Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32024R1623

    Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2024/1623 av den 31 maj 2024 om ändring av förordning (EU) nr 575/2013 vad gäller krav avseende kreditrisk, kreditvärdighetsjusteringsrisk, operativ risk, marknadsrisk och golvet för riskvägda tillgångar (Text av betydelse för EES)

    PE/80/2023/INIT

    EUT L, 2024/1623, 19.6.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1623/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1623/oj

    European flag

    Europeiska unionens
    officiella tidning

    SV

    L-serien


    2024/1623

    19.6.2024

    EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EU) 2024/1623

    av den 31 maj 2024

    om ändring av förordning (EU) nr 575/2013 vad gäller krav avseende kreditrisk, kreditvärdighetsjusteringsrisk, operativ risk, marknadsrisk och golvet för riskvägda tillgångar

    (Text av betydelse för EES)

    EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

    med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 114,

    med beaktande av Europeiska kommissionens förslag,

    efter översändande av utkastet till lagstiftningsakt till de nationella parlamenten,

    med beaktande av Europeiska centralbankens yttrande (1),

    med beaktande av Europeiska ekonomiska och sociala kommitténs yttrande (2),

    i enlighet med det ordinarie lagstiftningsförfarandet (3),

    av följande skäl:

    (1)

    Som svar på den globala finanskrisen 2008–2009 inledde unionen en omfattande reform av tillsynsramen för institut, som fastställs i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 575/2013 (4), i syfte att göra unionens banksektor mer motståndskraftig. Ett av reformens viktigaste inslag bestod i genomförandet av de internationella standarder som 2010 antogs av Baselkommittén för banktillsyn (Baselkommittén), närmare bestämt den så kallade Basel III-reformen och de Basel III-standarder som denna resulterade i. Tack vare denna reform hade unionens banksektor god motståndskraft när covid-19-krisen inträffade. Men även om den totala kapitalnivån hos instituten i unionen nu rent generellt är tillfredsställande har vissa av de problem som identifierades i samband med den globala finanskrisen ännu inte lösts.

    (2)

    För att ta itu med dessa problem, skapa säkerhet kring det rättsliga läget och skicka signaler om unionens engagemang till dess internationella partner i G20 är det av yttersta vikt att de kvarstående delarna av Basel III-reformen (det slutliga Basel III-regelverket), som antogs 2017, genomförs fullt ut i unionslagstiftningen. Samtidigt bör vid genomförandet en betydande ökning av de totala kapitalkraven för banksystemet i unionen som helhet undvikas och hänsyn tas till unionsekonomins särdrag. När så är möjligt bör anpassningar som görs av de internationella standarderna tillämpas under en övergångsperiod. Genomförandet av standarderna bör bidra till att undvika konkurrensnackdelar för institut i unionen, särskilt när det gäller handelsverksamhet, där dessa institut konkurrerar direkt med sina internationella motsvarigheter. I och med genomförandet av det slutliga Basel III-regelverket slutför unionen dessutom en reformprocess som pågått i ett årtionde. I detta sammanhang bör unionen göra en övergripande bedömning av sitt banksystem, med beaktande av alla relevanta aspekter. Kommissionen bör ges i uppdrag att genomföra en helhetsöversyn av ramen för tillsyns- och regleringskrav. Vid denna översyn bör hänsyn tas till de olika typerna av bolagsformer, bolagsstrukturer och affärsmodeller i unionen. Vid denna översyn bör hänsyn också tas till genomförandet av golvet för riskvägda tillgångar som en del av tillsynsreglerna för kapital och likviditet samt dess tillämpningsnivå. Vid översynen bör det bedömas huruvida golvet för riskvägda tillgångar och dess tillämpningsnivå säkerställer en tillräcklig insättningsgaranti och skyddar den finansiella stabiliteten i unionen, med beaktande av både den unionsomfattande utvecklingen och utvecklingen av bankunionen i alla dess dimensioner. I detta avseende ska kommissionen vederbörligen beakta motsvarande uttalanden och slutsatser om bankunionen från både Europaparlamentet och Europeiska rådet.

    (3)

    Den 27 juni 2023 åtog sig kommissionen att göra en rättvis och balanserad helhetsbedömning av banksystemets tillstånd och de tillämpliga regelverken och tillsynsramarna på den inre marknaden. I samband med detta kommer kommissionen att ta hänsyn till effekterna av de ändringar av förordning (EU) nr 575/2013 som införs genom den här förordningen samt av tillståndet i bankunionen i alla dess dimensioner. Bland de frågor som ska analyseras kommer kommissionen att undersöka genomförandet av golvet för riskvägda tillgångar, inbegripet dess tillämpningsnivå. Kommissionen kommer att göra den bedömningen på grundval av uppgifter från Europeiska tillsynsmyndigheten (Europeiska bankmyndigheten) (EBA), som inrättades genom Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1093/2010 (5), och från Europeiska centralbanken och den gemensamma tillsynsmekanismen och kommer att samråda med berörda parter för att säkerställa att de olika perspektiven beaktas på lämpligt sätt. Kommissionen kommer när så är lämpligt att lägga fram ett lagstiftningsförslag på grundval av denna rapport.

    (4)

    Förordning (EU) nr 575/2013 gör det möjligt för institut att beräkna sina kapitalbaskrav med hjälp av antingen schablonmetoder eller internmodellmetoder. Schablonmetoder innebär att instituten beräknar kapitalbaskraven med hjälp av fasta parametrar, som bygger på relativt försiktiga antaganden och fastställs i förordning (EU) nr 575/2013. Internmodellmetoder, som ska godkännas av de behöriga myndigheterna, gör det möjligt för instituten att för sig själva skatta de flesta eller alla parametrar som krävs för beräkningen av kapitalbaskraven. Baselkommittén beslutade i december 2017 att införa ett aggregerat golv för riskvägda tillgångar. Detta beslut grundades på en analys som gjordes efter den globala finanskrisen 2008–2009 och som visade att interna modeller tenderar att underskatta de risker som instituten är exponerade för, särskilt för vissa typer av exponeringar och risker, och att de därför ofta leder till otillräckliga kapitalbaskrav. Jämfört med kapitalbaskrav som beräknas med hjälp av schablonmetoder ger interna modeller i genomsnitt lägre kapitalbaskrav för samma exponeringar.

    (5)

    Golvet för riskvägda tillgångar är en av de viktigaste åtgärderna i Basel III-reformen. Det syftar till att begränsa omotiverade variationer i de kapitalbaskrav som tas fram genom interna modeller och alltför stora sänkningar av kapitalet som ett institut som använder interna modeller kan komma fram till, jämfört med ett institut som använder schablonmetoderna. Genom att fastställa en lägsta gräns för de kapitalbaskrav som tas fram genom institutens interna modeller uppgående till 72,5 % av de kapitalbaskrav som skulle gälla om dessa institut tillämpade schablonmetoder, begränsar golvet för riskvägda tillgångar risken för alltför stora sänkningar av kapitalet. Därför bör institut som använder interna modeller beräkna två uppsättningar totala kapitalbaskrav, där varje uppsättning aggregerar alla kapitalbaskrav utan dubbelräkning. Ett korrekt genomförande av golvet för riskvägda tillgångar skulle öka jämförbarheten mellan institutens kapitalrelationer, återställa internmodellernas trovärdighet och säkerställa att det råder lika villkor mellan institut som använder olika metoder för att beräkna sina kapitalbaskrav.

    (6)

    För att säkerställa att kapitalbasen är lämpligt fördelad och tillgänglig för att skydda besparingar där så behövs bör golvet för riskvägda tillgångar tillämpas på alla konsolideringsnivåer, såvida inte en medlemsstat anser att detta mål kan nås effektivt på andra sätt, särskilt när det gäller grupper som kooperativa grupper med ett centralt organ och underställda institut i den medlemsstaten. En medlemsstat bör i sådana fall kunna besluta att inte tillämpa golvet för riskvägda tillgångar på individuell nivå eller undergruppsnivå på institut i den medlemsstaten, förutsatt att moderinstitutet för dessa institut i den medlemsstaten, på högsta konsolideringsnivå i den medlemsstaten, uppfyller golvet för riskvägda tillgångar på grundval av sin konsoliderade situation.

    (7)

    Baselkommittén har funnit att den nuvarande schablonmetoden för kreditrisk (SA-CR) inte är tillräckligt riskkänslig på ett flertal områden, vilket leder till felaktiga eller olämpliga – antingen för höga eller för låga – beräkningar av kreditrisken och därmed av kapitalbaskraven. Bestämmelserna avseende schablonmetoden för kreditrisk bör därför ändras så att den blir mer riskkänslig på flera viktiga områden.

    (8)

    För exponeringar mot andra institut där kreditvärdering finns bör vissa riskvikter justeras i enlighet med Basel III-standarderna. Dessutom bör riskviktsbehandlingen av exponeringar mot institut där det saknas kreditvärdering göras mer detaljerad och frikopplas från den riskvikt som är tillämplig på den nationella regeringen i den medlemsstat där det låntagande institutet är etablerat, eftersom implicit statligt stöd till sådana institut inte längre bör antas.

    (9)

    För exponeringar mot efterställda skulder och tillsynsmässigt likställda räntebärande exponeringar samt för exponeringar mot aktier krävs en mer detaljerad och strikt riskviktsbehandling för att återspegla den högre förlustrisken i efterställda exponeringar jämfört med räntebärande exponeringar, och för att förhindra tillsynsarbitrage mellan positioner i och utanför handelslagret. Institut i unionen har en lång tradition av strategiska aktieinvesteringar i finansiella och icke-finansiella företag. Eftersom schablonriskvikten för aktieexponeringar ökar under en femårig övergångsperiod bör befintliga strategiska aktieinnehav i företag och vissa försäkringsföretag som står under kontroll av eller betydande inflytande från institutet fortsatt omfattas av nuvarande behandling för att undvika störande effekter och för att bevara institutens roll i unionen som långsiktiga, strategiska aktieinvesterare. Med tanke på skyddsåtgärder och tillsyn för att främja integrationen av finanssektorn bör det nuvarande systemet bibehållas för aktieinnehav i andra institut inom samma grupp eller som omfattas av samma institutionella skyddssystem. För att stärka privata och offentliga initiativ för att tillhandahålla långsiktigt aktiekapital till icke börsnoterade unionsföretag bör investeringar som görs direkt eller indirekt, till exempel via riskkapitalföretag, inte betraktas som spekulativa, om dessa investeringar görs med en bestämd avsikt från den verkställande ledningens sida att inneha dem i minst tre år.

    (10)

    För att stimulera vissa sektorer i ekonomin ger Basel III-standarderna de behöriga myndigheterna möjlighet att när de utför sina tillsynsbefogenheter själva besluta att tillåta instituten att inom vissa gränser ge förmånlig behandling till aktieinnehav som förvärvats inom ramen för lagstiftningsprogram som innehåller betydande investeringssubventioner och inbegriper statlig tillsyn och restriktioner för aktieinvesteringarna. Införandet av denna möjlighet i unionsrätten bör också bidra till att främja långsiktiga investeringar i aktier.

    (11)

    Lån till företag i unionen ges främst av institut som använder internmetoden (IRB) för kreditrisk för att beräkna sina kapitalbaskrav. I och med införandet av golvet för riskvägda tillgångar kommer dessa institut också att behöva tillämpa schablonmetoden för kreditrisk, som bygger på kreditvärderingar som tillhandahålls av utsedda externa kreditvärderingsinstitut för att fastställa kreditkvaliteten för det låntagande företaget. Hänförandet av externa kreditvärderingar till de riskvikter som är tillämpliga på företag med kreditvärdering bör vara mer detaljerat, så att det överensstämmer med internationella standarder på området.

    (12)

    De flesta unionsföretag skaffar dock inte externa kreditvärderingar. För att undvika störningar i bankernas utlåning till företag utan kreditvärdering och för att ge tillräckligt med tid till att inrätta offentliga eller privata initiativ som syftar till att öka täckningen av externa kreditvärderingar, är det nödvändigt att föreskriva en övergångsperiod. Under övergångsperioden bör institut som använder internmetoden kunna tillämpa en förmånlig behandling vid beräkningen av sitt golv för riskvägda tillgångar för exponeringar motsvarande ”investment grade” mot företag som saknar kreditvärdering, medan initiativ för att främja en utbredd användning av kreditvärderingar bör inrättas. En eventuell förlängning av övergångsperioden bör motiveras och begränsas till högst fyra år.

    (13)

    Efter övergångsperioden bör det vara möjligt för institut att hänvisa till kreditvärderingar från utsedda externa kreditvärderingsinstitut för att beräkna kapitalbaskraven för en betydande del av sina företagsexponeringar. EBA, den europeiska tillsynsmyndighet (Europeiska försäkrings- och tjänstepensionsmyndigheten, Eiopa) som inrättades genom Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1094/2010 (6) och den europeiska tillsynsmyndighet (Europeiska värdepappers- och marknadsmyndigheten, Esma) som inrättades genom Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1095/2010 (7) (tillsammans de europeiska tillsynsmyndigheterna) bör övervaka användningen av övergångsarrangemangen och ta hänsyn till relevant utveckling och relevanta trender på marknaden för externa kreditvärderingsinstitut, hindren för tillgång till kreditvärderingar från utsedda externa kreditvärderingsinstitut, särskilt för företag, och om möjliga sätt att åtgärda dessa hinder. Övergångsperioden bör användas för att avsevärt öka tillgången till kreditvärderingar för unionsföretag. Det bör därför utvecklas kreditvärderingslösningar utöver det nu gällande kreditvärderingsstrukturerna för att ge framför allt större unionsföretag incitament att bli kreditvärderade externt. Vid sidan av de positiva externa effekter som kreditvärderingsprocessen genererar kommer en bredare täckning av kreditvärderingar att främja bland annat kapitalmarknadsunionen. För att uppnå detta mål är det nödvändigt att beakta kraven i förbindelse med externa kreditvärderingar eller inrättandet av ytterligare institut som tillhandahåller sådana värderingar, vilket kan kräva betydande insatser för genomförandet. Medlemsstaterna bör i nära samarbete med sina centralbanker bedöma om en begäran om erkännande av deras centralbank som ett externt kreditvärderingsinstitut i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1060/2009 (8) och centralbankens tillhandahållande av kreditvärderingar av företag med avseende på förordning (EU) nr 575/2013 kan vara önskvärd för att öka täckningen av externa kreditvärderingar.

    (14)

    För exponeringar som är säkrade genom bostadsfastighet och exponeringar som är säkrade genom kommersiella fastigheter har Baselkommittén utvecklat mer riskkänsliga metoder för att bättre återspegla olika finansieringsmodeller och stadier i byggprocessen.

    (15)

    I samband med den globala finanskrisen 2008–2009 upptäcktes ett antal brister i den nuvarande behandlingen enligt schablonmetoden av exponeringar som är säkrade genom bostadsfastighet och exponeringar som är säkrade genom kommersiella fastigheter. Dessa brister har åtgärdats genom Basel III-standarderna. I Basel III-standarderna har man gjort en åtskillnad mellan exponeringar där återbetalningen i väsentlig grad är beroende av kassaflöden från egendomen och exponeringar där så inte är fallet. De förstnämnda bör omfattas av en särskild riskviktsbehandling för att bättre återspegla den risk som är förenad med dessa exponeringar men också för att förbättra överensstämmelsen med behandlingen av inkomstgenererande fastigheter enligt internmetoden.

    (16)

    För exponeringar som är säkrade genom bostadsfastighet och exponeringar som är säkrade genom kommersiella fastigheter bör metoden med uppdelning av lån behållas, eftersom den tar hänsyn till typen av låntagare och återspeglar de riskreducerande effekterna av säkerhet i fast egendom i de tillämpliga riskvikterna, även vid exponeringar med hög belåningsgrad. Metoden med uppdelning av lån bör dock justeras i enlighet med Basel III-standarderna, eftersom den har visat sig vara alltför försiktig för vissa hypotek med mycket låg belåningsgrad.

    (17)

    För att säkerställa att effekterna av golvet för riskvägda tillgångar när det gäller hypotekslån med låg risk som är utställda av institut som använder internmetoden fördelas över tillräckligt lång tid och på så sätt undvika störningar i den typen av utlåning som skulle kunna orsakas av plötsligt höjda kapitalbaskrav är det nödvändigt med ett särskilt övergångsarrangemang. Under övergångsperioden bör institut som vid beräkningen av golvet för riskvägda tillgångar använder internmetoden kunna tillämpa en lägre riskvikt på den del av sina exponeringar som är säkrad genom panträtt i bostadsfastighet enligt schablonmetoden för kreditrisk. För att säkerställa att övergångsarrangemanget är tillämpbart enbart på exponeringar mot fastighetshypotek med låg risk bör det fastställas lämpliga godtagbarhetskriterier, baserade på redan etablerade koncept som används inom ramen för schablonmetoden för kreditrisk. Att dessa kriterier är uppfyllda bör kontrolleras av de behöriga myndigheterna. Eftersom medlemsstaternas egendomsmarknader kan skilja sig åt bör det överlåtas åt de enskilda medlemsstaterna att bestämma om övergångsarrangemanget ska tillämpas. Användningen av övergångsarrangemanget bör övervakas av EBA. En eventuell förlängning av övergångsperioden bör motiveras och begränsas till högst fyra år.

    (18)

    Eftersom den nuvarande behandlingen av spekulativ finansiering av fast egendom varken är tillräckligt tydlig eller riskkänslig anses kapitalbaskraven för dessa exponeringar ofta vara antingen för höga eller för låga. Behandlingen bör därför ersättas med en särskild behandling för exponeringar mot förvärv eller exploatering av eller byggnation på mark, som omfattar lån till företag eller specialföretag som finansierar markförvärv i exploaterings- och byggnationssyfte eller exploatering och byggnation av bostadsfastighet eller kommersiella fastigheter.

    (19)

    Det är viktigt att minska effekterna av cykliska effekter på värderingen av fast egendom som säkrar ett lån och att hålla kapitalbaskraven för hypotekslån på mer stabila nivåer. Vid en omvärdering som överstiger det värde som gällde vid den tidpunkt då lånet beviljades bör den fasta egendomens värde som redovisas för tillsynsändamål därför, förutsatt att det finns tillräckliga data, inte överstiga genomsnittsvärdet på en jämförbar egendom, mätt över en tillräckligt lång period, såvida inte modifieringar av den egendomen otvetydigt ökar dess värde. För att undvika oavsiktliga konsekvenser för marknaderna för säkerställda obligationer bör de behöriga myndigheterna kunna tillåta institut att regelbundet omvärdera fast egendom utan att tillämpa de begränsningarna på värdeökningar. Modifieringar som förbättrar byggnadens eller bostadsenhetens energiprestanda eller dess motståndskraft och skydd mot och anpassning till fysiska risker kan betraktas som värdehöjande för den fasta egendomen.

    (20)

    Specialutlåning sker huvudsakligen genom specialföretag som oftast fungerar som låntagande enheter och för vilka avkastningen på investeringen är den främsta källan till återbetalning av den erhållna finansieringen. Avtalsbestämmelserna för specialutlåningsstrukturen ger långivaren en betydande grad av kontroll över de tillgångar som finansieras, medan den främsta källan till återbetalning för lånet är den inkomst som genereras av dessa tillgångar. För att bättre återspegla risken bör denna form av utlåning därför omfattas av särskilda kapitalbaskrav för kreditrisk. I linje med Basel III-standarderna om tilldelning av riskvikter för exponeringar som utgör specialutlåning bör en särskild exponeringsklass för specialutlåning införas inom schablonmetoden för kreditrisk, för att få bättre överensstämmelse med den redan befintliga särskilda behandlingen av exponeringar som utgör specialutlåning enligt internmetoden. En särskild behandling av exponeringar som utgör specialutlåning bör införas, där åtskillnad bör göras mellan projektfinansiering, objektsfinansiering och råvarufinansiering för att bättre återspegla de inneboende riskerna i dessa underklasser av exponeringsklassen för specialutlåning.

    (21)

    Den nya behandling enligt schablonmetoden av exponeringar som utgör specialutlåning där det saknas kreditvärdering som fastställs i Basel III-standarderna är mer detaljerad än den nuvarande schablonbehandlingen av exponeringar mot företag, men den är inte tillräckligt riskkänslig för att kunna återspegla effekterna av omfattande säkerhetspaket och kreditriskskydd som vanligtvis är kopplade till dessa exponeringar i unionen, vilket gör det möjligt för långivarna att kontrollera framtida kassaflöden som genereras under projektets eller tillgångens livslängd. Eftersom extern kreditvärdering inte alltid är tillgänglig för exponeringar som utgör specialutlåning i unionen kan den nya behandlingen också skapa incitament för institut att sluta finansiera vissa projekt eller ta högre risker i andra exponeringar som i övrigt behandlas på liknande sätt och som har andra riskprofiler. Då exponeringar som utgör specialutlåning till största delen finansieras av institut som använder internmetoden och som har interna modeller för dessa exponeringar, kan effekten bli särskilt betydande när det gäller exponeringar i form av objektfinansiering, med risk för att verksamheten upphör, särskilt i samband med tillämpningen av golvet för riskvägda tillgångar. För att undvika oavsiktliga konsekvenser av att Basel III-standarderna inte är tillräckligt riskkänsliga för exponeringar i form av objektfinansiering där det saknas kreditvärdering, bör objektfinansieringsexponeringar som uppfyller en uppsättning kriterier som kan sänka deras riskprofil till en nivå motsvarande hög kvalitet som är förenlig med en försiktig och konservativ hantering av finansiella risker under en övergångsperiod kunna tilldelas en lägre riskvikt. Detta övergångsarrangemang bör bedömas i en rapport från EBA.

    (22)

    Klassificeringen av hushållsexponeringar enligt schablonmetoden för kreditrisk och enligt internmetoden bör sammanjämkas ytterligare för att säkerställa en enhetlig tillämpning av motsvarande riskvikter på samma uppsättning exponeringar. I linje med Basel III-standarderna bör det fastställas bestämmelser för differentierad behandling av revolverande hushållsexponeringar som uppfyller ett antal villkor avseende återbetalning eller användning som kan sänka deras riskprofil. Dessa exponeringar bör definieras som exponeringar mot transaktionsparter. Exponeringar mot en eller flera fysiska personer som inte uppfyller samtliga villkor för att betraktas som hushållsexponeringar bör tilldelas en riskvikt på 100 % i enlighet med schablonmetoden för kreditrisk.

    (23)

    Basel III-standarderna inför en kreditkonverteringsfaktor på 10 % för villkorslöst annullerbara åtaganden i schablonmetoden för kreditrisk. Detta kan förväntas få betydande konsekvenser för gäldenärer som är beroende av flexibiliteten i villkorslöst annullerbara åtaganden för att finansiera sin verksamhet när de hanterar säsongsvariationer i verksamheten eller oväntade kortsiktiga förändringar i rörelsekapitalbehovet, särskilt under återhämtningen från covid-19-pandemin. Det är därför lämpligt att föreskriva en övergångsperiod då institut bör kunna fortsätta att tillämpa en lägre kreditkonverteringsfaktor på sina villkorslöst annullerbara åtaganden och därefter bedöma om en eventuell gradvis ökning av de tillämpliga kreditkonverteringsfaktorerna är motiverad, så att instituten ges möjlighet att anpassa sin praxis och sina produkter utan att kredittillgången begränsas för deras gäldenärer.

    (24)

    Instituten bör spela en nyckelroll när det gäller att bidra till återhämtningen från covid-19-pandemin också genom att tillhandahålla proaktiva åtgärder för omstrukturering av skuld till kreditvärdiga gäldenärer som står inför eller är på väg att få svårigheter att fullgöra sina finansiella åtaganden. I det avseendet bör instituten inte avskräckas från att göra meningsfulla eftergifter till gäldenärer när så anses lämpligt till följd av en potentiell och omotiverad klassificering av motparter som fallerade, om sådana eftergifter kan göra det mer sannolikt att dessa gäldenärer betalar återstoden av sina skuldförbindelser. EBA bör vid utarbetandet av riktlinjer för definitionen av en gäldenärs eller kreditfacilitets fallissemang ta vederbörlig hänsyn till behovet av att ge instituten tillräcklig flexibilitet.

    (25)

    I samband med den globala finanskrisen 2008–2009 konstaterades det att institut i vissa fall också har använt internmetoden för portföljer som inte är lämpliga för modellering på grund av otillräckliga data, vilket fick negativa konsekvenser för utfallens tillförlitlighet. Det är därför lämpligt att inte göra det obligatoriskt för instituten att använda internmetoden för alla sina exponeringar, och att tillämpa kravet på användning av metoden på exponeringsklassnivå. Det är också lämpligt att begränsa användningen av internmetoden för exponeringsklasser där robust modellering är svårare, för att få bättre jämförbarhet och stabilitet i kapitalbaskraven för kreditrisk enligt internmetoden.

    (26)

    Instituts exponeringar mot andra institut, andra enheter i den finansiella sektorn och stora företag drabbas sällan av fallissemang. För sådana lågfallissemangsportföljer är det svårt för instituten att få tillförlitliga skattningar av förlusten vid fallissemang (LGD), eftersom det inte finns tillräckligt många observerade fallissemang i dessa portföljer. Den svårigheten har lett till oönskade variationer mellan instituten när det gäller den skattade risknivån. Instituten bör därför använda föreskrivna LGD-värden i stället för interna LGD-skattningar för dessa lågfallissemangsportföljer.

    (27)

    Institut som använder interna modeller för att beräkna kapitalbaskraven för kreditrisk med avseende på aktieexponeringar baserar vanligtvis sin riskbedömning på offentligt tillgängliga data som alla institut kan antas ha samma tillgång till. Under sådana omständigheter finns det ingen förklaring till att kapitalbaskraven skiljer sig åt. Dessutom utgör aktieexponeringar utanför handelslagret en mycket liten del av institutens balansräkningar. För att institutens kapitalbaskrav ska bli mer jämförbara och för att regelverket ska bli enklare bör institut därför beräkna sina kapitalbaskrav för kreditrisk med avseende på aktieexponeringar med hjälp av schablonmetoden för kreditrisk, och internmetoden bör inte tillåtas för detta ändamål.

    (28)

    Det bör säkerställas att skattningarna av sannolikheten för fallissemang, LGD och kreditkonverteringsfaktorerna för enskilda exponeringar hos institut som får använda interna modeller för att beräkna kapitalbaskrav för kreditrisk inte hamnar på olämpligt låga nivåer. Det är därför lämpligt att införa minimivärden för egna skattningar och att förplikta instituten att använda det värde som är högst av deras egna riskparameterskattningar och minimivärdena för egna skattningar. Sådana minimivärden för riskparametrar (indatagolv) bör fungera som ett skyddsnät för att säkerställa att kapitalbaskraven inte hamnar under en lämplig försiktighetsnivå. Dessutom bör sådana indatagolv minska den modellrisk som uppstår genom faktorer som felaktig modellspecificering, mätfel och dataluckor. Indatagolven skulle också göra det lättare att jämföra olika instituts kapitalrelationer. För att uppnå detta bör indatagolven kalibreras på ett tillräckligt försiktigt sätt.

    (29)

    Alltför försiktigt fastställda indatagolv skulle kunna avskräcka institut från att tillämpa internmetoden och tillhörande riskhanteringsstandarder. Det kan också ge instituten incitament att ändra sina portföljer till exponeringar med högre risk för att undvika de begränsningar som indatagolven medför. För att undvika sådana oavsiktliga effekter bör indatagolv på lämpligt sätt återspegla vissa riskegenskaper hos de underliggande exponeringarna, särskilt genom att olika värden används för olika typer av exponeringar, när så är lämpligt.

    (30)

    Exponeringar som utgör specialutlåning har riskegenskaper som skiljer sig från dem för allmänna företagsexponeringar. Det är därför lämpligt att föreskriva en övergångsperiod med ett lägre LGD-indatagolv för exponeringar som utgör specialutlåning. En eventuell förlängning av övergångsperioden bör motiveras och begränsas till högst fyra år.

    (31)

    I enlighet med Basel III-standarderna bör internmetoden för klassen för exponeringar mot stat i stort sett förbli oförändrad, på grund av de särskilda egenskaperna och riskerna hos de underliggande gäldenärerna. I synnerhet bör exponeringar mot stats inte omfattas av indatagolv.

    (32)

    För att säkerställa en konsekvent behandling av alla exponeringar mot regionala självstyrelseorgan, lokala myndigheter och offentliga organ bör två nya klasser för exponeringar mot regionala självstyrelseorgan, lokala myndigheter och offentliga organ skapas, som är oberoende av exponeringsklasserna för både statspapper och institut. Behandlingen av likställda exponeringar mot regionala självstyrelseorgan, lokala myndigheter och offentliga organ vilka enligt schablonmetoden för kreditrisk skulle vara kvalificerade för behandling som exponeringar mot nationella regeringar och centralbanker bör inte hänföras till dessa nya exponeringsklasser enligt internmetoden och bör inte omfattas av indatagolv. Dessutom bör särskilda lägre indatagolv enligt internmetoden kalibreras mot icke-likställda exponeringar mot regionala självstyrelseorgan, lokala myndigheter och offentliga organ för att på lämpligt sätt återspegla deras riskprofil jämfört med exponeringar mot företag.

    (33)

    Det bör klargöras hur effekten av en garanti bör erkännas för en garanterad exponering som behandlas enligt internmetoden med användning av egna skattningar av LGD där garantigivaren tillhör en typ av exponeringar som behandlas enligt internmetoden men utan användning av egna LGD-skattningar. I synnerhet bör användningen av substitutionsmetoden, som innebär att de riskparametrar som är kopplade till den underliggande exponeringen ersätts med garantigivarens eller en metod genom vilken sannolikheten för fallissemang eller LGD för den underliggande gäldenären justeras med hjälp av en särskild modelleringsmetod för att ta hänsyn till garantins effekt, inte leda till en justerad riskvikt som är lägre än den riskvikt som gäller för en jämförbar direkt exponering mot garantigivaren. Om garantigivaren behandlas enligt schablonmetoden för kreditrisk, bör erkännandet av garantin enligt internmetoden generellt sett därför leda till att den garanterade exponeringen åsätts garantigivarens riskvikt enligt schablonmetoden för kreditrisk.

    (34)

    Det slutliga Basel III-regelverket kräver inte längre att ett institut som har tillämpat internmetoden för en exponeringsklass ska tillämpa denna metod för alla sina exponeringar utanför handelslagret. För att säkerställa lika villkor mellan institut som för närvarande behandlar vissa exponeringar enligt internmetoden och dem som inte gör det, bör ett övergångsarrangemang göra det möjligt för instituten att återgå till mindre sofistikerade metoder enligt ett förenklat förfarande. Det förfarandet bör ge utrymme för behöriga myndigheter att motsätta sig en begäran om att återgå till en mindre sofistikerad metod som görs i tillsynsarbitragesyfte. Med tanke på det förfarandet bör enbart det faktum att en återgång till en mindre sofistikerad metod leder till en minskning av de kapitalbaskrav som fastställts för respektive exponering inte anses vara tillräckligt för att motsätta sig en begäran med hänvisning till tillsynsarbitrage.

