillverkaren i enlighet med ANSI/AFBMA klass 00 (tum) eller klass A (metriskt) eller bättre (eller motsvarande) och som har någon av följande egenskaper:

1.

Med smörjningselement eller komponentmodifieringar som enligt tillverkarens specifikationer är särskilt utformade för att lagren ska kunna fungera vid hastigheter som överstiger 2,3 miljoner ”DN”.

2.

Tillverkade för användning vid driftstemperaturer under 219 K (– 54 oC) eller över 423 K (150 oC).

c.

Luftsmorda folielager som är tillverkade för användning vid driftstemperaturer på 561 K (288 oC) och uppåt och med en lastkapacitet som överstiger 1 MPa per enhet.

d.

Aktiva magnetiska lagersystem.

e.

Invändigt dukbelagda självjusterande lager eller invändigt dukbelagda glidlager tillverkade för användning vid driftstemperaturer under 219 K (–54 oC) eller över 423 K (150 oC).

Tekniska anmärkningar:

1.

”DN” avser produkten av lagerdiametern i mm och lagerrotationshastigheten i rpm.

2.

Drifttemperaturer inbegriper de temperaturer som erhålls när en gasturbinmotor har stannat efter drift.

X.A.X.004

Rörledningar, röranslutningar och ventiler som är tillverkade av eller invändigt belagda med rostfritt stål, kopparnickellegering eller annat legerat stål som innehåller minst 10 % nickel och/eller krom enligt följande:

a.

Tryckrör, rörledningar och röranslutningar med en inre diameter på minst 200 mm och lämpliga för drift vid ett tryck på 3,4 MPa eller mer.

b.

Rörventiler som har båda följande egenskaper och som inte omfattas av avsnitt 2B350.g (31):

1.

En rörstorleksanslutning med en inre diameter på minst 200 mm.

2.

Dimensionerade för 10,3 MPa eller mer.

Anmärkningar:

1.

Se avsnitt X.D.X.005 för ”programvara” för varor som omfattas av denna post.

2.

Se avsnitt 2E001 (”utveckling”), 2E002 (”produktion”) och X.E.X.003 (”användning”) för teknik för varor som omfattas av denna post.

3.

Se tillhörande kontroller i avsnitt 2A226, 2B350 och X.B.X.010.

X.A.X.005

Pumpar som är utformade för att flytta smälta metaller med hjälp av elektromagnetiska krafter.

Anmärkningar:

1.

Se avsnitt X.D.X.005 för ”programvara” för varor som omfattas av denna post.

2.

Se avsnitt 2E001 (”utveckling”), 2E002 (”produktion”) och X.E.X.003 (”användning”) för teknik för varor som omfattas av denna post.

3.

Pumpar för användning i smältmetallkylda reaktorer omfattas av avsnitt 0A001.

X.A.X.006

”Bärbara elektriska generatorer” och särskilt utformade komponenter.

Teknisk anmärkning:

”Bärbara elektriska generatorer” – Generatorerna som omfattas av avsnitt X.A.X.006 är bärbara – högst 2 268 kg på hjul eller transportabla i en lastbil på 2,5 ton utan särskilda krav på installation.

X.A.X.007

Särskild utrustning för bearbetning, annan än den som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821, enligt följande (se förteckning över kontrollerade varor):

a.

Bälgtätade ventiler.

b.

Används inte.

X.B.X.001

”Reaktorer med kontinuerligt flöde” och deras ”beståndsdelar”.

Tekniska anmärkningar:

1.

Vid tillämpningen av avsnitt X.B.X.001 avses med ”reaktorer med kontinuerligt flöde” plug and play-system där reaktanter kontinuerligt tillförs i reaktorn och den resulterande produkten insamlas vid utloppet.

2.

Vid tillämpningen av avsnitt X.B.X.001 avses med ”beståndsdelar” vätskemoduler, vätskepumpar, ventiler, packed bed-moduler, blandarmoduler, manometrar, vätskeavskiljare etc.

X.B.X.002

Utrustning för assemblering och syntetisering av nukleinsyror som inte omfattas av 2B352.i och som helt eller delvis är automatiserad och konstruerad för att generera nukleinsyrasekvenser längre än 50 baser.

X.B.X.003

Utrustning för automatisk syntetisering av peptider vilken kan fungera i modifierad atmosfär.

X.B.X.004

Numeriska styrenheter för verktygsmaskiner och ”numeriskt styrda” verktygsmaskiner, andra än de som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821 (se förteckning över produkter som regleras) enligt något av följande:

a.

”Numeriska styrenheter” för verktygsmaskiner

1.

med fyra interpolerande axlar som kan styras samtidigt för konturstyrning, eller

2.

med två eller flera axlar som kan styras samtidigt för att uppnå konturstyrning och ett minsta programmerbart steg som är bättre (mindre) än 0,001 mm,

3.

”numeriska styrenheter” för verktygsmaskiner med två, tre eller fyra interpolerande axlar som kan styras samtidigt för att uppnå konturstyrning och som har kapacitet att ta emot (online) och behandla data för datorstödd konstruktion (CAD) för intern framtagning av maskininstruktioner.

b.

Rörliga manövertavlor som är speciellt utformade för verktygsmaskiner och som har någon av följande egenskaper:

1.

Interpolering i mer än fyra axlar.

2.

Kapacitet att i realtid behandla data för att modifiera verktygsväg, matningshastighet och spindeldata under bearbetningsprocessen, genom något av följande:

a.

Automatisk beräkning och modifiering av delprogramdata för bearbetning i två eller flera axlar med hjälp av mätcykler och tillgång till källdata.

b.

Adaptiv styrning med mer än en fysisk variabel som mäts och bearbetas med hjälp av en datormodell (strategi) för att ändra en eller flera maskininstruktioner i syfte att optimera processen.

3.

Kapacitet att ta emot och behandla CAD-data för intern framtagning av maskininstruktioner.

c.

”Numeriskt styrda” verktygsmaskiner som enligt tillverkarens tekniska specifikationer kan utrustas med elektronisk utrustning för samtidig konturstyrning i två eller flera axlar och som har båda följande egenskaper:

1.

Två eller flera axlar som kan styras samtidigt för att uppnå konturstyrning.

2.

Positioneringsnoggrannhet enligt ISO 230/2 (2006), med alla följande tillgängliga kompensationer:

a.

Bättre än 15 μm längs varje linjär axel (total positionering) för slipmaskiner.

b.

Bättre än 15 μm längs varje linjär axel (total positionering) för slipmaskiner.

c.

Bättre än 15 μm längs varje linjär axel (total positionering) för svarvar.

d.

Verktygsmaskiner för avlägsnande eller fräsning av metaller, keramer eller kompositer som enligt tillverkarens tekniska specifikationer kan utrustas med elektroniska enheter för samtidig styrning av minst två axlar för att uppnå konturstyrning enligt följande:

1.

Verktygsmaskiner för svarvning, slipning eller fräsning eller en kombination av dessa, med två eller flera axlar som kan styras samtidigt för att uppnå konturstyrning och som har någon av följande egenskaper:

a.

En eller flera konturskapande ”tippbara spindlar”.

Anmärkning: Avsnitt X.B.X.004.d.1.a omfattar endast verktygsmaskiner för slipning eller fräsning.

b.

”Axialkast” (camming) under ett varv av spindeln som är mindre (bättre) än 0,0006 mm i totalt indikatorutslag (TIR).

Anmärkning: Avsnitt X.B.X.004.d.1.b gäller endast verktygsmaskiner för svarvning.

c.

”Radialkast” (run-out) under ett varv av spindeln som är mindre (bättre) än 0,0006 mm i totalt indikatorutslag (TIR).

d.

Positioneringsnoggrannheten, med alla tillgängliga kompensationer, är mindre (bättre) än 0,001o på varje roterande axel.

2.

Elektriska urladdningsmaskiner (EDM) av trådmatningstyp med fem eller flera axlar som kan styras samtidigt för att uppnå konturstyrning.

X.B.X.005

Icke-”numeriskt styrda” verktygsmaskiner för generering av optiska kvalitetsytor (se förteckning över kontrollerade varor) och särskilt utformade komponenter till dessa enligt följande:

a.

Svarvar som använder ett enpunkts skärverktyg och som har alla följande egenskaper:

1.

Slidens positioneringsnoggrannhet är mindre (bättre) än 0,0005 mm per 300 mm rörelse.

2.

Repetitionsnoggrannheten avseende maskinrörelse i båda riktningarna är mindre (bättre) än 0,00025 mm per 300 mm rörelse.

3.

Spindelns ”radialkast” (run-out) och ”axialkast” (camming) är mindre (bättre) än 0,0004 mm totalt indikatorutslag (TIR).

4.

Slidens vinkelfel (gir, lutning, roll) är mindre (bättre) än 2 bågsekunder (TIR) för en hel rörelse.

5.

Slidens avvikelse från lodräthet är mindre (bättre) än 0,001 mm per 300 mm rörelse.

Teknisk anmärkning:

Repeterbarheten avseende dubbelriktad glidpositionering (R) för en axel är det högsta värdet för repeterbarheten för positionering vid varje position längs eller runt axeln, bestämt enligt det förfarande och under de förhållanden som anges i del 2.11 i ISO 230/2: 1988.

b.

Kuggbearbetningsmaskiner som har alla följande egenskaper:

1.

Spindelns ”radialkast” (run-out) och ”axialkast” (camming) är mindre (bättre) än 0,0004 mm (TIR).

2.

Slidens vinkelfel (gir, lutning, roll) är mindre (bättre) än 2 bågsekunder (TIR) för en hel rörelse.

X.B.X.006

Maskiner för tillverkning och/eller slutbearbetning av växlar som inte omfattas av avsnitt 2B003 och som kan producera växlar till en kvalitetsnivå som är bättre än AGMA 11.

X.B.X.007

Mät- eller inspektionssystem eller utrustning som inte omfattas av avsnitt 2B006 eller 2B206, enligt följande (se förteckning över kontrollerade varor):

a.

Manuella mätinspektionsmaskiner som har båda följande egenskaper:

1.

Minst två axlar.

2.

En mätosäkerhet som är lika med eller mindre (bättre) än (3 + L/300) μm (L är den uppmätta längden i mm).

X.B.X.008

”Robotar” som inte omfattas av avsnitt 2B007 eller 2B207 och som kan behandla återkopplingsinformation i realtid från en eller flera sensorer för att generera eller modifiera program eller generera eller modifiera data från numeriska program.

X.B.X.009

Sammansättningar, kretskort eller insatser som är särskilt utformade för verktygsmaskiner som omfattas av avsnitt X.B.X.004, eller för utrustning som omfattas av X.B.X.006, X.B.X.007 eller X.B.X.008 enligt följande:

a.

Spindelenheter som är sammansatta av spindlar och lager som en minimienhet, med radiell (run-out) eller axiell (camming) axelrörelse under ett varv av spindeln som är mindre (bättre) än 0,0006 mm totalt indikatorutslag (TIR).

b.

Insatser för enpunkts diamantslipningsverktyg som har alla följande egenskaper:

1.

Felfri och naggfri skäregg vid 400 gångers förstoring i varje riktning.

2.

Skärradie från 0,1 mm till och med 5 mm.

3.

Skärradiens avvikelse från cirkulär form är mindre (bättre) än 0,002 mm (TIR).

c.

Särskilt utformade mönsterkort med monterade komponenter som enligt tillverkarens specifikationer kan uppgradera enheter för ”numerisk styrning”, verktygsmaskiner eller återkopplingsanordningar till eller över de nivåer som anges i avsnitt X.B.X.004, X.B.X.006, X.B.X.007, X.B.X.008 eller X.B.X.009.

Teknisk anmärkning:

Denna post omfattar inte interferometersystem för mätning, utan slutna eller öppna återkopplingssystem, som innehåller en laser för att mäta slidens rörelsefel på verktygsmaskiner, mätmaskiner eller liknande utrustning.

X.B.X.010

Särskild utrustning för bearbetning, annan än den som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821, enligt följande (se förteckning över kontrollerade varor):

a.

Isostatiska pressar, andra än de som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

b.

Bälgtillverkningsutrustning, t.ex. hydraulisk formeringsutrustning och bälgformeringsmatriser.

c.

Lasersvetsningsmaskiner.

d.

MIG-svets.

e.

Elektronstrålesvets.

f.

Monelutrustning, inbegripet ventiler, rörledningar, tankar och kärl.

g.

Ventiler, rörledningar, tankar och kärl av rostfritt stål 304 och 316.

Anmärkning: Röranslutningar anses utgöra en del av rörledningarna vid tillämpning av avsnitt X.B.X.010.g.

h.

Utrustning för gruvdrift och borrning enligt följande:

1.

Stor borrutrustning som kan borra hål som är större än 61 cm i diameter.

2.

Stor utrustning för jordbearbetning som används inom gruvindustrin.

i.

Utrustning för elektroplätering som är utformad för beläggning av delar med nickel eller aluminium.

j.

Pumpar som är utformade för industriellt bruk och för användning med en elektrisk motor på minst 5 HP.

k.

Vakuumventiler, rörledningar, flänsar, packningar och tillhörande utrustning som är särskilt utformad för användning i högvakuumdrift, andra än de som specificeras i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

l.

Maskiner för trycksvarvning och tryckvalsning, andra än de som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

m.

Maskiner för centrifugalbalansering i flera plan, andra än de som anges i CML eller i förordning (EU) 2021/821.

n.

Plåt, ventiler, rörledningar, tankar och kärl av austenitiskt rostfritt stål.

X.B.X.011

Golvmonterade dragskåp (med ståhöjd) med en minsta nominell bredd på 2,5 meter.

X.B.X.012

Biosäkerhetsskåp i klass II och handskboxar.

X.B.X.013

Satscentrifuger med en rotorkapacitet på minst 4 liter, som kan användas för biologiskt material.

X.B.X.014

Fermentorer med en inre volym av 10–20 l, som kan användas med biologiskt material.

X.B.X.015

Reaktorkärl, reaktorer, omrörare, värmeväxlare, kondensorer, pumpar (även tätade), ventiler, lagertankar, reservoarer, behållare och destillations- eller absorptionskolonner som uppfyller driftsparametrarna enligt kontroll 2B350 (32), oavsett konstruktionsmaterial.