    (35)

    I samband med att omotiverade variationer i kapitalbaskraven undanröjs bör befintliga diskonteringsregler som tillämpas på artificiella kassaflöden ses över för att undvika eventuella oavsiktliga konsekvenser. EBA bör ges i uppdrag att se över sina riktlinjer för återgång till icke-fallerad status.

    (36)

    Införandet av golvet för riskvägda tillgångar skulle kunna ha en betydande inverkan på kapitalbaskraven för värdepapperiseringspositioner som innehas av institut som använder den interna kreditvärderingsmetoden för värdepapperiseringar eller internbedömningsmetoden. Även om sådana positioner i allmänhet är små i förhållande till andra exponeringar, kan införandet av golvet för riskvägda tillgångar påverka värdepapperiseringsåtgärdens ekonomiska bärkraft på grund av otillräckliga tillsynsmässiga fördelar vid risköverföringen. Detta kan inträffa när utvecklingen av värdepapperiseringsmarknaden är en del av den handlingsplan för kapitalmarknadsunionen som anges i kommissionens meddelande av den 24 september 2020 med titeln En kapitalmarknadsunion för människor och företag – en ny handlingsplan (handlingsplanen för kapitalmarknadsunionen) och även när institut som är originatorer kan behöva använda värdepapperisering i större utsträckning för att mer aktivt förvalta sina portföljer om de blir bundna av golvet för riskvägda tillgångar. Under en övergångsperiod bör institut som använder kreditvärderingsmetoden för värdepapperiseringar eller internbedömningsmetoden kunna tillämpa en förmånlig behandling i syfte att beräkna sitt golv för riskvägda tillgångar på sina värdepapperiseringspositioner som åsätts en riskvikt med användning av endera av dessa metoder. EBA bör rapportera till kommissionen om behovet av att eventuellt se över tillsynsbehandlingen av värdepapperiseringstransaktioner, i syfte att öka riskkänsligheten i tillsynsbehandlingen.

    (37)

    Genom Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/876 (9) ändrades förordning (EU) nr 575/2013 för att genomföra de Basel III-standarder om den grundläggande översynen av handelslagret (FRTB) som färdigställdes av Baselkommittén 2019 (de slutliga FRTB-standarderna), dock endast i rapporteringssyfte. Bindande kapitalbaskrav på grundval av dessa standarder skulle införas genom ett separat lagstiftningsförslag, efter en bedömning av deras konsekvenser för institut i unionen.

    (38)

    De slutliga FRTB-standarderna när det gäller gränsen mellan handelslagret och verksamhet utanför handelslagret bör genomföras i unionsrätten, eftersom de har stor betydelse för beräkningen av kapitalbaskraven för marknadsrisk. I linje med Basel III-standarderna bör genomförandet av gränskraven omfatta förteckningarna över instrument som ska hänföras till handelslagret eller till verksamhet utanför handelslagret samt det undantag som gör det möjligt för institut att, förutsatt att den behöriga myndigheten ger sitt godkännande, hänföra vissa instrument som vanligtvis innehas i handelslagret, inbegripet börsnoterade aktier, till verksamhet utanför handelslagret, om positioner i dessa instrument inte innehas i avsikt att bedriva handel eller inte säkrar positioner som innehas i avsikt att bedriva handel.

    (39)

    För att undvika en betydande operativ börda för institut i unionen bör alla krav som genomför de slutliga FRTB-standarderna för beräkning av kapitalbaskraven för marknadsrisk ha samma tillämpningsdatum. Därför bör tillämpningsdatumet för ett begränsat antal FRTB-krav som redan införts genom förordning (EU) 2019/876 anpassas till tillämpningsdatumet för den här förordningen. Den 27 februari 2023 avgav EBA ett yttrande om att de behöriga myndigheter som avses i förordning (EU) nr 1093/2010, om de bestämmelser som avses i artikel 3.6 i förordning (EU) 2019/876 träder i kraft och den tillämpliga rättsliga ramen ännu inte föreskriver tillämpning av FRTB-inspirerade metoder för kapitalberäkning, inte bör prioritera några tillsyns- eller verkställighetsåtgärder i förhållande till dessa krav förrän FRTB har genomförts fullt ut, vilket förväntas ske från och med den 1 januari 2025.

    (40)

    För att slutföra den reformagenda som sattes upp efter den globala finanskrisen 2008–2009 och för att åtgärda brister i de nuvarande bestämmelserna för marknadsrisker bör bindande kapitalbaskrav för marknadsrisk på grundval av de slutliga FRTB-standarderna genomföras i unionsrätten. Aktuella uppskattningar av de slutliga FRTB-standardernas inverkan på institut i unionen har visat att ett genomförande av dessa standarder i unionen kommer att leda till kraftigt höjda kapitalbaskrav för marknadsrisk för viss handels- och marknadsgarantverksamhet som är viktig för unionsekonomin. För att minska denna inverkan och bevara väl fungerande finansmarknader i unionen bör riktade justeringar göras för genomförandet av de slutliga FRTB-standarderna i unionsrätten.

    (41)

    Institutens handelsverksamhet gentemot stora kunder kan utan svårighet bedrivas över gränserna, inbegripet mellan medlemsstater och tredjeländer. Genomförandet av de slutliga FRTB-standarderna bör därför ske så enhetligt som möjligt i olika jurisdiktioner, både när det gäller innehåll och tidsfrister. I annat fall blir det omöjligt att säkerställa lika villkor på internationell nivå för dessa verksamheter. Kommissionen bör därför övervaka genomförandet av de slutliga FRTB-standarderna i andra jurisdiktioner som är medlemmar i Baselkommittén. I syfte att vid behov vidta åtgärder för att rätta till eventuella avvikelser i genomförandet av de slutliga FRTB-standarderna bör befogenheten att anta akter i enlighet med artikel 290 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget) delegeras till kommissionen. Det är särskilt viktigt att kommissionen genomför lämpliga samråd under sitt förberedande arbete, inklusive på expertnivå, och att dessa samråd genomförs i enlighet med principerna i det interinstitutionella avtalet av den 13 april 2016 om bättre lagstiftning (10). För att säkerställa lika stor delaktighet i förberedelsen av delegerade akter erhåller Europaparlamentet och rådet alla handlingar samtidigt som medlemsstaternas experter, och deras experter ges systematiskt tillträde till möten i kommissionens expertgrupper som arbetar med förberedelse av delegerade akter. De åtgärder som införs genom delegerade akter bör förbli tillfälliga. Om det är lämpligt att sådana åtgärder tillämpas permanent bör kommissionen lägga fram ett lagstiftningsförslag för Europaparlamentet och rådet.

    (42)

    Kommissionen bör ta hänsyn till proportionalitetsprincipen vid beräkningen av kapitalbaskraven för marknadsrisk för institut med medelstor verksamhet i handelslagret och anpassa dessa krav i enlighet med detta. Därför bör institut med medelstor verksamhet i handelslagret tillåtas att använda en förenklad schablonmetod för att beräkna kapitalbaskraven för marknadsrisk, i linje med internationellt överenskomna standarder. Dessutom bör kriterierna för identifiering av institut med medelstor verksamhet i handelslagret vara förenliga med kriterierna för undantagande av sådana institut från de rapporteringskrav enligt FRTB-standarderna som infördes genom förordning (EU) 2019/876.

    (43)

    Mot bakgrund av den uppdaterade utformningen av unionens marknad för utsläppsrätter för koldioxid, dess stabilitet under de senaste åren och den begränsade volatiliteten i priserna på koldioxidkrediter bör en särskild riskvikt för exponeringar mot handel med utsläppsrätter inom ramen för EU:s utsläppshandelssystem införas enligt den alternativa schablonmetoden.

    (44)

    Enligt den alternativa schablonmetoden omfattas exponeringar mot instrument som bär kvarstående risker av en tilläggsavgift för kvarstående risk för att hänsyn ska tas till risker som inte omfattas av den känslighetsbaserade metoden. Enligt Basel III-standarderna kan ett instrument och dess risksäkring endast nettas för den tilläggsavgiften om de fullständigt tar ut varandra. Instituten kan på marknaden i stor utsträckning dock säkra den kvarstående risken i vissa av instrumenten inom ramen för tilläggsavgiften för kvarstående risk och på så sätt minska den totala risken i sina portföljer, även om dessa risksäkringar kanske inte fullständigt eliminerar risken i den ursprungliga positionen. För att institut utan otillbörliga negativa incitament ska kunna fortsätta med risksäkring och som ett erkännande av den ekonomiska grunden för en minskning av den totala risken bör genomförandet av tilläggsavgiften för kvarstående risk på strikta villkor och efter tillsynsmyndighetens godkännande tillfälligt göra det möjligt att från tilläggsavgiften för kvarstående risk utesluta risksäkringar av de instrument som kan risksäkras på marknaden.

    (45)

    Baselkommittén har reviderat den internationella standarden för operativ risk för att åtgärda de brister som framkom i samband med den globala finanskrisen 2008–2009. Utöver en brist på riskkänslighet i schablonmetoderna identifierades en brist på jämförbarhet på grund av att det används många olika metoder för intern modellering inom ramen för den avancerade mätmetoden (internmätningsmetoden). Därför och för att förenkla bestämmelserna för operativa risker ersattes alla befintliga metoder för att beräkna kapitalbaskraven för operativa risker med en enda metod som inte bygger på modeller, nämligen den nya schablonmetoden för operativ risk. Förordning (EU) nr 575/2013 bör anpassas till det slutliga Basel III-regelverket för att bidra till lika villkor på internationell nivå för institut som är etablerade i unionen men även är verksamma utanför unionen och för att säkerställa väl fungerande bestämmelser för operativ risk på unionsnivå.

    (46)

    Den nya schablonmetod för operativ risk som införts av Baselkommittén kombinerar en indikator som bygger på storleken på ett instituts verksamhet med en indikator som tar hänsyn till institutets förlusthistorik. I det slutliga Basel III-regelverket anges i viss grad valmöjligheter för hur indikatorn för ett instituts förlusthistorik kan genomföras. Jurisdiktioner kan välja att bortse från historiska förluster vid beräkningen av kapitalbaskraven för operativ risk för alla relevanta institut eller att ta hänsyn till historiska förlustdata även för institut med verksamhet under en viss storlek. För att säkerställa lika villkor inom unionen och för att förenkla beräkningen av kapitalbaskraven för operativ risk bör dessa valmöjligheter användas på ett enhetligt sätt för minimikapitalbaskraven, genom att historiska data om operativa förluster bortses ifrån för alla institut.

    (47)

    Vid beräkning av kapitalbaskraven för operativ risk kan det hända att försäkringar i framtiden får användas som en effektiv riskreduceringsmetod. I detta syfte bör EBA rapportera till kommissionen om huruvida det är lämpligt att erkänna försäkringar som en effektiv riskreduceringsmetod och om de villkor, kriterier och den standardformel som i sådana fall bör användas.

    (48)

    Den exceptionella och aldrig tidigare skådade takten i åtstramningen av penningpolitiken efter covid-19-pandemin kan ge upphov till betydande volatilitet på finansmarknaderna. Tillsammans med ökad osäkerhet som leder till ökad avkastning på statsskuld kan detta i sin tur ge upphov till orealiserade förluster på vissa instituts innehav av statsskuld. För att mildra de betydande negativa effekterna av statsskuldsmarknadernas volatilitet på institutens kapitalbas och därmed på institutens förmåga att låna ut, bör ett tillfälligt försiktighetsfilter som delvis neutraliserar denna inverkan återinföras.

    (49)

    Offentlig finansiering genom emission av statsobligationer denominerade i en annan medlemsstats nationella valuta kan fortsätta att vara nödvändig för att stödja offentliga åtgärder för att bekämpa konsekvenserna av den allvarliga, dubbla ekonomiska chock som orsakats av covid-19-pandemin och Rysslands anfallskrig mot Ukraina. För att undvika begränsningar för institut som investerar i sådana obligationer är det lämpligt att återinföra övergångsarrangemanget för exponeringar mot nationella regeringar eller centralbanker när dessa exponeringar är denominerade i en annan medlemsstats nationella valuta för behandlingen av sådana exponeringar enligt ramverket för kreditrisk.

    (50)

    Genom Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/630 (11) infördes ett krav på minsta förlusttäckning för nödlidande exponeringar (NPE), den så kallade säkerhetsspärren. Åtgärden syftade till att undvika en ackumulering av nödlidande exponeringar som innehas av institut och samtidigt främja en proaktiv förvaltning av nödlidande exponeringar genom att förbättra effektiviteten i institutens förfaranden för omstrukturering eller för verkställighet. Mot denna bakgrund bör vissa riktade ändringar tillämpas på nödlidande exponeringar som garanteras av exportkreditinstitut eller offentliga borgensmän. Dessutom bör vissa institut som uppfyller stränga villkor och är specialiserade på förvärv av nödlidande exponeringar undantas från tillämpningen av säkerhetsspärren.

    (51)

    Information om belopp och kvalitet på säkra exponeringar, osäkra exponeringar och exponeringar med anstånd, samt en förfalloanalys av redovisningsmässigt förfallna exponeringar bör också offentliggöras av börsnoterade små och icke-komplexa institut och av andra kreditinstitut. Det kravet på offentliggörande ger inte upphov till en ytterligare börda för dessa kreditinstitut, eftersom offentliggörandet av denna begränsade uppsättning uppgifter redan har genomförts av EBA på grundval av rådets handlingsplan för hantering av nödlidande lån i Europa från 2017, där EBA uppmanades att skärpa upplysningsskyldigheterna om tillgångskvalitet och nödlidande lån för alla institut. Det kravet på offentliggörande är också helt i linje med kommissionens meddelande av den 16 december 2020 med titeln Hantering av nödlidande lån efter covid-19-pandemin.

    (52)

    Det är nödvändigt att minska efterlevnadsbördan när det gäller kraven på offentliggörande och göra uppgifterna lättare att jämföra. EBA bör därför inrätta en centraliserad webbaserad plattform genom vilken information och data som lämnas av instituten kan offentliggöras. Den centraliserade webbaserade plattformen bör fungera som en gemensam åtkomstpunkt för institutens offentliggöranden, men äganderätten till information och data och ansvaret för att de är korrekta bör ligga hos de institut som redovisar dem. Att centralisera offentliggörandet av upplysningar bör vara helt förenligt med handlingsplanen för kapitalmarknadsunionen. Den centraliserade webbaserade plattformen bör dessutom vara driftskompatibel med den europeiska gemensamma åtkomstpunkten.

    (53)

    För att göra det möjligt att integrera tillsynsrapportering och offentliggöranden i högre grad bör EBA offentliggöra institutens information på ett centraliserat sätt, samtidigt som alla instituts rätt att själva offentliggöra data och information respekteras. Sådana centraliserade offentliggöranden bör göra det möjligt för EBA att offentliggöra upplysningar om små och icke-komplexa institut på grundval av den information som dessa institut rapporterar till de behöriga myndigheterna, vilket innebär att den administrativa bördan för små och icke-komplexa institut minskar avsevärt. Samtidigt bör centraliseringen av offentliggöranden inte medföra några kostnader för andra institut, och den bör leda till ökad transparens och lägre kostnader för marknadsaktörerna för att få tillgång till tillsynsinformation. Sådan ökad transparens bör göra det lättare att jämföra data mellan olika institut och främja marknadsdisciplin.

    (54)

    För att uppnå miljö- och klimatambitionerna i den europeiska gröna given som anges i kommissionens meddelande av den 11 december 2019 och bidra till FN:s Agenda 2030 för hållbar utveckling krävs att stora investeringsbelopp från den privata sektorn kanaliseras till hållbara investeringar i unionen. Förordning (EU) nr 575/2013 bör återspegla vikten av miljö-, samhällsansvars- och bolagsstyrningsfaktorer (ESG-faktorer) och en fullständig förståelse av riskerna i samband med exponeringar mot verksamheter som har koppling till övergripande hållbarhetsmål eller ESG-mål. För att säkerställa konvergens i hela unionen och en gemensam förståelse av faktorer och risker avseende ESG bör allmänna definitioner fastställas. ESG-faktorer kan ha en positiv eller negativ inverkan på en enhets, en stats eller en enskild persons finansiella resultat eller solvens. Vanliga exempel på ESG-faktorer är utsläpp av växthusgaser, biologisk mångfald och vattenanvändning och vattenförbrukning på miljöområdet, mänskliga rättigheter, aspekter som rör arbete och arbetskraft på det sociala området, samt rättigheter och skyldigheter för högre tjänstemän och ersättningar på styrningsområdet. Tillgångar eller verksamheter som påverkas av miljömässiga eller sociala faktorer bör definieras med hänvisning till unionens ambition att bli klimatneutral senast 2050 i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2021/1119 (12), och en Europaparlamentets och rådets förordning om restaurering av natur och om ändring av förordning (EU) 2022/869 samt unionens relevanta hållbarhetsmål. De tekniska granskningskriterierna för principen ”orsaka inte betydande skada” som antagits i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2020/852 (13) samt särskilda unionslagstiftningsakter för att förhindra klimatförändringar, miljöförstöring och förlust av biologisk mångfald bör användas för att identifiera tillgångar eller exponeringar i syfte att bedöma särskilda tillsynsbehandlingar och riskskillnader.

    (55)

    Exponeringar mot ESG-risker står inte nödvändigtvis i proportion till ett instituts storlek och komplexitet. Nivåerna för exponering mot ESG-risker skiljer sig också åt en hel del inom unionen, och i vissa medlemsstater är de potentiella omställningseffekterna för exponeringar mot verksamheter som har betydande negativ påverkan på framför allt miljön små och i andra länder är de stora. Genom de krav på transparens som institut omfattas av och de krav på offentliggörande med avseende på hållbarhet som fastställs i andra befintliga unionslagstiftningsakter kommer det att finnas mer detaljerade data om några år. För att korrekt bedöma de ESG-risker som instituten kan komma att exponeras för är det dock nödvändigt att marknader och behöriga myndigheter erhåller adekvata data från alla enheter som är exponerade för dessa risker. Instituten bör systematiskt kunna identifiera och säkerställa adekvat transparens när det gäller deras exponeringar mot verksamheter som anses orsaka betydande skada för ett av miljömålen i den mening som avses i förordning (EU) 2020/852. För att säkerställa att de behöriga myndigheterna har tillgång till detaljerade, heltäckande och jämförbara data för en effektiv tillsyn bör information om exponeringar mot ESG-risker ingå som en del i institutens tillsynsrapportering. För att säkerställa heltäckande transparens gentemot marknaderna bör offentliggörande av upplysningar om ESG-risker också utvidgas till att omfatta alla institut. Hur detaljerade uppgifterna ska vara bör ligga i linje med proportionalitetsprincipen, med beaktande av det berörda institutets storlek och komplexitet och hur väsentliga dess exponeringar mot ESG-risker är. Vid översynen av de tekniska standarderna för genomförande när det gäller offentliggörande av ESG-risker bör EBA bedöma sätt att förbättra offentliggörandena av ESG-risker i säkerhetsmassor av säkerställda obligationer och överväga huruvida information om de relevanta exponeringarna för de grupper av lån som ligger till grund för säkerställda obligationer som emitterats av institut, antingen direkt eller genom överföring av lån till specialföretag, antingen bör inkluderas i de reviderade tekniska standarderna för genomförande eller i regelverket och offentliggöranderamen för säkerställda obligationer.

    (56)

    I takt med att omställningen av unionens ekonomi till en hållbar ekonomisk modell får fart blir hållbarhetsriskerna alltmer framträdande och kräver potentiellt ytterligare beaktande. En lämplig bedömning av tillgängligheten och åtkomsten när det gäller tillförlitliga och konsekventa ESG-data bör ligga till grund för fastställandet av en fullständig koppling mellan ESG-riskdrivare och traditionella kategorier av finansiella risker och uppsättningar av exponeringar. Esma bör också bidra till denna insamling av belägg genom att rapportera om huruvida ESG-risker på lämpligt sätt återspeglas i kreditriskvärderingar för motparter eller exponeringar som instituten skulle kunna ha. Mot bakgrund av den snabba och kontinuerliga utvecklingen i fråga om identifiering och kvantifiering av ESG-risker av både institut och tillsynsmyndigheter är det också nödvändigt att tidigarelägga ikraftträdandet av den del av denna förordning som avser EBA:s uppdrag att bedöma och rapportera om huruvida det skulle vara motiverat med en särskild tillsynsbehandling av exponeringar mot tillgångar och verksamheter som är väsentligt förknippade med mål som avser miljö eller samhällsansvar. EBA:s befintliga mandat bör delas upp i en rad rapporter på grund av det långa och komplexa bedömningsarbete som ska göras. Två på varandra följande och årliga uppföljningsrapporter från EBA bör därför utarbetas senast i slutet av 2024 respektive 2025. Enligt Internationella energiorganet får det inte göras någon ny prospektering och utvidgning av fossila bränslen om målet om koldioxidneutralitet ska kunna uppnås senast 2050. Det innebär att exponering för fossila bränslen tenderar att utgöra en högre risk både på mikronivå, eftersom värdet på dessa tillgångar kommer att sjunka över tiden, och på makronivå, eftersom finansieringen av fossilbränsleverksamheter äventyrar målet att begränsa ökningen i den globala temperaturen till 1,5 oC över de förindustriella nivåerna och därför hotar den finansiella stabiliteten. Behöriga myndigheter och marknadsaktörer bör därför gynnas av ökad transparens från institutens sida när det gäller deras exponeringar mot enheter inom sektorn för fossila bränslen, inklusive deras verksamhet när det gäller förnybara energikällor.

    (57)

    För att säkerställa att eventuella justeringar för exponeringar för infrastruktur inte undergräver unionens klimatambitioner skulle nya exponeringar få riskviktsrabatt endast om de tillgångar som finansieras bidrar positivt till ett eller flera av de miljömål som anges i förordning (EU) 2020/852 och inte orsakar betydande skada för de andra mål som anges i den förordningen eller om de tillgångar som finansieras inte orsakar betydande skada för något av de miljömål som anges i den förordningen.

    (58)

    Det är centralt att tillsynsmyndigheterna har nödvändiga befogenheter att på ett heltäckande sätt bedöma och mäta de risker som en bankgrupp är exponerad för på konsoliderad nivå och att de har en flexibilitet som gör att de kan anpassa sina tillsynsmetoder till nya riskkällor. Det är viktigt att undvika kryphål mellan tillsyns- och redovisningsmässig konsolidering som kan leda till transaktioner som görs för att undanta tillgångar från gruppbaserad tillsyn, även om dessa risker faktiskt finns kvar i bankgruppen. Bristande samstämmighet i definitionerna av moderföretag, dotterföretag och kontroll och bristande tydlighet i definitionen av företag som tillhandahåller anknutna tjänster, finansiellt holdingföretag och finansiellt institut gör det svårare för tillsynsmyndigheterna att tillämpa de gällande bestämmelserna på ett konsekvent sätt i unionen och att upptäcka och på lämpligt sätt hantera risker på gruppnivå. Dessa definitioner bör därför ändras och förtydligas ytterligare. Dessutom är det lämpligt att EBA ytterligare undersöker huruvida dessa befogenheter för tillsynsmyndigheterna kan begränsas oavsiktligt av eventuella kvarstående diskrepanser eller kryphål i tillsynsbestämmelserna eller av deras samverkan med de tillämpliga redovisningsreglerna.

    (59)

    Marknaderna för kryptotillgångar har vuxit snabbt under de senaste åren. För att hantera potentiella risker för institut som orsakas av deras exponeringar mot kryptotillgångar som inte i tillräcklig utsträckning omfattas av den befintliga tillsynsramverket offentliggjorde Baselkommittén i december 2022 en omfattande standard för tillsynsbehandlingen av exponeringar mot kryptotillgångar. Det rekommenderade datumet för tillämpning av den standarden är den 1 januari 2025, men vissa tekniska delar av standarden höll under 2023 och 2024 på att utvecklas vidare inom Baselkommittén. Mot bakgrund av den utveckling som pågår på marknaderna för kryptotillgångar och med erkännande av vikten av att i unionsrätten fullt ut genomföra Basel-standarderna om instituts exponeringar mot kryptotillgångar bör kommissionen senast den 30 juni 2025 lägga fram ett lagstiftningsförslag för att genomföra den standarden, och specificera den tillsynsbehandling som ska tillämpas på dessa exponeringar under övergångsperioden fram till genomförandet av den standarden. I tillsynsbehandlingen under övergångsperioden bör den rättsliga ram beaktas som genom Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2023/1114 (14) infördes för emittenter av kryptotillgångar och en tillsynsbehandling specificeras för dessa kryptotillgångar. Under övergångsperioden bör därför tokeniserade traditionella tillgångar, inklusive e-pengatoken, erkännas medföra liknande risker som traditionella tillgångar och kryptotillgångar som är förenliga med den förordningen, och hänvisningar till andra traditionella tillgångar än en enda fiatvaluta bör omfattas av en tillsynsbehandling som är förenlig med kraven i den förordningen. Exponeringar mot andra kryptotillgångar, inklusive tokeniserade derivat på kryptotillgångar som skiljer sig från dem som är kvalificerade för den förmånligare kapitalbehandlingen, bör åsättas riskvikten 1 250 %.

    (60)

    Bristande tydlighet när det gäller vissa aspekter av bestämmelserna för minsta värderingsavdrag för transaktioner för värdepappersfinansiering, som utvecklades av Baselkommittén som en del av det slutliga Basel III-regelverket, samt tvivel på att det är ekonomiskt motiverat att tillämpa dem på vissa typer av transaktioner för värdepappersfinansiering, har gjort att det ifrågasätts om tillsynsmålen för det regelverket kan uppnås utan att det leder till oönskade konsekvenser. Kommissionen bör därför göra en ny bedömning av genomförandet av bestämmelserna för minsta värderingsavdrag för transaktioner för värdepappersfinansiering i unionsrätten. För att ge kommissionen tillräckliga underlag bör EBA i nära samarbete med Esma rapportera till kommissionen om effekterna av dessa bestämmelser och om det lämpligaste sättet att genomföra dem i unionsrätten.

    (61)

    Enligt det slutliga Basel III-regelverket kan det hända att den mycket kortsiktiga karaktären hos transaktioner för värdepappersfinansiering inte återspeglas väl i schablonmetoden för kreditrisk, vilket kan leda till att kapitalbaskrav beräknade enligt den metoden skulle kunna vara avsevärt mycket högre än kapitalbaskrav beräknade enligt internmetoden. Till följd av detta, och även med tanke på införandet av golvet för riskvägda tillgångar, skulle de kapitalbaskrav som beräknats för dessa exponeringar kunna öka avsevärt, vilket skulle påverka likviditeten på skuld- och värdepappersmarknaderna, inbegripet marknaderna för statspapper. EBA bör därför rapportera om lämpligheten i och effekterna av kreditriskstandarderna för transaktioner för värdepappersfinansiering och särskilt huruvida en anpassning av schablonmetoden för kreditrisk för dessa exponeringar skulle vara motiverad för att återspegla deras kortsiktiga karaktär.

    (62)

    Kommissionen bör i unionsrätten genomföra de reviderade Basel III-standarderna om kapitalbaskrav för kreditvärdighetsjusteringsrisk som offentliggjordes av Baselkommittén i juli 2020, eftersom dessa standarder sammantaget förbättrar beräkningen av kapitalbaskraven för kreditvärdighetsjusteringsrisk genom att flera tidigare observerade problem åtgärdas, särskilt att de befintliga bestämmelserna om kapitalbaskrav för kreditvärdighetsjusteringar inte tillräckligt väl fångar upp kreditvärdighetsjusteringsrisken.

    (63)

    När de första Basel III-standarderna om behandling av kreditvärdighetsjusteringsrisk genomfördes i unionsrätten, undantogs vissa transaktioner från beräkningen av kapitalbaskrav för kreditvärdighetsjusteringsrisk. Dessa undantag antogs för att förhindra en potentiellt alltför stor ökning av de kostnader för vissa derivattransaktioner som skulle kunna uppstå till följd av införandet av kapitalbaskraven för kreditvärdighetsjusteringsrisk, särskilt när instituten inte kunde minska kreditvärdighetsjusteringsrisken för vissa kunder som saknade möjlighet att utväxla säkerheter. Enligt EBA:s beräkningar av effekterna skulle kapitalbaskraven för kreditvärdighetsjusteringsrisk enligt de reviderade Basel III-standarderna fortfarande vara orimligt höga för de undantagna transaktionerna med dessa kunder. För att säkerställa att dessa kunder fortsätter att risksäkra sina finansiella risker genom derivattransaktioner bör undantagen bibehållas när de reviderade Basel III-standarderna genomförs.

    (64)

    Den faktiska kreditvärdighetsjusteringsrisken för de undantagna transaktionerna kan dock ge upphov till betydande risk för institut som tillämpar dessa undantag. Om riskerna förverkligas skulle de berörda instituten kunna drabbas av betydande förluster. Som EBA framhöll i sin rapport om kreditvärdighetsjustering av den 25 februari 2015 leder kreditvärdighetsjusteringsrisken för de undantagna transaktionerna till tillsynsproblem som inte behandlas i förordning (EU) nr 575/2013. För att hjälpa tillsynsmyndigheterna att övervaka den kreditvärdighetsjusteringsrisk som härrör från de undantagna transaktionerna bör instituten rapportera en beräkning av kapitalbaskraven för kreditvärdighetsjusteringsrisk för de undantagna transaktionerna motsvarande vad som skulle krävas om dessa transaktioner inte vore undantagna. Dessutom bör EBA utarbeta riktlinjer för att hjälpa tillsynsmyndigheterna att identifiera alltför stor kreditvärdighetsjusteringsrisk och förbättra harmoniseringen av tillsynsåtgärder på detta område i hela unionen.