Anmärkning: Vid tillämpning av kontroll avseende X.B.X.015 omfattas inte VVS-ventiler och lagertankar med en total inre (geometrisk) volym som understiger 1 m3 (1 000 liter) avsedda för vatten- eller gassystem för hushåll.

X.B.X.016

Konventionella renrum eller renrum med turbulent luftflöde samt inbyggda fläkt-/filterenheter (Hepa-filter) för användning i anläggningar som kan användas i säkerhetslaboratorium i skyddsnivå P3 eller P4 (BSL 3, BSL 4, L3, L4).

X.B.X.017

Vakuumpumpar med en av tillverkaren specificerad flödeshastighet större än 1 m3/tim (vid standardtemperatur och standardtryck), hus (pumphus), förformade infodringar, impellrar, rotorer och strålpumpsmunstycken konstruerade för sådana pumpar, i vilka alla ytor som kommer i direkt kontakt med den kemikalie som bearbetas är gjorda kontrollerade material.

X.B.X.018

Laboratorieutrustning, inbegripet delar och tillbehör till sådan utrustning, för analys eller detektering, även destruktiv detektering, av kemiska ämnen.

X.B.X.019

Hela celler för klor-alkalisk elektrolys med kvicksilvermetoden, membranmetoden och diafragmametoden.

X.B.X.020

Titanelektroder (även med beläggning av andra metalloxider), som särskilt utformats för användning i celler för klor-alkalisk elektrolys.

X.B.X.021

Nickelelektroder (även med beläggning av andra metalloxider), som särskilt utformats för användning i celler för klor-alkalisk elektrolys.

X.B.X.022

Bipolära nickelelektroder (även med beläggning av andra metalloxider), som särskilt utformats för användning i celler för klor-alkalisk elektrolys.

X.B.X.023

Asbestdiafragmer, som särskilt utformats för användning i celler för klor-alkalisk elektrolys.

X.B.X.024

Fluorpolymerbaserade diafragmer, som särskilt utformats för användning i celler för klor-alkalisk elektrolys.

X.B.X.025

Fluorpolymerbaserade jonbytesmembran, som särskilt utformats för användning i celler för klor-alkalisk elektrolys.

X.B.X.026

Kompressorer som är särskilt utformade för att komprimera vått eller torrt klor, oavsett vilket material som använts för konstruktionen.

X.B.X.027

Mikrovågsreaktorer – maskiner, apparater och laboratorieutrustning, även med elektrisk uppvärmning, för behandling av material genom en process som inbegriper temperaturändring, såsom uppvärmning.

X.D.X.001

”Programvara” särskilt utformad eller modifierad för ”utveckling”, ”produktion” eller ”användning” av utrustning som omfattas av avsnitt X.A.X.001.

X.D.X.002

”Programvara” som ”erfordras” för ”utveckling”, ”produktion” eller ”användning” av utrustning för detektion av dolda föremål som omfattas av avsnitt X.A.X.002.

X.D.X.003

”Programvara” som är särskilt utformad för ”utveckling”, ”produktion” eller ”användning” av utrustning som omfattas av avsnitt X.B.X.004, X.B.X.006, X.B.X.007, X.B.X.008 eller X.B.X.009.

X.D.X.004

Särskild ”programvara” enligt följande (se förteckning över kontrollerade varor):

a.

”Programvara” för att tillhandahålla optimerad styrning och som har båda följande egenskaper:

1.

För flexibla produktionsenheter.

2.

Kan genom behandling i realtid generera eller modifiera program eller data med hjälp av signaler som erhålls samtidigt med hjälp av minst två detekteringstekniker, enligt följande:

a.

Datorseende (optisk räckvidd).

b.

Infraröd bildåtergivning.

c.

Akustisk avbildning (akustisk räckvidd).

d.

Taktil mätning.

e.

Tröghetpositionering.

f.

Kraftmått.

g.

Vridmomentsmätning.

Anmärkning: Avsnitt X.D.X.004.a omfattar inte ”programvara” som endast tillhandahåller omflyttning av funktionellt identisk utrustning inom ”flexibla tillverkningsenheter” och som använder förlagrade delprogram och en förlagrad strategi för fördelning av delprogrammen.

b.

Används inte.

X.D.X.005

”Programvara” som är särskilt utformad eller modifierad för ”utveckling”, ”produktion” eller ”användning” av varor som omfattas av avsnitt X.A.X.004 eller X.A.X.005.

Anmärkning: Se avsnitt 2E001 (”utveckling”) för ”teknik” för ”programvara” som omfattas av denna post.

X.D.X.006

”Programvara” som är särskilt utformad för ”utveckling” eller ”produktion” av bärbara elektriska generatorer som omfattas av avsnitt X.A.X.006.

X.D.X.007

”Programvara” för ”utveckling”, ”produktion” eller ”användning” av utrustning för datoriserad numerisk styrning (CNC), som klassificeras enligt någon av numren 8456–8465 i Gemensamma tulltaxan och som inte omfattas av avsnitt X.D.X.003.

X.E.X.001

”Teknik” som ”erfordras” för ”utveckling”, produktion” eller ”användning” av utrustning som omfattas av avsnitt X.A.X.002 eller som erfordras för ”utveckling” av ”programvara” som omfattas av avsnitt X.D.X.002.

Anmärkning: Se avsnitt X.A.X.002 och X.D.X.002 för tillhörande kontroller av tillbehör och ”programvara”.

X.E.X.002

”Teknik” för ”användning” av utrustning som omfattas av avsnitt X.B.X.004, X.B.X.006, X.B.X.007 eller X.B.X.008.

X.E.X.003

”Teknik” enligt den allmänna tekniska anmärkningen rörande ”användning” av utrustning som omfattas av avsnitt X.A.X.004 eller X.A.X.005.

X.E.X.004

”Teknik” för ”användning” av bärbara elektriska generatorer som omfattas av avsnitt X.A.X.006.

Del B

1.   Halvledarkomponenter

KN-nummer

Varuslag

8541 10

Dioder, andra än ljuskänsliga dioder och lysdioder (LED)

8541 21

Transistorer, andra än ljuskänsliga transistorer, med en effektförlust av mindre än 1 W

8541 29

Andra transistorer, andra än ljuskänsliga transistorer

8541 30

Tyristorer, dubbeldioder (diacs) och dubbelriktade tyristorer (triacs) (utom ljuskänsliga halvledarkomponenter)

8541 49

Ljuskänsliga halvledarkomponenter (utom fotoelektromotoriska generatorer och celler)

8541 51

Andra halvledarkomponenter: Halvledarbaserade omvandlare

8541 59

Andra halvledarkomponenter

8541 60

Monterade piezoelektriska kristaller

8541 90

Halvledarkomponenter: Delar

2.   Elektroniska integrerade kretsar, tillverknings- och provningsutrustning

KN-nummer

Varuslag

3818 00

Kemiska grundämnen, dopade för användning inom elektroniken, i form av skivor, plattor eller liknande former; kemiska föreningar, dopade för användning inom elektroniken

8486 10

Maskiner och apparater för framställning av halvledarämnen (boules) och halvledarplattor (wafers)

8486 20

Maskiner och apparater för framställning av halvledarkomponenter eller halvledarelement och av elektroniska integrerade kretsar

8486 40

Maskiner och apparater enligt anmärkning 11 C till detta kapitel

8534 00

Tryckta kretsar

8537 10

Tavlor, paneler, hyllor, bänkar, skåp o.d., utrustade med två eller flera apparater enligt nr 8535 eller 8536 och avsedda att tjänstgöra som elektriska manöver- eller kopplingsorgan, inbegripet sådana tavlor etc. som innehåller instrument eller apparater enligt kapitel 90 och numeriska styrorgan, dock inte kopplingsanordningar enligt nr 8517 , för en driftsspänning av högst 1 000  V

8542 31

Processorer och styrenheter, även kombinerade med minnen, omformare, logikkretsar, förstärkare, ur- och tidsinställningskretsar eller andra kretsar

8542 32

Minnen

8542 33

Förstärkare

8542 39

Andra elektroniska integrerade kretsar

8542 90

Elektroniska integrerade kretsar: Delar

8543 20

Signalgeneratorer

9027 50

Andra instrument och apparater som arbetar med optisk strålning (ultraviolett, synlig eller infraröd)

9030 20

Oscilloskop och oscillografer

9030 32

Universalinstrument, med registreringsanordning

9030 39

Instrument och apparater för mätning eller kontroll av spänning, strömstyrka, resistans eller effekt, med registreringsanordning

9030 82

Instrument och apparater för mätning och kontroll av halvledarplattor (wafers) eller halvledarkomponenter

3.   Stillbildskameror, sensorer och optiska komponenter

KN-nummer

Varuslag

8525 89

Andra televisionskameror, digitala kameror och videokameror

8529 90

Andra delar som är lämpliga att användas uteslutande eller huvudsakligen till apparater enligt nr 8524 –8528

9006 30

Stillbildskameror, speciellt konstruerade för undervattensbruk, för flygfotografering eller för medicinsk eller kirurgisk undersökning av inre organ; stillbildskameror för jämförelsefotografering inom rättsmedicin eller kriminalteknik

9006 91

Delar och tillbehör till stillbildskameror

9013 10

Kikarsikten för montering på vapen; periskop; kikare utformade för att monteras på maskiner, apparater eller instrument enligt detta kapitel eller enligt avdelning XVI

9013 80

Andra optiska apparater och instrument samt andra optiska artiklar

9025 19

Termometrar och pyrometrar, inte kombinerade med andra instrument

9032 10

Termostater

4.   Andra elektriska/magnetiska komponenter

KN-nummer

Varuslag

8501 32

Likströmsmotorer och likströmsgeneratorer med en uteffekt av mer än 750 W men högst 75 kW (utom fotoelektromotoriska generatorer)

8504 31

Transformatorer med en normaleffekt av högst 1 kVA (utom dielektriska transformatorer med vätskeisolation)

8504 40

Statiska omformare

8505 11

Permanentmagneter samt varor avsedda att tjänstgöra som permanentmagneter efter magnetisering: Av metall

8529 10

Antenner och antennreflektorer av alla slag; delar lämpliga att användas till dessa

8532 21

Andra fasta tantalkondensatorer

8532 22

Fasta elektriska elektrolytkondensatorer med aluminium (utom faskompensatorer)

8532 24

Keramiska kondensatorer med två eller flera lager

8533 21

Fasta elektriska motstånd för en effekt av högst 20 W (utom värmemotstånd och fasta kolmotstånd)

8533 40

Elektriska variabla motstånd, inbegripet reostater och potentiometrar (utom trådlindade variabla motstånd och värmemotstånd)

8536 41

Reläer för en driftspänning av högst 60 V

8536 49

Reläer för en driftspänning av mer än 60 V men högst 1 000  V

8536 50

Andra strömställare

8536 69

Stickproppar och uttag

8536 90

Andra apparater och artiklar för brytning, omkoppling eller skyddande av elektriska kretsar eller för åstadkommande av anslutning till eller förbindelse i elektriska kretsar (t.ex. strömställare, reläer, smältsäkringar, stötvågsfilter, stickproppar, uttag, lamphållare och andra kopplingsanordningar samt kopplingsdosor), för en driftspänning av högst 1 000  V; kopplingsdon för optiska fibrer eller för knippen eller kablar av optiska fibrer

8543 70 02

Mikrovågsförstärkare

8543 70 04

Inspelningsapparater för digitala flygdata

8543 70 30

Antennförstärkare

8548 00

Elektriska delar till maskiner och apparater, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans i kapitel 85

5.   Verktygsmaskiner, utrustning för additiv tillverkning och tillhörande varuposter

KN-nummer

Varuslag

8205 59 80

Handverktyg, inbegripet glasmästardiamanter, utom verktyg och redskap för hushållsbruk och verktyg för murare, formare, cementarbetare, gipsarbetare och målare

8456 11

Verktygsmaskiner för avverkande bearbetning av alla slags material, arbetande med laser

8457 10

Fleroperationsmaskiner för metallbearbetning

8458 11

Horisontella svarvar, inbegripet fleroperationssvarvar, för avlägsnande av metall, numeriskt styrda

8458 91

Svarvar (inbegripet fleroperationssvarvar) för avlägsnande av metall, numeriskt styrda (utom horisontella svarvar)

8459 61

Fräsmaskiner, för metall, numeriskt styrda (utom svarvar och fleroperationssvarvar enligt nr 8458 , borr-, fräs- och gängenheter, borrmaskiner, maskiner för arborrning, utgörande kombinerade borr- och fräsverk, maskiner för arborrning och fräsmaskiner av knätyp)

8466 10

Verktygshållare till alla slags handverktyg och till verktygsmaskiner; självöppnande gänghuvuden

8466 93

Delar och tillbehör som är lämpliga att användas uteslutande eller huvudsakligen till maskiner enligt nr 8456 –8461 , inte nämnda någon annanstans

8485 20

Maskiner för additiv tillverkning genom påläggning av plast eller gummi

8485 30

Maskiner för additiv tillverkning genom påläggning av gips, cement, keramik eller glas

8485 90

Delar till maskiner för additiv tillverkning

6.   Energetiskt material och prekursorer

KN-nummer

Varuslag

2829 90

Perklorater; bromater och perbromater; jodater och perjodater

4706 10

Massa av fibrer erhållna ur papper eller papp för återvinning (avfall och förbrukade varor) eller av andra fibrösa cellulosahaltiga material: Massa av bomullslinters

7.   Elektroniska enheter, moduler och sammansättningar

KN-nummer

Varuslag

8471 50

Bearbetningsenheter, andra än sådana enligt nr 8471 41 eller 8471 49 , även sådana som innehåller en eller två av följande enheter inom samma hölje, nämligen: minnen, inorgan och utorgan

8471 70 98

Andra minnesenheter

8471 80

Enheter till maskiner för automatisk databehandling (utom bearbetningsenheter, inorgan eller utorgan samt minnesenheter)

8517 62

Apparater för mottagning, omvandling och sändning eller regenerering av tal, bilder eller andra data, inbegripet apparater för uppkoppling och dirigering

8517 69

Andra apparater för sändning eller mottagning av tal, bilder eller andra data, inbegripet apparater för kommunikation i trådnät eller trådlösa nätverk

8517 79

Delar till telefonapparater, till telefoner för cellulära nät eller för andra trådlösa nät och till andra apparater för sändning eller mottagning av tal, bilder eller andra data, utom antenner och antennreflektorer av alla slag och delar till dessa

8526 91

Apparater för radionavigering

9014 20

Instrument och apparater för flyg- eller rymdnavigering (andra än kompasser)

9014 80

Andra instrument och apparater för navigering

8.   Kemikalier, metaller, legeringar, kompositer och andra avancerade material

KN-nummer

Varuslag

2610 00

Krommalm, även anrikad

2819 10

Kromtrioxid

2819 90

Andra kromoxider och kromhydroxider

8112 21

Krom: I obearbetad form; pulver

8112 22

Krom: Avfall och skrot

8112 29

Krom: Annat

8112 41

Rhenium, i obearbetad form samt avfall, skrot och pulver

8112 49

Rhenium, annan än i obearbetad form, avfall, skrot och pulver

9.   Maskindelar, sammansättningar och komponenter

KN-nummer

Varuslag

8482 10

Kullager

8482 20

Koniska rullager, inbegripet koniska rullar monterade i hållare

8482 30

Sfäriska rullager

8482 50

Andra cylindriska rullager, inbegripet rullar monterade i lagerhus

10.   Diverse

KN-nummer

Varuslag

8807 30

Andra delar till flygplan, helikoptrar eller obemannade luftfartyg

(2)

I bilaga Vb ska rubriken ersättas med följande:

”Förteckning över partnerländer som avses i artiklarna 1bb.7, 1e.4, 1f.4, 1fc.4, 1ga.4, 1jc.9, 1jc.13 OCH 1s.4”

(3)

I bilaga Vba ska rubriken ersättas med följande:

”Förteckning över länder som avses i artiklarna 1za.2, 8g.1, 8ga.2 OCH 7.2a”

(4)

Bilaga XIVa ska ersättas med följande:

”BILAGA XIVa

Förteckning över varor och teknik som avses i artikel 1s.1a om förbud mot transitering via Belarus

KN-nummer

Varuslag

8407 10

Motorer till luftfartyg, med gnisttändning och med fram- och återgående eller roterande kolvar

8409 10

Delar som är lämpliga att användas uteslutande eller huvudsakligen till förbränningskolvmotorer till luftfartyg

8409 99

Delar som är lämpliga att användas uteslutande eller huvudsakligen till förbränningskolvmotorer med kompressionständning (diesel- eller semidieselmotorer), inte nämnda någon annanstans

8412 21

Hydrauliska motorer, linjärt arbetande (cylindrar)

8413 50

Kolv- eller membranpumpar för vätskor, motordrivna, inte nämnda någon annanstans

8421 23

Olje- eller bränslefilter för förbränningsmotorer

8421 31

Luftrenare till förbränningsmotorer

8425 11

Taljor och lyftblock, elmotordrivna

8428 39

Kontinuerligt arbetande godselevatorer och godstransporter (utom sådana för användning under jord samt elevatorer och transportörer försedda med skopor, transportband eller pneumatiska elevatorer och transportörer)

8429 59

Självgående grävmaskiner och lastare (exkl. maskiner med överbyggnad som har en svängvinkel av 360o och lastare med framtill monterad skopa)

8431 39

Delar som är lämpliga att användas uteslutande eller huvudsakligen till maskiner och apparater enligt nr 8428 (exkl. delar till hissar, inbegripet skiphissar, och rulltrappor), inte nämnda någon annanstans

8466 20

Hållare för arbetsstycken för verktygsmaskiner

8467 29

Elektromekaniska handverktyg med inbyggd elektrisk motor (utom sågar och borrmaskiner)

8471 30

Bärbara maskiner för automatisk databehandling, med en vikt av högst 10 kg, med åtminstone en centralenhet, ett tangentbord och en bildskärm

8471 70

Minnesenheter för maskiner för automatisk databehandling

8474 39

Maskiner och apparater för blandning eller knådning av mineraliska ämnen i fast form, inbegripet pulver- eller pastaform (exkl. betong- och murbruksblandare, maskiner och apparater för blandning av mineraliska ämnen med bitumen samt kalandrar)

8481 20

Ventiler för oljehydrauliska eller pneumatiska transmissioner

8482 99

Andra delar än kulor, nålar eller rullar till kul- eller rullager

8483 50

Svänghjul, remskivor, linskivor, block och blockskivor

8502 20

Generatoraggregat med förbränningskolvmotor med gnisttändning

8507 10

Blyackumulatorer av sådana slag som används som startbatterier för kolvmotorer

8511 10

Tändstift (andra än glödtändstift) av sådana slag som används till förbränningsmotorer med gnist- eller kompressionständning

”.

(5)

Bilaga XVIII ska ersättas med följande:

”BILAGA XVIII

Förteckning över varor och teknik som skulle kunna bidra till att stärka Belarus industriella kapacitet och som avses i artikel 1bb

KN-nummer

Varuslag

0601

Lökar, stamknölar, rotknölar och rhizomer, i vila, under tillväxt eller i blomning; växter (inbegripet plantor) och rötter av cikoriaarter, andra än rötter enligt nr 1212

0602 30

Rhododendron och azalea, även ympade/okulerade

0602 40

Rosor, även ympade/okulerade

0602 90

Andra levande växter (inbegripet rötter), sticklingar och ympkvistar; svampmycelium – Andra

0604 20

Blad, kvistar och andra växtdelar, utan blommor eller blomknoppar, samt gräs, mossa och lavar, utgörande varor av sådana slag som är lämpliga till buketter eller annat prydnadsändamål, friska, torkade, färgade, blekta, impregnerade eller på annat sätt preparerade – Friska

2508

Lera, andalusit, cyanit och sillimanit, även brända; mullit; chamotte och dinas (utom kaolin och andra kaolinartade leror samt expanderande lera)

2509

Krita

2512

Kiseldioxidhaltiga fossilmjöl (t.ex. kiselgur, trippel och diatomit) och liknande kiseldioxidhaltiga jordarter, även brända, med en skrymdensitet av högst 1

2515

Marmor, travertin, så kallad belgisk granit och annan monument- eller byggnadskalksten med en skrymdensitet av minst 2,5 samt alabaster, även grovhuggna eller enkelt sönderdelade, genom sågning eller på annat sätt, till block eller plattor av kvadratisk eller rektangulär form

2518

Dolomit, även bränd eller sintrad, inbegripet dolomit som är grovhuggen eller enkelt sönderdelad, genom sågning eller på annat sätt, till block eller plattor av kvadratisk eller rektangulär form

2519

Naturligt magnesiumkarbonat (magnesit); smält magnesia; dödbränd (sintrad) magnesia, även innehållande små mängder av andra oxider, tillsatta före sintringen; annan magnesiumoxid, även ren

2520

Gipssten; anhydrit; bränd gips, även färgad eller innehållande små mängder acceleratorer eller fördröjningsmedel

2521

Kalksten med användning som flussmedel; kalksten av sådana slag som vanligen används för framställning av kalk eller cement

2522

Osläckt kalk, släckt kalk och hydraulisk kalk, dock inte kalciumoxid och kalciumhydroxid enligt nr 2825

2525

Glimmer, även kluven till plåtglimmer eller bladglimmer; glimmeravfall

2526

Talk (inbegripet naturlig steatit), även grovhuggen eller enkelt sönderdelad, genom sågning eller på annat sätt, till block eller plattor av kvadratisk eller rektangulär form

2530 20

Kieserit och epsomit (naturliga magnesiumsulfater)

2602

Manganmalm

2615

Niobmalm, tantalmalm, vanadinmalm och zirkoniummalm, även anrikade

2701

Stenkol; briketter och liknande fasta bränslen framställda av stenkol

2702

Brunkol, även agglomererad, dock inte gagat (jet)

2703

Torv (inbegripet torvströ), även agglomererad

2704

Koks (inbegripet lågtemperaturkoks) av stenkol, brunkol eller torv, även agglomererad; retortkol

2707 30

Xylener (xylol)

2708

Stenkolstjärbeck och annat mineraltjärbeck samt koks av sådant beck

2710

Oljor erhållna ur petroleum eller ur bituminösa mineral (utom råolja); produkter, inte nämnda någon annanstans, innehållande som karaktärsgivande beståndsdel minst 70 viktprocent oljor erhållna ur petroleum eller ur bituminösa mineral; avfallsoljor innehållande huvudsakligen petroleum eller bituminösa mineral

2712

Vaselin, paraffin, mikrovax, ”slack wax”, ozokerit, montanvax (lignitvax), torvvax, andra mineralvaxer och liknande produkter erhållna genom syntes eller genom andra processer, även färgade

2715

Bituminösa blandningar baserade på naturasfalt, naturlig bitumen, petroleumbitumen, mineraltjära eller mineraltjärbeck – Andra

Ex28 04

Väte och andra ickemetaller (utom ädelgaser)

2806

Väteklorid (klorväte) och saltsyra (klorvätesyra); klorosvavelsyra

2811

Andra oorganiska syror och andra oorganiska syreföreningar av ickemetaller

2813

Sulfider av ickemetaller; kommersiell fosfortrisulfid

2814

Ammoniak, vattenfri eller i vattenlösning

2815

Natriumhydroxid (kaustik soda); kaliumhydroxid (kaustikt kali); natriumperoxid och kaliumperoxid

2818 30

Aluminiumhydroxid

2819

Kromoxider och kromhydroxider

2820

Mangandioxider

2825

Hydrazin och hydroxylamin samt oorganiska salter av dessa ämnen; oorganiska baser, metalloxider, metallhydroxider och metallperoxider, inte nämnda någon annanstans

2827

Klorider, kloridoxider och hydroxidklorider; bromider och bromidoxider; jodider och jodidoxider

2828

Hypokloriter; kommersiellt kalciumhypoklorit; kloriter; hypobromiter

2829

Klorater och perklorater; bromater och perbromater; jodater och perjodater

2832 20

Sulfiter (utom natrium)

2833

Sulfater; alunarter; peroxosulfater (persulfater)

2834

Nitriter; nitrater

2836

Karbonater; peroxokarbonater (perkarbonater); kommersiellt ammoniumkarbonat innehållande ammoniumkarbamat

2839

Silikater; kommersiella silikater av alkalimetaller

2840 30

Peroxoborater (perborater)

2841

Salter av metalloxosyror och metallperoxosyror

2843

Ädla metaller i kolloidal form; oorganiska och organiska föreningar av ädla metaller, även inte kemiskt definierade; amalgamer av ädla metaller

2846

Oorganiska och organiska föreningar av sällsynta jordartsmetaller, yttrium eller skandium eller av blandningar av dessa metaller

2847

Hydrogenperoxid (väteperoxid), även i fast form (i förening med karbamid)

2901

Acykliska kolväten

2902

Cykliska kolväten

2903

Halogenderivat av kolväten

2904

Sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av kolväten, även halogenerade

2905

Acykliska alkoholer samt halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av sådana alkoholer

2906

Cykliska alkoholer samt halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av sådana alkoholer

2907

Fenoler; fenolalkoholer

2909

Etrar, eteralkoholer, eterfenoler, eteralkoholfenoler, alkoholperoxider, eterperoxider, ketonperoxider (även inte kemiskt definierade) samt halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av sådana föreningar

2910

Epoxider, epoxialkoholer, epoxifenoler och epoxietrar med tre atomer i ringen samt halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av sådana föreningar

2911

Acetaler och hemiacetaler, även med annan syrefunktion, samt halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av sådana föreningar

2912

Aldehyder, även med annan syrefunktion; cykliska polymerer av aldehyder; paraformaldehyd

2914

Ketoner och kinoner, även med annan syrefunktion, samt halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av sådana föreningar

2915

Mättade acykliska monokarboxylsyror samt deras anhydrider, halogenider, peroxider och peroxisyror; halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av sådana föreningar

2916

Omättade acykliska monokarboxylsyror, cykliska monokarboxylsyror samt deras anhydrider, halogenider, peroxider och peroxisyror; halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av sådana föreningar

2917

Polykarboxylsyror samt deras anhydrider, halogenider, peroxider och peroxisyror; halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av sådana föreningar

2920

Estrar av andra oorganiska syror av ickemetaller och deras salter; halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av sådana föreningar

2921 22

Hexametylendiamin och salter av hexametylendiamin

2921 41

Anilin och salter av anilin

2922 11

Monoetanolamin och salter av monoetanolamin

2922 43

Antranilsyra och salter av antranilsyra

2923 20

Lecitiner och andra fosfoaminolipider

2924

Föreningar med karboxamidfunktion; föreningar av kolsyra med amidfunktion

2925

Föreningar med karboximidfunktion, inbegripet sackarin och dess salter, och föreningar med iminofunktion

2926

Föreningar med nitrilfunktion

2930

Svavelorganiska föreningar

2933 29

Heterocykliska föreningar med enbart kväve som heteroatom(er), med en icke kondenserad imidazolring (även hydrogenerad) i sin struktur (utom hydantoin och derivat av hydantoin och produkter enligt nummer 3002 10 )

2933 54

Andra derivat av malonylkarbamid (barbitursyra); salter av dessa föreningar

2933 71

6-hexanlaktam (epsilon-kaprolaktam)

2933 79

Laktamer (utom 6-hexanlaktam ’epsilon-kaprolaktam’, klobazam (INN) och metyprylon (INN) samt oorganiska och organiska föreningar av kvicksilver)

2933 99

Föreningar, heterocykliska, med enbart kväve som heteroatom(er) (utom föreningar som i sin struktur har en icke kondenserad pyrazol-, imidazol-, pyridin- eller triazinring, även hydrogenerade, ett kinolin- eller isokinolinringsystem, även hydrogenerade, inte vidare kondenserade, en pyrimidinring, även hydrogenerad eller en piperazinring, laktamer, alprazolam (INN), kamazepam (INN), klordiazepoxid (INN), klonazepam (INN), klorazepat, delorazepam (INN), diazepam (INN), estazolam (INN), etylloflazepat (INN), fludiazepam (INN), flunitrazepam (INN), flurazepam (INN), halazepam (INN), lorazepam (INN), lormetazepam (INN), mazindol (INN), medazepam (INN), midazolam (INN), nimetazepam (INN), nitrazepam (INN), nordazepam (INN), oxazepam (INN), pinazepam (INN), prazepam (INN), pyrovaleron (INN), temazepam (INN), tetrazepam (INN) och triazolam (INN) och salter av dessa föreningar och azinfosmetyl (ISO))