    (65)

    Kommissionen bör ges befogenhet att anta de tekniska standarder för tillsyn som utarbetats av EBA när det gäller indikatorerna för att fastställa extraordinära omständigheter för ytterligare värdejusteringar, metoden för att specificera en positions huvudsakliga riskdrivare och huruvida det är en lång eller kort position, förfarandet för att beräkna och övervaka korta nettopositioner i kreditinstrument eller aktier utanför handelslagret, behandling av valutarisksäkringar för kapitalrelationer, de kriterier som ska användas av instituten för att hänföra poster utanför balansräkningen, kriterierna för exponeringar i form av projektfinansiering och objektfinansiering av hög kvalitet när det gäller specialutlåning för vilka det inte finns en direkt tillämplig kreditvärdering, de typer av faktorer som ska beaktas vid bedömningen av riskvikternas lämplighet, formuleringen ”likvärdig rättslig mekanism för att säkerställa att den egendom som är under uppförande kommer att färdigställas inom rimlig tid”, villkoren för bedömning av huruvida det är väsentligt att använda ett befintligt riskklassificeringssystem, metodiken för bedömning av huruvida kraven för att använda internmetoden efterlevs, kategoriseringen av projektfinansiering, objektsfinansiering och råvarufinansiering, ytterligare specificera exponeringsklasser enligt internmetoden, faktorerna för specialutlåning, beräkningen av riskvägda exponeringsbelopp för förvärvade fordringars utspädningsrisk, bedömningen av riskklassificeringens integritet, institutets metod för att skatta sannolikheten för fallissemang, den jämförbara egendomen, det regulatoriska deltat för köp- och säljoptioner, verksamhetsindikatorns komponenter, justeringen av verksamhetsindikatorn, definitionen av orimligt betungande när det gäller beräkningen av den årliga förlusten till följd av operativa risker,riskklassificeringen för operativ risk, de behöriga myndigheternas bedömning av beräkningen av den årliga förlusten till följd av operativa risker, justeringarna av förlustdata, hanteringen av operativa risker, beräkningen av kapitalbaskraven för marknadsrisk för positioner utanför handelslagret som är föremål för valutarisk eller råvarurisk, de behöriga myndigheternas bedömningsmetod för den alternativa schablonmetoden, handelslagren i företag för kollektiva investeringar, kriterierna för undantaget för tillägget för kvarstående risk, de villkor och indikatorer som används för att avgöra om extraordinära omständigheter har inträffat, kriterierna för användning av indata i riskmätningsmodellen, kriterierna för att bedöma riskfaktorers modellerbarhet, de villkor och kriterier enligt vilka ett institut får tillåtas att inte räkna ett överskridande, de kriterier som anger om de teoretiska förändringarna i värdet på ett handlarbords portfölj antingen är nära eller tillräckligt nära de hypotetiska förändringarna, villkor och kriterier för bedömning av kreditvärdighetsjusteringsrisken till följd av transaktioner för värdepappersfinansiering till verkligt värde, skattningarna av spreadar, bedömningen av utvidgningar och förändringar i schablonmetoden för kreditvärdighetsjusteringsrisken, och de tekniska komponenter som krävs för att instituten ska kunna beräkna sina kapitalbaskrav för vissa kryptotillgångar. Kommissionen bör anta dessa tekniska standarder för tillsyn genom delegerade akter i enlighet med artikel 290 i EUF-fördraget och i enlighet med artiklarna 10–14 i förordning (EU) nr 1093/2010.

    (66)

    Kommissionen bör ges befogenhet att anta de tekniska standarder för genomförande som utarbetats av EBA med avseende på den gemensamma beslutsprocessen för internmetoden som lämnats in av moderinstitut inom EU, finansiella moderholdingföretag inom EU och blandade finansiella moderholdingföretag inom EU, posterna i verksamhetsindikatorn genom att hänvisa dessa till de berörda cellerna för rapportering, enhetliga format för offentliggörande, tillhörande instruktioner, information om policyn för återinlämning och it-lösningar för offentliggöranden, samt ESG-offentliggöranden. Kommissionen bör anta dessa tekniska standarder för genomförande genom genomförandeakter i enlighet med artikel 291 i EUF-fördraget och i enlighet med artikel 15 i förordning (EU) nr 1093/2010.

    (67)

    Eftersom målet för denna förordning, nämligen att säkerställa enhetliga tillsynskrav som gäller för institut i hela unionen, inte i tillräcklig utsträckning kan uppnås av medlemsstaterna utan snarare, på grund av deras omfattning och verkningar, kan uppnås bättre på unionsnivå, kan unionen vidta åtgärder i enlighet med subsidiaritetsprincipen i artikel 5 i fördraget om Europeiska unionen. I enlighet med proportionalitetsprincipen i samma artikel går denna förordning inte utöver vad som är nödvändigt för att uppnå detta mål.

    (68)

    Förordning (EU) nr 575/2013 bör därför ändras i enlighet med detta.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    Ändringar av förordning (EU) nr 575/2013

    Förordning (EU) nr 575/2013 ska ändras på följande sätt:

    1.

    Artikel 4 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Punkt 1 ska ändras på följande sätt:

    i)

    Led 1 b ska ersättas med följande:

    ”b)

    Att bedriva någon av de verksamheter som avses i avsnitt A punkterna 3 och 6 i bilaga I till Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/65/EU (*1), om något av följande är tillämpligt, men företaget inte är en råvaruhandlare och utsläppsrättshandlare, ett företag för kollektiva investeringar, ett försäkringsföretag eller ett värdepappersföretag för vilket auktorisationen som kreditinstitut beviljas undantag i enlighet med artikel 8a i direktiv 2013/36/EU:

    i)

    Det totala värdet av tillgångarna på gruppnivå för det företag som är etablerat i unionen, inbegripet någon av dess filialer och dotterföretag som är etablerade i ett tredjeland, uppgår till eller överstiger 30 miljarder EUR.

    ii)

    Det totala värdet av tillgångarna för det företag som är etablerat i unionen, inbegripet någon av dess filialer och dotterföretag som är etablerade i ett tredjeland, understiger 30 miljarder EUR och företaget ingår i en grupp där det samlade värdet av de konsoliderade tillgångarna i alla de företag i gruppen som är etablerade i unionen, inbegripet någon av dess filialer och dotterföretag som är etablerade i ett tredjeland, som enskilt har totala tillgångar på mindre än 30 miljarder EUR och som bedriver någon av de verksamheter som avses i avsnitt A punkterna 3 och 6 i bilaga I till direktiv 2014/65/EU, uppgår till eller överstiger 30 miljarder EUR.

    iii)

    Det totala värdet av tillgångarna för det företag som är etablerat i unionen, inbegripet någon av dess filialer och dotterföretag som är etablerade i ett tredjeland, understiger 30 miljarder EUR och företaget ingår i en grupp där det samlade värdet av de konsoliderade tillgångarna i alla de företag i gruppen som bedriver någon av de verksamheter som avses i avsnitt A punkterna 3 och 6 i bilaga I till direktiv 2014/65/EU uppgår till eller överstiger 30 miljarder EUR, om den samordnande tillsynsmyndigheten beslutar detta i samråd med tillsynskollegiet för att motverka potentiella risker att bestämmelserna kringgås och potentiella risker för den finansiella stabiliteten i unionen.

    (*1)  Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/65/EU av den 15 maj 2014 om marknader för finansiella instrument och om ändring av direktiv 2002/92/EG och av direktiv 2011/61/EU (EUT L 173, 12.6.2014, s. 349).” "

    ii)

    Led 12 ska utgå.

    iii)

    Leden 15 och 16 ska ersättas med följande:

    ”(15)

    moderföretag: ett företag som i den mening som avses i led 37 kontrollerar ett eller flera företag.

    (16)

    dotterföretag: ett företag som i den mening som avses i led 37 kontrolleras av ett annat företag; dotterföretag till dotterföretag ska också anses vara dotterföretag till det moderföretag som är överordnat dessa företag.”

    iv)

    Led 18 ska ersättas med följande:

    ”(18)

    anknutet företag: ett företag vars huvudsakliga verksamhet, oavsett om den tillhandahålls företag inom gruppen eller kunder utanför gruppen, utgörs av någon av följande:

    a)

    En verksamhet som har direkt samband med bankverksamhet.

    b)

    Operationell leasing, ägande eller förvaltning av egendom, tillhandahållande av databehandlingstjänster eller annan verksamhet i den mån denna verksamhet är anknuten till bankverksamhet.

    c)

    All annan verksamhet som av EBA anses likna den som avses i leden a och b.”

    v)

    Led 20 ska ersättas med följande:

    ”(20)

    finansiellt holdingföretag: ett företag som uppfyller samtliga följande villkor:

    a)

    Det är ett finansiellt institut.

    b)

    Det är inte ett blandat finansiellt holdingföretag.

    c)

    Det har åtminstone ett dotterföretag som är ett institut.

    d)

    Mer än 50 % av någon av följande indikatorer har en fast anknytning till dotterföretag som är institut eller finansiella institut och till verksamhet som bedrivs av företaget självt och som inte är knuten till förvärv eller ägande av innehav i dotterföretag, när denna verksamhet är av samma karaktär som den som bedrivs av institut eller finansiella institut:

    i)

    Företagets egna kapital baserat på dess konsoliderade situation.

    ii)

    Företagets tillgångar baserat på dess konsoliderade situation.

    iii)

    Företagets inkomster baserat på dess konsoliderade situation.

    iv)

    Företagets personal baserat på dess konsoliderade situation.

    v)

    Andra indikatorer som anses vara relevanta av den behöriga myndigheten.

    Den behöriga myndigheten kan besluta att en enhet inte ska räknas som ett finansiellt holdingföretag även om en av de indikatorer som avses i första stycket led i -iv är uppfylld, om den behöriga myndigheten anser att den relevanta indikatorn inte ger en rättvis och sann bild av gruppens huvudsakliga verksamhet och risker. Innan den behöriga myndigheten fattar ett sådant beslut ska den samråda med EBA och tillhandahålla en underbyggd och detaljerad kvalitativ och kvantitativ motivering. Den behöriga myndigheten ska ta vederbörlig hänsyn till EBA:s yttrande och, om den beslutar att avvika från det, inom tre månader från dagen för mottagandet av EBA:s yttrande för EBA motivera varför man avviker från det relevanta yttrandet.”

    vi)

    Följande led ska införas:

    ”(20a)

    värdepappersinriktat holdingföretag: ett värdepappersinriktat holdingföretag enligt definitionen i artikel 4.1.23 i förordning (EU) 2019/2033.”

    vii)

    Led 26 ska ersättas med följande:

    ”(26)

    finansiellt institut: ett institut som uppfyller båda följande villkor:

    a)

    Det är inte ett institut, ett renodlat industriellt holdingföretag, ett specialföretag för värdepapperisering, ett försäkringsholdingbolag enligt definitionen i artikel 212.1 f i direktiv 2009/138/EG eller ett försäkringsholdingbolag med blandad verksamhet enligt definitionerna i artikel 212.1 g i det direktivet, utom då ett försäkringsholdingbolag med blandad verksamhet har ett dotterinstitut.

    b)

    Det uppfyller ett eller flera av följande villkor:

    i)

    Företagets huvudsakliga verksamhet är att förvärva eller äga innehav eller att utföra en eller flera av de verksamheter som förtecknas i punkterna 2–12 och 15, 16 och 17 i bilaga I till direktiv 2013/36/EU eller att utföra en eller flera av de tjänster eller verksamheter som förtecknas i avsnitt A eller B i bilaga I till direktiv 2014/65/EU när det gäller finansiella instrument som förtecknas i avsnitt C i bilaga I till direktiv 2014/65/EU.

    ii)

    Företaget är ett värdepappersföretag, ett blandat finansiellt holdingföretag, ett värdepappersinriktat holdingföretag, en betaltjänstleverantör som kategoriseras enligt artikel 1.1 a–d i Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2015/2366 (*2) ett kapitalförvaltningsbolag eller ett anknutet företag.

    (*2)  Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2015/2366 av den 25 november 2015 om betaltjänster på den inre marknaden, om ändring av direktiven 2002/65/EG, 2009/110/EG och 2013/36/EU samt förordning (EU) nr 1093/2010 och om upphävande av direktiv 2007/64/EG (EUT L 337, 23.12.2015, s. 35).” "

    viii)

    Följande led ska införas:

    ”(26a)

    renodlat industriellt holdingföretag: ett företag som uppfyller samtliga följande villkor:

    a)

    Dess huvudsakliga verksamhet är att förvärva eller äga innehav.

    b)

    Det avses inte i led 27 a eller 27 d-l i denna punkt och är inte ett värdepappersföretag eller kapitalförvaltningsbolag eller en betaltjänstleverantör som kategoriseras i artikel 1.1 a-d i direktiv (EU) 2015/2366.

    c)

    Det har inte några ägarintressen i en enhet i den finansiella sektorn.”

    ix)

    Led 27 c ska utgå.

    x)

    Led 28 ska ersättas med följande:

    ”(28)

    moderinstitut i en medlemsstat: ett institut i en medlemsstat som har ett institut eller ett finansiellt institut som dotterföretag, eller som har ett ägarintresse i ett institut eller finansiellt institut, och som inte självt är ett dotterföretag till ett annat institut som auktoriserats i samma medlemsstat eller till ett finansiellt holdingföretag eller ett blandat finansiellt holdingföretag som är etablerat i samma medlemsstat.”

    xi)

    Led 35 ska ersättas med följande:

    ”(35)

    ägarintresse: ett ägarintresse enligt definitionen i artikel 2.2 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/34/EU (*3) eller direkt eller indirekt ägande av 20 % eller mer av rösterna eller kapitalet i ett företag.

    (*3)  Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/34/EU av den 26 juni 2013 om årsbokslut, koncernredovisning och rapporter i vissa typer av företag, om ändring av Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/43/EG och om upphävande av rådets direktiv 78/660/EEG och 83/349/EEG (EUT L 182, 29.6.2013, s. 19).” "

    xii)

    Led 37 ska ersättas med följande:

    ”(37)

    kontroll: förhållandet mellan ett moderföretag och ett dotterföretag enligt beskrivningen i artikel 22 i direktiv 2013/34/EU eller i redovisningsstandarder som ett institut måste följa enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1606/2002 (*4), eller en liknande koppling mellan någon fysisk eller juridisk person och ett företag.

    (*4)  Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1606/2002 av den 19 juli 2002 om tillämpning av internationella redovisningsstandarder (EGT L 243, 11.9.2002, s. 1).” "

    xiii)

    Led 52 ska ersättas med följande:

    ”(52)

    operativ risk: risken för förluster till följd av otillräckliga eller fallerade interna processer, människor och system eller yttre händelser, inbegripet, men inte begränsat till, legala risker, modellrisker och informations- och kommunikationsteknikrisker (IKT-risker), men med undantag för strategiska risker och anseenderisker.”

    xiv)

    Följande led ska införas:

    ”(52a)

    legal risk: risken för förluster, inbegripet kostnader, böter, sanktionsavgifter eller skadestånd, som ett institut kan ådra sig till följd av händelser som leder till rättsliga förfaranden, inbegripet följande:

    a)

    Tillsynsåtgärder och privata uppgörelser.

    b)

    Underlåtenhet att agera trots att åtgärder är nödvändiga för att uppfylla en rättslig skyldighet.

    c)

    Åtgärder som har vidtagits för att undvika efterlevnad av en rättslig skyldighet.

    d)

    Händelser hänförliga till misskötsamhet, som är händelser som beror på avsiktlig eller försumlig misskötsamhet, inbegripet otillbörligt tillhandahållande av finansiella tjänster eller tillhandahållande av otillräcklig eller vilseledande information om den finansiella risken med produkter som säljs av institutet.

    e)

    Bristande efterlevnad av krav som härrör från nationella eller internationella lagar eller andra föreskrifter.

    f)

    Bristande efterlevnad av krav som härrör från avtalsbestämmelser, eller från interna regler och uppförandekoder som upprättats i enlighet med nationella eller internationella regler och nationell eller internationell praxis.

    g)

    Bristande efterlevnad av regler om etik.

    (52b)

    modellrisk: risken för förluster på grund av beslut som huvudsakligen baseras på resultat av interna modeller och som följer av fel i utformning, framtagande, parameterskattning, genomförande, användning eller övervakning av sådana modeller, inbegripet följande:

    a)

    Felaktig utformning av en vald intern modell och dess egenskaper.

    b)

    Otillräcklig kontroll av en vald intern modells lämplighet för det finansiella instrument som ska utvärderas eller för den produkt som ska prissättas, eller av den valda interna modellens lämplighet för de rådande marknadsvillkoren.

    c)

    Fel vid genomförandet av en vald intern modell.

    d)

    Felaktig marknadsvärdering och riskmätning till följd av ett fel när en transaktion bokförs i handelssystemet.

    e)

    Användning av en vald intern modell eller dess resultat för ett ändamål för vilket modellen inte var avsedd eller utformad, inbegripet manipulering av modellparametrarna.

    f)

    Olämplig tidpunkt för eller ineffektivitet i övervakningen eller valideringen av modellens funktion eller av prognosförmåga, för att bedöma om den valda interna modellen fortfarande är ändamålsenlig.

    (52c)

    IKT-risk: en risk för förluster relaterade till varje rimligen identifierbar omständigheter som gäller användningen av nätverks- och informationssystem som, om de inträffar, skulle kunna äventyra säkerheten i nätverks- och informationssystem, i verktyg eller processer som är beroende av teknik, i funktioner och processer, eller i tillhandahållandet av tjänster genom att de ger upphov till negativa effekter i den digitala eller fysiska miljön.

    (52d)

    miljö-, samhällsansvars- och bolagsstyrningsrisk eller ESG -risk: en risk för negativa finansiella konsekvenser för ett institut till följd av nuvarande eller framtida effekter av faktorer som rör miljö, samhällsansvar eller bolagsstyrning (ESG-faktorer) på det institutets motparter eller investerade tillgångar. ESG-risker förverkligas genom de traditionella kategorierna av finansiella risker.

    (52e)

    miljörisk: en risk för negativa finansiella konsekvenser för ett institut till följd av nuvarande eller framtida effekter av miljöfaktorer på det institutets motparter eller investerade tillgångar, inbegripet faktorer som rör omställningen till de mål som fastställs i artikel 9 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2020/852 (*5). Miljörisker omfattar både fysisk risk och övergångsrisk.

    (52f)

    fysisk risk: en risk, som en del av miljörisken, för negativa finansiella konsekvenser för ett institut till följd av nuvarande eller framtida fysiska effekter av miljöfaktorer på det institutets motparter eller investerade tillgångar.

    (52g)

    övergångsrisk: en risk, som en del av miljörisken, för negativa finansiella konsekvenser för ett institut till följd av nuvarande eller framtida effekter på institutets motparter eller investerade tillgångar av omställningen av affärsverksamheter och affärssektorer till en miljömässigt hållbar ekonomi.

    (52h)

    samhällsansvarsrisk: en risk för negativa finansiella konsekvenser för ett institut till följd av nuvarande eller framtida effekter av sociala faktorer på institutets motparter eller investerade tillgångar.

    (52i)

    bolagsstyrningsrisk: en risk för negativa finansiella konsekvenser för ett institut till följd av nuvarande eller framtida effekter av faktorer som rör bolagsstyrning på det institutets motparter eller investerade tillgångar.

    (*5)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2020/852 av den 18 juni 2020 om inrättande av en ram för att underlätta hållbara investeringar och om ändring av förordning (EU) 2019/2088 (EUT L 198, 22.6.2020, s. 13).” "

    xv)

    Leden 54, 55 och 56 ska ersättas med följande:

    ”(54)

    sannolikhet för fallissemang (probability of default, PD): sannolikheten för en gäldenärs eller, i tillämpliga fall, en kreditfacilitets fallissemang under en ettårsperiod och, i samband med utspädningsrisk, sannolikheten för utspädning under en ettårsperiod.

    (55)

    förlust vid fallissemang (loss given default, LGD): kvoten mellan förlusten på en exponering relaterad till en enskild facilitet till följd av en gäldenärs eller, i tillämpliga fall, en kreditfacilitets fallissemang och det utestående beloppet vid fallissemang eller vid ett visst referensdatum efter datumet för fallissemanget och, i samband med utspädningsrisk, förlusten vid utspädning, dvs. kvoten mellan förlusten på en exponering relaterad till en förvärvad fordran till följd av utspädning och det utestående beloppet enligt den förvärvade fordran.

    (56)

    konverteringsfaktor eller kreditkonverteringsfaktor: kvoten mellan det outnyttjade beloppet av ett åtagande från en enda facilitet som skulle kunna utnyttjas från den enda faciliteten från och med en viss tidpunkt före fallissemang och som därför skulle vara utestående vid fallissemang och det outnyttjade beloppet av åtagandet från faciliteten, varvid åtagandets storlek bestäms av den aviserade limiten, såvida inte den icke-aviserade limiten är högre.”

    xvi)

    Leden 58, 59 och 60 ska ersättas med följande:

    ”(58)

    betalt kreditriskskydd: en teknik för kreditriskreducering, där kreditriskreduceringen för ett instituts exponering härrör från en rätt för institutet att, i händelse av en gäldenärs eller kreditfacilitets fallissemang eller om andra särskilt angivna kredithändelser som rör gäldenären inträffar, avveckla, få överlåta, förvärva eller återta vissa tillgångar eller belopp eller att minska beloppet för exponeringen till eller ersätta det med det belopp som motsvarar skillnaden mellan beloppet för exponeringen och beloppet för en fordran på institutet.

    (59)

    obetalt kreditriskskydd: en teknik för kreditriskreducering, där minskningen av kreditrisken för ett instituts exponering härrör från en tredje parts skyldighet att betala ett belopp i händelse av en gäldenärs eller kreditfacilitets fallissemang eller om andra särskilt angivna kredithändelser inträffar.

    (60)

    kontantliknande instrument: ett bankcertifikat, en obligation, inklusive en säkerställd obligation, eller något annat icke-efterställt instrument som har givits ut av ett utlånande institut, för vilket det utlånande institutet redan erhållit full betalning och vilket ska återbetalas villkorslöst av institutet till det nominella värdet.”

    xvii)

    Följande led ska införas:

    ”(60a)

    omyntat guld: guld i form av råvara, inklusive tackor, göt och mynt av guld, som allmänt accepteras av guldmarknaden, där det finns likvida guldmarknader, vars värde bestäms av guldinnehållets värde, definierat efter renhet och massa, snarare än av dess intresse för numismatiker.”

    xviii)

    Följande led ska införas:

    ”(74a)

    fastighetsvärde: värdet på en bostadsfastighet eller kommersiell fastighet fastställt i enlighet med artikel 229.1.”

    xix)

    Led 75 ska ersättas med följande:

    ”(75)

    bostadsfastighet: något av följande:

    a)

    Fast egendom som har karaktären av bostad och som uppfyller alla tillämpliga lagar och andra författningar som gör det möjligt att använda fastigheten för bostadsändamål.

    b)

    Fast egendom som har karaktären av bostad och är under uppförande, förutsatt att det förväntas att den kommer att uppfylla alla tillämpliga lagar och andra författningar som gör det möjligt att använda den för bostadsändamål.

    c)

    Rätten att bo i en lägenhet i bostadsrättsföreningar i Sverige.

    d)

    Mark knuten till en egendom som avses i leden a, b eller c.”

    xx)

    Följande led ska införas:

    ”(75a)

    kommersiell fastighet: all fast egendom som inte är bostadsfastighet.

    (75b)

    inkomstgenererande fastighetsexponering eller IPRE-exponering: en exponering som är säkrad genom en eller flera bostadsfastigheter eller kommersiella fastigheter där uppfyllandet av de kreditförpliktelser som är hänförliga till exponeringen i väsentlig grad beror på de kassaflöden som genereras av de bostadsfastigheter eller fastigheter som säkrar exponeringen, snarare än på gäldenärens förmåga att uppfylla kreditförpliktelserna från andra källor. Den främsta källan till sådana kassaflöden är leasing- eller hyresbetalningar eller inkomster från försäljning av bostadsfastigheten eller den kommersiella fastigheten.

    (75c)

    icke-inkomstgenererande fastighetsexponering eller icke-IPRE-exponering: varje exponering som är säkrad genom en eller flera bostadsfastigheter eller kommersiella fastigheter och som inte är en IPRE-exponering.

    (75d)

    exponering som är säkrad genom bostadsfastighet eller exponering som är säkrad genom panträtt i bostadsfastighet: en exponering som är säkrad genom bostadsfastighet eller en exponering som betraktas som sådan i enlighet med artikel 108.4.

    (75e)

    exponering som är säkrad genom kommersiell fastighet eller exponering som är säkrad genom panträtt i kommersiell fastighet: en exponering som är säkrad genom en kommersiell fastighet.

    (75f)

    exponering som är säkrad genom fast egendom eller exponering som är säkrad genom panträtt i fast egendom eller exponering som är säkrad genom säkerhet i fast egendom: en exponering som är säkrad genom bostadsfastighet eller en kommersiell fastighet eller en exponering som betraktas som sådan i enlighet med artikel 108.4.”

    xxi)

    Led 78 ska ersättas med följande:

    ”(78)

    ettårig fallissemangskvot: kvoten mellan antalet fallissemang av gäldenärer eller, om definitionen av fallissemang tillämpas på kreditfacilitetsnivå enligt artikel 178.1 andra stycket, kreditfaciliteter där ett fallissemang ansetts ha inträffat under en period som inleds ett år före observationsdagen T och antalet gäldenärer, eller där definitionen av fallissemang tillämpas på kreditfacilitetsnivå i enlighet med artikel 178.1 andra stycket, kreditfaciliteter hänförda till denna riskklass ett år före observationsdagen T.”

    xxii)

    Följande led ska införas:

    ”(78a)

    exponeringar mot förvärv eller exploatering av eller byggnation på mark eller ADC-exponeringar: exponeringar mot företag eller specialföretag som finansierar markförvärv i exploaterings- eller byggnationssyfte, eller som finansierar exploateringen och byggnationen av bostadsfastighet eller kommersiella fastigheter.

    (78b)

    icke-ADC-exponering: varje exponering som är säkrad genom en eller flera bostadsfastigheter eller kommersiella fastigheter och som inte är en ADC-exponering.”

    xxiii)

    Led 79 ska utgå.

    xxiv)

    Led 114 ska ersättas med följande:

    ”(114)

    indirekt innehav: en exponering mot en mellanvarande enhet som i sin tur är exponerad mot kapitalinstrument utgivna av en enhet i den finansiella sektorn eller skulder emitterade av ett institut, som innebär att institutet, i den händelse de kapitalinstrument som givits ut av enheten i den finansiella sektorn eller de skulder som emitterats av ett institut varaktigt skulle skrivas av, skulle åsamkas en förlust till följd härav som inte på något väsentligt sätt skiljer sig från den förlust som institutet skulle åsamkas vid ett direkt innehav av de kapitalinstrument som givits ut av enheten i den finansiella sektorn eller de skulder som emitterats av institutet.”

    xxv)

    Led 126 ska ersättas med följande:

    ”(126)

    syntetiskt innehav: en investering som ett institut gör i ett finansiellt instrument vars värde är direkt kopplat till värdet av de kapitalinstrument som ges ut av en enhet i den finansiella sektorn eller till värdet av de skulder som emitteras av ett institut.”

    xxvi)

    Led 127 b ska ersättas med följande:

    ”b)

    Instituten är helt och hållet konsoliderade i enlighet med artikel 22 i direktiv 2013/34/EU och omfattas av samma gruppbaserade tillsyn som ett institut som är moderinstitut i en medlemsstat, i enlighet med del ett avdelning II kapitel 2 i denna förordning, och omfattas även av kapitalbaskrav.”

    xxvii)

    Led 144 ska ersättas med följande:

    ”(144)

    handlarbord: en tydligt fastställd grupp av handlare som institutet har inrättat i enlighet med artikel 104b.1 för att gemensamt förvalta en portfölj av positioner i handelslagret, eller sådana positioner utanför handelslagret som avses i punkterna 5 och 6 i den artikeln, i enlighet med en väldefinierad och sammanhållen affärsstrategi och som agerar inom ramen för samma riskhanteringsstruktur.”

    xxviii)

    Led 145 f ska ersättas med följande:

    ”f)

    Institutets tillgångar eller skulder på gruppnivå kopplade till verksamheter där motparterna är belägna i Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, exklusive exponeringar inom gruppen i Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, överstiger 75 % av båda två av institutets totala tillgångar och skulder på gruppnivå, i båda fallen exklusive exponeringar inom gruppen.”

    xxix)

    Följande led ska läggas till:

    ”(151)

    revolverande exponering: en exponering där låntagares utestående belopp tillåts fluktuera på grundval av dess beslut att låna och betala tillbaka, upp till en överenskommen gräns.

    (152)

    exponering mot transaktionsparter: varje revolverande exponering som har minst tolv månaders återbetalningshistorik och som utgör något av följande:

    a)

    En exponering för vilken, regelbundet minst var tolfte månad, det belopp som ska återbetalas vid nästa planerade återbetalningsdag fastställs som det utnyttjade beloppet vid ett i förväg fastställt referensdatum, med en planerad återbetalningsdag senast efter tolv månader, förutsatt att hela beloppet har återbetalats vid varje planerad återbetalningsdag för de föregående tolv månaderna.

    b)

    En kontokredit som inte har utnyttjats under de föregående tolv månaderna.

    (153)

    enhet inom sektorn för fossila bränslen: ett företag som statistiskt klassificeras som att det har sin huvudsakliga ekonomiska verksamhet inom kol-, olje- eller gassektorn av ekonomiska verksamheter, i enlighet med vad som fastställs i mall 3 i bilaga XXXIX till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/637 (*6), och som identifieras genom hänvisning till den statistiska näringsgrensindelningen (Nace rev. 2) och de koder som förtecknas i avdelningarna B, C, D och G i bilaga I till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1893/2006 (*7); om ett företags huvudsakliga ekonomiska verksamhet inte klassificeras med hjälp av de Nace rev. 2-koder som fastställs i förordning (EG) nr 1893/2006 eller en nationell klassificering som härrör från denna, ska instituten på ett försiktigt sätt fastställa om företaget har sin huvudsakliga verksamhet inom någon av dessa sektorer.

    (154)

    exponeringar som påverkas av miljö- eller samhällsansvarsfaktorer: exponeringar som hindrar unionens ambition att uppnå sina regleringsmål avseende ESG-faktorer, på ett sätt som skulle kunna ha en negativ finansiell inverkan på institut i unionen.

    (155)

    skuggbankenhet: en enhet som bedriver oreglerad bankverksamhet.

    (*6)  Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/637 av den 15 mars 2021 om fastställande av tekniska standarder för genomförande vad gäller instituts offentliggörande av den information som avses i del åtta avdelningarna II och III i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 575/2013 och om upphävande av kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1423/2013, kommissionens delegerade förordning (EU) 2015/1555, kommissionens genomförandeförordning (EU) 2016/200 och kommissionens delegerade förordning (EU) 2017/2295 (EUT L 136, 21.4.2021, s. 1)."

    (*7)  Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1893/2006 av den 20 december 2006 om fastställande av den statistiska näringsgrensindelningen Nace rev. 2 och om ändring av rådets förordning (EEG) nr 3037/90 och vissa EG-förordningar om särskilda statistikområden (EUT L 393, 30.12.2006, s. 1).” "

    xxx)

    Följande stycken ska läggas till:

    ”När företaget ingår i en grupp från ett tredjeland ska, för tillämpningen av första stycket led 1 b ii och iii, de samlade tillgångarna för varje filial i gruppen från ett tredjeland som är auktoriserad i unionen ingå i det samlade värdet av tillgångarna i alla företag i gruppen.

    Vid tillämpningen av första stycket led 1 b ii och iii får den samordnande tillsynsmyndigheten begära all relevant information från företaget när det ska fatta sitt beslut.

    Vid tillämpningen av första stycket led 52a ska legal risk varken innefatta återbetalningar till tredje part eller till anställda eller goodwill-betalningar till följd av affärsmöjligheter om det inte har förekommit överträdelse av regler eller oetiskt uppförande och om institutet har fullgjort sina skyldigheter i tid. Inte heller ska legal risk innefatta externa rättsliga kostnader om den händelse som ger upphov till dessa externa kostnader inte är en operativ riskhändelse.