3201

Garvämnesextrakter av vegetabiliskt ursprung; garvsyror (tanniner) samt salter, etrar, estrar och andra derivat av garvsyror

3202

Syntetiska organiska garvämnen; oorganiska garvämnen; garvningspreparat, även innehållande naturliga garvämnen; enzymatiska garveripreparat

3203

Färgämnen av vegetabiliskt eller animaliskt ursprung (inbegripet färgämnesextrakter men inte djurkol), även kemiskt definierade; preparat på basis av färgämnen av vegetabiliskt eller animaliskt ursprung av sådana slag som används för att färga textilmaterial eller för att ingå som beståndsdelar vid tillverkning av färgberedningar (utom preparat enligt nr 3207 , 3208 , 3209 , 3210 , 3213 och 3215 ) – Andra

3204 90

Syntetiska organiska färgämnen, även kemiskt definierade; preparat enligt anmärkning 3 till detta kapitel på basis av syntetiska organiska färgämnen; syntetiska organiska produkter av sådana slag som används som optiska vitmedel eller som luminoforer, även kemiskt definierade

3205

Substratpigment (utom kina- eller japanlack); preparat på basis av substratpigment av sådana slag som används för att färga textilmaterial eller för att ingå som beståndsdelar vid tillverkning av färgberedningar (utom preparat enligt nr 3207 , 3208 , 3209 , 3210 , 3213 och 3215 )

3206 41

Ultramarin och preparat på basis av ultramarin, av sådana slag som används för att färga alla slags material eller för att ingå som beståndsdelar vid tillverkning av färgberedningar (utom preparat enligt nr 3207 , 3208 , 3209 , 3210 , 3213 och 3215 )

3206 49

Färgämnen, oorganiska eller mineraliska, inte nämnda någon annanstans; preparat på basis av oorganiska eller mineraliska färgämnen, av sådana slag som används för att färga alla slags material eller för att ingå som beståndsdelar vid tillverkning av färgberedningar, inte nämnda någon annanstans (utom preparat enligt nr 3207 , 3208 , 3209 , 3210 , 3213 och 3215 samt oorganiska produkter av sådana slag som används som luminoforer) – Andra

3207

Beredda pigment, beredda opakmedel, beredda färger, icke frittad emalj- och glasyrmassa, engober, flytande lysterfärger och liknande preparat av sådana slag som används inom keramik-, emaljerings- eller glasindustrin; fritta och annat glas i form av pulver, korn eller flingor

3208

Målningsfärger och lacker, även opigmenterade, på basis av syntetiska polymerer eller kemiskt modifierade naturliga polymerer, dispergerade eller lösta i icke vattenhaltigt medium; lösningar av produkter enligt nr 3901 –3913 i flyktiga organiska lösningsmedel, när lösningsmedlets vikt överstiger 50 % av lösningens vikt (utom kollodiumlösningar)

3209

Målningsfärger och lacker, även opigmenterade, på basis av syntetiska polymerer eller kemiskt modifierade naturliga polymerer, dispergerade eller lösta i vattenhaltigt medium;

3210

Andra målningsfärger och lacker, även opigmenterade (inbegripet kallvattenfärger); beredda kallvattenfärger av sådana slag som används för färgning av läder

3212 90

Pigment (inbegripet pulver och fjäll av metall) dispergerade i icke vattenhaltigt medium, i flytande form eller i pastaform, av sådana slag som används vid tillverkning av målningsfärger; brons- och färgfolier; färgämnen i former eller förpackningar för försäljning i detaljhandeln – Andra

3214

Fönsterkitt, ympvax, hartscement och andra tätnings- och utfyllningsmedel; spackelfärger; icke eldfasta preparat för ytbeläggning av fasader, innerväggar, golv, innertak o.d.

3215 11

Tryckfärger – Svarta

3215 19

Tryckfärger – Andra

3403

Beredda smörjmedel (inbegripet sådana beredda skäroljor, preparat för losstagning av bultar och muttrar, rostskyddsmedel och andra medel mot korrosion samt formsläppmedel som är baserade på smörjmedel); preparat av sådana slag som används för olje- eller fettbehandling av textilmaterial, läder, pälsskinn eller andra material, med undantag av preparat som innehåller som karaktärsgivande beståndsdel minst 70 viktprocent oljor erhållna ur petroleum eller ur bituminösa mineral

3505 10

Dextrin och annan modifierad stärkelse

3506 99

Lim och klister, beredda, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans; produkter lämpliga för användning som lim eller klister, förpackade för försäljning i detaljhandeln som lim eller klister i förpackningar med en nettovikt av högst 1 kg – Andra

3604

Fyrverkeripjäser, signalraketer, regnraketer, knallsignaler och andra pyrotekniska artiklar

3605

Tändstickor, andra än pyrotekniska artiklar enligt nr 3604

3606

Järncerium (ferrocerium) och andra pyrofora legeringar i alla former; varor av brännbara ämnen enligt anmärkning 2 till kapitel 36

3701 20

Film avsedd för omedelbar bildframställning

3701 91

För färgfotografering (polykrom)

3702

Fotografisk film i rullar, strålningskänslig, oexponerad, av annat material än papper, papp eller textilvara; film i rullar, strålningskänslig, oexponerad, avsedd för omedelbar bildframställning

3703

Fotografiskt papper, fotografisk papp och fotografisk textilvara, strålningskänsliga, oexponerade

3705

Fotografiska plåtar och fotografisk film, exponerade och framkallade (utom fotografiskt papper, fotografisk papp eller fotografisk textilvara, kinofilm och användningsfärdiga tryckplåtar)

3706

Kinofilm, exponerad och framkallad, med eller utan ljudspår eller med enbart ljudspår

3801 20

Kolloidal eller halvkolloidal grafit

3806 20

Salter av kolofonium, av hartssyror eller av derivat av kolofonium eller hartssyror (utom salter av kolofoniumaddukter)

3807

Trätjära; trätjäroljor; trätjärkreosot; rå metanol; vegetabiliskt beck; bryggeriharts och liknande preparat på basis av kolofonium, hartssyror eller vegetabiliskt beck (utom burgunderbeck, gul beck, stearinbeck, fettsyrebeck och glycerolbeck)

3809

Appreturmedel, preparat för påskyndande av färgning eller för fixering av färgämnen samt andra produkter och preparat, t.ex. glättmedel och betmedel, av sådana slag som används inom textil-, pappers- eller läderindustrin eller inom liknande industrier, inte nämnda någon annanstans

3810

Betmedel för metaller; flussmedel och andra preparat, utgörande hjälpmedel vid lödning eller svetsning; pulver och pastor för lödning eller svetsning, bestående av metall och andra ämnen; preparat av sådana slag som används för fyllning eller beläggning av svetselektroder och svetstråd

3811

Preparat för motverkande av knackning, oxidation, korrosion eller hartsbildning, viskositetsförbättrande preparat och andra beredda tillsatsmedel för mineraloljor (inbegripet bensin) eller för andra vätskor som används för samma ändamål som mineraloljor

3812

Beredda vulkningsacceleratorer; sammansatta mjukningsmedel för gummi eller plast, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans; antioxidanter och andra sammansatta stabiliseringsmedel för gummi eller plast

3813

Preparat och laddningar till brandsläckningsapparater; brandsläckningsbomber (utom brandsläckare, fyllda eller tomma, även portabla samt oblandade kemiska produkter med brandsläckande egenskaper när de inte föreligger i form av brandsläckningsbomber)

3814

Sammansatta organiska lösnings- och spädningsmedel, inte nämnda någon annanstans; beredda färg- eller lackborttagningsmedel (utom nagellackborttagningsmedel)

3815

Reaktionsinitiatorer, reaktionsacceleratorer samt beredda katalysatorer, inte nämnda någon annanstans (utom vulkningsacceleratorer)

3816

Eldfast cement, eldfast murbruk, eldfast betong och liknande eldfasta beredningar, inbegripet stampmassa av dolomit, andra än produkter enligt nr 3801

3817

Blandningar av alkylbensener och blandningar av alkylnaftalener, framställda vid alkylering av bensen och naftalen (utom blandningar av isomerer av cykliska karbonhydrider)

3819

Hydrauliska bromsvätskor och andra beredda vätskor för hydraulisk kraftöverföring, inte innehållande oljor erhållna ur petroleum eller ur bituminösa mineral eller innehållande mindre än 70 viktprocent sådana oljor

3820

Frysskyddsmedel och beredda flytande avisningsmedel (utom beredda tillsatsmedel för mineraloljor eller för andra flytande medel som används för samma ändamål som mineraloljor)

3823 13

Tallfettsyra, teknisk

3824

Beredda bindemedel för gjutformar eller gjutkärnor; kemiska produkter samt preparat för kemiska eller närstående industrier (inbegripet sådana som består av blandningar av naturprodukter), inte nämnda någon annanstans

3825 90

Restprodukter från kemiska eller närstående industrier, inte nämnda någon annanstans (utom avfall)

3826

Biodiesel och blandningar av biodiesel, inte innehållande, eller innehållande mindre än 70 viktprocent, oljor erhållna ur petroleum eller ur bituminösa mineral

3827 90

Blandningar innehållande halogenerade derivat av metan, etan eller propan, inte nämnda någon annanstans i andra undernummer som rör nr 3827

3901 40

Sampolymerer av eten-alfa-olefin, med en specifik vikt av mindre än 0,94 , i obearbetad form

3902

Polymerer av propen eller av andra olefiner, i obearbetad form

3903

Polymerer av styren, i obearbetad form

3904

Polymerer av vinylklorid eller av andra halogenerade olefiner, i obearbetad form

3905

Polymerer av vinylacetat eller av andra vinylestrar, i obearbetad form; andra vinylpolymerer i obearbetad form

3906

Akrylpolymerer i obearbetad form

3907 29

Polyetrar, i obearbetad form (utom polyacetaler, bis(polyoxietylen)metylfosfonat och varor enligt nr 3002 )

3907 40

Polykarbonater, i obearbetad form

3907 70

Polymjölksyra, i obearbetad form

3907 91

Polyallylestrar och andra polyestrar, omättade, i obearbetad form (utom polykarbonater, alkydhartser, polyetentereftalat och polymjölksyra)

3908

Polyamider i obearbetad form

3909

Aminoplaster, fenoplaster och polyuretaner, i obearbetad form

3910

Silikoner i obearbetad form

3911

Petroleumhartser, kumaronindenhartser, polyterpener, polysulfider, polysulfoner och andra genom kemisk syntes framställda polymerer och prepolymerer, inte nämnda någon annanstans, i obearbetad form

3912

Cellulosa och kemiska cellulosaderivat, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans, i obearbetad form

3915 20

Avklipp, avfall och skrot av polymerer av styren

3917

Rör och slangar samt rördelar (t.ex. skarvrör, knärör och flänsar) och andra tillbehör till rör eller slangar, av plast

3920

Plattor, duk, film, folier och remsor av plast, inte porösa och inte förstärkta, laminerade eller på liknande sätt kombinerade med annat material, obearbetade eller endast ytbehandlade, oskurna eller endast nedskurna till kvadratisk eller rektangulär form

3921

Plattor, duk, film, folier och remsor av plast, förstärkta, laminerade eller på liknande sätt kombinerade med annat material, obearbetade eller endast ytbehandlade, oskurna eller endast nedskurna till kvadratisk eller rektangulär form

3922 90

Bidéer, toalettstolar, spolcisterner och liknande sanitetsartiklar av plast (utom badkar, duschkar, diskhoar, tvättställ samt sitsar och lock till toalettstolar)

3925

Byggvaror av plast, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans

4002

Syntetgummi samt faktis framställd av oljor, i obearbetad form eller i form av plattor, duk eller remsor; blandningar av naturgummi, balata, guttaperka, guayulegummi, chiclegummi och liknande naturliga produkter med syntetgummi eller faktis, i obearbetad form eller i form av plattor, duk eller remsor

4005

Ovulkat gummi med inblandning av tillsatsämnen, i obearbetad form eller i form av plattor, duk eller remsor

4006 10

Slitbanor (ovulkade) för regummering av däck

4008 21

Plattor, duk och remsor, av icke poröst gummi

4009 12

Rör och slangar av mjukgummi, inte förstärkta eller på annat sätt kombinerade med annat material, försedda med kopplingsanordningar e.d.

4009 41

Rör och slangar av mjukgummi, förstärkta eller på annat sätt kombinerade med annat material än metall och textilmaterial, inte försedda med kopplingsanordningar e.d.

4010

Drivremmar eller transportband av mjukgummi

4011 20

Nya däck, andra än massivdäck, av gummi, av sådana slag som används på bussar eller lastbilar

4011 80

Nya däck, andra än massivdäck, av gummi, av sådana slag som används på fordon och maskiner för byggändamål, gruvdrift eller industriell hantering

4012

Regummerade eller begagnade däck, andra än massivdäck, av gummi; massivdäck, slitbanor samt fälgband, av gummi

4016 93

Packningar, tätningar o.d. av mjukgummi (utom hårdgummi och sådana av poröst gummi)

4407

Virke, sågat eller kluvet i längdriktningen eller skuret eller svarvat till skivor, även hyvlat, slipat eller längdskarvat, med en tjocklek av mer än 6 mm

4408 10

Skivor för fanering (inbegripet sådana som erhållits genom skärning av laminerat virke), skivor för plywood av barrträ eller för annat liknande laminerat virke av barrträ och annat virke av barrträ, sågat i längdriktningen eller skuret eller svarvat till skivor, även hyvlat, slipat, kantskarvat eller längdskarvat, med en tjocklek av högst 6 mm

4411 13

Torrtillverkade träfiberskivor (MDF), med en tjocklek av mer än 5 mm men högst 9 mm

4411 94

Fiberskivor av trä eller andra vedartade material, även agglomererade med harts eller andra organiska bindemedel, med en densitet av högst 0,5  g/cm3 (utom torrtillverkade träfiberskivor, MDF; spånskivor, även innehållande en eller flera fiberskivor; trälaminat med ett skikt av kryssfaner (plywood); cellplattor av trä där båda sidor är fiberskivor; papp; identifierbara möbeldelar)

4412

Kryssfaner (plywood), fanerade skivor och liknande trälaminat

4416

Fat, tunnor, kar, baljor och andra tunnbinderiarbeten samt delar till sådana arbeten, av trä, inbegripet tunnstav

4418 40

Formar, formluckor o.d., av trä, för betonggjutning (utom kryssfanerskivor (plywood))

4418 60

Stolpar och bjälkar av trä

4418 79

Sammansatta golvskivor, av annat trä än bambu (utom flerskiktade skivor och skivor för mosaikgolv)

4503

Varor av naturkork

4504

Presskork (kork som agglomererats med eller utan bindemedel) och varor av presskork

4701

Mekanisk massa av ved, inte kemiskt behandlad

4703

Sodamassa och sulfatmassa, av ved, med undantag av dissolvingmassa

4704

Sulfitmassa av ved, med undantag av dissolvingmassa

4705

Massa av trä erhållen genom en kombination av mekaniska och kemiska processer

4706

Massa av fibrer erhållna ur papper eller papp för återvinning (avfall och förbrukade varor) eller av andra fibrösa cellulosahaltiga material

4707

Papper eller papp för återvinning (avfall och förbrukade varor)

4802 20

Papper och papp av sådana slag som används för tillverkning av papper och papp som är ljuskänsliga, värmekänsliga eller elektrokänsliga, obelagda och obestrukna, i rullar eller kvadratiska eller rektangulära ark, oavsett storlek

4802 40

Tapetråpapper, obelagda och obestrukna

4802 58

Papper och papp, obelagda och obestrukna, av sådana slag som används för skrivning, tryckning eller annat grafiskt ändamål, samt icke-perforerat papper och papp till hålkort och hålremsor, i rullar eller kvadratiska eller rektangulära ark, oavsett storlek, inte innehållande fibrer som erhållits genom en mekanisk eller kemimekanisk process eller vars innehåll av sådana fibrer utgör högst 10 viktprocent av det totala fiberinnehållet, vägande mer än 150 g/m2, inte nämnda någon annanstans

4802 61

Papper och papp, obelagda och obestrukna, av sådana slag som används för skrivning, tryckning eller annat grafiskt ändamål, samt icke-perforerat papper och papp till hålkort och hålremsor, i rullar oavsett storlek, vars innehåll av fibrer som erhållits genom en mekanisk eller kemimekanisk process utgör mer än 10 viktprocent av det totala fiberinnehållet, inte nämnda någon annanstans

4804

Kraftpapper och kraftpapp, obelagda och obestrukna, i rullar med en bredd av mer än 36 cm eller i kvadratiska eller rektangulära ark hos vilka, i ovikt skick, den ena sidan är större än 36 cm och den andra sidan större än 15 cm (med undantag av varor enligt nr 4802 eller 4803 )

4805

Annat papper och papp, obelagda och obestrukna, i rullar med en bredd av mer än 36 cm eller i kvadratiska eller rektangulära ark hos vilka, i ovikt skick, den ena sidan är längre än 36 cm och den andra sidan längre än 15 cm, inte vidare bearbetade eller behandlade än vad som anges i anm. 3 till detta kapitel, inte nämnda någon annanstans

4806

Pergamentpapper, pergamentpapp, smörpapper, genomskinligt ritpapper och pergamyn (glassin) samt annat glättat, genomsynligt eller genomskinligt papper, i rullar med en bredd av mer än 36 cm eller i kvadratiska eller rektangulära ark hos vilka, i ovikt skick, den ena sidan är större än 36 cm och den andra sidan större än 15 cm

4807

Papper och papp, sammansatta (bestående av skikt förenade med bindemedel), inte belagda, bestrukna eller impregnerade, även armerade invändigt, i rullar med en bredd av mer än 36 cm eller i kvadratiska eller rektangulära ark hos vilka, i ovikt skick, den ena sidan är större än 36 cm och den andra sidan större än 15 cm

4808

Papper och papp, vågade (med eller utan fastlimmade plana ytskikt), kräppade, plisserade, präglade eller perforerade, i rullar med en bredd av mer än 36 cm eller i kvadratiska eller rektangulära ark hos vilka, i ovikt skick, den ena sidan är större än 36 cm och den andra sidan större än 15 cm (utom varor enligt nr 4803 )

4809

Karbonpapper, självkopierande papper och annat kopierings- eller övertryckspapper (inbegripet belagt, bestruket eller impregnerat papper för stenciler eller offsetplåtar), även tryckta, i rullar med en bredd av mer än 36 cm eller i kvadratiska eller rektangulära ark hos vilka, i ovikt skick, den ena sidan är större än 36 cm och den andra sidan större än 15 cm

4810

Papper och papp, på ena eller båda sidorna belagda eller bestrukna med kaolin eller andra oorganiska ämnen, med eller utan bindemedel, men utan annan beläggning, även ytfärgade, ytdekorerade eller tryckta, i rullar eller kvadratiska eller rektangulära ark oavsett storlek (utom alla andra belagda eller bestrukna papper eller papp)

4811

Papper, papp, cellulosavadd och duk av cellulosafibrer, belagda, bestrukna, impregnerade, överdragna, ytfärgade, ytdekorerade eller tryckta, i rullar eller kvadratiska eller rektangulära ark, oavsett storlek, med undantag av varor enligt nr 4803 , 4809 och 4810

4814 90

Papperstapeter och liknande väggbeklädnad av papper, s.k. fönsterpapper (utom väggbeklädnad av papper som på utsidan är överdraget eller belagt med ett kornat, präglat, färgat, mönstertryckt eller på annat sätt dekorerat plastskikt)

4819 20

Vikbara kartonger, askar och lådor av annat papper eller annan papp än wellpapp

4822

Bobiner, spolar, cops och liknande artiklar av pappersmassa, papper eller papp, även perforerade eller härdade

4823

Papper, papp, cellulosavadd eller duk av cellulosafibrer, i remsor eller rullar med en bredd av högst 36 cm eller i kvadratiska eller rektangulära ark hos vilka, i ovikt skick, ingen sida är längre än 36 cm, eller tillskurna i annan form än kvadratisk eller rektangulär samt varor av pappersmassa, papper, papp, cellulosavadd eller duk av cellulosafibrer, inte nämnda någon annanstans

4906

Planritningar, andra ritningar samt teckningar för arkitektoniskt, ingenjörstekniskt, industriellt, kommersiellt, topografiskt eller liknande ändamål, i form av handgjorda original; handskrivna texter; karbonkopior samt fotografiska reproduktioner på strålningskänsligt papper av de varor som nämnts tidigare i detta nummer

5105

Ull samt fina eller grova djurhår, kardade eller kammade (inbegripet kammad ull i bulk)

5106

Kardgarn av ull (exkl. i detaljhandelsuppläggningar)

5107

Kamgarn av ull (exkl. i detaljhandelsuppläggningar)

5112

Kamgarnsvävnader av ull eller fina djurhår (utom vävt material för tekniskt bruk enligt nr 5911 )

5205

Garn av bomull (annat än sytråd), innehållande minst 85 viktprocent bomull, exkl. i detaljhandelsuppläggningar

5206 42

Tvinnat (flertrådigt) garn av kammade bomullsfibrer, innehållande övervägande, men mindre än 85 viktprocent bomull, hos vilket enkelgarnet har en längdvikt av minst 232,56 men mindre än 714,29 decitex (över metriskt nr 14 men högst metriskt nr 43) (utom sytråd samt garn i detaljhandelsuppläggningar)

5209 11

Vävnader av bomull med tvåskaftsbindning, innehållande minst 85 viktprocent bomull, vägande mer än 200 g/m2, oblekta

5211

Vävnader av bomull, innehållande övervägande, men mindre än 85 viktprocent bomull, med inblandning huvudsakligen eller uteslutande av konstfibrer och vägande mer än 200 g/m2

5308

Garn av andra vegetabiliska textilfibrer; pappersgarn

5402 63

Tvinnat (flertrådigt) garn av polypropen, inbegripet monofilament med en längdvikt av mindre än 67 decitex (utom sytråd, garn i detaljhandelsuppläggningar samt texturerat garn)

5403

Garn av regenatfilament, inbegripet monofilament av regenatmaterial med en längdvikt av mindre än 67 decitex (exkl. sytråd och garn i detaljhandelsuppläggningar)

5404

Monofilament av syntetmaterial med en längdvikt av minst 67 decitex och med ett största tvärmått av högst 1 mm; remsor o.d.,(t.ex. konstbast) av syntetmaterial, med en bredd i föreliggande skick av högst 5 mm

5407 30

Vävnader av garn av syntetfilament, inbegripet monofilamentgarn med en längdvikt av minst 67 decitex och med ett största tvärmått av högst 1 mm, bestående av lager av parallella trådar av textilmaterial, lagda på varandra på så sätt att trådarna i ett lager bildar spetsig eller rät vinkel med trådarna i ett annat lager, lagren är sammanfogade i bindpunkterna med bindemedel eller genom sammansmältning

5501

Fiberkabel av syntetfilament, enligt anmärkning 1 till kapitel 55

5502

Fiberkabel av regenatfilament, enligt anmärkning 1 till kapitel 55

5503

Syntetstapelfibrer, inte kardade, kammade eller på annat sätt beredda för spinning

5504 90

Regenatstapelfibrer, inte kardade, kammade eller på annat sätt beredda för spinning (utom sådana av viskos)

5506

Syntetstapelfibrer, kardade, kammade eller på annat sätt beredda för spinning

5507

Regenatstapelfibrer, kardade, kammade eller på annat sätt beredda för spinning

5512 21

Vävnader innehållande minst 85 viktprocent akryl- eller modakrylstapelfibrer, oblekta eller blekta

5512 99

Vävnader innehållande minst 85 viktprocent syntetstapelfibrer, färgade, av olikfärgade garner eller tryckta (utom sådana av akryl-, modakryl- eller polyesterstapelfibrer)

5516

Vävnader av regenatstapelfibrer

5601 29

Vadd av textilmaterial och varor av sådan vadd (utom av bomull eller konstfibrer; sanitetsbindor och tamponger, blöjor till spädbarn och liknande sanitetsartiklar, vadd eller varor av sådan vadd som är impregnerade, överdragna eller belagda med substanser med läkemedel, eller i detaljhandelsuppläggningar för medicinsk, kirurgisk, dental eller veterinär användning, eller som är impregnerade, överdragna eller belagda med parfymer, kosmetika, tvålar, rengöringsmedel o.d.)

5601 30

Textilfibrer med en längd av högst 5 mm (flock) samt stoft och noppor av textilmaterial

5604

Tråd och rep av gummi, textilöverdragna; textilgarn samt remsor o.d. enligt nr 5404 och 5405 , impregnerade, överdragna eller belagda med gummi eller plast eller försedda med hölje av gummi eller plast (utom katgutimitation, tråd och rep med fastsittande fiskkrokar eller på annat sätt salufört som fiskelina)

5605

Metalliserat garn (även överspunnet), dvs. textilgarn eller remsor o.d. enligt nr 5404 eller 5405 , i förening med metall i form av tråd, remsa eller pulver eller överdragna med metall (utom textilgarner bestående av en blandning av textilfibrer och metallfibrer, som motverkar statisk elektricitet; garn förstärkt med metalltråd; artiklar med karaktär av snörmakeriarbeten)

5607 41

Skördegarn, av polyeten eller polypropen

5801 27

Varpsammet o.d., av bomull (utom handduksfrotté och liknande frottévävnader, tuftade dukvaror av textilmaterial och vävda band enligt nr 5806 )

5803

Slingervävnader (andra än band enligt nr 5806 )

5806 40

Vävda band, bestående av sammanklistrade parallella trådar eller fibrer, med en bredd av högst 30 cm

5901

Textilvävnader överdragna med gummi arabicum e.d. eller med stärkelseprodukter, av sådana slag som används till bokpärmar, för tillverkning av askar och artiklar av papp o.d.; kalkerväv; preparerad målarduk; kanfas och liknande styva textilvävnader av sådana slag som används till hattstommar (utom textilvävnader överdragna med plast)

5905

Textiltapeter

5908

Vekar av vävt, flätat eller stickat textilmaterial, för lampor, kaminer, tändare, ljus e.d.; glödstrumpor och rundstickad glödstrumpsväv, även impregnerade (utom vaxade vekar, stubin och vekar av textilgarn och glasfiber)

5910

Drivremmar eller transportband av textilmaterial, även impregnerade, överdragna, belagda eller laminerade med plast, eller förstärkta med metall eller annat material (utom drivremmar och transportband av textilvävnader eller textilgarn med en tjocklek av mindre än 3 mm och av obestämd längd eller endast skurna till längd och sådana som är impregnerade, överdragna, belagda eller laminerade med gummi eller tillverkade av garn eller rep som impregnerats eller överdragits med gummi)

5911 10

Textilvävnader, filt och filtbelagda vävnader, överdragna, belagda eller laminerade med gummi, läder eller annat material, av sådana slag som används till kardbeslag samt liknande varor av sådana slag som används för annat tekniskt bruk, inbegripet band av sammet impregnerat med gummi för överdragning av vävspolar (vävbommar)

5911 31

Textilvävnader och filt, ändlösa eller försedda med hopfästningsanordningar, av sådana slag som används i pappersmaskiner eller liknande maskiner (t.ex. maskiner för massa eller asbestcement), vägande mindre än 650 g/m2

5911 32

Textilvävnader och filt, ändlösa eller försedda med hopfästningsanordningar, av sådana slag som används i pappersmaskiner eller liknande maskiner (t.ex. maskiner för massa eller asbestcement), vägande minst 650 g/m2

5911 40

Siktdukar av sådana slag som används i oljepressar e.d., inbegripet siktdukar av människohår

6001 99

Luggvaror av trikå (utom av bomull eller konstfibrer samt varor med lång lugg)