    Vid tillämpningen av första stycket led 145 e i denna punkt får ett institut undanta derivatpositioner som det har ingått med sina icke-finansiella kunder och de derivatpositioner det använder för att säkra dessa positioner, förutsatt att det sammanlagda värdet av de undantagna positionerna beräknat i enlighet med artikel 273a.3 inte överstiger 10 % av institutets totala tillgångar i och utanför balansräkningen.”

    b)

    Följande punkt ska läggas till:

    ”5.   Senast den 10 januari 2026 ska EBA utfärda riktlinjer, i enlighet med artikel 16 i förordning (EU) nr 1093/2010, som specificerar kriterierna för den identifiering av sådan verksamhet som avses i punkt 1 första stycket led 18 i den här artikeln.”

    2.

    Artikel 5 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Led 3 ska ersättas med följande:

    ”(3)

    förväntad förlust (expected loss, EL): kvoten, relaterad till en enskild facilitet, mellan det belopp som förväntas gå förlorat på en exponering till följd av

    a)

    ett potentiellt fallissemang hos en gäldenär under en ettårsperiod och det utestående beloppet vid fallissemang,

    b)

    en potentiell utspädningshändelse under en ettårsperiod och det utestående beloppet på dagen för utspädningshändelsen.”

    b)

    Följande led ska läggas till:

    ”(4)

    kreditförpliktelse: varje förpliktelse enligt ett kreditavtal, inklusive kapitalbelopp, upplupen ränta och avgifter, som en gäldenär är skyldig.

    (5)

    kreditexponering: varje post i eller utanför balansräkningen som resulterar i eller kan resultera i en kreditförpliktelse.

    (6)

    facilitet eller kreditfacilitet: en kreditexponering till följd av ett avtal eller en uppsättning avtal mellan en gäldenär och ett institut.

    (7)

    försiktighetsmarginal: ett tillägg som ingår i riskparameterskattningar för att ta hänsyn till de typer av förväntade estimeringsfel som beror på konstaterade brister i data, metoder, modeller och ändringar av kreditgivningsprinciper, riskbenägenhet, indrivnings- och återvinningspolicyer och varje annan källa till ytterligare osäkerhet samt till följd av allmänna estimeringsfel.

    (8)

    lämplig justering: inverkan på riskparameterskattningar av tillämpning av metoder för skattning av riskparametrar för att korrigera konstaterade brister i data och estimeringsmetoder och för att i möjligaste mån ta hänsyn till ändringar av kreditgivningsprinciper, riskbenägenhet, indrivnings- och återvinningspolicyer och varje annan källa till ytterligare osäkerhet för att undvika systematiska fel i riskparameterskattningarna.

    (9)

    litet eller medelstort företag: ett företag som enligt den senaste sammanställda redovisningen har en årsomsättning på högst 50 000 000 EUR.

    (10)

    åtagande: varje avtal som ett institut erbjuder en kund när det gäller att lämna kredit, köpa tillgångar eller ge ut kreditsubstitut och som godtas av kunden, och varje sådant avtal som ett institut kan annullera villkorslöst när som helst utan förhandsanmälan till en gäldenär eller avtal som kan annulleras av ett institut om en gäldenär inte uppfyller de villkor som anges i facilitetsdokumenten, inbegripet villkor som måste uppfyllas av gäldenären före ett inledande eller efterföljande utnyttjande inom ramen för avtalet, om inte avtalet uppfyller samtliga följande villkor:

    a)

    Avtal där institutet inte erhåller några avgifter eller provisioner för att upprätta eller upprätthålla sådana avtal.

    b)

    Avtal där kunden måste ansöka hos institutet om ett inledande och varje efterföljande utnyttjande inom ramen för sådana avtal.

    c)

    Avtal där institutet har full befogenhet, oavsett om kunden uppfyller de villkor som anges i avtalsdokumenten, över utförandet av varje utnyttjande.

    d)

    Avtalen gör det möjligt för institutet att bedöma kundens kreditvärdighet omedelbart innan beslut fattas om utförande av varje utnyttjande och institutet har genomfört och tillämpar interna förfaranden som säkerställer att en sådan bedömning görs före utförandet av varje utnyttjande.

    e)

    Avtal som erbjuds ett företag, inklusive små och medelstora företag, och som övervakas noggrant och löpande.

    (11)

    villkorslöst annullerbart åtagande: varje åtagande vars villkor gör det möjligt för institutet att när som helst annullera åtagandet i hela den utsträckning som är tillåten enligt konsumentskyddslagstiftning och relaterade lagstiftningsakter, när så är tillämpligt, utan att gäldenären underrättas i förväg eller som i praktiken möjliggör en automatisk annullering om låntagarens kreditvärdighet försämras.”

    3.

    Följande artikel ska införas:

    Artikel 5a

    Definitioner som är specifika för kryptotillgångar

    I denna förordning gäller följande definitioner:

    (1)

    kryptotillgång: en kryptotillgång enligt definitionen i artikel 3.1.5 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2023/1114 (*8) som inte är en digital centralbanksvaluta.

    (2)

    e-pengatoken: en e-pengatoken enligt definitionen i artikel 3.1.7 i förordning (EU) 2023/1114.

    (3)

    exponering mot kryptotillgång: en tillgång eller en post utanför balansräkningen med anknytning till en kryptotillgång som ger upphov till kreditrisk, motpartskreditrisk, marknadsrisk, operativ risk eller likviditetsrisk.

    (4)

    traditionell tillgång: alla tillgångar som inte är en kryptotillgång, inbegripet

    a)

    finansiella instrument enligt definitionen i artikel 4.1.50 i denna förordning,

    b)

    medel enligt definitionen i artikel 4.25 i direktiv (EU) 2015/2366,

    c)

    insättningar enligt definitionen i artikel 2.1.3 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/49/EU (*9) inbegripet strukturerade insättningar,

    d)

    värdepapperiseringspositioner när det gäller en värdepapperisering enligt definitionen i artikel 2.1 i förordning (EU) 2017/2402,

    e)

    skadeförsäkrings- och livförsäkringsprodukter som ingår i de försäkringsklasser som förtecknas i bilagorna I och II till direktiv 2009/138/EG eller återförsäkrings- och retrocessionsavtal som avses i det direktivet,

    f)

    pensionsprodukter som enligt nationell rätt erkänns ha som främsta syfte att ge investeraren inkomst vid pensionering och berättigar investeraren till vissa förmåner,

    g)

    officiellt erkända tjänstepensionsplaner som omfattas av Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2016/2341 (*10) eller direktiv 2009/138/EG,

    h)

    individuella pensionsprodukter för vilka ett finansiellt bidrag från arbetsgivaren krävs enligt nationell rätt och där arbetsgivaren eller arbetstagaren inte har något val när det gäller pensionsprodukten eller tillhandahållaren,

    i)

    en paneuropeisk privat pensionsprodukt enligt definitionen i artikel 2.2 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/1238 (*11),

    j)

    sociala trygghetssystem som omfattas av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 883/2004 (*12) och Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 987/2009 (*13).

    (5)

    tokeniserad traditionell tillgång: en typ av kryptotillgång som representerar en traditionell tillgång, inbegripet en e-pengatoken.

    (6)

    tillgångsanknuten token: en tillgångsanknuten token enligt definitionen i artikel 3.1.6 i förordning (EU) 2023/1114.

    (7)

    kryptotillgångstjänst: en kryptotillgångstjänst enligt definitionen i artikel 3.1.16 i förordning (EU) 2023/1114.

    (*8)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2023/1114 av den 31 maj 2023 om marknader för kryptotillgångar och om ändring av förordningarna (EU) nr 1093/2010 och (EU) nr 1095/2010 samt direktiven 2013/36/EU och (EU) 2019/1937 (EUT L 150, 9.6.2023, s. 40)."

    (*9)  Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/49/EU av den 16 april 2014 om insättningsgarantisystem (EUT L 173, 12.6.2014, s. 149)."

    (*10)  Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2016/2341 av den 14 december 2016 om verksamhet i och tillsyn över tjänstepensionsinstitut (EUT L 354, 23.12.2016, s. 37)."

    (*11)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/1238 av den 20 juni 2019 om en paneuropeisk privat pensionsprodukt (PEPP-produkt) (EUT L 198, 25.7.2019, s. 1)."

    (*12)  Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 883/2004 av den 29 april 2004 om samordning av de sociala trygghetssystemen (EUT L 166, 30.4.2004, s. 1)."

    (*13)  Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 987/2009 av den 16 september 2009 om tillämpningsbestämmelser till förordning (EG) nr 883/2004 om samordning av de sociala trygghetssystemen (EUT L 284, 30.10.2009, s. 1).” "

    4.

    Artikel 10a ska ersättas med följande:

    Artikel 10a

    Tillämpning av tillsynskrav på gruppnivå i fall då värdepappersföretag är moderföretag

    Vid tillämpning av detta kapitel ska värdepappersföretag och värdepappersinriktade holdingföretag anses vara finansiella moderholdingföretag i en medlemsstat eller inom EU när sådana värdepappersföretag eller värdepappersinriktade holdingföretag är moderföretag för ett institut eller för ett värdepappersföretag som omfattas av denna förordning och som avses i artikel 1.2 eller 1.5 i förordning (EU) 2019/2033.”

    5.

    I artikel 13.1 ska andra stycket ersättas med följande:

    ”Stora dotterföretag till moderinstitut inom EU ska offentliggöra den information som anges i artiklarna 437, 438, 440, 442, 449a, 449b, 450, 451, 451a och 453 på individuell nivå eller, i tillämpliga fall i enlighet med denna förordning och direktiv 2013/36/EU, på undergruppsnivå.”

    6.

    Artikel 18 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Punkt 2 ska utgå.

    b)

    Punkt 4 ska ersättas med följande:

    ”4.   Ägarintressen i institut och finansiella institut som leds av ett företag som ingår i konsolideringen jämte ett eller flera företag som inte ingår i konsolideringen ska konsolideras i proportion till den andel av kapitalet som innehas, när dessa företags ansvar är begränsat till den andel av kapitalet som de innehar.”

    c)

    I punkt 6 ska andra stycket ersättas med följande:

    ”De behöriga myndigheterna får i synnerhet tillåta eller kräva att den metod som föreskrivs i artikel 22.7, 22.8 och 22.9 i direktiv 2013/34/EU ska användas.”

    d)

    I punkt 7 ska första stycket ersättas med följande:

    ”Om ett institut har ett dotterföretag som är ett annat företag än ett institut eller ett finansiellt institut eller har ett ägarintresse i ett sådant företag, ska det tillämpa kapitalandelsmetoden på det dotterföretaget eller ägarintresset. Tillämpning av den metoden ska dock inte innebära att företagen i fråga omfattas av den gruppbaserade tillsynen.”

    e)

    I punkt 8 ska de inledande orden ersättas med följande:

    ”De behöriga myndigheterna får kräva fullständig eller proportionell konsolidering av ett dotterföretag eller ett företag i vilket institutet har ett ägarintresse, förutsatt att det dotterföretaget eller företaget inte är ett institut eller ett finansiellt institut och förutsatt att samtliga följande villkor uppfylls:”.

    f)

    Följande punkt ska införas:

    ”10.   EBA ska senast den 10 juli 2025 överlämna en rapport till kommissionen om huruvida definitionerna och bestämmelserna i denna förordning är fullständiga och lämpliga för tillsynen över alla de typer av risker som instituten är exponerade för på gruppnivå. EBA ska särskilt bedöma eventuella kvarstående diskrepanser i dessa definitioner och bestämmelser, deras samverkan med tillämpliga redovisningsregler och eventuella kvarstående aspekter som kan medföra oavsiktliga hinder för en heltäckande gruppbaserad tillsyn som kan anpassas till nya källor eller typer av risker eller strukturer som kan leda till tillsynsarbitrage. EBA ska uppdatera sin rapport minst en gång vartannat år.

    Mot bakgrund av EBA:s iakttagelser ska kommissionen vid behov för Europaparlamentet och rådet lägga fram ett lagstiftningsförslag för att anpassa relevanta definitioner eller tillämpningsområdet för konsolidering under tillsyn.”

    7.

    Artikel 19 ska ändras på följande sätt:

    a)

    I punkt 1 ska de inledande orden ersättas med följande:

    ”Ett institut eller ett finansiellt institut som är ett dotterföretag eller ett företag i vilket ägarintresse innehas behöver inte ingå i konsolideringen om den totala summan av tillgångar och poster utanför balansräkningen för det berörda företaget är mindre än det lägsta av följande två belopp:”.

    b)

    I punkt 2 ska de inledande orden ersättas med följande:

    ”De behöriga myndigheter som enligt artikel 111 i direktiv 2013/36/EU har till uppgift att utöva gruppbaserad tillsyn får i varje enskilt fall besluta att undanta ett institut eller ett finansiellt institut som är ett dotterföretag eller ett företag i vilket ägarintresse innehas från den gruppbaserade tillsynen i följande fall:”.

    8.

    Artikel 20 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Punkt 1 ska ändras på följande sätt:

    i)

    I första stycket ska led a ersättas med följande:

    ”a)

    när det gäller ansökningar om sådana tillstånd som avses i artiklarna 143.1, 151.9, 283 och 325az och som inlämnas av ett moderinstitut inom EU och dess dotterföretag eller gemensamt av dotterföretagen till ett finansiellt moderholdingföretag inom EU eller till ett blandat finansiellt moderholdingföretag inom EU, för att besluta om det begärda tillståndet bör beviljas eller inte samt eventuella villkor som ska gälla för tillståndet,”.

    ii)

    Tredje stycket ska utgå.

    b)

    Punkt 6 ska ersättas med följande:

    ”6.   Om ett moderinstitut inom EU och dess dotterföretag eller dotterföretagen till ett finansiellt moderholdingföretag inom EU eller till ett blandat finansiellt moderholdingföretag inom EU använder den internmetod som avses i artikel 143 på gemensam grund, ska de behöriga myndigheterna tillåta att moderföretaget och dess dotterföretag, beaktade sammantaget, uppfyller kvalifikationskriterierna i del tre avdelning II kapitel 3 avsnitt 6, på ett sätt som är förenligt med gruppens struktur, riskhanteringssystem, processer och metoder.”

    c)

    Punkt 8 ska ersättas med följande:

    ”8.   EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för genomförande för att specificera det förfarande för gemensamma beslut som avses i punkt 1 a i denna artikel vad gäller ansökningarna om sådana tillstånd som avses i artiklarna 143.1, 151.9 samt 283 och 325az, för att underlätta gemensamma beslut.

    EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för genomförande till kommissionen senast den 10 juli 2025.

    Kommissionen ges befogenhet att anta de tekniska standarder för genomförande som avses i första stycket i denna artikel i enlighet med artikel 15 i förordning (EU) nr 1093/2010.”

    9.

    Artikel 22 ska ersättas med följande:

    Artikel 22

    Undergruppskonsolidering av enheter i tredjeländer

    1.   Dotterinstitut eller finansiella dotterholdingföretag som är mellanvarande företag, eller blandade finansiella dotterholdingföretag som är mellanvarande företag, ska tillämpa kraven i artiklarna 89, 90 och 91 samt delarna tre, fyra och sju och de därtill hörande rapporteringskraven som fastställs i del sju A på undergruppsbasis om de har ett institut eller ett finansiellt institut som dotterföretag i ett tredjeland eller har ett ägarintresse i ett sådant företag.

    2.   Genom undantag från punkt 1 i denna artikel kan dotterinstitut eller finansiella dotterholdingföretag som är mellanvarande företag eller blandade finansiella dotterholdingföretag som är mellanvarande företag välja att inte tillämpa kraven i artiklarna 89, 90 och 91 samt delarna tre, fyra och sju och de därtill hörande rapporteringskraven som fastställs i del sju A på undergruppsbasis om dotterföretagens totala tillgångar och poster utanför balansräkningarna och ägarintresse i tredjeländer utgör mindre än 10 % av det totala värdet av tillgångar och poster utanför balansräkningen för dotterinstitutet eller det finansiella dotterholdingföretaget som är mellanvarande företag eller det blandade finansiella dotterholdingföretaget som är mellanvarande företag.”

    10.

    I artikel 27.1 a ska led v utgå.

    11.

    Artikel 34 ska ersättas med följande:

    Artikel 34

    Ytterligare värdejusteringar

    1.   Vid beräkning av kapitalbasen ska instituten tillämpa kraven i artikel 105 på samtliga sina tillgångar som är bokförda till verkligt värde och ska från kärnprimärkapitalet dra det ytterligare belopp som är nödvändigt för värdejustering.

    2.   Genom undantag från punkt 1 får instituten i exceptionella fall, som ska fastställas genom ett yttrande från EBA i enlighet med punkt 3, minska de totala ytterligare värdejusteringarna vid beräkningen av det totala belopp som ska dras från kärnprimärkapitalet.

    3.   För att kunna avge det yttrande som avses i punkt 2 ska EBA övervaka marknadsförhållandena för att bedöma om det rör sig om ett exceptionellt fall och, om så är fallet, omedelbart underrätta kommissionen om detta.

    4.   EBA ska i samråd med Esma utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att specificera de indikatorer och villkor som EBA kommer att utgå från vid fastställandet av de exceptionella fall som avses i punkt 2 och för att specificera minskningen av de totala aggregerade ytterligare värdejusteringar som avses i den punkten.

    EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 10 juli 2026.

    Kommissionen ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i denna punkt i enlighet med artiklarna 10–14 i förordning (EU) nr 1093/2010.”

    12.

    Artikel 36 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Punkt 1 ska ändras på följande sätt:

    i)

    Led d ska ersättas med följande:

    ”d)

    I tillämpliga fall, IRB-underskottet beräknat i enlighet med artikel 159, om institutet beräknar riskvägda exponeringsbelopp med hjälp av den metod som bygger på intern riskklassificering (internmetoden).”

    ii)

    Led k ska ändras på följande sätt:

    1.

    Led v ska utgå.

    2.

    Följande led ska läggas till:

    ”vi)

    exponeringar i form av andelar eller aktier i en fond som tilldelas en riskvikt på 1 250 % i enlighet med artikel 132.2 andra stycket.”

    b)

    Följande punkt ska läggas till:

    ”5.   Endast i syfte att beräkna den tillämpliga summan av otillräcklig täckning för nödlidande exponeringar i enlighet med punkt 1 m i denna artikel ska, med avvikelse från artikel 47c och efter att ha underrättat den behöriga myndigheten, den tillämpliga summan av otillräcklig täckning för nödlidande exponeringar som förvärvats av en specialiserad skuldomstrukturerare vara noll. Det undantag som anges i detta stycke ska tillämpas på individuell nivå och, när det gäller grupper där alla institut är kvalificerade som specialiserade skuldomstrukturerare, på gruppnivå.

    I denna punkt avses med specialiserad skuldomstrukturerare ett institut som under det föregående räkenskapsåret uppfyllde samtliga följande villkor på både individuell nivå och gruppnivå:

    a)

    Institutets huvudsakliga verksamhet utgörs av köp, förvaltning och omstrukturering av nödlidande exponeringar i enlighet med en tydlig och effektiv intern beslutsprocess som genomförs av dess ledningsorgan.

    b)

    Det redovisade värdet, mätt utan hänsyn till eventuella kreditriskjusteringar av egna utgivna lån, överstiger inte 15 % av dess totala tillgångar.

    c)

    Minst 5 % av det redovisade värdet, mätt utan hänsyn till eventuella kreditriskjusteringar av egna utgivna lån, utgör en fullständig eller partiell refinansiering av eller en justering av relevanta villkor för de förvärvade nödlidande exponeringarna som är kvalificerad som en anståndsåtgärd i enlighet med artikel 47b.

    d)

    Det totala värdet av institutets tillgångar överstiger inte 20 miljarder EUR.

    e)

    Institutet upprätthåller fortlöpande en stabil nettofinansieringskvot på minst 130 %.

    f)

    Institutets avistainlåning överstiger inte 5 % av institutets totala skulder.

    Den specialiserade skuldomstruktureraren ska utan dröjsmål underrätta den behöriga myndigheten om ett eller flera av de villkor som anges i andra stycket inte längre är uppfyllda. De behöriga myndigheterna ska minst en gång om året underrätta EBA om hur denna punkt tillämpas av institut som står under deras tillsyn.

    EBA ska upprätta, uppdatera och offentliggöra en förteckning över specialiserade skuldsanerare. EBA ska övervaka de specialiserade skuldsanerarnas verksamhet och senast den 31 december 2028 till kommissionen rapportera om resultaten av denna övervakning och, när så är lämpligt, ge kommissionen råd om huruvida villkoren för att kvalificera sig som specialiserad skuldomstrukturerare är tillräckligt riskbaserade och lämpliga för att gynna andrahandsmarknaden för nödlidande lån, och bedöma om ytterligare villkor är nödvändiga.”

    13.

    I artikel 46.1 a ska led ii ersättas med följande:

    ”ii)

    Avdragen i enlighet med artikel 36.1 a–g, k ii–k vi, l, m och n, exklusive det belopp som ska dras av för uppskjutna skattefordringar som är beroende av framtida lönsamhet och som härrör från temporära skillnader.”

    14.

    Artikel 47c ska ändras på följande sätt:

    a)

    Punkt 4 ska ändras på följande sätt:

    i)

    Inledningsfrasen ska ersättas med följande:

    ”Med avvikelse från punkt 3 i denna artikel ska följande faktorer tillämpas för den del av den nödlidande exponeringen som garanteras eller motgaranteras av en godtagbar tillhandahållare av kreditriskskydd som avses i artikel 201.1 a–e, där dessa osäkrade exponeringar skulle åsättas en riskvikt på 0 % enligt del tre avdelning II kapitel 2:”.

    ii)

    Led b ska ersättas med följande:

    ”b)

    1 för den säkrade delen av den nödlidande exponeringen ska tillämpas från och med den första dagen av det åttonde året efter det att den klassificerats som nödlidande, såvida inte den godtagbara tillhandahållaren av kreditriskskydd har åtagit sig att fullgöra alla gäldenärens betalningsskyldigheter gentemot institutet fullständigt och i enlighet med den ursprungliga avtalade betalningsplanen, i vilket fall en faktor 0 för den säkrade delen av den nödlidande exponeringen ska tillämpas.”

    b)

    Följande punkt ska införas:

    ”4a.   Med avvikelse från punkt 3 ska den del av den nödlidande exponeringen som garanteras eller försäkras av ett officiellt exportkreditorgan inte omfattas av kraven i denna artikel.”

    15.

    Artikel 48.1 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Led a ii ska ersättas med följande:

    ”ii)

    artikel 36.1 a–h, k ii–k vi, l, m och n, exklusive uppskjutna skattefordringar som är beroende av framtida lönsamhet och som härrör från temporära skillnader.”

    b)

    Led b ii ska ersättas med följande:

    ”ii)

    artikel 36.1 a–h, k ii–k vi, l, m och n, exklusive uppskjutna skattefordringar som är beroende av framtida lönsamhet och som härrör från temporära skillnader.”

    16.

    I artikel 49 ska punkt 4 ersättas med följande:

    ”4.   Innehav för vilka avdrag inte görs i enlighet med punkt 1 ska räknas som exponeringar och ska åsättas en riskvikt i enlighet med del tre avdelning II kapitel 2.

    Innehav för vilka avdrag inte görs i enlighet med punkt 2 eller 3 ska räknas som exponeringar och ska åsättas en riskvikt på 100 %.”

    17.

    I artikel 60.1 a ska led ii ersättas med följande:

    ”ii)

    artikel 36.1 a–g, k ii–k vi, l, m och n, exklusive uppskjutna skattefordringar som är beroende av framtida lönsamhet och som härrör från temporära skillnader,”.

    18.

    I artikel 62 första stycket ska led d ersättas med följande:

    ”d)

    i tillämpliga fall, IRB-överskottet brutto exklusive skatteeffekter, beräknat i enlighet med artikel 159, på upp till 0,6 % av de riskvägda exponeringsbeloppen beräknade i enlighet med del tre avdelning II kapitel 3, om institutet beräknar riskvägda exponeringsbelopp i enlighet med del tre avdelning II kapitel 3.”

    19.

    I artikel 70.1 a ska led ii ersättas med följande:

    ”ii)

    artikel 36.1 a–g, k ii–k vi, l, m och n, exklusive det belopp som ska dras av för uppskjutna skattefordringar som är beroende av framtida lönsamhet och som härrör från temporära skillnader,”.

    20.

    I artikel 72b.3 första stycket ska inledningsfrasen ersättas med följande:

    ”Utöver de skulder som avses i punkt 2 i denna artikel får resolutionsmyndigheten tillåta att skulder räknas som kvalificerade skuldinstrument upp till ett aggregerat värde som inte överstiger 3,5 % av det totala riskvägda exponeringsbelopp som beräknas i enlighet med artikel 92.3, under förutsättning att”.

    21.

    I artikel 72i.1 a ska led ii ersättas med följande:

    ”ii)

    artikel 36.1 a–g, k ii–k vi, l, m och n, exklusive det belopp som ska dras av för uppskjutna skattefordringar som är beroende av framtida lönsamhet och som härrör från temporära skillnader,”.

    22.

    Artikel 74 ska ersättas med följande:

    Artikel 74

    Innehav av kapitalinstrument som givits ut av reglerade enheter i den finansiella sektorn som inte räknas som lagstadgat kapital

    Instituten ska inte från någon del av kapitalbasen dra av direkta, indirekta eller syntetiska innehav av kapitalinstrument som givits ut av en reglerad enhet i den finansiella sektorn som inte räknas som lagstadgat kapital hos den enheten. Instituten ska tillämpa riskvikter för sådana innehav i enlighet med del tre avdelning II kapitel 2.”

    23.

    Artikel 84 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Punkt 1 ska ändras på följande sätt:

    i)

    I första stycket ska led a ersättas med följande:

    ”a)

    Dotterföretagets kärnprimärkapital minus det lägre av följande:

    i)

    Det belopp för kärnprimärkapitalet i dotterföretaget som behövs för att uppnå följande:

    1.

    Om dotterföretaget är av en typ som anges i förteckningen i artikel 81.1 a i denna förordning men inte ett värdepappersföretag eller ett mellanvarande värdepappersinriktat holdingföretag, summan av kravet i artikel 92.1 a i denna förordning, de krav som avses i artiklarna 458 och 459 i denna förordning, de särskilda kapitalbaskrav som avses i artikel 104 i direktiv 2013/36/EU och det kombinerade buffertkravet enligt definitionen i artikel 128.6 i det direktivet eller eventuella lokala tillsynsregler i tredjeländer, i den mån som dessa krav ska tillgodoses med kärnprimärkapital.

    2.

    Om dotterföretaget är ett värdepappersföretag eller ett mellanvarande värdepappersinriktat holdingföretag, summan av kravet i artikel 11 i förordning (EU) 2019/2033, de särskilda kapitalbaskrav som avses i artikel 39.2 a i direktiv (EU) 2019/2034 eller eventuella lokala tillsynsregler i tredjeländer, i den mån som dessa krav ska tillgodoses med kärnprimärkapital.

    ii)

    Det belopp av konsoliderat kärnprimärkapital som avser det dotterbolaget och som krävs på gruppnivå för att uppnå summan av kravet i artikel 92.1 a i denna förordning, de krav som avses i artiklarna 458 och 459 i denna förordning, de särskilda kapitalbaskrav som avses i artikel 104 i direktiv 2013/36/EU och det kombinerade buffertkrav som definieras i artikel 128.6 i det direktivet eller eventuella lokala tillsynsregler i tredjeländer, i den mån som dessa krav ska tillgodoses med kärnprimärkapital.”

    ii)

    Följande stycke ska läggas till:

    ”Genom undantag från första stycket a får den behöriga myndigheten tillåta ett institut att dra av något av de belopp som avses i led a i eller a ii, så snart institutet på ett för den behöriga myndigheten tillfredsställande sätt visat att den ytterligare summan av minoritetsintressen är tillgänglig för att absorbera förluster på gruppnivå.”

    b)

    I punkt 5 ska led c ersättas med följande:

    ”c)

    Det konsoliderar ett dotterinstitut där det endast har ett minoritetsägande på grund av att det kontrolleras genom en förbindelse i den mening som avses i artikel 4.1.37.”

    24.

    Artikel 85.1 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Led a ska ersättas med följande:

    ”a)

    Dotterföretagets primärkapital minus det lägre av följande:

    i)

    Det belopp för primärkapitalet i dotterföretaget som behövs för att uppnå följande:

    1.

    Om dotterföretaget är av en typ som anges i förteckningen i artikel 81.1 a i denna förordning men inte ett värdepappersföretag eller ett mellanvarande värdepappersinriktat holdingföretag, summan av kravet i artikel 92.1 b i denna förordning, de krav som avses i artiklarna 458 och 459 i denna förordning, de särskilda kapitalbaskrav som avses i artikel 104 i direktiv 2013/36/EU och det kombinerade buffertkravet enligt definitionen i artikel 128.6 i det direktivet eller eventuella lokala tillsynsregler i tredjeländer, i den mån som dessa krav ska tillgodoses med primärkapital.

    2.

    Om dotterföretaget är ett värdepappersföretag eller ett mellanvarande värdepappersinriktat holdingföretag, summan av kravet i artikel 11 i förordning (EU) 2019/2033, de särskilda kapitalbaskrav som avses i artikel 39.2 a i direktiv (EU) 2019/2034 eller eventuella lokala tillsynsregler i tredjeländer, i den mån som dessa krav ska tillgodoses med primärkapital.

    ii)

    Det belopp av konsoliderat primärkapital som avser det dotterbolaget och som krävs på gruppnivå för att uppnå summan av kravet i artikel 92.1 b i denna förordning, de krav som avses i artiklarna 458 och 459 i denna förordning, de särskilda kapitalbaskrav som avses i artikel 104 i direktiv 2013/36/EU och det kombinerade buffertkravet enligt definitionen i artikel 128.6 i det direktivet eller eventuella lokala tillsynsregler i tredjeländer, i den mån som dessa krav ska tillgodoses med primärkapital.”

    b)

    Följande stycke ska läggas till:

    ”Genom undantag från första stycket a får den behöriga myndigheten tillåta ett institut att dra av något av de belopp som avses i led a i eller a ii, så snart institutet på ett för den behöriga myndigheten tillfredsställande sätt visat att den ytterligare summan av primärkapital är tillgänglig för att absorbera förluster på gruppnivå.”

    25.

    Artikel 87.1 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Led a ska ersättas med följande:

    ”a)

    Dotterföretagets kapitalbas minus det lägre av följande:

    i)

    Det kapitalbasbelopp som krävs av dotterbolaget för att uppnå följande:

    1.

    Om dotterföretaget är av en typ som anges i förteckningen i artikel 81.1 a i denna förordning men inte ett värdepappersföretag eller ett mellanvarande värdepappersinriktat holdingföretag, summan av kravet i artikel 92.1 c i denna förordning, de krav som avses i artiklarna 458 och 459 i denna förordning, de särskilda kapitalbaskrav som avses i artikel 104 i direktiv 2013/36/EU och det kombinerade buffertkravet enligt definitionen i artikel 128.6 i det direktivet eller eventuella lokala tillsynsregler i tredjeländer, i den mån som dessa krav ska tillgodoses med kapitalbasen.