6003

Dukvaror av trikå med en bredd av högst 30 cm (utom sådana innehållande minst 5 viktprocent töjfibergarn eller gummitråd och luggvaror, inbegripet varor med lång lugg, varor med öglelugg, etiketter, märken och liknande artiklar samt impregnerade, överdragna, belagda eller laminerade dukvaror av trikå)

6005 36

Oblekt eller blekt varptrikå av syntetfibrer (inbegripet sådan dukvara som tillverkats i galonstickmaskin), med en bredd av mer än 30 cm (utom sådana innehållande minst 5 viktprocent töjfibergarn eller gummitråd och luggvaror, inbegripet varor med lång lugg, varor med öglelugg, etiketter, märken och liknande artiklar samt impregnerade, överdragna, belagda eller laminerade dukvaror av trikå)

6005 44

Tryckt varptrikå av regenatfibrer (inbegripet sådan dukvara som tillverkats i galonstickmaskin), med en bredd av mer än 30 cm (utom sådana innehållande minst 5 viktprocent töjfibergarn eller gummitråd och luggvaror, inbegripet varor med lång lugg, varor med öglelugg, etiketter, märken och liknande artiklar samt impregnerade, överdragna, belagda eller laminerade dukvaror av trikå)

6006 10

Dukvaror av trikå, med en bredd av mer än 30 cm, av ull eller fina djurhår (utom varptrikå, inbegripet sådan dukvara som tillverkats i galonstickmaskin, dukvaror av trikå innehållande minst 5 viktprocent töjfibergarn eller gummitråd och luggvaror, inbegripet varor med lång lugg, varor med öglelugg, etiketter, märken och liknande artiklar samt impregnerade, överdragna, belagda eller laminerade dukvaror av trikå)

6309

Begagnade kläder och andra begagnade artiklar, res- och sängfiltar, hemtextil och inredningsartiklar, av alla slags textilmaterial, inkl. alla typer av skodon och huvudbonader, som är synbart begagnade och som ligger löst eller i balar, säckar eller liknande förpackningar (utom mattor och andra golvbeläggningar och tapisserier)

6802 92

Kalksten i alla former (utom marmor, travertin och alabaster, plattor, kuber och liknande artiklar enligt nr 6802 10 , oäkta smycken, klockor, lampor och belysningsartiklar och delar därav, originalskulpturer, gatsten, kantsten och trottoarsten)

6804 23

Kvarnstenar, slipstenar, slipskivor o.d., utan ställning, för skärpning, polering, riktning eller skärning, av naturlig sten (utom av agglomererade naturliga slipmedel eller keramiska material, parfymerad pimpsten, handverktyg för skärpning eller polering samt slipskivor o.d. speciellt för tandläkarborrmaskiner)

6806

Slaggull, stenull och liknande mineralull; expanderad vermikulit, expanderade leror, skumslagg och liknande expanderade mineraliska material; blandningar och varor av värmeisolerande, ljudisolerande eller ljudadsorberande mineraliska material, andra än sådana som omfattas av nr 6811 eller 6812 eller kapitel 69

6807

Varor av asfalt eller liknande material, t.ex. petroleumbitumen eller stenkolstjärbeck

6809 19

Skivor, plattor och liknande varor, av gips eller av blandningar på basis av gips (utom dekorerade, överdragna eller förstärkta med enbart papper eller papp samt värmeisolerande, ljudisolerande eller ljudabsorberande varor agglomererade med gips)

6810 91

Monteringsfärdiga konstruktionsdetaljer för byggnads- eller anläggningsarbeten, av cement, betong eller konstgjord sten, även armerade

6811

Varor av asbestcement, cellulosacement e.d.

6813

Friktionsmaterial och varor av sådant material (t.ex. skivor, rullar, remsor, segment, rondeller, brickor och klossar), omonterade, för bromsar, kopplingar e.d., på basis av asbest, andra mineraliska ämnen eller cellulosa, även i förening med textilmaterial eller annat material (utom monterade friktionsmaterial)

6814

Bearbetad glimmer och varor av glimmer, inbegripet agglomererad eller rekonstruerad glimmer, även på underlag av papper, papp eller annat material

6901

Murstenar, block, plattor och andra keramiska varor av kiseldioxidhaltiga fossilmjöl, t.ex. kiselgur, trippel eller diatomit, eller av liknande kiseldioxidhaltiga jordarter

6904 10

Murtegel (utom sådana som består av kiseldioxidhaltiga fossilmjöl eller av liknande kiseldioxidhaltiga jordarter samt eldfasta murstenar enligt nr 6902 )

6905

Takpannor, skorstenspipor, rökhuvar, skorstensfoder, byggnadsornament och andra byggvaror, av keramiskt material

6906 00

Ledningsrör, rännor och rördelar, av keramiskt material (utom sådana som består av kiseldioxidhaltiga fossilmjöl eller av liknande kiseldioxidhaltiga jordarter, eldfasta keramiska varor, skorstensfoder, speciellt framställda rör för laboratoriebruk, isolerrör och delar till dessa samt andra rörformade ämnen för elektriskt bruk)

6907 22

”Gatstenar”, trottoarplattor, golvplattor o.d., plattor för eldstäder samt väggplattor, med en vattenabsorptionskoefficient större än 0,5 viktprocent men högst 10 viktprocent (utom mosaikbitar och lister, kant- och sockelplattor o.d. av keramiskt material)

6907 40

Lister, kant- och sockelplattor o.d., av keramiskt material

6909 90

Hoar, kar och liknande behållare av keramiskt material, av sådana slag som används inom lantbruket; krukor, burkar och liknande artiklar av keramiskt material, av sådana slag som används för transport eller förpackning av varor (utom behållare för laboratorier och affärer samt hushållsartiklar)

7002

Glas i form av kulor (andra än mikropärlor o.d. enligt nr 7018 ), stänger, stavar eller rör, obearbetat

7003

Gjutet eller valsat planglas och profilglas, även försett med ett absorberande, reflekterande eller icke-reflekterande skikt, men inte bearbetat på annat sätt

7004

Draget eller blåst planglas, även försett med ett absorberande, reflekterande eller icke-reflekterande skikt, men inte bearbetat på annat sätt

7005

Flytglas och ytslipat eller ytpolerat planglas, även försett med ett absorberande, reflekterande eller icke-reflekterande skikt, men inte bearbetat på annat sätt

7007

Säkerhetsglas bestående av härdat eller laminerat glas

7011 10

Öppna glashöljen, inbegripet kolvar och rör, till elektriska lampor samt delar av glas till sådana höljen, inte försedda med påmonterade detaljer

72

Järn och stål

7301

Spont av järn eller stål, även med borrade eller stansade hål eller tillverkad genom sammanfogning; profiler framställda genom svetsning, av järn eller stål

7302

Följande banbyggnadsmateriel av järn eller stål för järnvägar eller spårvägar: räler, moträler och kuggskenor, växeltungor, spårkorsningar, växelstag och andra delar till spårväxlar, sliprar, rälskarvjärn, rälstolar, rälstolskilar, underläggsplattor, klämplattor, spårhållare, spårplattor och annan speciell materiel för sammanbindning eller fästande av räler

7303

Rör och ihåliga profiler, av gjutjärn

7304

Rör och ihåliga profiler, av järn (annat än gjutjärn) eller stål, sömlösa

7305

Andra rör av järn eller stål, inte nämnda någon annanstans, (t.ex. svetsade, nitade eller på liknande sätt förslutna) med ett runt tvärsnitt och med en ytterdiameter av mer än 406,4  mm

7306

Rör och ihåliga profiler, inte nämnda någon annanstans, av järn eller stål (t.ex. hopböjda utan fogning, svetsade eller nitade)

7307

Rördelar (t.ex. kopplingar, knärör och muffar) av järn eller stål

7308

Konstruktioner och delar till konstruktioner (t.ex. broar, brosektioner, slussportar, torn, fackverksmaster, tak, fackverk till tak, dörrar, fönster, dörr- och fönsterkarmar, dörrtrösklar, fönsterluckor, räcken och pelare), av järn eller stål; plåt, stång, profiler, rör o.d. av järn eller stål, bearbetade för användning i konstruktioner (utom monterade eller monteringsfärdiga byggnader enligt nr 9406 )

7309

Cisterner, tankar, kar och liknande behållare av järn eller stål, för alla slags ämnen (andra än komprimerad eller till vätska förtätad gas), med en rymd av mer än 300 l, även med inre beklädnad eller värmeisolerade men inte försedda med maskinell utrustning eller utrustning för uppvärmning eller avkylning

7310

Tankar, fat, burkar, flaskor, askar och liknande behållare av järn eller stål, för alla slags ämnen (andra än komprimerad eller till vätska förtätad gas), med en rymd av högst 300 l, även med inre beklädnad eller värmeisolerade men inte försedda med maskinell utrustning eller utrustning för uppvärmning eller avkylning, inte nämnda någon annanstans

7311

Behållare av järn eller stål för komprimerad eller till vätska förtätad gas (exkl. behållare som är speciellt konstruerade eller utrustade för befordran med ett eller flera transportmedel)

7314 12

Ändlösa band för maskiner, av rostfritt stål

7318 24

Kilar, sprintar och saxsprintar, av järn eller stål

7320

Fjädrar och fjäderblad, av järn eller stål

7322 90

Luftvärmare och varmluftsfördelare, inbegripet apparater som även kan fördela sval eller konditionerad luft, inte försedda med elektrisk uppvärmningsanordning men utrustade med motordriven fläkt eller blåsmaskin, samt delar till sådana apparater, av järn eller stål

7324 29

Badkar av stålplåt

7407

Stång och profiler av koppar

7408

Tråd av koppar

7409

Plåt och band av koppar, med en tjocklek av mer än 0,15  mm

7411

Rör av koppar

7412

Rördelar (t.ex. kopplingar, knärör och muffar) av koppar

7413

Tvinnad tråd, linor, flätade band o.d., av koppar, utan elektrisk isolering

7415 21

Underläggsbrickor, inbegripet fjäderbrickor, av koppar

7505

Stång, profiler och tråd av nickel

7506

Plåt, band och folier av nickel

7507

Rör och rördelar (t.ex. kopplingar, knärör och muffar) av nickel

7508

Andra varor av nickel

7605

Tråd av aluminium

7606

Plåt och band av aluminium, med en tjocklek av mer än 0,2  mm

7607 20

Folier av aluminium, förstärkta, med en tjocklek, förstärkningsmaterial inte inräknat, av högst 0,2  mm (utom brons- och färgfolier enligt nr 3212 , samt folier i form av julgranspynt)

7608

Rör av aluminium

7609

Rördelar, t.ex. kopplingar, knärör och muffar, av aluminium

7610

Konstruktioner (med undantag av monterade eller monteringsfärdiga byggnader enligt nr 9406 ) och delar till konstruktioner (t.ex. broar, brosektioner, torn, fackverksmaster, tak, fackverk till tak, dörrar, fönster, dörr- och fönsterkarmar, dörrtrösklar, räcken och pelare), av aluminium; plåt, stång, profiler, rör o.d. av aluminium, bearbetade för användning i konstruktioner

7611

Cisterner, tankar, kar och liknande behållare av aluminium, för alla slags ämnen (andra än komprimerad eller till vätska förtätad gas), med en rymd av mer än 300 l, även med inre beklädnad eller värmeisolerande men inte försedda med maskinell utrustning eller utrustning för uppvärmning eller avkylning (utom godsbehållare containrar, speciellt konstruerade och utrustade för befordran med ett eller flera slag av transportmedel)

7612

Fat, burkar, flaskor, askar och liknande behållare (inbegripet förpackningsrör och förpackningstuber), av aluminium, för alla slags ämnen (andra än komprimerad eller till vätska förtätad gas), med en rymd av högst 300 l, även med inre beklädnad eller värmeisolerade men inte försedda med maskinell utrustning eller utrustning för uppvärmning eller avkylning, inte nämnda någon annanstans

7613

Behållare av aluminium för komprimerad eller till vätska förtätad gas

7616 10

Spik, stift, märlor (andra än enligt nr 8305 ), skruvar, bultar, muttrar, skruvkrokar, nitar, kilar, sprintar, saxsprintar, underläggsbrickor och liknande artiklar

7804

Plåt, band och folier av bly; pulver och fjäll av bly

7905

Plåt, band och folier av zink

8001

Tenn i obearbetad form

8003

Stång, profiler och tråd av tenn

8007

Varor av tenn

8101 10

Pulver av volfram

8102

Molybden och varor av molybden, inbegripet avfall och skrot

8105 90

Varor av kobolt

8109

Zirkonium och varor av zirkonium, inbegripet avfall och skrot

8111

Mangan och varor av mangan, inbegripet avfall och skrot

8202 20

Bandsågblad av oädel metall

8207

Utbytbara verktyg för handverktyg, även mekaniska, eller för verktygsmaskiner (t.ex. för pressning, stansning, gängning, borrning, arborrning, driftning, fräsning, svarvning eller skruvdragning), inbegripet dragskivor för dragning och matriser för strängpressning av metall samt verktyg för berg- eller jordborrning

8208 10

Knivar och skärstål för maskiner eller mekaniska apparater – för metallbearbetning

8208 20

Knivar och skärstål för maskiner eller mekaniska apparater – för träbearbetning

8208 30

Knivar och skärstål för maskiner eller mekaniska apparater – för maskiner som används inom livsmedelsindustrin

8208 90

Knivar och skärstål för maskiner eller mekaniska apparater – andra slag

8301 20

Lås av sådana slag som används till motorfordon, av oädel metall

8301 70

Separat föreliggande nycklar

8302 30

Andra beslag och liknande artiklar, lämpliga för motorfordon

8307

Böjliga slangar och rör av oädel metall, även med kopplingsanordningar

8309

Proppar, kapsyler och lock (inbegripet kronkorkar, skruvkapsyler och proppar med pip), sprundtappar med gängning, sprundplåtar, plomber och andra tillbehör till förpackningar, av oädel metall

8414 10

Vakuumpumpar

8414 90

Luft- eller vakuumpumpar, kompressorer för luft eller andra gaser samt fläktar och blåsmaskiner; ventilations- eller cirkulationskåpor med inbyggd fläkt, även försedda med filter; gastäta biosäkerhetsskåp, även med filter – Delar