    2.

    Om dotterföretaget är ett värdepappersföretag eller ett mellanvarande värdepappersinriktat holdingföretag, summan av kravet i artikel 11 i förordning (EU) 2019/2033, de särskilda kapitalbaskrav som avses i artikel 39.2 a i direktiv (EU) 2019/2034 eller eventuella lokala tillsynsregler i tredjeländer, i den mån som dessa krav ska tillgodoses med kapitalbasen.

    ii)

    Det kapitalbasbelopp som avser det dotterbolaget och som krävs på gruppnivå för att uppnå summan av kravet i artikel 92.1 c i denna förordning, de krav som avses i artiklarna 458 och 459 i denna förordning, de särskilda kapitalbaskrav som avses i artikel 104 i direktiv 2013/36/EU och det kombinerade buffertkravet enligt definitionen i artikel 128.6 i det direktivet eller eventuella lokala tillsynsregler i tredjeländer, i den mån som dessa krav ska tillgodoses med kapitalbasen.”

    b)

    Följande stycke ska läggas till:

    ”Genom undantag från första stycket a får den behöriga myndigheten tillåta ett institut att dra av något av de belopp som avses i led a i eller a ii, så snart institutet på ett för den behöriga myndigheten tillfredsställande sätt visat att den ytterligare summan av kapitalbasen är tillgänglig för att absorbera förluster på gruppnivå.”

    26.

    Följande artikel ska införas:

    Artikel 88b

    Företag i tredjeländer

    I denna avdelning avses med begreppen värdepappersföretag och institut företag som är etablerade i tredjeländer och som, om de vore etablerade i unionen, skulle ingå i definitionerna av dessa begrepp i denna förordning.”

    27.

    Artikel 89 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Punkterna 1 och 2 ska ersättas med följande:

    ”1.   Ett kvalificerat innehav vars belopp överstiger 15 % av institutets godtagbara kapital, i ett företag som inte är någon enhet i den finansiella sektorn, ska omfattas av bestämmelserna i punkt 3.

    2.   Totalsumman av de kvalificerande innehav ett institut har i andra företag än dem som avses i punkt 1 som överstiger 60 % av det godtagbara kapitalet ska omfattas av bestämmelserna i punkt 3.”

    b)

    Punkt 4 ska utgå.

    28.

    Artikel 92 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Punkterna 3 och 4 ska ersättas med följande:

    ”3.   Instituten ska beräkna det totala riskvägda exponeringsbeloppet enligt följande:

    TREA = max {U-TREA; x∙S-TREA}

    där

    TREA

    = enhetens totala riskvägda exponeringsbelopp,

    U-TREA

    = enhetens totala riskvägda exponeringsbelopp utan golv, beräknat i enlighet med punkt 4,

    S-TREA

    = enhetens totala riskvägda exponeringsbelopp enligt schablonmetoden, beräknat i enlighet med punkt 5,

    x

    = 72,5 %.

    Genom undantag från första stycket i denna punkt får en medlemsstat besluta att det totala riskvägda exponeringsbeloppet ska vara det totala riskvägda exponeringsbeloppet utan golv, som beräknas i enlighet med punkt 4, för institut som ingår i en grupp med ett moderinstitut i samma medlemsstat, förutsatt att detta moderinstitut eller, i fallet med grupper som består av ett centralt organ och permanent underställda institut, den helhet som består av det centrala organet tillsammans med dess underställda institut beräknar sitt totala riskvägda exponeringsbelopp i enlighet med första stycket i denna punkt på gruppnivå.

    4.   Det totala riskvägda exponeringsbeloppet utan golv ska beräknas som summan av leden a–g i denna punkt, efter beaktande av punkt 6 i denna artikel:

    a)

    De riskvägda exponeringsbeloppen för kreditrisk, inbegripet motpartskreditrisk och utspädningsrisk, beräknade i enlighet med avdelning II i denna del och artikel 379, med avseende på all affärsverksamhet vid ett institut, med undantag av riskvägda exponeringsbelopp från ett instituts verksamhet i handelslagret.

    b)

    Kapitalbaskraven för ett instituts verksamhet i handelslagret, när det gäller

    i)

    marknadsrisk, beräknade i enlighet med avdelning IV i denna del,

    ii)

    stora exponeringar som överskrider gränsvärdena i artiklarna 395–401, i den utsträckning institutet får överskrida dessa gränsvärden, fastställda i enlighet med del fyra.

    c)

    Kapitalbaskraven för marknadsrisk, beräknade i enlighet med avdelning IV i denna del, för all affärsverksamhet utanför handelslagret som är föremål för valutarisk eller råvarurisk.

    d)

    Kapitalbaskraven för avvecklingsrisk, beräknade i enlighet med artiklarna 378 och 380.

    e)

    Kapitalbaskraven för kreditvärdighetsjusteringsrisk, beräknade i enlighet med avdelning VI i denna del.

    f)

    Kapitalbaskraven för operativ risk, beräknade i enlighet med avdelning III i denna del.

    g)

    De riskvägda exponeringsbeloppen för institutets motpartskreditrisk som uppstår av verksamhet i handelslagret för följande slag av transaktioner och avtal, beräknade i enlighet med avdelning II i denna del:

    i)

    Kontrakt som förtecknas i bilaga II och kreditderivat.

    ii)

    Repor eller värdepappers- och råvarulån baserade på värdepapper eller råvaror.

    iii)

    Marginalutlåning baserad på värdepapper eller råvaror.

    iv)

    Transaktioner med lång avvecklingscykel.”

    b)

    Följande stycken ska läggas till:

    ”5.   Det totala riskvägda exponeringsbeloppet enligt schablonmetoden ska beräknas som summan av punkt 4 a–g, efter beaktande av punkt 6 och följande krav:

    a)

    De riskvägda exponeringsbelopp för kreditrisk, inbegripet motpartskreditrisk, och utspädningsrisk som avses i punkt 4 a och för institutets motpartskreditrisk som uppstår av verksamhet i handelslagret som avses i led g i den punkten ska beräknas utan användning av någon av följande metoder:

    i)

    Den internmodellmetod för ramavtal om nettning som anges i artikel 221.

    ii)

    Den metod som bygger på intern riskklassificering som föreskrivs i avdelning II kapitel 3.

    iii)

    Den interna kreditvärderingsmetod för värdepapperiseringar som anges i artiklarna 258, 259 och 260 och den internbedömningsmetod som anges i artikel 265.

    iv)

    Den internmodellmetod som anges i avdelning II kapitel 6 avsnitt 6.

    b)

    Kapitalbaskraven för marknadsrisk för sådan verksamhet i handelslagret som avses i punkt 4 b i ska beräknas utan användning av

    i)

    den alternativa internmodellmetod som anges i avdelning IV kapitel 1b, eller

    ii)

    alla metoder som förtecknas i led a i denna punkt, i tillämpliga fall.

    c)

    Kapitalbaskraven för all affärsverksamhet utanför handelslagret vid ett institut som är föremål för valutarisk eller råvarurisk och som avses i punkt 4 c i denna artikel ska beräknas utan användning av den alternativa internmodellmetod som anges i avdelning IV kapitel 1b.

    6.   Följande bestämmelser ska gälla för beräkningarna av det totala riskvägda exponeringsbelopp utan golv som avses i punkt 4 och av det totala riskvägda exponeringsbelopp enligt schablonmetoden som avses i punkt 5:

    a)

    De kapitalbaskrav som avses i punkt 4 c, d, e och f ska inkludera de krav som uppkommer genom all affärsverksamhet vid ett institut.

    b)

    Institutet ska multiplicera de kapitalbaskrav som anges i punkt 4 b–f med 12,5.”

    29.

    I artikel 92a.1 ska led a ersättas med följande:

    ”a)

    En riskbaserad kvot på 18 % som representerar institutets kapitalbas och kvalificerade skulder uttryckt som en procentandel av det totala riskvägda exponeringsbelopp som beräknas i enlighet med artikel 92.3.”

    30.

    Artikel 94 ska ändras på följande sätt:

    a)

    I punkt 1 ska inledningsfrasen ersättas med följande:

    ”Genom undantag från artikel 92.4 b och artikel 92.5 b får instituten beräkna kapitalbaskravet för verksamheten i sina handelslager i enlighet med punkt 2 i den här artikeln, förutsatt att storleken på denna verksamhet i handelslagret inom eller utanför balansräkningen är högst lika stor som följande båda tröskelvärden, på grundval av en bedömning som genomförs varje månad med användning av uppgifter från den sista dagen i månaden:”.

    b)

    I punkt 2 ska leden a och b ersättas med följande:

    ”a)

    För de kontrakt som förtecknas i punkt 1 i bilaga II, kontrakt avseende kapital som avses i punkt 3 i den bilagan och kreditderivat får instituten undanta dessa positioner från det kapitalbaskrav som avses i artikel 92.4 b och artikel 92.5 b.

    b)

    För andra positioner i handelslagret än dem som avses i led a i denna punkt får instituten ersätta det kapitalbaskrav som avses i artikel 92.4 b och artikel 92.5 b med det krav som beräknas i enlighet med artikel 92.4 a och artikel 92.5 a.”

    c)

    Punkt 3 ska ändras på följande sätt:

    i)

    I första stycket ska led c ersättas med följande:

    ”c)

    Det absoluta värdet på den aggregerade långa positionen ska läggas ihop med det absoluta värdet på den aggregerade korta positionen.”

    ii)

    Följande stycken ska läggas till:

    ”Vid tillämpning av första stycket är en lång position en där positionens marknadsvärde ökar när värdet på dess huvudsakliga riskdrivare ökar och en kort position en där positionens marknadsvärde minskar när värdet på dess huvudsakliga riskdrivare ökar.

    Vid tillämpning av första stycket ska värdet på den aggregerade långa (korta) positionen vara lika med summan av värdena på de enskilda långa (korta) positioner som ingår i beräkningen i enlighet med led a.”

    d)

    Följande punkt ska läggas till:

    ”10.   EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att specificera metoden för att identifiera en positions huvudsakliga riskdrivare och avgöra huruvida en transaktion utgör en lång eller kort position i enlighet med punkt 3 i denna artikel samt artiklarna 273a.3 och 325a.2.

    Vid utarbetandet av dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn ska EBA ta hänsyn till den metod som utarbetats för de tekniska standarderna för tillsyn i enlighet med artikel 279a.3 b.

    EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 10 juli 2025.

    Kommissionen ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i denna punkt i enlighet med artiklarna 10–14 i förordning (EU) nr 1093/2010.”

    31.

    I artikel 95.2 ska led a ersättas med följande:

    ”a)

    Summan av de poster som avses i artikel 92.4 a–e och g efter tillämpning av artikel 92.6.”

    32.

    I artikel 96.2 ska led a ersättas med följande:

    ”a)

    artikel 92.4 a–e och g efter tillämpning av artikel 92.6,”.

    33.

    Artikel 102.4 ska ersättas med följande:

    ”4.   Vid beräkning av kapitalbaskraven för marknadsrisk i enlighet med den metod som avses i artikel 325.1 b ska positioner i handelslagret tilldelas handlarbord.”

    34.

    Artikel 104 ska ersättas med följande:

    Artikel 104

    Införande i handelslagret

    1.   Ett institut ska ha klart fastställda riktlinjer och förfaranden för att vid beräkning av kapitalbaskraven avgöra vilka positioner som ska ingå i handelslagret i enlighet med artikel 102 och den här artikeln, med beaktande av dess förmåga och praxis när det gäller riskhantering. Ett institut ska fullt ut dokumentera sin efterlevnad av dessa riktlinjer och förfaranden, låta dem genomgå en internrevision minst en gång per år och göra resultaten av denna revision tillgängliga för de behöriga myndigheterna.

    Ett institut ska ha inrättat en fristående riskkontrollfunktion som fortlöpande ska bedöma huruvida dess instrument korrekt hänförs till handelslagret eller till verksamhet utanför handelslagret.

    2.   Instituten ska hänföra positioner i följande instrument till handelslagret:

    a)

    Instrument som uppfyller kriterierna i artikel 325.6, 325.7 och 325.8 för att ingå i den alternativa korrelationshandelsportföljen.

    b)

    Instrument som skulle ge upphov till en kort nettoposition i ett kreditinstrument eller en aktie utanför handelslagret, med undantag för institutets egna skulder, såvida inte dessa positioner uppfyller de kriterier som avses i led e.

    c)

    Instrument som härrör från garantiåtaganden för värdepapper, om dessa garantiåtaganden endast avser värdepapper som institutet förväntas köpa på avvecklingsdagen.

    d)

    Instrument som entydigt klassificeras som avsedda för handel enligt de redovisningsregler som är tillämpliga på institutet.

    e)

    Instrument som ges ut till följd av marknadsgarantfunktioner.

    f)

    Positioner som innehas i avsikt att bedriva handel i fonder, förutsatt att dessa fonder uppfyller minst ett av de villkor som anges i punkt 8.

    g)

    Börsnoterade aktier.

    h)

    Handelsrelaterade transaktioner för värdepappersfinansiering.

    i)

    Optioner eller andra derivat som är inbäddade i institutets egna skulder utanför handelslagret som har koppling till kredit- eller aktierisk.

    Vid tillämpning av första stycket b ska ett institut anses ha en kort nettoposition i en aktie om en minskning av aktiens pris resulterar i en vinst för institutet. Ett institut ska anses ha en kort nettoposition i ett kreditinstrument om en ökad kreditspread eller en kreditvärdighetsförsämring hos emittenten eller gruppen av emittenter resulterar i en vinst för institutet. Instituten ska kontinuerligt övervaka huruvida instrument ger upphov till en kort nettoposition i ett kreditinstrument eller en kort nettoposition i en aktie utanför handelslagret.

    Vid tillämpning av första stycket i ska ett institut dela upp den inbäddade optionen eller annat derivat från sina egna skulder utanför handelslagret som har koppling till kreditrisk eller aktierisk. Det ska hänföra den inbäddade optionen eller det andra derivatet till handelslagret och låta de egna skulderna vara kvar utanför handelslagret. Om instrumentet på grund av sin karaktär inte kan delas upp ska ett institut hänföra hela instrumentet till handelslagret. I sådana fall ska den vederbörligen dokumentera skälet till att den behandlingen tillämpas.

    3.   Instituten ska inte hänföra positioner i följande instrument till handelslagret:

    a)

    Instrument som är utformade som warehousing-faciliteter för värdepapperisering.

    b)

    Instrument som rör fast egendom.

    c)

    Icke-börsnoterade aktier.

    d)

    Instrument som rör krediter till hushåll och små och medelstora företag.

    e)

    Positioner i andra fonder än dem som avses i punkt 2 f.

    f)

    Derivatkontrakt och fonder med ett eller flera av de underliggande instrument som avses i leden a–d i denna punkt.

    g)

    Instrument som innehas för att säkra en viss risk hos en eller flera positioner i ett instrument som avses i leden a–f och h–i) i denna punkt.

    h)

    Institutets egna skulder, såvida inte dessa instrument uppfyller de kriterier som avses i punkt 2 e eller de kriterier som avses i punkt 2 tredje stycket.

    i)

    Instrument i hedgefonder.

    4.   Genom undantag från punkt 2 får ett institut hänföra en position i ett instrument som avses i leden d–i) i den punkten till verksamhet utanför handelslagret, förutsatt att dess behöriga myndighet ger sitt godkännande. Den behöriga myndigheten ska ge sitt godkännande om institutet på ett för myndigheten tillfredsställande sätt har påvisat att positionen inte innehas i avsikt att bedriva handel eller inte säkrar positioner som innehas i avsikt att bedriva handel.

    5.   Genom undantag från punkt 3 får ett institut hänföra en position i ett instrument som avses i led i) i den punkten till handelslagret, förutsatt att dess behöriga myndighet ger sitt godkännande. Den behöriga myndigheten ska ge sitt godkännande om institutet på ett för myndigheten tillfredsställande sätt har påvisat att positionen innehas i avsikt att bedriva handel eller säkrar positioner som innehas i avsikt att bedriva handel och att institutet uppfyller minst ett av de villkor som anges i punkt 8 för den positionen.

    6.   Om ett institut har hänfört en position i ett annat instrument än de instrument som avses i punkt 2 a, b eller c till handelslagret, får institutets behöriga myndighet begära att institutet lägger fram bevis som motiverar ett sådant hänförande. Om institutet underlåter att lägga fram lämpliga bevis får dess behöriga myndighet begära att institutet omfördelar positionen till verksamhet utanför handelslagret.

    7.   Om ett institut har hänfört en position i ett annat instrument än de instrument som avses i punkt 3 till verksamhet utanför handelslagret, får institutets behöriga myndighet begära att institutet lägger fram bevis som motiverar ett sådant hänförande. Om institutet underlåter att lägga fram lämpliga bevis får dess behöriga myndighet begära att institutet omfördelar positionen till handelslagret.

    8.   Ett institut ska hänföra andra positioner i en fond än de positioner som avses i punkt 3 f som innehas i avsikt att bedriva handel till handelslagret, om institutet uppfyller något av följande villkor:

    a)

    Institutet kan få tillräcklig information om fondens individuella underliggande exponeringar.

    b)

    Institutet kan inte få tillräcklig information om fondens individuella underliggande exponeringar, men har kunskap om innehållet i fondens mandat och kan erhålla dagliga prisnoteringar för fonden.

    9.   EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att ytterligare specificera den process som instituten ska använda för att beräkna och övervaka sådana korta nettopositioner i ett kreditinstrument eller sådana korta nettopositioner i en aktie utanför handelslagret som avses i punkt 2 b.

    EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 10 juli 2027.

    Kommissionen ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i denna punkt i enlighet med artiklarna 10–14 i förordning (EU) nr 1093/2010.”

    35.

    Artikel 104a ska ändras på följande sätt:

    a)

    I punkt 1 ska andra stycket ersättas med följande:

    ”EBA ska övervaka skillnaderna i tillsynspraxis och senast den 10 juli 2027 utfärda riktlinjer i enlighet med artikel 16 i förordning (EU) nr 1093/2010 för vad som menas med ’exceptionella omständigheter’ vid tillämpning av första stycket i denna punkt samt punkt 5 i den här artikeln. Fram till dess att EBA har utfärdat dessa riktlinjer ska de behöriga myndigheterna underrätta EBA och motivera sina beslut om att ge eller att inte ge tillstånd till att ett institut omklassificerar en position såsom avses i punkt 2 i den här artikeln.”

    b)

    Punkt 5 ska ersättas med följande:

    ”5.   Omklassificeringen av en position enligt denna artikel ska vara oåterkallelig, utom under de exceptionella omständigheter som avses i punkt 1.”

    c)

    Följande punkt ska läggas till:

    ”6.   Genom undantag från punkt 1 i denna artikel får ett institut omklassificera en position utanför handelslagret som en position i handelslagret enligt artikel 104.2 d, utan att begära tillstånd från sin behöriga myndighet. I ett sådant fall ska kraven i punkterna 3 och 4 i den här artikeln fortsätta att gälla för institutet. Institutet ska omedelbart underrätta sin behöriga myndighet om att en sådan omklassificering har ägt rum.”

    36.

    Artikel 104b ska ändras på följande sätt:

    a)

    Punkt 1 ska ersättas med följande:

    ”1.   Vid beräkningen av kapitalbaskraven för marknadsrisk i enlighet med den metod som avses i artikel 325.1 b ska instituten inrätta handlarbord och hänföra varje position i handelslagret och varje position utanför handelslagret enligt punkterna 5 och 6 i den här artikeln till ett av dessa handlarbord. Positioner i handelslagret ska endast hänföras till samma handlarbord om de är i linje med den antagna affärsstrategin för det handlarbordet och om de förvaltas och övervakas på ett konsekvent sätt i enlighet med punkt 2 i den här artikeln.”

    b)

    Följande stycken ska läggas till:

    ”5.   Vid beräkning av kapitalbaskraven för marknadsrisk ska instituten hänföra varje position utanför handelslagret som är föremål för valutarisk eller råvarurisk till handlarbord som inrättats i enlighet med punkt 1 och som hanterar risker som liknar riskerna för dessa positioner.

    6.   Genom undantag från punkt 5 får instituten vid beräkningen av kapitalbaskraven för marknadsrisk inrätta ett eller flera handlarbord till vilka de uteslutande hänför positioner utanför handelslagret som är föremål för valutarisk eller råvarurisk. Sådana handlarbord ska inte omfattas av kraven i punkterna 1, 2 och 3.”

    37.

    Följande artikel ska införas:

    Artikel 104c

    Behandling av valutarisksäkringar för kapitalrelationer

    1.   Ett institut som avsiktligt har skaffat en riskposition för att åtminstone delvis säkra sig mot ogynnsamma växelkursförändringar för någon av sina kapitalrelationer enligt artikel 92.1 a, b och c får, med sin behöriga myndighets tillstånd, undanta denna riskposition från de kapitalbaskrav för valutarisk som avses i artikel 325.1, förutsatt att samtliga följande villkor är uppfyllda:

    a)

    Det maximala beloppet för den riskposition som undantas från kapitalbaskraven för marknadsrisk är begränsat till det riskpositionsbelopp som neutraliserar en kapitalrelations känslighet för ogynnsamma växelkursförändringar.

    b)

    Riskpositionen undantas från kapitalbaskraven för marknadsrisk under minst sex månader.

    c)

    Institutet har inrättat en lämplig riskhanteringsram för att säkra sig mot ogynnsamma växelkursförändringar för någon av dess kapitalrelationer, inklusive en tydlig strategi och styrningsstruktur för risksäkring.

    d)

    Institutet har till den behöriga myndigheten lämnat en motivering till varför en riskposition ska undantas från kapitalbaskraven för marknadsrisk, närmare uppgifter om denna riskposition och det belopp som ska undantas.

    2.   Varje undantagande av riskpositioner från kapitalbaskraven för marknadsrisk i enlighet med punkt 1 ska tillämpas på ett konsekvent sätt.

    3.   Den behöriga myndigheten ska godkänna alla ändringar som institutet gör av den riskhanteringsram som avses i punkt 1 c och av de närmare uppgifter om riskpositioner som avses i punkt 1 d.

    4.   EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att specificera följande:

    a)

    De riskpositioner som ett institut avsiktligt kan skaffa för att åtminstone delvis säkra sig mot ogynnsamma växelkursförändringar för någon av sina kapitalrelationer som avses i punkt 1.

    b)

    Hur det maximala belopp som avses i punkt 1 a i denna artikel ska fastställas och på vilket sätt ett institut ska undanta det beloppet vid användning av var och en av de metoder som avses i artikel 325.1.

    c)

    De kriterier som ett instituts riskhanteringsram enligt punkt 1 c ska uppfylla för att anses vara lämplig vid tillämpning av denna artikel.

    EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 10 juli 2026.

    Kommissionen ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i denna punkt i enlighet med artiklarna 10–14 i förordning (EU) nr 1093/2010.”

    38.

    Artikel 106 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Punkterna 3 och 4 ska ersättas med följande:

    ”3.   Om ett institut säkrar en kreditriskexponering eller motpartsriskexponering utanför handelslagret med ett kreditderivat som bokförts i dess handelslager ska denna kreditderivatposition, vid beräkning av de riskvägda exponeringsbelopp som avses i artikel 92.4 a, anses vara en intern säkring mot kreditriskexponeringen eller motpartsriskexponeringen utanför handelslagret om institutet ingår en annan kreditderivattransaktion med en godtagbar tredje part som tillhandahåller kreditriskskydd och som uppfyller kraven på ofinansierat kreditriskskydd utanför handelslagret och fullt ut eliminerar marknadsrisken i den interna säkringen.

    Vid beräkning av kapitalbaskraven för marknadsrisk ska både en intern säkring i enlighet med första stycket och det kreditderivat som ingåtts med den godtagbara tredje part som tillhandahåller kreditriskskydd ingå i handelslagret. Vid beräkning av kapitalbaskraven för marknadsrisk med hjälp av den metod som avses i artikel 325.1 b ska båda positionerna tilldelas ett och samma handlarbord och som hanterar liknande risker.

    4.   Om ett institut säkrar en aktieriskexponering utanför handelslagret med ett aktiederivat som bokförts i dess handelslager ska denna aktiederivatposition, vid beräkning av de riskvägda exponeringsbelopp som avses i artikel 92.4 a, anses vara en intern säkring mot aktieriskexponeringen utanför handelslagret om institutet ingår en annan aktiederivattransaktion med en godtagbar tredje part som tillhandahåller kreditriskskydd och som uppfyller kraven på ofinansierat kreditriskskydd utanför handelslagret och fullt ut eliminerar marknadsrisken i den interna säkringen.

    Vid beräkning av kapitalbaskraven för marknadsrisk ska både en intern säkring i enlighet med första stycket i denna punkt och det aktiederivat som ingåtts med den godtagbara tredje part som tillhandahåller kreditriskskydd ingå i handelslagret. Vid beräkning av kapitalbaskraven för marknadsrisk med hjälp av den metod som avses i artikel 325.1 b ska båda positionerna tilldelas ett och samma handlarbord och som hanterar liknande risker.”

    b)

    Följande punkt ska införas:

    ”4a.   Vid tillämpning av punkterna 3 och 4 får den kredit- eller aktiederivattransaktion som ingås av ett institut bestå av flera transaktioner med flera godtagbara tredje parter som tillhandahåller kreditriskskydd, förutsatt att den resulterande aggregerade transaktionen uppfyller de villkor som anges i de punkterna.”

    c)

    Punkt 5 ska ersättas med följande:

    ”5.   Om ett institut säkrar ränteriskexponeringar utanför handelslagret med en ränteriskposition som bokförs i dess handelslager ska denna ränteriskposition, vid bedömning av den ränterisk som följer av positioner utanför handelslagret i enlighet med artiklarna 84 och 98 i direktiv 2013/36/EU, anses vara en intern säkring om följande villkor är uppfyllda:

    a)

    Vid beräkning av kapitalbaskraven för marknadsrisk med hjälp av de metoder som avses i artikel 325.1 a, b och c har positionen hänförts från de övriga positionerna i handelslagret till en separat portfölj, vars affärsstrategi endast syftar till att hantera och minska marknadsrisken hos interna säkringar mot ränteriskexponering.

    b)

    Vid beräkning av kapitalbaskraven för marknadsrisk med hjälp av den metod som avses i artikel 325.1 b har positionen hänförts till ett handlarbord vars affärsstrategi endast syftar till att hantera och minska marknadsrisken hos interna säkringar mot ränteriskexponering.

    c)

    Institutet har fullt ut dokumenterat hur positionen minskar den ränterisk som följer av positioner utanför handelslagret, i enlighet med kraven i artiklarna 84 och 98 i direktiv 2013/36/EU.”

    d)

    Följande punkter ska införas:

    ”5a.   Vid tillämpning av punkt 5 a får institutet till den portföljen hänföra andra ränteriskpositioner som ingåtts med tredje parter, eller med dess eget handelslager, så länge institutet fullständigt eliminerar marknadsrisken hos dessa ränteriskpositioner som ingåtts med dess eget handelslager genom att ingå motsatta ränteriskpositioner med tredje parter.

    5b.   Följande krav ska gälla för det handlarbord som avses i punkt 5 b i denna artikel:

    a)

    Handlarbordet får ingå andra ränteriskpositioner med tredje parter eller med institutets andra handlarbord, förutsatt att dessa positioner uppfyller kraven för att ingå i handelslagret enligt artikel 104 och att dessa andra handlarbord fullständigt eliminerar marknadsrisken hos dessa andra ränteriskpositioner genom att ingå motsatta ränteriskpositioner med tredje parter.

    b)

    Inga andra positioner i handelslagret än de som avses i led a i denna punkt hänförs till det handlarbordet.

    c)

    Genom undantag från artikel 104b ska det handlarbordet inte omfattas av kraven i punkterna 1, 2 och 3 i den artikeln.”

    e)

    Punkterna 6 och 7 ska ersättas med följande:

    ”6.   Kapitalbaskraven för marknadsrisk hos alla positioner som hänförts till den separata portfölj som avses i punkt 5 a eller till det handlarbord som avses i punkt 5 b ska beräknas var för sig och läggas till kapitalbaskraven för de andra positionerna i handelslagret.

    7.   Om ett institut säkrar en exponering för kreditvärdighetsjusteringsrisk med hjälp av ett derivatinstrument som ingåtts med dess handelslager, ska positionen i det derivatinstrumentet anses vara en intern säkring för exponeringen för kreditvärdighetsjusteringsrisk vid beräkning av kapitalbaskraven för kreditvärdighetsjusteringsrisk i enlighet med de metoder som anges i artikel 383 eller 384, om följande villkor är uppfyllda:

    a)

    Derivatpositionen anses vara en godtagbar risksäkring i enlighet med artikel 386.

    b)

    Om derivatpositionen omfattas av något av de krav som anges i artikel 325c.2 b eller c eller i artikel 325e.1 c, eliminerar institutet fullständigt marknadsrisken hos den derivatpositionen genom att ingå motsatta positioner med tredje parter.

    Den motsatta positionen i handelslagret för den interna säkring som godkänns i enlighet med första stycket ska ingå i institutets handelslager vid beräkning av kapitalbaskraven för marknadsrisk.”

    39.

    I artikel 107 ska punkterna 1, 2 och 3 ersättas med följande:

    ”1.   Vid beräkning av riskvägda exponeringsbelopp i enlighet med artikel 92.4 a och g ska instituten antingen använda den schablonmetod som föreskrivs i kapitel 2 eller, om de behöriga myndigheterna beviljar ett tillstånd i enlighet med artikel 143, den metod som bygger på intern riskklassificering (internmetoden) och som föreskrivs i kapitel 3.

    2.   För handelsexponeringar och för bidrag till en central motparts obeståndsfond ska instituten tillämpa den behandling som anges i kapitel 6 avsnitt 9 vid beräkning av riskvägda exponeringsbelopp enligt artikel 92.4 a och g. Alla andra typer av exponeringar mot en central motpart ska av instituten behandlas på följande sätt:

    a)

    När det gäller andra typer av exponeringar mot en kvalificerad central motpart, som exponeringar mot ett institut.

    b)

    När det gäller andra typer av exponeringar mot en icke-kvalificerad central motpart, som exponeringar mot ett företag.

    3.   Vid tillämpning av denna förordning ska exponeringar mot värdepappersföretag i tredjeland, kreditinstitut i tredjeland och börser i tredjeland, samt exponeringar mot finansiella institut i tredjeland som auktoriserats och övervakas av myndigheter i tredjeland och som omfattas av tillsynskrav som är jämförbara med dem som tillämpas på institut i fråga om soliditet, behandlas som exponeringar mot ett institut endast om tredjelandet tillämpar tillsyns- och regleringskrav på den enheten som är minst likvärdiga med de krav som tillämpas i unionen.”

    40.

    Artikel 108 ska ersättas med följande:

    Artikel 108

    Användning av kreditriskreduceringsmetoder enligt schablonmetoden och internmetoden när det gäller kreditrisk och utspädningsrisk

    1.   När det gäller en exponering för vilken ett institut tillämpar schablonmetoden enligt kapitel 2 eller internmetoden enligt kapitel 3 men utan att använda sina egna skattningar av LGD enligt artikel 143, får institutet beakta effekten av betalt kreditriskskydd i enlighet med kapitel 4 vid beräkning av riskvägda exponeringsbelopp enligt artikel 92.4 a och g och i relevanta fall belopp för förväntad förlust vid den beräkning som avses i artiklarna 36.1 d och 62 d.

    2.   När det gäller en exponering för vilken ett institut tillämpar internmetoden genom att använda sina egna skattningar av LGD enligt artikel 143, får institutet beakta effekten av betalt kreditriskskydd i enlighet med kapitel 3 vid beräkningen av riskvägda exponeringsbelopp enligt artikel 92.4 a och g och, i relevanta fall, förväntade förlustbelopp vid den beräkning som avses i artiklarna 36.1 d och 62 d.

    3.   Om ett institut tillämpar internmetoden genom att använda sina egna skattningar av LGD enligt artikel 143 i fråga om både den ursprungliga exponeringen och jämförbara direkta exponeringar mot tillhandahållaren av kreditriskskydd, får institutet beakta effekten av obetalt kreditriskskydd i enlighet med kapitel 3 vid beräkningen av riskvägda exponeringsbelopp enligt artikel 92.4 a och g och, i relevanta fall, förväntade förlustbelopp vid den beräkning som avses i artiklarna 36.1 d och 62 d. I alla övriga fall får institutet i dessa syften beakta effekten av obetalt kreditriskskydd vid beräkningen av riskvägda exponeringsbelopp och förväntade förlustbelopp i enlighet med kapitel 4.

    4.   Med förbehåll för de villkor som anges i punkt 5 får institut betrakta lån till fysiska personer som exponeringar som är säkrade genom panträtt i bostadsfastighet, i stället för att behandla dem som garanterade exponeringar, vid tillämpning av avdelning II kapitlen 2, 3 och 4, beroende på vad som är tillämpligt, om följande villkor för dessa lån är uppfyllda i en medlemsstat:

    a)

    De flesta lånen till fysiska personer för förvärv av bostadsfastighet i den medlemsstaten ges inte som hypotekslån i juridisk bemärkelse.

    b)

    De flesta lånen till fysiska personer för förvärv av bostadsfastighet i den medlemsstaten garanteras av en tillhandahållare av kreditriskskydd med en kreditvärdering från ett utsett externt kreditvärderingsinstitut motsvarande kreditkvalitetssteg 1 eller 2, som är skyldig att betala hela det utestående lånet till institutet om den ursprungliga låntagaren inte fullgör sina skyldigheter.

    c)

    Institutet har laglig rätt att inteckna bostadsfastigheten om den tillhandahållare av kreditriskskydd som avses i led b inte fullgör eller blir oförmögen att fullgöra sina förpliktelser enligt den ställda garantin.

    De behöriga myndigheterna ska underrätta EBA när de villkor som anges i första stycket a, b och c i denna punkt är uppfyllda på deras jurisdiktioners nationella territorier och ska ange namnen på tillhandahållare av kreditriskskydd som är berättigade till sådan behandling och som uppfyller villkoren i denna punkt och punkt 5.

    EBA ska offentliggöra förteckningen över alla sådana godtagbara tillhandahållare av kreditriskskydd på sin webbplats och årligen uppdatera förteckningen.

    5.   Vid tillämpning av punkt 4 får lån som avses i den punkten behandlas som exponeringar som är säkrade genom panträtt i bostadsfastighet, i stället för att behandlas som garanterade exponeringar, om samtliga följande villkor är uppfyllda:

    a)

    När det gäller en exponering som behandlas enligt schablonmetoden uppfyller exponeringen alla krav för att enligt schablonmetoden hänföras till exponeringsklassen exponeringar säkrade genom panträtt i fast egendom enligt artiklarna 124 och 125, med undantag för att det institut som beviljar lånet inte har en panträtt i bostadsfastigheten.

    b)

    När det gäller en exponering som behandlas enligt internmetoden uppfyller exponeringen alla krav för att enligt internmetoden hänföras till exponeringsklassen hushållsexponeringar som är säkrade genom bostadsfastighet enligt artikel 147.2 d ii, med undantag för att det institut som beviljar lånet inte har en panträtt i bostadsfastigheten.

    c)

    Det finns ingen panträtt i bostadsfastigheten när lånet beviljas, och för lån som beviljas från och med den 1 januari 2014 förbinder sig låntagaren enligt avtal att inte bevilja någon panträtt utan medgivande från det institut som ursprungligen beviljat lånet.

    d)

    Tillhandahållaren av kreditriskskydd är en godtagbar tillhandahållare av kreditriskskydd enligt artikel 201 och har en kreditvärdering från ett utsett externt kreditvärderingsinstitut motsvarande kreditkvalitetssteg 1 eller 2.

    e)

    Tillhandahållaren av kreditriskskydd är ett institut eller en enhet i den finansiella sektorn som omfattas av kapitalbaskrav som är jämförbara med dem som gäller för institut eller försäkringsföretag.

    f)

    Tillhandahållaren av kreditriskskydd har upprättat en fullt finansierad ömsesidig garantifond eller motsvarande skydd för försäkringsföretag för att absorbera kreditriskförluster, vars kalibrering regelbundet ses över av dennes behöriga myndighet och är föremål för regelbundna stresstester, minst vartannat år.

    g)

    Institutet har laglig och avtalsmässig befogenhet att inteckna bostadsfastigheten om tillhandahållaren av kreditriskskydd inte fullgör eller blir oförmögen att fullgöra sina förpliktelser enligt den ställda garantin.

    6.   Institut som använder den möjlighet som ges i punkt 4 för en viss godtagbar tillhandahållare av kreditriskskydd enligt den mekanism som avses i den punkten ska göra detta för alla sina exponeringar mot fysiska personer som garanteras av den tillhandahållaren av kreditriskskydd enligt den mekanismen.”

    41.

    Följande artikel ska införas:

    Artikel 110a

    Övervakning av avtal som inte är åtaganden

    Institut ska övervaka avtal som uppfyller samtliga villkor som anges i artikel 5.10 a–e och ska på ett för sina behöriga myndigheter tillfredsställande sätt dokumentera att de uppfyller alla dessa villkor.”

    42.

    Artikel 111 ska ersättas med följande:

    Artikel 111

    Exponeringsvärde

    1.   Exponeringsvärdet för en tillgångspost ska vara dess redovisade värde efter tillämpning av specifika kreditriskjusteringar i enlighet med artikel 110, ytterligare värdejusteringar i enlighet med artikel 34 relaterade till institutets verksamhet utanför handelslagret, avdragna belopp i enlighet med artikel 36.1 m och andra reduceringar av kapitalbasen som är hänförliga till tillgångsposten.

    2.   Exponeringsvärdet för en post utanför balansräkningen som förtecknas i bilaga I ska utgöra följande procentandel av postens nominella värde efter avdrag för specifika kreditriskjusteringar i enlighet med artikel 110 och för belopp i enlighet med artikel 36.1 m:

    a)

    100 % för poster i undergrupp 1.

    b)

    50 % för poster i undergrupp 2.

    c)

    40 % för poster i undergrupp 3.

    d)

    20 % för poster i undergrupp 4.

    e)

    10 % för poster i undergrupp 5.

    3.   Exponeringsvärdet för ett åtagande beträffande en post utanför balansräkningen som avses i punkt 2 i denna artikel ska utgöra den lägre av följande procentandelar av åtagandets nominella värde efter avdrag för specifika kreditriskjusteringar och för belopp i enlighet med artikel 36.1 m:

    a)

    Den procentandel enligt punkt 2 i denna artikel som är tillämplig på den post för vilken åtagandet görs.

    b)

    Den procentandel enligt punkt 2 i denna artikel som är tillämplig på typen av åtagande.

    4.   Avtal som erbjuds av ett institut men ännu inte godtagits av kunden och som skulle bli åtaganden om de godtas av kunden ska behandlas som åtaganden, och den procentandel som gäller ska vara den som föreskrivs i enlighet med punkt 2.

    För avtal som uppfyller de villkor som fastställs i artikel 5.10 a–e, ska den tillämpliga procentandelen vara 0 %.

    5.   Om ett institut använder den fullständiga metod för finansiella säkerheter som avses i artikel 223 ska exponeringsvärdet för värdepapper eller råvaror som sålts, ställts som säkerhet eller lånats ut inom ramen för en transaktion för värdepappersfinansiering ökas med en för sådana värdepapper eller råvaror lämplig volatilitetsjustering i enlighet med artiklarna 223 och 224.

    6.   Exponeringsvärdet för ett derivatinstrument som förtecknas i bilaga II ska fastställas i enlighet med kapitel 6, varvid effekterna av avtal om novation och andra nettningsavtal ska beaktas enligt vad som anges i det kapitlet. Exponeringsvärdet för transaktioner för värdepappersfinansiering och transaktioner med lång avvecklingscykel får fastställas i enlighet med kapitel 4 eller 6.

    7.   Om exponeringen täcks genom ett betalt kreditriskskydd får exponeringsvärdet ändras i enlighet med kapitel 4.

    8.   EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att specificera följande:

    a)

    De kriterier som instituten ska använda för att hänföra poster utanför balansräkningen, med undantag för poster som redan ingår i bilaga I, till de undergrupper 1–5 som avses i bilaga I.

    b)

    Faktorer som kan begränsa instituts förmåga att annullera de villkorslöst annullerbara åtaganden som avses i bilaga I.

    c)

    Processen för att underrätta EBA om instituts klassificering av andra poster utanför balansräkningen med liknande risker som dem som avses i bilaga I.

    EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 10 juli 2025.

    Kommissionen ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i denna punkt i enlighet med artiklarna 10–14 i förordning (EU) nr 1093/2010.”

    43.

    Artikel 112 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Led i ska ersättas med följande:

    ”i)

    Exponeringar som är säkrade genom panträtt i fast egendom och ADC-exponeringar.”

    b)

    Led k ska ersättas med följande:

    ”k)

    Exponeringar mot efterställda skulder.”

    44.

    Artikel 113 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Punkt 1 ska ersättas med följande:

    ”1.   För att beräkna riskvägda exponeringsbelopp ska riskvikter tillämpas på alla exponeringar, såvida inte dessa exponeringar dras av från kapitalbasen eller omfattas av behandlingen enligt artikel 72e.5 första stycket, i enlighet med bestämmelserna i avsnitt 2 i denna förordning. Tillämpning av riskvikter ska bygga på den exponeringsklass som exponeringen hänförs till och, i den omfattning som anges i avsnitt 2, dess kreditkvalitet. Kreditkvaliteten får fastställas genom hänvisning till kreditvärderingar gjorda av externa kreditvärderingsinstitut eller kreditvärderingar gjorda av exportkreditorgan i enlighet med avsnitt 3. Med undantag för exponeringar som hänförs till de exponeringsklasser som anges i artikel 112 a, b, c och e i denna förordning ska institutet, om värderingen i enlighet med artikel 79 b i direktiv 2013/36/EU visar på högre riskegenskaper än de som följer av det kreditkvalitetssteg som exponeringen skulle hänföras till på grundval av den tillämpliga kreditvärderingen från det utsedda externa kreditvärderingsinstitutet eller exportkreditorganet, åsätta en riskvikt som är minst ett kreditkvalitetssteg högre än den riskvikt som följer av kreditvärderingen från det utsedda externa kreditvärderingsinstitutet eller exportkreditorganet.”

    b)

    Punkt 3 ska ersättas med följande:

    ”3.   Om en exponering omfattas av kreditriskskydd får exponeringsvärdet eller den på den exponeringen tillämpliga riskvikten, beroende på vad som är tillämpligt, ändras i enlighet med detta kapitel och kapitel 4.”

    c)

    Punkt 5 ska ersättas med följande:

    ”5.   Exponeringsvärdet för varje post för vilken det inte föreskrivs någon riskvikt enligt detta kapitel ska åsättas en riskvikt på 100 %.”

    d)

    I punkt 6 ska första stycket ändras på följande sätt:

    i)

    Inledningsfrasen ska ersättas med följande:

    ”Med undantag för exponeringar som ger upphov till kärnprimärkapitalposter, övrigt primärkapital eller supplementärkapitalposter får ett institut efter förhandsgodkännande från de behöriga myndigheterna besluta att inte tillämpa kraven i punkt 1 i denna artikel på det institutets exponeringar mot en motpart som är dess moderföretag, dotterföretag, dotterföretag till dess moderföretag eller ett företag som är knutet till institutet genom ett förhållande i den mening som avses i artikel 22.7 i direktiv 2013/34/EU. De behöriga myndigheterna får bevilja godkännande om följande villkor är uppfyllda:”.

    ii)

    Led a ska ersättas med följande:

    ”a)

    Motparten är ett institut eller ett finansiellt institut som omfattas av tillfredsställande tillsynskrav.”

    45.

    Artikel 115 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Följande punkt ska införas:

    ”–1.   Exponeringar mot regionala självstyrelseorgan eller lokala myndigheter för vilka det finns en kreditvärdering från ett utsett externt kreditvärderingsinstitut ska åsättas en riskvikt i enlighet med tabell 1 som motsvarar kreditvärderingen från det externa kreditvärderingsinstitutet i enlighet med artikel 136.

    Tabell 1

    Kreditkvalitetssteg

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    Riskvikt

    20 %

    50 %

    50 %

    100 %

    100 %

    150 %”.

    b)

    Punkt 1 ska ersättas med följande:

    ”1.   Exponeringar mot regionala självstyrelseorgan eller lokala myndigheter för vilka det inte finns en kreditvärdering från ett utsett externt kreditvärderingsinstitut ska åsättas en riskvikt i enlighet med det kreditkvalitetssteg som exponeringar mot den nationella regeringen i den jurisdiktion som de regionala självstyrelseorganen eller lokala myndigheterna tillhör åsätts i enlighet med tabell 2.

    Tabell 2

    Kreditkvalitetssteg

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    Riskvikt

    20 %

    50 %

    100 %

    100 %

    100 %

    150 %

    För exponeringar som avses i första stycket ska en riskvikt på 100 % åsättas om den nationella regeringen i den jurisdiktion som regionala självstyrelseorgan eller lokala myndigheter tillhör saknar kreditvärdering.”

    c)

    Punkt 2 första stycket ska ersättas med följande:

    ”Med avvikelse från punkterna - 1 och 1 ska exponeringar mot regionala självstyrelseorgan eller lokala myndigheter behandlas som exponeringar mot den nationella regering inom vars territorium de är belägna om det inte föreligger någon skillnad i risk mellan dessa exponeringar på grund av de regionala självstyrelseorganens eller lokala myndigheternas särskilda beskattningsrätt och förekomsten av särskilda institutionella ordningar som minskar risken för fallissemang.”

    d)

    Punkt 3 ska ersättas med följande:

    ”3.   Exponeringar mot kyrkor eller religiösa samfund som har inrättats som juridiska personer enligt offentlig rätt ska, om de uppbär skatt i enlighet med rättsakter som ger dem rätt att göra det, behandlas som exponeringar mot regionala självstyrelseorgan och lokala myndigheter. I detta fall ska punkt 2 inte tillämpas.”

    e)

    Punkt 4 första stycket ska ersättas med följande:

    ”Med avvikelse från punkterna –1 och 1 får instituten – om behöriga myndigheter i ett tredjeland som tillämpar tillsyns- och regleringssystem som minst motsvarar de system som tillämpas i unionen behandlar exponeringar mot regionala självstyrelseorgan eller lokala myndigheter som exponeringar mot den egna nationella regeringen och det inte föreligger någon skillnad i risk mellan dessa exponeringar på grund av de regionala självstyrelseorganens eller lokala myndigheternas särskilda beskattningsrätt och förekomsten av särskilda institutionella ordningar som minskar risken för fallissemang – åsätta samma riskvikt för exponeringar mot sådana regionala självstyrelseorgan och lokala myndigheter.”

    f)

    Punkt 5 ska ersättas med följande:

    ”5.   Med avvikelse från punkterna –1 och 1 ska exponeringar mot regionala självstyrelseorgan eller lokala myndigheter i medlemsstaterna som inte avses i punkterna 2, 3 och 4 och som är uttryckta och finansierade i den nationella valutan för dessa regionala självstyrelseorgan eller lokala myndigheter åsättas en riskvikt på 20 %.”

    46.

    Artikel 116 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Punkt 2 ska ersättas med följande:

    ”2.   Exponeringar mot offentliga organ för vilka det finns en kreditvärdering från ett utsett externt kreditvärderingsinstitut ska behandlas i enlighet med artikel 115.–1.”

    b)

    I punkt 4 ska följande stycke läggas till:

    ”EBA ska upprätthålla en offentligt tillgänglig databas över alla offentliga organ inom unionen som avses i första stycket.”

    47.

    I artikel 117.1 ska första stycket ersättas med följande:

    ”Exponeringar mot multilaterala utvecklingsbanker som inte avses i punkt 2 och för vilka det finns en kreditvärdering från ett utsett externt kreditvärderingsinstitut ska åsättas en riskvikt i enlighet med tabell 1. Exponeringar mot multilaterala utvecklingsbanker som inte avses i punkt 2 och för vilka det inte finns en kreditvärdering från ett utsett externt kreditvärderingsinstitut ska åsättas en riskvikt på 50 %.

    Tabell 1

    Kreditkvalitetssteg

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    Riskvikt

    20 %

    30 %

    50 %

    100 %

    100 %

    150 %”.

    48.

    I artikel 119 ska punkterna 2 och 3 utgå.

    49.

    I artikel 120 ska punkterna 1 och 2 ersättas med följande:

    ”1.   Exponeringar mot institut för vilka det finns en kreditvärdering från ett utsett externt kreditvärderingsinstitut ska åsättas en riskvikt i enlighet med tabell 1 som motsvarar kreditvärderingen från det externa kreditvärderingsinstitutet i enlighet med artikel 136.

    Tabell 1

    Kreditkvalitetssteg

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    Riskvikt

    20 %

    30 %

    50 %

    100 %

    100 %

    150 %

    2.   Exponeringar mot institut med en ursprunglig löptid på högst tre månader för vilka det finns en kreditvärdering från ett utsett externt kreditvärderingsinstitut och exponeringar som härrör från förflyttning av varor över nationella gränser med en ursprunglig löptid på högst sex månader för vilka det finns en kreditvärdering från ett utsett externt kreditvärderingsinstitut ska åsättas en riskvikt i enlighet med tabell 2 som motsvarar kreditvärderingen från det externa kreditvärderingsinstitutet i enlighet med artikel 136.

    Tabell 2

    Kreditkvalitetssteg

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    Riskvikt

    20 %

    20 %

    20 %

    50 %

    50 %

    150 %”.

    50.

    Artikel 121 ska ersättas med följande:

    Artikel 121

    Exponeringar mot institut utan kreditvärdering

    1.   Exponeringar mot institut för vilka det inte finns någon kreditvärdering från ett utsett externt kreditvärderingsinstitut ska hänföras till någon av följande riskklasser:

    a)

    Om samtliga följande villkor är uppfyllda ska exponeringar mot institut hänföras till riskklass A:

    i)

    Institutet har tillräcklig förmåga att vid läglig tidpunkt fullgöra sina finansiella åtaganden, inbegripet betalning av kapitalbelopp och ränta, under tillgångarnas eller exponeringarnas beräknade livslängd och oberoende av konjunkturcykeln och affärsförhållandena.

    ii)

    Institutet uppfyller eller överskrider det krav som anges i artikel 92.1 i denna förordning med beaktande av artiklarna 458.2 d i, 458.2 d vi och 459 a i denna förordning i tillämpliga fall, de särskilda kapitalbaskrav som avses i artikel 104 i direktiv 2013/36/EU, det kombinerade buffertkravet enligt definitionen i artikel 128.6 i direktiv 2013/36/EU, eller eventuella likvärdiga och ytterligare lokala tillsyns- eller regleringskrav i tredjeländer i den mån som dessa krav har offentliggjorts och ska tillgodoses genom kärnprimärkapital, primärkapital eller kapitalbas, beroende på vad som är tillämpligt.

    iii)

    Information om huruvida de krav som avses i led ii) i denna punkt uppfylls eller överskrids av institutet offentliggörs eller görs på annat sätt tillgänglig för det utlånande institutet.

    iv)

    En bedömning gjord av det utlånande institutet i enlighet med artikel 79 i direktiv 2013/36/EU visar inte att institutet inte uppfyller villkoren i leden i och ii) i denna punkt.

    b)

    Om samtliga följande villkor är uppfyllda och minst ett av villkoren i led a i denna punkt inte är uppfyllt ska exponeringar mot institut hänföras till riskklass B:

    i)

    Institutet är utsatt för betydande kreditrisk, inbegripet återbetalningsförmåga som är beroende av stabila eller gynnsamma ekonomiska- eller affärsförhållanden.

    ii)

    Institutet uppfyller eller överskrider det krav som anges i artikel 92.1 i denna förordning med beaktande av artiklarna 458.2 d i och 459 a) i denna förordning, i tillämpliga fall, de särskilda kapitalbaskrav som avses i artikel 104 i direktiv 2013/36/EU, eller eventuella likvärdiga och ytterligare lokala tillsyns- eller regleringskrav i tredjeländer i den mån som dessa krav har offentliggjorts och ska tillgodoses genom kärnprimärkapital, primärkapital eller kapitalbas, beroende på vad som är tillämpligt.

    iii)

    Information om huruvida de krav som avses i led ii) i detta led uppfylls eller överskrids av institutet offentliggörs eller görs på annat sätt tillgänglig för det utlånande institutet.

    iv)

    En bedömning gjord av det utlånande institutet i enlighet med artikel 79 i direktiv 2013/36/EU visar inte att institutet inte uppfyller villkoren i leden i och ii) i detta led.

    c)

    Om exponeringarna mot institut inte hänförs till riskklass A eller B eller om något av följande villkor är uppfyllt, ska exponeringar mot institut hänföras till riskklass C:

    i)

    Institutet har väsentliga fallissemangsrisker och begränsade säkerhetsmarginaler.

    ii)

    Ogynnsamma affärsmässiga, finansiella eller ekonomiska förhållanden kommer mycket sannolikt att leda eller har lett till att institutet inte kan fullgöra sina finansiella åtaganden.

    iii)

    I de fall där det enligt lag krävs reviderade finansiella rapporter från institutet har den externa revisorn under de senaste tolv månaderna avgett ett negativt revisionsuttalande eller uttryckt betydande tvivel angående institutets förmåga att fortsätta verksamheten i institutets reviderade finansiella rapporter eller i sina rapporter.

    Vid tillämpning av första stycket b ii) i denna punkt ska likvärdiga och ytterligare lokala tillsyns- eller regleringskrav inte omfatta kapitalbuffertar som motsvarar dem som definieras i artikel 128 i direktiv 2013/36/EU.

    2.   För exponeringar mot finansiella institut som behandlas som exponeringar mot institut i enlighet med artikel 119.5 ska instituten, i syfte att bedöma huruvida de villkor som anges i punkt 1 a ii och 1 b ii i den här artikeln uppfylls av dessa finansiella institut, bedöma om dessa finansiella institut uppfyller eller överskrider eventuella jämförbara tillsynskrav.

    3.   Exponeringar som är hänförda till riskklass A, B eller C i enlighet med punkt 1 ska åsättas en riskvikt enligt följande:

    a)

    Exponeringar som är hänförda till riskklass A, B eller C och som uppfyller något av följande villkor ska åsättas en riskvikt för kortfristiga exponeringar i enlighet med tabell 1:

    i)

    Exponeringen har en ursprunglig löptid på högst tre månader.

    ii)

    Exponeringen har en ursprunglig löptid på högst sex månader och härrör från förflyttning av varor över nationella gränser.

    b)

    Exponeringar som är hänförda till riskklass A och som inte är kortfristiga ska åsättas en riskvikt på 30 % om samtliga följande villkor är uppfyllda:

    i)

    Exponeringen uppfyller inte något av villkoren i led a.

    ii)

    Institutets kärnprimärkapitalrelation är minst 14 %.

    iii)

    Institutets bruttosoliditetsgrad är lika med eller högre än 5 %.

    c)

    Exponeringar som är hänförda till riskklass A, B eller C och som inte uppfyller de villkor som anges i led a eller b ska åsättas en riskvikt i enlighet med tabell 1.

    Om en exponering mot ett institut inte är uttryckt i den nationella valutan för den jurisdiktion som institutet tillhör eller om institutet har bokfört kreditförpliktelsen i en filial i en annan jurisdiktion och exponeringen inte är uttryckt i den nationella valutan för den jurisdiktion där filialen är verksam, ska den riskvikt som i enlighet med led a, b eller c åsätts andra exponeringar än exponeringar som har en löptid på högst ett år och härrör från självavvecklande, handelsrelaterade villkorade poster som härrör från förflyttning av varor över nationella gränser inte underskrida riskvikten för en exponering mot den nationella regeringen i det land som institutet tillhör.

    Tabell 1

    Kreditriskbedömning

    Riskklass A

    Riskklass B

    Riskklass C

    Riskvikt för kortfristiga exponeringar

    20 %

    50 %

    150 %

    Riskvikt

    40 %

    75 %

    150 %”.

    51.

    Artikel 122 ska ändras på följande sätt:

    a)

    I punkt 1 ska tabell 6 ersättas med följande:

    ”Tabell 1

    Kreditkvalitetssteg

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    Riskvikt

    20 %

    50 %

    75 %

    100 %

    150 %

    150 %”.

    b)

    Punkt 2 ska ersättas med följande:

    ”2.   Exponeringar för vilka ingen sådan kreditvärdering finns tillgänglig ska åsättas en riskvikt på 100 %.”

    52.

    Följande artikel ska införas:

    Artikel 122a

    Exponeringar som utgör specialutlåning

    1.   Inom den klass för företagsexponeringar som avses i artikel 112 g ska instituten separat som exponeringar som utgör specialutlåning identifiera exponeringar med samtliga följande egenskaper:

    a)

    Exponeringen är mot en enhet som särskilt inrättats för att finansiera eller förvalta fysiska tillgångar eller är en exponering som är ekonomiskt jämförbar med en sådan exponering.

    b)

    Exponeringen är inte knuten till finansiering av bostadsfastighet eller kommersiell fastighet och omfattas av de definitioner av objektfinansieringsexponeringar, projektfinansieringsexponeringar eller råvarufinansieringsexponeringar som fastställs i punkt 3.

    c)

    Det avtal som reglerar förpliktelsen i samband med exponeringen ger institutet en väsentlig grad av kontroll över tillgångarna och den inkomst de genererar.

    d)

    Den huvudsakliga finansieringskällan för återbetalningen av förpliktelsen i samband med exponeringen är den inkomst som de finansierade tillgångarna genererar, snarare än den generella betalningskapaciteten i ett kommersiellt företag med mer omfattande verksamhet.

    2.   Exponeringar som utgör specialutlåning för vilka det finns en direkt tillämplig kreditvärdering från ett utsett externt kreditvärderingsinstitut ska åsättas en riskvikt i enlighet med tabell 1:

    Tabell 1

    Kreditkvalitetssteg

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    Riskvikt

    20 %

    50 %

    75 %

    100 %

    150 %

    150 %

    3.   Exponeringar som utgör specialutlåning för vilka det inte finns någon direkt tillämplig kreditvärdering från ett utsett externt kreditvärderingsinstitut ska åsättas en riskvikt enligt följande:

    a)

    Om syftet med en exponering som utgör specialutlåning är att finansiera förvärv av fysiska tillgångar, däribland fartyg, luftfartyg, satelliter, järnvägsvagnar och flottor, och de intäkter som dessa tillgångar ska generera kommer i form av kassaflöden som genereras av de specifika fysiska tillgångar som har finansierats och intecknats till förmån för eller överlåtits på långivaren (objektfinansieringsexponeringar), ska instituten tillämpa en riskvikt på 100 %.

    b)

    Om syftet med en exponering som utgör specialutlåning är att tillhandahålla kortfristig finansiering av reserver, varulager eller fordringar avseende börshandlade råvaror, däribland råolja, metaller eller grödor, och de intäkter som dessa reserver, varulager eller fordringar ska generera är inkomster från försäljning av råvaran (råvarufinansieringsexponeringar), ska instituten tillämpa en riskvikt på 100 %.

    c)

    Om syftet med en exponering som utgör specialutlåning är att finansiera ett individuellt projekt, antingen i form av uppförandet av en ny anläggning eller refinansiering av en befintlig anläggning, med eller utan förbättringar, för utveckling eller förvärv av stora, komplexa och kostsamma anläggningar, däribland kraftverk, kemiindustrianläggningar, gruvor, transport-, miljö- och telekommunikationsinfrastruktur där det utlånande institutet i första hand ser till de inkomster som genereras av det finansierade projektet, både som källa till återbetalning och som säkerhet för lånet (projektfinansieringsexponeringar), ska instituten tillämpa följande riskvikter:

    i)

    130 %, om det projekt som exponeringen avser befinner sig i den föroperativa fasen.

    ii)

    Under förutsättning att den justering av kapitalbaskraven för kreditrisk som avses i artikel 501a inte tillämpas, 80 % om det projekt som exponeringen avser befinner sig i den operativa fasen och exponeringen uppfyller samtliga följande kriterier:

    1.

    Det finns kontraktsmässiga begränsningar avseende gäldenärens möjligheter att bedriva verksamhet som kan vara till nackdel för långivaren, inbegripet begränsningar som innebär att nya skuldinstrument inte får emitteras utan befintliga kreditgivares medgivande.

    2.

    Gäldenären har tillräckliga reserver helt i kontanter eller andra finansiella arrangemang med en enhet för att täcka kraven på reserver för oförutsedda utgifter och rörelsekapital under hela livslängden för det projekt som finansieras, förutsatt att enheten av ett erkänt externt kreditvärderingsinstitut har tilldelats en extern kreditvärdering motsvarande kreditkvalitetssteg 3 eller högre eller, när det gäller institut som beräknar riskvägda exponeringsbelopp och förväntade förlustbelopp i enlighet med kapitel 3, om enheten inte har tilldelats en kreditvärdering av ett erkänt externt kreditvärderingsinstitut, den enheten har tilldelats en intern kreditvärdering motsvarande kreditkvalitetssteg 3 eller högre av institutet, förutsatt att den enheten är internt klassificerad av institutet i enlighet med bestämmelserna i kapitel 3 avsnitt 6.

    3.

    Det projekt som exponeringen avser genererar kassaflöden som är förutsägbara och täcker alla framtida låneåterbetalningar.

    4.

    Om gäldenärens inkomster inte utgörs av betalningar från ett stort antal användare är källan till återbetalning av förpliktelsen beroende av en huvudmotpart, som är en av följande:

    En centralbank, en nationell regering, ett regionalt självstyrelseorgan eller lokala myndigheter, förutsatt att de har åsatts en riskvikt på 0 % i enlighet med artiklarna 114 och 115 eller av ett erkänt externt kreditvärderingsinstitut har tilldelats en extern kreditvärdering motsvarande kreditkvalitetssteg 3 eller högre, eller, när det gäller institut som beräknar riskvägda exponeringsbelopp och förväntade förlustbelopp i enlighet med kapitel 3, om centralbanken, den nationella regeringen, det regionala självstyrelseorganet eller den lokala myndigheten inte har tilldelats en kreditvärdering av ett erkänt externt kreditvärderingsinstitut, har en intern kreditvärdering motsvarande kreditkvalitetssteg 3 eller högre av institutet, förutsatt att de är internt klassificerade av institutet i enlighet med bestämmelserna i kapitel 3 avsnitt 6.