8417

Industri- och laboratorieugnar, inbegripet förbränningsugnar, icke elektriska

8419 40

Maskiner och apparater för destillering eller rektifiering

8419 50

Värmeväxlare (exkl. sådana som används med värmepannor)

8419 60

Maskiner och apparater för förvätskning av luft eller annan gas till vätska

8419 89

Maskiner, apparater och laboratorieutrustning, även med elektrisk uppvärmning, för behandling av material genom förfaranden som inbegriper temperaturändring, såsom uppvärmning, kokning, rostning, sterilisering, pastörisering, ångbehandling, indunstning, förångning, kondensering eller avkylning, inte nämnda någon annanstans (utom maskiner av sådana slag som används för hushållsbruk samt ugnar och annan utrustning enligt nr 8514 )

8419 90

Delar till maskiner och apparater, även med elektrisk uppvärmning, för behandling av material genom förfarande som inbegriper temperaturändring samt för icke elektriska genomströmnings- eller förrådsvarmvattenberedare, inte nämnda någon annanstans

8451 10

Kemtvättmaskiner

8451 29

Torkmaskiner – Andra

8451 30

Stryk- och pressmaskiner (inbegripet fixeringspressar)

8451 90

Maskiner och apparater (andra än tvättmaskiner enligt nr 8450 ) för tvättning eller annan rengöring, vridning, torkning, strykning, pressning (inbegripet fixeringspressar), blekning, färgning, appretering, beläggning, impregnering eller annan efterbehandling av textilgarn, textilvävnader eller andra textilvaror, även konfektionerade, samt maskiner för anbringande av massa på underlag av textilvara eller på annat underlag och som används vid tillverkning av linoleummattor eller liknande golvbeläggning; maskiner för upprullning, avrullning, läggning, skärning eller tandning av dukvaror av textilmaterial – Delar

8456

Verktygsmaskiner för avverkande bearbetning av alla slags material med laser eller annan ljus- eller fotonstråle, ultraljud, elektroerosion, elektrokemisk process, elektronstråle, jonstråle eller plasmaljusbåge; vattenskärmaskiner

8459

Verktygsmaskiner (inbegripet borr-, fräs- och gängenheter) för borrning, arborrning, fräsning eller gängskärning i metall (andra än svarvar, inbegripet fleroperationssvarvar, enligt nr 8458 , maskiner för kuggskärning eller kuggslipning enligt nr 8461 och handverktyg)

8460

Verktygsmaskiner för gradning, skärpning, slipning, hening, läppning, polering eller annan ytbehandling av metall eller kermet med hjälp av slipstenar, slipmedel eller polerdon (exkl. kuggskärnings- och kuggslipmaskiner enligt nr 8461 samt handverktyg)

8461

Verktygsmaskiner för hyvling, stickning, driftning, kuggskärning, kuggslipning, sågning eller kapning samt andra verktygsmaskiner för avverkande bearbetning av metall eller kermet, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans

8462

Verktygsmaskiner (inbegripet pressar) för bearbetning av metall genom smide, hamring eller sänksmide (utom i valsverk); verktygsmaskiner (inbegripet pressar, skärningslinjer och längdskärningslinjer) för bearbetning av metall genom bockning, falsning, riktning, klippning eller stansning (utom dragbänkar); pressar för bearbetning av metall eller metallkarbider, inte nämnda under tidigare nummer

8463

Verktygsmaskiner för icke avverkande bearbetning av metall, sintrade metallkarbider eller kermet (exkl. pressar för smide, bockning, riktning eller stansning, klippmaskiner, maskiner för stansning samt handhållna pressar och maskiner)

8464

Verktygsmaskiner för bearbetning av sten, keramiska produkter, betong, asbestcement eller liknande mineraliska material eller för bearbetning av glas i kallt tillstånd (exkl. handverktyg)

8465

Verktygsmaskiner (inbegripet maskiner för spikning, klamring, limning eller annan sammansättning) för bearbetning av trä, kork, ben, hårdgummi, hårdplast eller liknande hårda material

8470

Räknemaskiner och maskiner i fickformat, med räknefunktion, för upptagning, återgivning och avläsning av data; bokföringsmaskiner, frankostämplingsmaskiner, biljettmaskiner och liknande maskiner och apparater, med inbyggt räkneverk; kassakontrollapparater

8472

Andra maskiner och apparater för kontorsbruk, (t.ex. dupliceringsmaskiner av hektograftyp, stencilapparater, adresseringsmaskiner, sedelutbetalningsautomater, maskiner för sortering, räkning eller förpackning av mynt, pennformeringsapparater, hålslag och häftapparater)

8473

Delar och tillbehör (andra än överdrag, fodral, väskor o.d.) som är lämpliga att användas uteslutande eller huvudsakligen till maskiner enligt nr 8470 –8472

8478

Maskiner och apparater för beredning eller bearbetning av tobak, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans i detta kapitel

8485

Maskiner för additiv tillverkning

8486

Maskiner och apparater av sådana slag som uteslutande eller huvudsakligen används för framställning av halvledarämnen (boules), halvledarplattor (wafers), halvledarkomponenter eller halvledarelement, elektroniska integrerade kretsar eller platta bildskärmar; maskiner och apparater enligt anmärkning 11 C till kapitel 84; delar och tillbehör inte nämnda någon annanstans

8487

Delar till maskiner och apparater, inte försedda med elektriska kopplingsanordningar, isolatorer, spolar, kontaktelement eller andra elektriska anordningar, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans i kapitel 84

8506

Galvaniska element och batterier; delar till dessa

8512

Elektrisk belysnings- och signalutrustning (med undantag av lampor enligt nr 8539 ), elektriska vindrutetorkare samt elektriska avfrostnings- och avimmingsanordningar, av sådana slag som används till cyklar eller motorfordon; delar till dessa

8513

Bärbara elektriska lampor med egen kraftkälla (t.ex. torrbatterier, ackumulatorer eller generatorer); delar till dessa

8515

Maskiner och apparater för lödning eller svetsning, elektriska (inbegripet sådana som arbetar med elektriskt uppvärmd gas) eller arbetande med laser eller annan ljus- eller fotonstråle, ultraljud, elektronstråle, magnetpuls eller plasmaljusbåge, inbegripet sådana som också kan användas för skärning; elektriska maskiner och apparater för varmsprutning av metall eller kermeter; delar till dessa

8517

Telefonapparater, inbegripet smarttelefoner och andra telefoner för cellulära nät eller för andra trådlösa nät; andra apparater för sändning eller mottagning av tal, bilder eller andra data, inbegripet apparater för kommunikation i trådnät eller trådlösa nätverk (såsom LAN och WAN), andra än apparater för sändning eller mottagning enligt nr 8443 , 8525 , 8527 eller 8528

8518

Mikrofoner och mikrofonstativ; högtalare, med eller utan hölje; hörlurar och hörtelefoner, även kombinerade med mikrofon, samt satser bestående av en mikrofon och en eller flera högtalare; tonfrekvensförstärkare; elektriska ljudförstärkningsanläggningar

8519

Apparater för ljudinspelning eller ljudåtergivning

8521

Apparater för inspelning eller återgivning av videosignaler, även med inbyggd videotuner

8522

Delar och tillbehör lämpade för användning uteslutande eller huvudsakligen med apparater enligt nr 8519 eller 8521

8523

Skivor, band, icke-flyktiga halvledarminnen, smartkort och andra medier för inspelning av ljud eller av andra fenomen, även inspelade, inbegripet matriser och förlagor (masters) för framställning av skivor med undantag av produkter enligt kapitel 37

8524

Platta bildskärmsmoduler, även med pekskärmar

8525

Apparater för sändning av rundradio eller television, även med inbyggd utrustning för mottagning, ljudinspelning eller ljudåtergivning; televisionskameror, digitala kameror och videokameror

8526

Radarapparater, apparater för radionavigering samt apparater för radiomanövrering eller radiostyrning

8527

Apparater för mottagning av rundradio, även med inbyggd utrustning för inspelning eller återgivning av ljud eller med inbyggt ur

8528

Monitorer och projektorer utan inbyggd televisionsmottagare; televisionsmottagare, även med inbyggd rundradiomottagare eller inbyggd utrustning för inspelning eller återgivning av ljud eller videosignaler

8530

Elektrisk signalerings-, säkerhets- eller trafikövervakningsutrustning för järnvägar, spårvägar, landsvägar, gator, floder, kanaler, parkeringsplatser, hamnanläggningar eller flygfält (utom mekanisk eller elektromekanisk utrustning enligt nr 8608 ); delar till dessa

8531

Elektriska signalapparater, akustiska eller visuella (t.ex. ringklockor, sirener, signaltablåer samt tjuvlarms- och brandlarmsapparater), andra än apparater enligt nr 8512 eller 8530

8532

Elektriska kondensatorer, fasta eller variabla

8533

Elektriska motstånd (inbegripet reostater och potentiometrar), andra än värmemotstånd

8534

Tryckta kretsar

8536

Elektriska apparater och andra artiklar för brytning, omkoppling eller skyddande av elektriska kretsar eller för åstadkommande av anslutning till eller förbindelse i elektriska kretsar (t.ex. strömställare, reläer, smältsäkringar, stötvågsfilter, stickproppar, uttag, lamphållare och andra kopplingsanordningar samt kopplingsdosor), för en driftspänning av högst 1 000 V; kopplingsdon för optiska fibrer eller för knippen eller kablar av optiska fibrer

8540

Elektronrör (glödkatodrör, kallkatodrör och fotokatodrör), t.ex. rör med vakuum, rör fyllda med ånga eller gas, rör för kvicksilverströmriktare, katodstrålerör och rör för televisionskameror; delar till dessa

8541

Halvledarkomponenter (t.ex. dioder, transistorer, halvledarbaserade omvandlare); ljuskänsliga halvledarkomponenter, inbegripet fotoelektromotoriska celler, även sammanfogade till moduler eller monterade i paneler; lysdioder (LED), även sammanfogade med andra lysdioder (LED); monterade piezoelektriska kristaller

8543

Elektriska maskiner och apparater med självständiga arbetsuppgifter, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans i detta kapitel

8546

Elektriska isolatorer, oavsett material

8549

Elektriskt och elektroniskt avfall och skrot

8602

Lok (utom lok drivna med kraft från en yttre elektrisk kraftkälla eller från elektriska ackumulatorer); tendrar

8604

Underhålls- och servicevagnar för järnvägar eller spårvägar, även självgående (t.ex. verkstadsvagnar, kranvagnar, vagnar med utrustning för hoppackning av spårunderlag eller för utläggning av räls samt undersökningsvagnar och dressiner)

8606

Godsvagnar för järnvägar eller spårvägar (utom självgående vagnar, resgodsvagnar och postvagnar)

8607

Delar till lok eller annan rullande järnvägs- eller spårvägsmateriel

8608

Stationär järnvägs- och spårvägsmateriel (utom järnvägs- och spårvägssliprar av trä, betong eller stål, spårsektioner och annan omonterad stationär materiel och banbyggnadsmaterial för järnvägar eller spårvägar); mekanisk (ingebripet elektromekanisk) signalerings-, säkerhets- och trafikövervakningsutrustning för järnvägar, spårvägar, landsvägar, gator, inre vattenvägar, parkeringsplatser, hamnanläggningar eller flygfält; delar till sådan materiel och utrustning

8609

Godsbehållare (containrar), inbegripet sådana för transport av vätskor, speciellt konstruerade och utrustade för befordran med ett eller flera slag av transportmedel

8701 21

Dragfordon för påhängsvagnar – Med enbart förbränningskolvmotor med kompressionständning (diesel- eller semidieselmotor)

8701 22

Dragfordon för påhängsvagnar – Med både förbränningskolvmotor med kompressionständning (diesel- eller semidieselmotor) och elmotor som framdrivningsmotorer

8701 23

Dragfordon för påhängsvagnar – Med både förbränningskolvmotor med gnisttändning och elmotor som framdrivningsmotorer

8701 24

Dragfordon för påhängsvagnar – Med enbart elmotor för framdrivning

8701 29

Dragfordon för påhängsvagnar – Med enbart förbränningskolvmotor med gnisttändning som framdrivningsmotor

8701 30

Bandtraktorer (utom sådana som framförs av gående)

8703 10

Fordon för transport av färre än 10 personer på snö; fordon för golfbanor och liknande fordon

Ex87 03 23

Bilar och andra motorfordon, konstruerade huvudsakligen för personbefordran av färre än 10 personer, inbegripet stationsvagnar och tävlingsbilar, med enbart förbränningskolvmotor med gnisttändning, fram- och återgående kolvar och en cylindervolym av mer än 1 900  cm3 men högst 3 000  cm3, med ett vertikalt avstånd mellan undersidan av ett bilchassi och vägen (markfrigång) som är lika med eller överstiger 165 mm (utom ambulanser)

Ex87 03 24

Bilar och andra motorfordon, konstruerade huvudsakligen för personbefordran av färre än 10 personer, inbegripet stationsvagnar och tävlingsbilar, med enbart förbränningskolvmotor med gnisttändning, fram- och återgående kolvar och en cylindervolym av mer än 3 000  cm3, med ett vertikalt avstånd mellan undersidan av ett bilchassi och vägen (markfrigång) som är lika med eller överstiger 165 mm (utom ambulanser)

Ex87 03 32

Bilar och andra motorfordon, konstruerade huvudsakligen förpersonbefordran av färre än 10 personer, inbegripet stationsvagnar och tävlingsbilar, med enbart dieselmotor med en cylindervolym av mer än 1 900  cm3 men högst 2 500  cm3, med ett vertikalt avstånd mellan undersidan av ett bilchassi och vägen (markfrigång) som är lika med eller överstiger 165 mm (utom ambulanser)

Ex87 03 33

Bilar och andra motorfordon, konstruerade huvudsakligen för personbefordran av färre än 10 personer, inbegripet stationsvagnar och tävlingsbilar, med enbart dieselmotor med en cylindervolym av mer än 2 500  cm3, med ett vertikalt avstånd mellan undersidan av ett bilchassi och vägen (markfrigång) som är lika med eller överstiger 165 mm (utom ambulanser)