    Ett offentligt organ som åsatts en riskvikt på högst 20 % i enlighet med artikel 116 eller som av ett erkänt externt kreditvärderingsinstitut har tilldelats en extern kreditvärdering motsvarande kreditkvalitetssteg 3 eller högre eller, när det gäller institut som beräknar riskvägda exponeringsbelopp och förväntade förlustbelopp i enlighet med kapitel 3, om det offentliga organet inte har tilldelats en kreditvärdering av ett erkänt externt kreditvärderingsinstitut, det offentliga organet har tilldelats en intern kreditvärdering motsvarande kreditkvalitetssteg 3 eller högre av institutet, förutsatt att det offentliga organet är internt klassificerad av institutet i enlighet med kapitel 3 avsnitt 6.

    Ett företag som av ett erkänt externt kreditvärderingsinstitut har tilldelats en extern kreditvärdering motsvarande kreditkvalitetssteg 3 eller högre eller, när det gäller institut som beräknar riskvägda exponeringsbelopp och förväntade förlustbelopp i enlighet med kapitel 3, om företaget inte har tilldelats en kreditvärdering av ett erkänt externt kreditvärderingsinstitut företaget har tilldelats en intern kreditvärdering motsvarande kreditkvalitetssteg 3 eller högre av institutet, förutsatt att företaget är internt klassificerat av institutet i enlighet med bestämmelserna i kapitel 3 avsnitt 6.

    5.

    Det avtal som reglerar exponeringen mot gäldenären ger ett högt skydd för det utlånande institutet i händelse av gäldenärens fallissemang.

    6.

    Huvudmotparten eller andra motparter som på liknande sätt uppfyller godtagbarhetskriterierna för huvudmotparten skyddar på ett effektivt sätt det utlånande institutet mot förluster till följd av att projektet avslutas.

    7.

    Alla tillgångar och avtal som är nödvändiga för att driva projektet har intecknats till förmån för det utlånande institutet i den utsträckning som är tillåten enligt tillämplig rätt.

    8.

    Det utlånande institutet kan ta kontroll över gäldenären vid en fallissemangshändelse.

    iii)

    100 %, om det projekt som exponeringen avser befinner sig i den operativa fasen och exponeringen inte uppfyller villkoren i led ii.

    d)

    Vid tillämpning av led c ii 3 ska de kassaflöden som genereras endast anses förutsägbara om en betydande del av inkomsterna uppfyller ett eller flera av följande villkor:

    i)

    Inkomsterna är tillgänglighetsbaserade, vilket innebär att när byggnationen är slutförd har gäldenären, förutsatt att avtalsvillkoren är uppfyllda, rätt till betalningar från sina avtalsenliga motparter som täcker drifts- och underhållskostnader, räntekostnader och avkastning på eget kapital när gäldenären driver projektet, och dessa betalningar är inte föremål för svängningar i efterfrågan, såsom trafiknivåer, och de justeras vanligtvis endast på grund av bristande prestanda eller bristande tillgänglighet till tillgången för allmänheten.

    ii)

    Inkomsterna omfattas av en avkastningsreglering.

    iii)

    Inkomsterna omfattas av ett take-or-pay-avtal.

    e)

    Vid tillämpning av led c avses med den operativa fasen den fas under vilken den enhet som särskilt inrättats för att finansiera projektet eller som är ekonomiskt jämförbar uppfyller båda följande villkor:

    i)

    Enheten har ett positivt nettokassaflöde som är tillräckligt för att täcka återstående avtalsenliga förpliktelser.

    ii)

    Enheten har en sjunkande långfristig skuld.

    4.   EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att närmare specificera villkoren för hur kriterierna i punkt 3 c ii kan uppfyllas.

    EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 10 juli 2026.

    Kommissionen ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i denna punkt i enlighet med artiklarna 10–14 i förordning (EU) nr 1093/2010.”

    53.

    Artikel 123 ska ersättas med följande:

    Artikel 123

    Hushållsexponeringar

    1.   Exponeringar som uppfyller samtliga följande kriterier ska betraktas som hushållsexponeringar:

    a)

    Exponeringen är mot en eller flera fysiska personer eller mot ett litet eller medelstort företag.

    b)

    Det totala belopp som ska betalas till institutet, dess moderföretag och dess dotterföretag av gäldenären eller gruppen av kunder med inbördes anknytning, inklusive fallerande exponeringar men exklusive exponeringar som är säkrade genom bostadsfastighet, upp till fastighetsvärdet, ska inte enligt institutets kännedom överstiga 1 miljon EUR, varvid institutet ska vidta rimliga åtgärder för att bekräfta detta.

    c)

    Exponeringen är en av ett betydande antal exponeringar med liknande egenskaper, så att riskerna i samband med sådan exponering minskas väsentligt.

    d)

    Det berörda institutet behandlar exponeringen inom ramen för sin riskhanteringsram och hanterar exponeringen internt som en hushållsexponering på ett konsekvent sätt över tiden och på ett sätt som liknar institutets behandling av andra hushållsexponeringar.

    Nuvärdet av minimileasingbetalningar från hushåll får hänföras till klassen hushållsexponeringar.

    Senast den 10 juli 2025 ska EBA utfärda riktlinjer, i enlighet med artikel 16 i förordning (EU) nr 1093/2010, för att specificera proportionerliga diversifieringsmetoder enligt vilka en exponering ska betraktas som en av ett betydande antal liknande exponeringar enligt första stycket c i denna punkt.

    2.   Följande exponeringar ska inte betraktas som hushållsexponeringar:

    a)

    Icke-räntebärande exponeringar som medför en efterställd residualfordran på emittentens tillgångar eller intäkter.

    b)

    Räntebärande exponeringar och andra värdepapper, partnerskap, derivat eller andra instrument som till sin ekonomiska substans är likartade med de exponeringar som avses i led a.

    c)

    Alla övriga exponeringar i form av värdepapper.

    3.   De hushållsexponeringar som avses i punkt 1 ska åsättas en riskvikt på 75 %, med undantag för exponeringar mot transaktionsparter, som ska åsättas en riskvikt på 45 %.

    4.   Om något av de kriterier som avses i punkt 1 inte är uppfyllt för en exponering mot en eller flera fysiska personer ska exponeringen betraktas som en hushållsexponering och ska åsättasen riskvikt på 100 %.

    5.   Genom undantag från punkt 3 ska exponeringar till följd av lån som beviljats av ett institut till pensionärer eller anställda med avtal om tillsvidareanställning mot ovillkorlig överföring av en del av låntagarens pension eller lön till det institutet åsättas en riskvikt på 35 %, förutsatt att samtliga följande villkor är uppfyllda:

    a)

    För att betala tillbaka lånet tillåter låntagaren ovillkorligen att pensionsfonden eller arbetsgivaren gör direktbetalningar till institutet genom att dra av de månatliga avbetalningarna på lånet från låntagarens månatliga pension eller lön.

    b)

    Risker för att låntagaren avlider, blir arbetsoförmögen eller arbetslös, eller att låntagarens månatliga nettopension eller nettolön minskar, täcks i tillräcklig utsträckning genom en försäkring till förmån för institutet.

    c)

    De månatliga avbetalningar som ska göras av låntagaren på alla lån som uppfyller de villkor som anges i leden a och b får sammanlagt inte överstiga 20 % av låntagarens månatliga nettopension eller nettolön.

    d)

    Lånets maximala ursprungliga löptid är högst 10 år.”

    54.

    Följande artikel ska införas:

    Artikel 123a

    Exponeringar med valutaobalans

    1.   För exponeringar mot fysiska personer som hänförts till den exponeringsklass som avses i artikel 112 h, eller exponeringar mot fysiska personer som räknas som exponeringar som är säkrade genom panträtt i bostadsfastighet, som hänförs till den exponeringsklass som avses i artikel 112 i, ska den riskvikt som åsätts i enlighet med detta kapitel multipliceras med faktorn 1,5, varvid den resulterande riskvikten inte får vara högre än 150 %, om följande villkor är uppfyllda:

    a)

    Exponeringen är uttryckt i en annan valuta än valutan för gäldenärens inkomstkälla.

    b)

    Gäldenären har ingen säkring för sin betalningsrisk på grund av valutaobalans, vare sig genom ett finansiellt instrument eller en inkomst i utländsk valuta som matchar exponeringsvalutan, eller så täcker summan av sådana säkringar som är tillgängliga för låntagaren mindre än 90 % av varje avbetalning för denna exponering.

    Om ett institut inte kan särskilja sådana exponeringar med valutaobalans ska riskvikten multipliceras med 1,5 i fråga om alla osäkrade exponeringar där exponeringsvalutan skiljer sig från den inhemska valutan i det land där gäldenären har sin hemvist.

    2.   Vid tillämpning av denna artikel avses med inkomstkälla alla källor som genererar kassaflöden till gäldenären, inbegripet penningöverföringar, hyresinkomster eller löner, men exklusive inkomster från försäljning av tillgångar eller liknande regressåtgärder från institutets sida.

    3.   Genom undantag från punkt 1 ska riskvikten multiplicerad med 1,5 inte tillämpas när de båda valutor som avses i punkt 1 a utgörs av euron och valutan i en medlemsstat som deltar i den andra etappen av Ekonomiska och monetära unionen (ERM II).”

    55.

    Artiklarna 124, 125 och 126 ska ersättas med följande:

    Artikel 124

    Exponeringar säkrade genom panträtt i fast egendom

    1.   En icke-ADC-exponering som inte uppfyller samtliga villkor i punkt 3, eller varje del av en icke-ADC-exponering som överstiger det nominella beloppet av panträtten i egendomen ska behandlas enligt följande:

    a)

    En icke-IPRE-exponering ska riskviktas som en exponering mot den motpart som inte är säkrad genom den berörda fasta egendomen.

    b)

    En IPRE-exponering ska åsättas en riskvikt på 150 %.

    2.   En icke-ADC-exponering, upp till det nominella beloppet av panträtten i egendomen, där samtliga villkor i punkt 3 i denna artikel är uppfyllda ska behandlas enligt följande:

    a)

    Om exponeringen är säkrad genom en bostadsfastighet

    i)

    ska den behandlas i enlighet med artikel 125.1 om den är en icke-IPRE-exponering,

    ii)

    ska den om den är en IPRE-exponering behandlas i enlighet med artikel 125.1 om den uppfyller något av följande villkor:

    1.

    Den fasta egendom som säkrar exponeringen är gäldenärens primära bostad, antingen om den fasta egendomen som helhet utgör en enda bostadsenhet eller om den fasta egendom som säkrar exponeringen är en bostadsenhet som är en separat del av den fasta egendomen.

    2.

    Exponeringen är riktad mot en fysisk person och är säkrad genom en inkomstgenererande bostadsenhet, antingen om den fasta egendomen som helhet utgör en enda bostadsenhet eller om bostadsenheten är en separat del av den fasta egendomen, och institutets totala exponeringar mot den fysiska personen är inte säkrade genom mer än fyra fasta egendomar, inklusive sådana som inte är bostadsfastighet eller som inte uppfyller något av de kriterier som fastställs i detta led, eller separata bostadsenheter i en fast egendom.

    3.

    Exponeringen är riktad mot sammanslutningar eller kooperativ av fysiska personer som regleras i nationell rätt och som har som enda syfte att ge sina medlemmar rätt att nyttja en primär bostad i den egendom som säkrar lånen.

    4.

    Exponeringen är riktad mot allmännyttiga bostadsbolag eller ideella föreningar som regleras i lag och existerar för sociala ändamål och för att erbjuda hyresgäster långsiktiga bostäder.

    iii)

    En IPRE-exponering som inte uppfyller något av villkoren i led ii i detta led ska behandlas i enlighet med artikel 125.2.

    b)

    Om exponeringen är säkrad genom en kommersiell fastighet ska den behandlas enligt följande:

    i)

    En icke-IPRE-exponering ska behandlas i enlighet med artikel 126.1.

    ii)

    En IPRE-exponering ska behandlas i enlighet med artikel 126.2.

    3.   För att vara berättigad till den behandling som avses i punkt 2 ska en exponering som är säkrad genom en fast egendom uppfylla samtliga följande villkor:

    a)

    Den fasta egendom som säkrar exponeringen uppfyller något av följande villkor:

    i)

    Den fasta egendomen är helt färdigställd.

    ii)

    Den fasta egendomen utgör skogs- eller jordbruksmark.

    iii)

    Utlåningen sker till en fysisk person och den fasta egendomen är antingen en bostadsfastighet under uppförande eller mark där en bostadsfastighet planeras bli uppförd, om planen har godkänts rättsligt av alla relevanta myndigheter, beroende på vad som är tillämpligt, och om något av följande villkor är uppfyllt:

    1.

    Den fasta egendomen har högst fyra bostadsenheter och kommer att utgöra gäldenärens primära bostad, och utlåningen till den fysiska personen finansierar inte indirekt ADC-exponeringar.

    2.

    En nationell regering, ett regionalt självstyrelseorgan, lokala myndigheter eller ett offentligt organ är involverad, mot vilka exponeringar behandlas i enlighet med artiklarna 115.2 eller 116.4, och dessa har rättsliga befogenheter och möjlighet att säkerställa att den egendom som är under uppförande kommer att färdigställas inom rimlig tid, samt har skyldighet eller har gjort ett rättsligt bindande åtagande att säkerställa slutförande om uppförandet annars inte skulle slutföras inom denna rimliga tid; alternativt finns det en likvärdig rättslig mekanism för att säkerställa att den egendom som är under uppförande färdigställs inom en rimlig tid.

    b)

    Exponeringen är säkrad genom en första panträtt som innehas av institutet i den fasta egendomen, eller institutet innehar den första panträtten och alla stegvist lägre rangordnade panträtter i den egendomen.

    c)

    Egendomens värde är inte i väsentlig grad beroende av gäldenärens kreditkvalitet.

    d)

    All information som krävs vid exponeringens uppkomst och för övervakningsändamål är korrekt dokumenterad, inbegripet information om gäldenärens återbetalningsförmåga och värderingen av egendomen.

    e)

    Kraven i artikel 208 är uppfyllda och värderingsreglerna i artikel 229.1 har iakttagits.

    Vid tillämpning av första stycket led c får instituten utesluta situationer där rent makroekonomiska faktorer påverkar både fastighetsvärdet och gäldenärens fullgörande.

    Vid tillämpning av första stycket led d ska instituten införa kreditgivningspolicyer för uppkomsten av exponeringar som är säkrade genom fast egendom som inbegriper en bedömning av låntagarens återbetalningsförmåga. Kreditgivningspolicyerna ska omfatta relevanta mått för den bedömningen och deras respektive maximinivåer.

    4.   Genom undantag från punkt 3 b, i jurisdiktioner där oprioriterade panträtter ger innehavaren en fordran på säkerheter som är rättsligt bindande och utgör en effektiv kreditriskreducerande åtgärd, får oprioriterade panträtter som innehas av ett annat institut än det som innehar den prioriterade panträtten också erkännas, inbegripet fall där institutet inte innehar den prioriterade panträtten eller inte har en panträtt som är rangordnad mellan en högre prioriterad panträtt och en lägre prioriterad panträtt som båda innehas av institutet.

    Vid tillämpning av första stycket ska bestämmelserna om panträtter säkerställa följande:

    a)

    Att varje institut som innehar en panträtt i en egendom kan inleda en försäljning av egendomen oberoende av andra enheter som innehar en panträtt i egendomen.

    b)

    I de fall då försäljningen av egendomen inte genomförs genom en offentlig auktion, att enheter som innehar en prioriterad panträtt vidtar rimliga åtgärder för att erhålla ett skäligt marknadsvärde eller det bästa pris som kan erhållas under omständigheterna när de utövar rätten att sälja på egen hand.

    5.   Vid beräkning av riskvägda exponeringsbelopp för outnyttjade faciliteter kan panträtter som uppfyller alla godtagbarhetskrav som anges i punkt 3 och, i tillämpliga fall, punkt 4, erkännas om utnyttjandet av en facilitet är villkorat av ett föregående eller samtidigt lämnande av en panträtt i den utsträckning som institutet har intresse av panträtten när faciliteten väl har utnyttjats, så att institutet inte har något intresse av panträtten i den utsträckning faciliteten inte utnyttjas.

    6.   Vid tillämpning av artiklarna 125.2 och 126.2 ska exponeringskvoten (ETV-kvoten) beräknas genom att bruttoexponeringsbeloppet divideras med egendomens värde, på följande villkor:

    a)

    Bruttoexponeringsbeloppet ska beräknas som det redovisade värdet för tillgångsposten i samband med den exponering som är säkrad genom fastaegendom och eventuella outnyttjade men beviljade belopp som, när de väl utnyttjats, skulle öka exponeringsvärdet för den exponering som är säkrad genom fast egendom; det bruttoexponeringsbeloppet ska beräknas utan att hänsyn tas till följande:

    i)

    Specifika kreditriskjusteringar i enlighet med artikel 110,

    ii)

    ytterligare värdejusteringar i enlighet med artikel 34 relaterade till institutets verksamhet utanför handelslagret,

    iii)

    avdrag för belopp i enlighet med artikel 36.1 m, och

    iv)

    andra reduceringar av kapitalbasen som är hänförliga till tillgångsposten.

    b)

    Bruttoexponeringsbeloppet ska beräknas utan att hänsyn tas till någon typ av betalt eller obetalt kreditriskskydd, med undantag för intecknade inlåningskonton hos det utlånande institutet som uppfyller alla krav för nettning inom balansräkningen, antingen enligt ramavtal om nettning i enlighet med artiklarna 196 och 206 eller enligt andra avtal om nettning inom balansräkningen i enlighet med artiklarna 195 och 205, och som är ovillkorligt och oåterkalleligt intecknade enbart i syfte att fullgöra kreditförpliktelsen i samband med den exponering som är säkrad genom fast egendom.

    c)

    När det gäller exponeringar som måste behandlas i enlighet med artikel 125.2 eller 126.2 där en annan part än institutet innehar en prioriterad panträtt och en oprioriterad panträtt som innehas av institutet erkänns i enlighet med punkt 4 i den här artikeln, ska bruttoexponeringsbeloppet beräknas som summan av bruttoexponeringsbeloppet för panträtt som innehas av institutet och bruttoexponeringsbeloppen för alla andra panträtter med samma eller högre förmånsrätt än panträtt som innehas av institutet.

    Vid tillämpning av första stycket led a och om ett institut har mer än en exponering som är säkrad genom samma fasta egendom och exponeringarna är säkrade genom panträtt i den fasta egendomen i stegvis rangordning utan att någon panträtt som innehas av en tredje part rangordnas däremellan, ska exponeringarna behandlas som en enda kombinerad exponering och bruttoexponeringsbeloppen för de enskilda exponeringarna summeras vid beräkning av bruttoexponeringsbeloppet för den enda kombinerade exponeringen.

    Vid tillämpning av första stycket led c ska institutet om det inte finns tillräcklig information för att fastställa rangordningen av de övriga panträtterna behandla dessa panträtter som likställda med den oprioriterade panträtt som innehas av institutet. Institutet ska först fastställa riskvikten i enlighet med artikel 125.2 eller 126.2 (basriskvikten), beroende på vad som är tillämpligt. Därefter ska det justera denna riskvikt med en multiplikator på 1,25 för att beräkna de riskvägda beloppen för oprioriterade panträtter. Om basriskvikten motsvarar undergruppen för den lägsta exponeringskvoten ska multiplikatorn inte tillämpas. Den riskvikt som följer av att basriskvikten multipliceras med 1,25 får inte överstiga den riskvikt som skulle tillämpas på exponeringen om kraven i punkt 3 inte är uppfyllda.

    7.   Exponeringar mot en hyresgäst inom ramen för en transaktion med leasing av fast egendom där institutet är leasegivare och hyresgästen har rätt att köpa ska räknas som exponeringar säkrade genom fast egendom och ska behandlas i enlighet med den behandling som anges i artikel 125 eller 126 om de tillämpliga villkor som anges i den här artikeln är uppfyllda, förutsatt att institutets exponering är säkrad genom dess äganderätt till fastigheten.

    8.   Medlemsstaterna ska utse en myndighet som ansvarig för tillämpningen av punkt 9. Den myndigheten ska vara den behöriga eller den utsedda myndigheten.

    Om den myndighet som av medlemsstaten utsetts att tillämpa denna artikel är den behöriga myndigheten, ska den säkerställa att relevanta nationella organ och myndigheter som har ett makrotillsynsuppdrag får vederbörlig information om den behöriga myndighetens avsikt att tillämpa denna artikel och att de på lämpligt sätt involveras i bedömningen av hot mot den finansiella stabiliteten i sin medlemsstat i enlighet med punkt 9.

    Om den myndighet som av medlemsstaten utsetts att tillämpa denna artikel inte är den behöriga myndigheten, ska medlemsstaten anta nödvändiga bestämmelser för att säkerställa korrekt samordning och utbyte av information mellan den behöriga myndigheten och den utsedda myndigheten, för en korrekt tillämpning av denna artikel. Myndigheterna ska i synnerhet åläggas att ha ett nära samarbete och dela all information som skulle kunna behövas för att den utsedda myndigheten på ett ändamålsenligt sätt ska kunna utföra de uppgifter som den får enligt denna artikel. Detta samarbete ska syfta till att undvika varje form av överlappande eller icke samstämmiga åtgärder mellan den behöriga myndigheten och den utsedda myndigheten samt att säkerställa att vederbörlig hänsyn tas till samspelet med andra åtgärder, särskilt åtgärder som vidtas i enlighet med artikel 458 i denna förordning och artikel 133 i direktiv 2013/36/EU.

    9.   På grundval av de uppgifter som samlats in enligt artikel 430a och andra relevanta indikatorer ska den myndighet som utsetts i enlighet med punkt 8 i den här artikeln regelbundet, och minst en gång per år, bedöma huruvida de riskvikter som anges i artiklarna 125 och 126 för exponeringar som är säkrade genom fast egendom som är belägen på territoriet för medlemsstaten för den myndigheten är korrekt baserad på

    a)

    erfarenheterna av förluster avseende exponeringar som är säkrade genom fast egendom,

    b)

    den framtida utvecklingen på marknaden för fast egendom.

    Om den myndighet som utsetts i enlighet med punkt 8 i denna artikel, på grundval av den bedömning som avses i första stycket, drar slutsatsen att de riskvikter som anges i artikel 125 eller 126 inte på lämpligt sätt återspeglar de faktiska riskerna i samband med ett eller flera egendomssegment av exponeringar som är säkrade genom panträtt i bostadsfastighet eller kommersiell fastighet som är belägen i en eller flera delar av det territorium som tillhör den myndighetens medlemsstat och om den anser att riskvikternas olämplighet skulle kunna inverka negativt på den nuvarande eller framtida finansiella stabiliteten i medlemsstaten, får den öka riskvikterna för dessa exponeringar inom de gränser som fastställs i fjärde stycket i den här punkten eller införa striktare kriterier än de som anges i punkt 3 i den här artikeln.

    Den myndighet som utsetts i enlighet med punkt 8 i denna artikel ska underrätta EBA och ESRB om varje justering av riskvikter och kriterier som tillämpas enligt denna punkt. Inom en månad efter mottagande av den underrättelsen ska EBA och ESRB avge ett yttrande till den berörda medlemsstaten i vilket de får ange, vid behov, om de anser att justeringarna av riskvikterna och kriterierna även rekommenderas för andra medlemsstater. EBA och ESRB ska offentliggöra de riskvikter och kriterier för exponeringar som avses i artiklarna 125 och 126 och artikel 199.1 a och som införts av den berörda myndigheten.

    Vid tillämpning av andra stycket i denna punkt får den myndighet som utsetts i enlighet med punkt 8 i denna artikel öka de riskvikter som anges i artikel 125.1 första stycket, artikel 125.2 första stycket, artikel 126.1 första stycket eller artikel 126.2 första stycket, eller införa strängare kriterier än de som anges i punkt 3 i den här artikeln för ett eller flera egendomssegment av exponeringar som är säkrade genom panträtt i fast egendom som är belägen i en eller flera delar av det territorium som tillhör den myndighetens medlemsstat. Den myndigheten får inte öka dessa riskvikter till mer än 150 %.

    Vid tillämpning av andra stycket i denna punkt får den myndighet som utsetts i enlighet med punkt 8 i denna artikel också minska den procentandel av egendomens värde som avses i artikel 125.1 eller 126.1 eller de procentandelar för exponeringskvot som definierar den riskviktsundergrupp för exponeringskvot som fastställs i tabell 1 i artikel 125.2 eller i tabell 1 i artikel 126.2. Den berörda myndigheten ska säkerställa överensstämmelse mellan alla riskviktsundergrupper för exponeringskvot, så att riskvikten för en lägre riskviktsundergrupp för exponeringskvot alltid är lägre eller lika med riskvikten för en högre -riskviktsundergrupp för exponeringskvot.

    10.   Om den myndighet som utsetts i enlighet med punkt 8 fastställer högre riskvikter eller striktare kriterier i enlighet med punkt 9 ska instituten ha en övergångsperiod på sex månader för att tillämpa dem.

    11.   EBA ska i nära samarbete med ESRB utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att specificera de typer av faktorer som ska beaktas vid bedömningen av om de riskvikter som avses i punkt 9 är lämpliga.

    EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 10 januari 2026.

    Kommissionen ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i denna punkt i enlighet med artiklarna 10–14 i förordning (EU) nr 1093/2010.

    12.   ESRB får genom rekommendationer i enlighet med artikel 16 i förordning (EU) nr 1092/2010 och i nära samarbete med EBA vägleda myndigheter som utsetts i enlighet med punkt 8 i den här artikeln om både

    a)

    faktorer som skulle kunna ’inverka negativt på den nuvarande eller framtida finansiella stabiliteten’ enligt punkt 9 andra stycket, och

    b)

    vägledande referensvärden som den myndighet som utsetts i enlighet med punkt 8 ska ta hänsyn till om den fastställer högre riskvikter.

    13.   Institut som är etablerade i en medlemsstat ska tillämpa de riskvikter och kriterier som i enlighet med punkt 9 har fastställts av myndigheterna i en annan medlemsstat på alla sina motsvarande exponeringar som är säkrade genom panträtt i bostadsfastighet eller kommersiell fastighet som är belägen i en eller flera delar av den andra medlemsstaten.

    14.   EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att specificera vad som utgör en ’likvärdig rättslig mekanism’ för att säkerställa att den egendom som är under uppförande färdigställs inom rimlig tid, i enlighet med punkt3 a iii 2.

    EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 10 juli 2025.

    Kommissionen ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i denna punkt i enlighet med artiklarna 10–14 i förordning (EU) nr 1093/2010.

    Artikel 125

    Exponeringar som är säkrade genom panträtt i bostadsfastighet

    1.   För en exponering som är säkrad genom bostadsfastighet enligt artikel 124.2 a i eller ii ska delen av exponeringen upp till 55 % av fastighetsvärdet åsättas riskvikten 20 %.

    Om ett institut innehar en oprioriterad panträtt och det finns mer prioriterade panträtter som inte innehas av det institutet ska det belopp som motsvarar 55 % av fastighetsvärdet, i syfte att fastställa den del av institutets exponering som får räknas med för riskvikten 20 %, minskas med beloppet för de mer prioriterade panträtter som inte innehas av institutet.

    Om panträtter som inte innehas av institutet är likställda med panträtt som innehas av institutet, ska det belopp som motsvarar 55 % av fastighetsvärdet, i syfte att fastställa den del av institutets exponering som får räknas med för riskvikten 20 %, med avdrag för beloppet för eventuella mer prioriterade panträtter som inte innehas av institutet, minskas med produkten av

    a)

    55 % av fastighetsvärdet, med avdrag för beloppet för mer prioriterade panträtter, om sådana finns, både sådana som innehas av institutet och sådana som innehas av andra institut, och

    b)

    beloppet för panträtter som inte innehas av institutet och som är likställda med panträtt som innehas av institutet dividerat med summan av alla likställda panträtter.

    Om den behöriga myndigheten eller utsedda myndigheten i enlighet med artikel 124.9 har fastställt en högre riskvikt eller en lägre procentandel av egendomens värde än dem som avses i denna punkt, ska instituten använda den riskvikt eller den procentandel som fastställts i enlighet med artikel 124.9.

    Den eventuella återstående delen av exponeringen som avses i första stycket ska riskviktas som en exponering mot motparten som inte är säkrad genom bostadsfastighet.

    2.   En exponering som avses i artikel 124.2 a iii ska åsättas den riskvikt som fastställs i enlighet med respektive riskviktsundergrupp för exponeringskvot i tabell 1.

    Om den behöriga myndigheten eller utsedda myndigheten i enlighet med artikel 124.9 har fastställt en högre riskvikt eller en lägre procentandel för exponeringskvot än dem som avses i denna punkt, ska instituten vid tillämpning av denna punkt använda den riskvikt eller den procentandel som fastställts i enlighet med artikel 124.9.

    Tabell 1

    ETV

    ETV ≤ 50 %

    50 % < ETV ≤ 60 %

    60 % < ETV ≤ 80 %

    80 % < ETV ≤ 90 %

    90 % < ETV ≤ 100 %

    ETV > 100 %

    Riskvikt

    30 %

    35 %

    45 %

    60 %

    75 %

    105 %

    Genom undantag från första stycket i denna punkt får instituten tillämpa den behandling som avses i punkt 1 i denna artikel på exponeringar som är säkrade genom bostadsfastighet som är belägen inom en medlemsstats territorium, om den behöriga myndigheten i den medlemsstaten i enlighet med artikel 430a.3 har offentliggjort förlustnivåer för sådana exponeringar som, på grundval av de aggregerade data som rapporterats av institut i den medlemsstaten för den nationella fastighetsmarknaden, inte överstiger något av följande gränsvärden för aggregerade förluster för sådana exponeringar under det föregående året:

    a)

    Det aggregerade belopp som rapporteras av instituten enligt artikel 430a.1 a dividerat med det aggregerade belopp som rapporteras av instituten enligt artikel 430a.1 c överstiger inte 0,3 %.

    b)

    Det aggregerade belopp som rapporteras av instituten enligt artikel 430a.1 b dividerat med det aggregerade belopp som rapporteras av instituten enligt artikel 430a.1 c överstiger inte 0,5 %.

    3.   Instituten får även tillämpa det undantag som avses i punkt 2 tredje stycket i denna artikel i fall där den behöriga myndigheten i ett tredjeland, som tillämpar tillsyns- och regleringssystem som minst motsvarar de system som tillämpas i unionen enligt vad som fastställs i ett beslut som kommissionen antagit i enlighet med artikel 107.4, offentliggör motsvarande förlustnivåer för exponeringar som är säkrade genom bostadsfastighet som är belägen inom det tredjelandets territorium.