Ex87 03 40

Bilar och andra motorfordon, konstruerade huvudsakligen för personbefordran av färre än 10 personer, inbegripet stationsvagnar och tävlingsbilar, med både förbränningskolvmotor med gnisttändning, fram- och återgående kolvar och elmotor som framdrivningsmotorer, med ett vertikalt avstånd mellan undersidan av ett bilchassi och vägen (markfrigång) som är lika med eller överstiger 165 mm (utom laddhybrider)

Ex87 03 50

Bilar och andra motorfordon, konstruerade huvudsakligen för transport av färre än 10 personer, inbegripet stationsvagnar och tävlingsbilar, med både dieselmotor och elmotor som framdrivningsmotorer, med ett vertikalt avstånd mellan undersidan av ett bilchassi och vägen (markfrigång) som är lika med eller överstiger 165 mm (utom laddhybrider)

Ex87 03 60

Bilar och andra motorfordon, konstruerade huvudsakligen för transport av färre än 10 personer, inbegripet stationsvagnar och tävlingsbilar, med både förbränningskolvmotor med gnisttändning, fram- och återgående kolvar och elmotor som framdrivningsmotorer, som kan laddas genom anslutning till en extern elkälla, med ett vertikalt avstånd mellan undersidan av ett bilchassi och vägen (markfrigång) som är lika med eller överstiger 165 mm

Ex87 03 70

Bilar och andra motorfordon, konstruerade huvudsakligen för transport av färre än 10 personer, inbegripet stationsvagnar och tävlingsbilar, med både dieselmotor och elmotor som framdrivningsmotorer, som kan laddas genom anslutning till en extern elkälla, med ett vertikalt avstånd mellan undersidan av ett bilchassi och vägen (markfrigång) som är lika med eller överstiger 165 mm

Ex87 03 80

Bilar och andra motorfordon, konstruerade huvudsakligen för transport av färre än 10 personer, inbegripet stationsvagnar och tävlingsbilar, med enbart elmotor för framdrivning, med ett vertikalt avstånd mellan undersidan av ett bilchassi och vägen (markfrigång) som är lika med eller överstiger 165 mm

8703 90

Bilar och andra fordon, konstruerade huvudsakligen för transport av färre än 10 personer, inbegripet stationsvagnar och tävlingsbilar, med andra motorer än förbränningskolvmotor eller elmotor

Ex87 04

Motorfordon för godsbefordran, inbegripet underreden med motor och förarhytt, utom fordon enligt KN-nummer 8704 21 91 och 8704 21 99 med motorer med en cylindervolym av högst 1 900  cm3

8705

Motorfordon för speciella ändamål, andra än sådana som är konstruerade huvudsakligen för person- eller godsbefordran (t.ex. bärgningsbilar, kranbilar, brandbilar, bilar med betongblandare, bilar med anordning för sopning eller spolning, verkstadsbilar och röntgenbilar)

8708 99

Delar och tillbehör, för traktorer, motorfordon för transport av minst 10 personer, bilar och andra motorfordon konstruerade huvudsakligen för personbefordran, motorfordon för godsbefordran samt motorfordon för speciella ändamål, inte nämnda någon annanstans

8709

Truckar, inte försedda med lyft- eller hanteringsutrustning, av sådana slag som används i fabriker, magasin, hamnområden eller på flygplatser för korta transporter av gods; dragtruckar av sådana slag som används på järnvägsperronger; delar till fordon enligt detta nummer, inte nämnda någon annanstans

8716

Släpfordon och påhängsvagnar; andra fordon, utan mekanisk framdrivningsanordning (utom järnvägs- och spårvägsfordon); delar till sådana fordon, inte nämnda någon annanstans

8903

Fritidsbåtar och andra fartyg för nöjes- eller sportbruk; roddbåtar och kanoter

8904

Bogserbåtar och fartyg för påskjutning av andra fartyg

8905

Fyrskepp, flodsprutor, mudderverk, pontonkranar och andra fartyg i fråga om vilka förflyttningen är av underordnad betydelse i förhållande till deras huvuduppgift; flytdockor; flytande eller nedsänkbara borrnings- eller produktionsplattformar

9001 10

Optiska fibrer, fibrerknippen och fiberkablar (exkl. optiska fiberkablar, i vilka varje enskild fiber är försedd med eget hölje enligt nr 8544 )

9002 11

Objektiv för kameror, projektorer eller fotografiska förstorings- eller förminskningsapparater

9002 19

Objektiv (utom för kameror, projektorer eller fotografiska förstorings- eller förminskningsapparater)

9005

Kikare (monokulära och binokulära), inbegripet teleskop, samt stativ till sådana; andra astronomiska instrument och stativ till sådana (utom radioastronomiska instrument och andra instrument och apparater som nämns någon annanstans)

9007

Kinokameror och kinoprojektorer, även med inbyggd utrustning för inspelning eller återgivning av ljud (exkl. videoutrustning)

9010

Apparater och utrustning för foto- eller kinolaboratorier, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans i kapitel 90; negatoskop; projektionsdukar

9013

Lasrar, andra än laserdioder; andra optiska apparater och instrument, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans i kapitel 90

9014

Kompasser; andra instrument och apparater för navigering (utom radionavigeringsutrustning); delar till dessa

9015

Instrument och apparater för geodesi (inbegripet fotogrammetrisk geodesi), lantmäteri, hydrografi, oceanografi, hydrologi, meteorologi eller geofysik, (utom kompasser); avståndsmätare

9024

Maskiner och apparater för provning av hårdhet, hållfasthet, sammanpressbarhet, elasticitet eller andra mekaniska egenskaper hos material (t.ex. metaller, trä, textilvaror, papper eller plast); delar till dessa

9025 90

Delar och tillbehör till areometrar och liknande instrument, termometrar, pyrometrar, barometrar, hygrometrar och psykrometrar, inte nämnda någon annanstans

9026

Instrument och apparater för mätning eller kontroll av gasers eller vätskors strömning, nivå, tryck e.d. (t.ex. genomströmningsmätare, nivåmätare, manometrar och värmeförbrukningsmätare), med undantag av instrument och apparater enligt nr 9014 , 9015 , 9028 eller 9032

9027

Instrument och apparater för fysikalisk eller kemisk analys (t.ex. polarimetrar, refraktometrar, spektrometrar samt gas- eller rökanalysapparater); instrument och apparater för mätning eller kontroll av viskositet, porositet, dilatation, ytspänning e.d.; instrument och apparater för mätning eller kontroll av värmemängd, ljudnivå eller ljusintensitet (inbegripet exponeringsmätare); mikrotomer

9029

Varvräknare, produktionsräknare, taxametrar, vägmätare, stegräknare o.d. (utom gasmätare, vätskemätare och elektricitetsmätare); hastighetsmätare och takometrar (utom sådana enligt nr 9014 och 9015 ); stroboskop

9030

Oscilloskop, spektrumanalysapparater samt andra instrument och apparater för mätning eller kontroll av elektriska storheter, med undantag av mätare enligt nr 9028 ; instrument och apparater för mätning eller påvisande av alfa-, beta-, gamma- eller röntgenstrålning, kosmisk strålning eller annan joniserande strålning

9031

Instrument, apparater och maskiner för mätning eller kontroll, inte nämnda någon annanstans i kapitel 90; profilprojektorer

9032 81

Andra instrument och apparater för automatisk reglering – Hydrauliska eller pneumatiska – Andra

9401 10

Sittmöbler av sådana slag som används till luftfartyg

9401 20

Sittmöbler av sådana slag som används till motorfordon

9403 30

Kontorsmöbler av trä

9406

Monterade eller monteringsfärdiga byggnader

9606

Knappar samt knappformar och andra delar till knappar; knappämnen (utom manschettknappar)

9608 91

Skrivpennor (stålpennor o.d.) och spetsar till sådana pennor

9612

Färgband för skrivmaskiner och liknande färgband, indränkta med färg eller på annat sätt preparerade för att kunna ge ett avtryck, även på spolar eller i patroner; färgdynor (även sådana som inte är indränkta med färg), med eller utan ask:

Ex98

Hela industrianläggningar, utom anläggningar för produktion av livsmedel, läkemedel, mediciner och medicintekniska produkter

”.

(6)

Bilaga XIX ska ersättas med följande:

”BILAGA XIX

Förteckning över varor och teknik som avses i artikel 1bb.2 om förbud mot transitering via Belarus

KN-nummer

Varuslag

2710 19 21

Flygfotogen

2710 19 29

Mellanoljor och produkter, erhållna ur petroleum eller ur bituminösa mineral

3811

Preparat för motverkande av knackning, oxidation, korrosion eller hartsbildning, viskositetsförbättrande preparat och andra beredda tillsatsmedel för mineraloljor (inbegripet bensin) eller för andra vätskor som används för samma ändamål som mineraloljor

3815 12

Katalysatorer utfällda på en bärsubstans, med ädel metall eller föreningar av ädel metall som aktiv beståndsdel, inte nämnda någon annanstans

7219 21

Valsade platta produkter av rostfritt stål, med en bredd av minst 600 mm, varmvalsade men inte vidare bearbetade, inte i ringar eller rullar, med en tjocklek av mer än 10 mm

7225 40

Valsade platta produkter av legerat stål annat än rostfritt stål, med en bredd av minst 600 mm, varmvalsade men inte vidare bearbetade, inte i ringar eller rullar (utom produkter av kisellegerat stål)

7304 29

Foderrör, borrör och andra rör, sömlösa, av järn eller stål, av sådana slag som används vid borrning efter olja eller gas (utom av gjutjärn)

7311 00

Behållare av järn eller stål för komprimerad eller till vätska förtätad gas (utom behållare som är speciellt konstruerade eller utrustade för befordran med ett eller flera transportmedel)

8456 30

Verktygsmaskiner för avverkande bearbetning av alla slags material, arbetande med elektroerosion

8460

Verktygsmaskiner för gradning, skärpning, slipning, hening, läppning, polering eller annan ytbehandling av metall eller kermet med hjälp av slipstenar, slipmedel eller polerdon, andra än kuggskärnings- och kuggslipmaskiner enligt nr 8461

8515 19

Maskiner och apparater för lödning (utom lödkolvar och lödpistoler)

8543 30

Maskiner och apparater för elmetallisering, för elektrolys eller för elektrofores

8705 10

Kranbilar

8708 99

Delar och tillbehör till motorfordon enligt nr 8701 –8705 (traktorer, motorfordon för transport av minst 10 personer, bilar och andra motorfordon, konstruerade huvudsakligen för personbefordran, motorfordon för godsbefordran samt motorfordon för speciella ändamål, inte nämnda någon annanstans

9024

Maskiner och apparater för provning av hårdhet, hållfasthet, sammanpressbarhet, elasticitet eller andra mekaniska egenskaper hos material (t.ex. metaller, trä, textilvaror, papper eller plast)

”.

(7)

I bilaga XXVII ska följande nummer införas mellan KN-nummer 7408 och KN-nummer 7604:

KN-nummer

Varans namn

7601

Aluminium i obearbetad form

”.

(8)

I bilaga XXX ska rubriken ersättas med följande,:

”Förteckning över över högprioriterade varor och högprioriterad teknik som avses i artiklarna 1e, 1f, 8g och 8ga”.

(9)

Följande bilagor ska läggas till:

”BILAGA XXXI

Förteckning över varor som avses i artikel 8ga

KN-nummer

Varuslag

8502 20

Generatoraggregat med förbränningskolvmotor med gnisttändning

8536 50

Andra strömställare

BILAGA XXXII

Förteckning över programvara som avses i artikel 1gd

”Programvara” som används för olje- och gasprospektering enligt följande:

”Programvara” för prospektering efter och beräkning av reservoarer

”Programvara” för beräkning, behandling och analys av seismiska data

”Programvara” för geologisk visuell inspektion samt respektive karakterisering/modellering/visualisering/beräkning

”Programvara” för borrning, ”programvara” för borrplanering, ”programvara” för borrningsbana

”Programvara” för tröghetsnavigeringssystem för borrning

”Programvara” för brunnsövervakning i realtid

”Programvara” för observation och skydd i olje- och gasproduktion.”.


(1)  Se bilaga I till förordning (EU) 2021/821.

(2)  Se bilaga I till förordning (EU) 2021/821.

(3)  Se bilaga I till förordning (EU) 2021/821.

(4)  Se bilaga I till förordning (EU) 2021/821.

(5)  Se bilaga I till förordning (EU) 2021/821.

(6)  Se bilaga I till förordning (EU) 2021/821.

(7)  Se bilaga I till förordning (EU) 2021/821.

(8)  Se bilaga I till förordning (EU) 2021/821.

(9)  Se bilaga I till förordning (EU) 2021/821.

(10)  Se bilaga I till förordning (EU) 2021/821.

(11)  Se bilaga I till förordning (EU) 2021/821.

(12)  Se bilaga I till förordning (EU) 2021/821.

(13)  Se bilaga I till förordning (EU) 2021/821.

(14)  Se bilaga I till förordning (EU) 2021/821.

(15)  Se bilaga I till förordning (EU) 2021/821.

(16)  Se bilaga I till förordning (EU) 2021/821.

(17)  Se bilaga I till förordning (EU) 2021/821.

(18)  Se bilaga I till förordning (EU) 2021/821.

(19)  Se bilaga I till förordning (EU) 2021/821.

(20)  Se bilaga I till förordning (EU) 2021/821.

(21)  Se bilaga I till förordning (EU) 2021/821.

(22)  Se bilaga I till förordning (EU) 2021/821.

(23)  Se bilaga I till förordning (EU) 2021/821.

(24)  Se bilaga I till förordning (EU) 2021/821.

(25)  Se bilaga I till förordning (EU) 2021/821.

(26)  Se bilaga I till förordning (EU) 2021/821.

(27)  Se bilaga I till förordning (EU) 2021/821.

(28)  Se bilaga I till förordning (EU) 2021/821.

(29)  Se bilaga I till förordning (EU) 2021/821.

(30)  Se bilaga I till förordning (EU) 2021/821.

(31)  Se bilaga I till förordning (EU) 2021/821.

(32)  Se bilaga I till förordning (EU) 2021/821.


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2025/392/oj

ISSN 1977-0820 (electronic edition)


Top