    Om en behörig myndighet i ett tredjeland inte offentliggör motsvarande förlustnivåer för exponeringar som är säkrade genom bostadsfastighet som är belägen inom det tredjelandets territorium, får EBA offentliggöra denna information för det tredjelandet, förutsatt att det finns giltiga statistiska data som är statistiskt representativa för motsvarande marknad för bostadsfastighet.

    Artikel 126

    Exponeringar som är säkrade genom panträtt i kommersiell fastighet

    1.   För en exponering som är säkrad genom kommersiell fastighet enligt artikel 124.2 b i ska delen av exponeringen upp till 55 % av fastighetsvärdet åsättas riskvikten 60 %.

    Om ett institut innehar en oprioriterad panträtt och det finns mer prioriterade panträtter som inte innehas av det institutet ska det belopp som motsvarar 55 % av fastighetsvärdet, i syfte att fastställa den del av institutets exponering som får räknas med för riskvikten 60 %, minskas med beloppet för de mer prioriterade panträtter som inte innehas av institutet.

    Om panträtter som inte innehas av institutet är likställda med panträtt som innehas av institutet, ska det belopp som motsvarar 55 % av fastighetsvärdet, i syfte att fastställa den del av institutets exponering som får räknas med för riskvikten 60 %, med avdrag för beloppet för eventuella mer prioriterade panträtter som inte innehas av institutet, minskas med produkten av

    a)

    55 % av fastighetsvärdet, med avdrag för beloppet för mer prioriterade panträtter, om sådana finns, både sådana som innehas av institutet och sådana som innehas av andra institut, och

    b)

    beloppet för panträtter som inte innehas av institutet och som är likställda med panträtt som innehas av institutet dividerat med summan av alla likställda panträtter.

    Om den behöriga myndigheten eller utsedda myndigheten i enlighet med artikel 124.9 har fastställt en högre riskvikt eller en lägre procentandel av egendomens värde än dem som avses i denna punkt, ska instituten använda den riskvikt eller den procentandel som fastställts i enlighet med artikel 124.9.

    Den eventuella återstående delen av exponeringen som avses i första stycket ska riskviktas som en exponering mot motparten som inte är säkrad genom kommersiell fastighet.

    2.   En exponering som avses i artikel 124.2 b ii ska åsättas den riskvikt som fastställs i enlighet med respektive riskviktsundergrupp för exponeringskvot i tabell 1.

    Om den behöriga myndigheten eller utsedda myndigheten i enlighet med artikel 124.9 har fastställt en högre riskvikt eller en lägre procentandel för exponeringskvot än dem som avses i denna punkt, ska instituten vid tillämpning av denna punkt använda den riskvikt eller den procentandel som fastställts i enlighet med artikel 124.9.

    Tabell 1

     

    ETV ≤ 60 %

    60 % < ETV ≤ 80 %

    ETV > 80 %

    Riskvikt

    70 %

    90 %

    110 %

    Genom undantag från första stycket i denna punkt får instituten tillämpa den behandling som avses i punkt 1 i denna artikel på exponeringar som är säkrade genom kommersiell fastighet som är belägen inom en medlemsstats territorium, om den behöriga myndigheten i den medlemsstaten i enlighet med artikel 430a.3 har offentliggjort förlustnivåer för sådana exponeringar som, på grundval av de aggregerade data som rapporterats av institut i den medlemsstaten för den nationella fastighetsmarknaden, inte överstiger något av följande gränsvärden för aggregerade förluster för sådana exponeringar under det föregående året:

    a)

    Det aggregerade belopp som rapporteras av instituten enligt artikel 430a.1 d dividerat med det aggregerade belopp som rapporteras av instituten enligt artikel 430a.1 f överstiger inte 0,3 %.

    b)

    Det aggregerade belopp som rapporteras av instituten enligt artikel 430a.1 e dividerat med det aggregerade belopp som rapporteras av instituten enligt artikel 430a.1 f överstiger inte 0,5 %.

    3.   Instituten får tillämpa det undantag som avses i punkt 2 tredje stycket i denna artikel även i fall där den behöriga myndigheten i ett tredjeland, som tillämpar tillsyns- och regleringssystem som minst motsvarar de system som tillämpas i unionen enligt vad som fastställs i ett beslut som kommissionen antagit i enlighet med artikel 107.4, offentliggör motsvarande förlustnivåer för exponeringar som är säkrade genom kommersiell fastighet som är belägen inom det tredjelandets territorium.

    Om en behörig myndighet i ett tredjeland inte offentliggör motsvarande förlustnivåer för exponeringar som är säkrade genom kommersiell fastighet som är belägen inom det tredjelandets territorium, får EBA offentliggöra denna information för det tredjelandet, förutsatt att det finns giltiga statistiska data som är statistiskt representativa för motsvarande marknad för kommersiella fastigheter.

    4.   EBA ska bedöma om det är lämpligt att justera behandlingen av exponeringar som är säkrade genom panträtt i kommersiella fastigheter, inbegripet IPRE- och icke-IPRE-exponeringar, med beaktande av riskvikternas lämplighet och de relativa skillnaderna i risk för exponeringar säkrade genom bostadsfastighet, skillnaderna i riskkänslighet hos IPRE-exponeringar säkrade genom bostadsfastighet enligt tabell 1 i artikel 125.2 och IPRE-exponeringar säkrade genom kommersiella fastigheter enligt tabell 1 i denna artikel och ESRB:s rekommendationer om sårbarheter i sektorn för kommersiella fastigheter i unionen. EBA ska lägga fram en rapport om sina iakttagelser för kommissionen senast den 31 december 2027.

    På grundval av den rapport som avses i första stycket och med vederbörlig hänsyn till relaterade internationellt överenskomna standarder som utarbetats av Baselkommittén för banktillsyn ska kommissionen, om så är lämpligt, senast den 31 december 2028 för Europaparlamentet och rådet lägga fram ett lagstiftningsförslag.”

    56.

    Följande artikel ska införas:

    Artikel 126a

    Exponering mot förvärv eller exploatering av eller byggnation på mark

    1.   En ADC-exponering ska åsättas en riskvikt på 150 %.

    2.   ADC-exponeringar mot bostadsfastighet får åsättas en riskvikt på 100 %, förutsatt att institutet tillämpar standarder för sund långivning och övervakning som uppfyller kraven i artiklarna 74 och 79 i direktiv 2013/36/EU och om minst ett av följande villkor är uppfyllt:

    a)

    Rättsligt bindande avtal före försäljning eller före uthyrning, för vilka köparen eller hyresgästen har gjort en betydande kontant deposition som kan förverkas om avtalet sägs upp eller där finansieringen säkerställs på ett likvärdigt sätt eller vid rättsligt bindande försäljnings- eller uthyrningsavtal, inbegripet när betalningen görs genom avbetalningar i takt med att byggnadsarbetet fortskrider, uppgår till en betydande del av de totala avtalen.

    b)

    Gäldenären har en betydande risk med eget kapital, vilket ska definieras som att gäldenären bidrar med ett lämpligt belopp av eget kapital till bostadsfastighetens värde efter färdigställandet.

    3.   Senast den 10 juli 2025 ska EBA utfärda riktlinjer, i enlighet med artikel 16 i förordning (EU) nr 1093/2010, som specificerar uttrycken betydande kontant deposition, finansiering som säkerställs på ett likvärdigt sätt, betydande del av de totala avtalen och gäldenären bidrar med ett lämpligt belopp av eget kapital, med beaktande av särdragen hos institutens utlåning till allmännyttiga bostäder eller icke-vinstdrivande enheter i hela unionen som regleras i lag och existerar för sociala ändamål och för att erbjuda hyresgäster långsiktigt boende.”

    57.

    Artikel 127 ska ändras på följande sätt:

    a)

    I punkt 1 ska följande stycke läggas till:

    ”Vid beräkning av de specifika kreditriskjusteringar som avses i första stycket för en exponering som köps när den redan är fallerande ska instituten i beräkningen ta med eventuella positiva skillnader mellan det belopp som gäldenären är skyldig avseende den exponeringen och summan av den ytterligare reducering av kapitalbasen som följer av att den exponeringen skulle skrivas av helt och eventuella redan befintliga reduceringar av kapitalbasen i samband med den exponeringen.”

    b)

    Punkterna 2 och 3 ska ersättas med följande:

    ”2.   Vid fastställande av den säkrade andelen av en fallerad exponering ska säkerheter och garantier godkännas för kreditriskreducerande ändamål i enlighet med kapitel 4.

    3.   Det exponeringsvärde som återstår efter specifika kreditriskjusteringar av icke-IPRE-exponeringar som är säkrade genom bostadsfastighet eller kommersiell fastighet i enlighet med artikel 125 respektive artikel 126 ska åsättas en riskvikt på 100 % om fallissemang i enlighet med artikel 178 har inträffat.”

    c)

    Punkt 4 ska utgå.

    58.

    Artikel 128 ska ersättas med följande:

    Artikel 128

    Exponeringar mot efterställda skulder

    1.   Följande exponeringar ska behandlas som exponeringar mot efterställda skulder:

    a)

    Räntebärande exponeringar som är efterställda fordringar från vanliga oprioriterade fordringsägare.

    b)

    Kapitalbasinstrument i den mån dessa instrument inte betraktas som aktieexponeringar i enlighet med artikel 133.1.

    c)

    Exponeringar som härrör från institutets innehav av kvalificerade skuldinstrument som uppfyller villkoren i artikel 72b.

    2.   Exponeringar mot efterställda skulder ska åsättas en riskvikt på 150 %, såvida inte dessa exponeringar mot efterställda skulder dras av från kapitalbasen eller omfattas av den behandling som anges i artikel 72e.5 första stycket.”

    59.

    Artikel 129 ska ändras på följande sätt:

    a)

    I punkt 1 ska följande stycke läggas till:

    ”Utan att det påverkar tillämpningen av första stycket c i denna punkt ska vid tillämpningen av det ledet till och med den 1 juli 2027 indirekta exponeringar mot kreditinstitut utan en extern kreditvärdering som garanterar hypotekslån till dess att de registreras behandlas som exponeringar mot kreditinstitut som uppfyller kraven för kreditkvalitetssteg 1, förutsatt att de är kortfristiga exponeringar som hänförs till riskklass A enligt artikel 121 och att de garanterade hypotekslånen, när de väl har registrerats, kommer att vara kvalificerade för förmånsbehandling enligt första stycket d, e och f i denna punkt.”

    b)

    I punkt 3 ska följande stycke läggas till:

    ”De behöriga myndigheter som utsetts enligt artikel 18.2 i direktiv (EU) 2019/2162 får vid värdering av fast egendom tillåta att den värderas till eller under marknadsvärdet eller, i de medlemsstater som har fastställt strikta kriterier för bedömning av pantlånevärdet i lagar och andra författningar, till pantlånevärdet för denna egendom, utan tillämpning av de gränsvärden som anges i artikel 229.1 e i denna förordning.”

    c)

    Punkterna 4 och 5 ska ersättas med följande:

    ”4.   Säkerställda obligationer för vilka det finns en direkt tillämplig kreditvärdering från ett utsett externt kreditvärderingsinstitut ska åsättas en riskvikt i enlighet med tabell 1 som motsvarar kreditvärderingen från det externa kreditvärderingsinstitutet i enlighet med artikel 136.

    Tabell 1

    Kreditkvalitetssteg

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    Riskvikt

    10 %

    20 %

    20 %

    50 %

    50 %

    100 %

    5.   Säkerställda obligationer för vilka det inte finns någon direkt tillämplig kreditvärdering från ett utsett externt kreditvärderingsinstitut ska åsättas en riskvikt på grundval av den riskvikt som åsatts prioriterade exponeringar utan säkerhet mot det institut som emitterat dem. Följande samband mellan riskvikterna ska tillämpas:

    a)

    Om exponeringarna mot institutet åsätts riskvikten 20 % ska den säkerställda obligationen åsättas riskvikten 10 %.

    aa)

    Om exponeringarna mot institutet åsätts riskvikten 30 % ska den säkerställda obligationen åsättas riskvikten 15 %.

    ab)

    Om exponeringarna mot institutet åsätts riskvikten 40 % ska den säkerställda obligationen åsättas riskvikten 20 %.

    b)

    Om exponeringarna mot institutet åsätts riskvikten 50 % ska den säkerställda obligationen åsättas riskvikten 25 %.

    ba)

    Om exponeringarna mot institutet åsätts riskvikten 75 % ska den säkerställda obligationen åsättas riskvikten 35 %.

    c)

    Om exponeringarna mot institutet åsätts riskvikten 100 % ska den säkerställda obligationen åsättas riskvikten 50 %.

    d)

    Om exponeringarna mot institutet åsätts riskvikten 150 % ska den säkerställda obligationen åsättas riskvikten 100 %.”

    60.

    I artikel 132a.3 ska första stycket ersättas med följande:

    ”Genom undantag från artikel 92.4 e får institut som beräknar det riskvägda exponeringsbeloppet av en fonds exponeringar i enlighet med punkt 1 eller 2 i denna artikel beräkna kapitalbaskravet för kreditvärdighetsjusteringsrisken i fondens derivatexponeringar som ett belopp motsvarande 50 % av kapitalbaskravet för de derivatexponeringar som beräknats i enlighet med kapitel 6 avsnitt 3, 4 eller 5 i denna avdelning, beroende på vad som är tillämpligt.”

    61.

    I artikel 132b ska punkt 2 ersättas med följande:

    ”2.   Instituten får från de beräkningar som avses i artikel 132 undanta aktieexponeringars underliggande exponeringar i form av andelar eller aktier i de fonder vars kreditförpliktelser har åsatts en riskvikt på 0 % enligt detta kapitel, inbegripet offentligt stödda enheter på vilka riskvikten 0 kan tillämpas, samt aktieexponeringar som avses i artikel 133.5 och i stället tillämpa den behandling som anges i artikel 133 på dessa aktieexponeringar.”

    62.

    I artikel 132c.2 ska första stycket ersättas med följande:

    ”Instituten ska beräkna exponeringsvärdet av ett minimivärdebaserat åtagande som uppfyller villkoren i punkt 3 i denna artikel som garantibeloppets diskonterade nuvärde med hjälp av en diskonteringsfaktor som är baserad på en riskfri ränta enligt artikel 325l.2 eller 325l.3, beroende på vad som är tillämpligt. Instituten får minska exponeringsvärdet på ett minimivärdebaserat åtagande med eventuella förluster som bokförts för det minimivärdebaserade åtagandet enligt tillämplig redovisningsstandard.”

    63.

    Artikel 133 ska ersättas med följande:

    Artikel 133

    Aktieexponeringar

    1.   Följande ska klassificeras som aktieexponeringar:

    a)

    Varje exponering som uppfyller samtliga följande villkor:

    i)

    Den kan inte lösas in i den meningen att en avkastning på investerade medel endast kan uppnås genom försäljning av investeringen eller försäljning av rättigheterna till investeringen eller genom emittentens avveckling.

    ii)

    Den innebär inte någon skyldighet för emittenten.

    iii)

    Den medför en residualfordran på emittentens tillgångar eller intäkter.

    b)

    Instrument som skulle räknas som primärkapitalposter om de hade emitterats av ett institut.

    c)

    Instrument som innebär en skyldighet för emittenten och uppfyller något av följande villkor:

    i)

    Emittenten kan skjuta upp avvecklingen av förpliktelsen på obestämd tid.

    ii)

    Förpliktelsen kräver, eller tillåter efter emittentens gottfinnande, avveckling genom emission av ett fastställt antal av emittentens stamaktier.

    iii)

    Förpliktelsen kräver, eller tillåter efter emittentens gottfinnande, avveckling genom emission av ett variabelt antal av emittentens stamaktier och varje förändring av förpliktelsens värde är, under i övrigt oförändrade förhållanden, hänförlig till, jämförbar med och går i samma riktning som förändringen i värdet på ett fastställt antal av emittentens stamaktier.

    iv)

    Innehavaren av instrumentet har möjlighet att begära att förpliktelsen avvecklas i stamaktier, såvida inte ett av följande villkor är uppfyllt:

    1.

    När det gäller ett instrument som är föremål för handel har institutet på ett för den behöriga myndigheten tillfredsställande sätt visat att instrumentet handlas på marknaden mer som emittentens skulder än dess egna kapital.

    2.

    När det gäller instrument som inte är föremål för handel har institutet på ett för den behöriga myndigheten tillfredsställande sätt visat att instrumentet bör behandlas som en skuldposition.

    d)

    Skuldförbindelser och andra värdepapper, partnerskap, derivat eller andra instrument som är strukturerade på ett sådant sätt att de till sin ekonomiska substans liknar de exponeringar som avses i leden a, b och c, inbegripet skulder där avkastningen är kopplad till avkastningen från aktier.

    e)

    Aktieexponeringar som bokförs som ett lån men härrör från en swap för konvertering av skulder till aktier som genomförs som en del av en ordnad avveckling eller omstrukturering av skulden.

    Vid tillämpning av första stycket c iii ingår de förpliktelser som kräver eller tillåter avveckling genom emission av ett variabelt antal av emittentens stamaktier, där förändringen i förpliktelsens monetära värde motsvarar förändringen i det verkliga värdet på ett fastställt antal stamaktier multiplicerad med en angiven faktor och där både faktorn och referensantalet aktier har fastställts.

    Vid tillämpning av första stycket c iv får institutet, om ett av villkoren i det ledet är uppfyllt, dela upp riskerna för tillsynsändamål, efter förhandstillstånd från den behöriga myndigheten.

    2.   Kapitalinvesteringar ska inte behandlas som aktieexponeringar i något av följande fall:

    a)

    Kapitalinvesteringarna är strukturerade på ett sådant sätt att de till sin ekonomiska substans liknar den ekonomiska substansen i skuldinstrument som inte uppfyller kriterierna i punkt 1.

    b)

    Kapitalinvesteringarna utgör värdepapperiseringsexponeringar.

    3.   Andra aktieexponeringar än de som avses i punkterna 4–7 ska åsättas en riskvikt på 250 %, såvida inte dessa exponeringar måste dras av eller riskviktas i enlighet med del två.

    4.   Följande aktieexponeringar mot icke-börsnoterade företag ska åsättas en riskvikt på 400 %, såvida inte dessa exponeringar måste dras av eller riskviktas i enlighet med del två:

    a)

    Investeringar som är avsedda att återförsäljas på kort sikt.

    b)

    Investeringar i riskkapitalföretag eller liknande investeringar som görs med förväntan om betydande kortfristiga realisationsvinster.

    Genom undantag från första stycket i denna punkt ska långsiktiga kapitalinvesteringar, inbegripet investeringar i aktier tillhörande företagskunder med vilka institutet har eller avser att upprätta långsiktiga affärsförbindelser och swappar för konvertering av skulder till aktier för företagsomstruktureringsändamål, åsättas en riskvikt i enlighet med punkt 3 eller 5, beroende på vad som är tillämpligt. Vid tillämpning av denna artikel avses med en långsiktig kapitalinvestering en kapitalinvestering som innehas i minst tre år eller som uppkommer i avsikt att innehas i minst tre år enligt godkännande av institutets verkställande ledning.

    5.   Institut som har fått ett förhandstillstånd från de behöriga myndigheterna får åsätta aktieexponeringar som uppkommer inom ramen för lagstiftningsprogram en riskvikt på 100 % för att stimulera särskilda sektorer i ekonomin, upp till den del av sådana aktieexponeringar som sammanlagt inte överstiger 10 % av institutens kapitalbas, om samtliga följande villkor är uppfyllda:

    a)

    Lagstiftningsprogrammen ger betydande subventioner eller garantier, inbegripet från multilaterala utvecklingsbanker, offentliga utvecklingskreditinstitut enligt definitionen i artikel 429a.2 eller internationella organisationer, för att institutet ska göra investeringen.

    b)

    Lagstiftningsprogrammen är förenade med någon form av offentlig tillsyn.

    c)

    Lagstiftningsprogrammen är förenade med begränsningar av kapitalinvesteringen, såsom begränsningar av storleken på och typerna av företag som institutet investerar i, av tillåtna belopp för ägarintressen, av det geografiska läget och av andra relevanta faktorer som begränsar investeringens potentiella risk för det investerande institutet.

    6.   Aktieexponeringar mot centralbanker ska åsättas en riskvikt på 0 %.

    7.   Ett aktieinnehav som bokförs som ett lån men som härrör från en swap för konvertering av skulder till aktier som genomförs som ett led i en ordnad avveckling eller omstrukturering av skulden får inte åsättas en riskvikt som är lägre än den riskvikt som skulle gälla om aktieinnehavet behandlades som en räntebärande exponering.”

    64.

    I artikel 134 ska punkt 3 ersättas med följande:

    ”3.   Kontanta poster som håller på att uppbäras ska åsättas en riskvikt på 20 %. Kontanta medel som ägs och innehas av institutet eller håller på att överföras och likvärdiga kontantposter ska åsättas en riskvikt på 0 %.”

    65.

    I artikel 135 ska följande punkt läggas till:

    ”3.   Senast den 10 juli 2025 ska Esma utarbeta en rapport om huruvida ESG-riskerna på lämpligt sätt återspeglas i de externa kreditvärderingsinstitutens kreditvärderingsmetoder och överlämna den rapporten till kommissionen.

    På grundval av den rapporten ska kommissionen, om så är lämpligt, senast den 10 januari 2026 för Europaparlamentet och rådet lägga fram ett lagstiftningsförslag.”

    66.

    Artikel 138 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Följande led ska läggas till:

    ”g)

    För exponeringar mot institut får ett institut inte använda en kreditvärdering från ett externt kreditvärderingsinstitut som inbegriper antaganden om implicit statligt stöd, såvida inte kreditvärderingen från det externa kreditvärderingsinstitutet avser ett institut som ägs eller inrättats av och stöds av nationella regeringar, regionala självstyrelseorgan eller lokala myndigheter.”

    b)

    Följande stycken ska läggas till:

    ”Vid tillämpning av första stycket g ska exponeringar mot andra institut än institut som ägs eller inrättats av och stöds av nationella regeringar, regionala självstyrelseorgan eller lokala myndigheter, för vilka det endast finns kreditvärderingar från externa kreditvärderingsinstitut som inbegriper antaganden om implicit statligt stöd, ska exponeringar mot sådana institut behandlas som exponeringar mot institut utan kreditvärdering i enlighet med artikel 121.

    Implicit statligt stöd när en nationell regering, ett regionalt självstyrelseorgan eller lokala myndigheter skulle agera för att förhindra att institutets borgenärer ådrar sig förluster om institutet fallerar eller hamnar i svårigheter.”

    67.

    I artikel 139.2 ska leden a och b ersättas med följande:

    ”a)

    Kreditvärderingen medför en högre riskvikt än vad som skulle vara fallet om exponeringen behandlades som en exponering utan kreditvärdering och den berörda exponeringen

    i)

    inte utgör specialutlåning,

    ii)

    i alla avseenden likställs med eller är lägre prioriterad än det särskilda emissionsprogrammet eller den särskilda faciliteten eller likställs med eller är lägre prioriterad än den emittentens prioriterade exponeringar utan säkerhet, beroende på vad som är tillämpligt.

    b)

    Kreditvärderingen medför en lägre riskvikt än vad som skulle vara fallet om exponeringen behandlades som en exponering utan kreditvärdering och den berörda exponeringen

    i)

    inte utgör specialutlåning,

    ii)

    i alla avseenden likställs med eller är prioriterad framför det särskilda emissionsprogrammet eller den särskilda faciliteten eller likställs med eller är prioriterad framför den emittentens prioriterade exponeringar utan säkerhet, beroende på vad som är tillämpligt.”

    68.

    Artikel 141 ska ersättas med följande:

    Artikel 141

    Poster i nationell och utländsk valuta

    1.   En kreditvärdering som avser en post som är uttryckt i gäldenärens nationella valuta får inte användas för att härleda en riskvikt för en exponering mot samma gäldenär som är uttryckt i en utländsk valuta.

    2.   Genom undantag från punkt 1 får, om en exponering uppkommer genom ett instituts deltagande i ett lån som har beviljats, eller garanterats mot konvertibilitets- och transfereringsrisk, av en multilateral utvecklingsbank som förtecknas i artikel 117.2 och vars status som prioriterad borgenär erkänns på marknaden, kreditvärderingen av posten i gäldenärens nationella valuta användas för att härleda en riskvikt för en exponering mot samma gäldenär som är uttryckt i en utländsk valuta.

    Vid tillämpning av första stycket får, om den exponering som uttrycks i en utländsk valuta är garanterad mot konvertibilitets- och transfereringsrisk, kreditvärderingen av posten i gäldenärens nationella valuta endast användas för riskviktningsändamål för den garanterade delen av exponeringen. Den del av exponeringen som inte är garanterad ska riskviktas på grundval av en kreditvärdering av gäldenären som avser en post uttryckt i den utländska valutan.”

    69.

    Artikel 142.1 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Följande led ska införas:

    ”1a.

    exponeringsklass: de exponeringsklasser som avses i artikel 147.2 a, aa i, aa ii, b, c i, c ii, c iii, d i, d ii, d iii, d iv, e, ea, f eller g.

    1b.

    företagsexponering: en exponering som hänförs till någon av de exponeringsklasser som avses i artikel 147.2 c i, c ii eller c iii.

    1c.

    hushållsexponering: en exponering som hänförs till någon av de exponeringsklasser som avses i artikel 147.2 d i, d ii, d iii eller d iv.

    1d.

    exponering mot regionala självstyrelseorgan, lokala myndigheter och offentliga organ: en exponering som hänförs till någon av de exponeringsklasser som avses i artikel 147.2 aa i eller aa ii.”

    b)

    Led 2 ska ersättas med följande:

    ”2.

    typ av exponering: en grupp av homogent förvaltade exponeringar som kan vara begränsade till en enda enhet eller en enda undergrupp av enheter inom en grupp, förutsatt att samma typ av exponering förvaltas på annat sätt i andra enheter i gruppen.”

    c)

    Leden 4 och 5 ska ersättas med följande:

    ”4.

    stor reglerad enhet i den finansiella sektorn: en enhet i den finansiella sektorn som uppfyller samtliga följande villkor:

    a)

    Enhetens totala tillgångar, eller de totala tillgångarna i dess moderföretag om enheten har ett moderföretag, beräknade på individuell nivå eller gruppnivå, uppgår till minst 70 miljarder EUR, där den senaste reviderade årsredovisningen eller sammanställda redovisningen ska användas för att fastställa tillgångarnas storlek.

    b)

    Enheten omfattas av tillsynskrav, direkt på individuell nivå eller gruppnivå, eller indirekt genom konsolidering under tillsyn av dess moderföretag, i enlighet med denna förordning, förordning (EU) 2019/2033, direktiv 2009/138/EG eller lagstadgade tillsynskrav i ett tredjeland som är minst likvärdiga med kraven i dessa unionsakter.

    5.

    oreglerad enhet i den finansiella sektorn: en enhet i den finansiella sektorn som inte uppfyller villkoret i led 4 b.”

    d)

    Följande led ska införas:

    ”5a.

    stort företag: ett företag som har en konsoliderad årlig försäljning på mer än 500 miljoner EUR eller som tillhör en grupp vars totala årliga försäljning på konsoliderad gruppnivå överstiger 500 miljoner EUR.”

    e)

    Följande led ska läggas till:

    ”8a.

    modellprocess för justering av PD/LGD-värden: justering av antingen PD- eller LGD-värden för den underliggande exponeringen.

    9.

    riskviktsgolv för tillhandahållare av kreditriskskydd: den riskvikt som gäller för en jämförbar direkt exponering mot tillhandahållaren av kreditriskskydd.

    10.

    För en exponering för vilken ett institut tillämpar internmetoden genom att använda egna skattningar av LGD enligt artikel 143 avses med ’beaktat’ obetalt kreditriskskydd ett obetalt kreditriskskydd vars effekt på beräkningen av riskvägda exponeringsbelopp eller förväntade förlustbelopp för den underliggande exponeringen beaktas med en av följande metoder, i enlighet med artikel 108.3:

    a)

    En modellprocess för justering av PD/LGD-värden.

    b)

    En metod för ersättning av riskparametrar enligt den avancerade internmetoden, enligt definitionen i artikel 192.5.

    11.

    kreditkonverteringsfaktorer enligt schablonmetoden: den procentsats enligt kapitel 2, i enlighet med artikel 111.2.

    12.

    kreditkonverteringsfaktorer enligt internmetoden: egna skattningar av kreditkonverteringsfaktorer.”

    f)

    Följande stycke ska läggas till:

    ”Vid tillämpning av första stycket led 5a ska, vid bedömningen av tröskelvärdet för försäljning, beloppen rapporteras som de är i de reviderade finansiella rapporterna för företagen eller, för företag som ingår i koncerner, för deras konsoliderade grupper enligt den redovisningsstandard som gäller för det yttersta moderföretaget för den konsoliderade gruppen. Siffrorna ska baseras på de genomsnittliga belopp som beräknats under de tre föregående åren eller på de senaste belopp som uppdaterats av institutet vart tredje år.”

    70.

    Artikel 143 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Punkt 2 ska ersättas med följande:

    ”2.   Förhandstillstånd att använda internmetoden, inklusive egna skattningar av LGD och kreditkonverteringsfaktorer enligt internmetoden, ska krävas för alla exponeringsklasser, alla riskklassificeringssystem och alla metoder för att skatta LGD och kreditkonverteringsfaktorer som används.”

    b)

    I punkt 3 första stycket ska leden a och b ersättas med följande:

    ”a)

    väsentliga förändringar i tillämpningsområdet för ett riskklassificeringssystem som institutet har fått tillstånd att använda,

    b)

    väsentliga förändringar i ett riskklassificeringssystem som institutet har fått tillstånd att använda.”

    c)

    Punkterna 4 och 5 ska ersättas med följande:

    ”4.   Instituten ska meddela de behöriga myndigheterna alla förändringar i riskklassificeringssystem.

    5.   EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att specificera villkoren för bedömning av betydelsen av att använda ett befintligt riskklassificeringssystem för andra ytterligare exponeringar som inte redan omfattas av det riskklassificeringssystemet och av att göra ändringar av riskklassificeringssystem enligt internmetoden.

    EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 10 januari 2026.

    Kommissionen ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i denna punkt i enlighet med artiklarna 10–14 i förordning (EU) nr 1093/2010.”

    71.

    Artikel 144 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Punkt 1 ska ändras på följande sätt:

    i)

    Led f ska ersättas med följande:

    ”f)

    Institutet har validerat varje riskklassificeringssystem under en lämplig period innan tillstånd ges att använda riskklassificeringssystemet, har under samma period bedömt om varje riskklassificeringssystem lämpar sig för tillämpningsområdet för det riskklassificeringssystemet och har gjort de nödvändiga ändringarna av varje riskklassificeringssystem till följd av sin bedömning.”

    ii)

    Led h ska ersättas med följande:

    ”h)

    Institutet har hänfört och fortsätter att hänföra varje exponering inom tillämpningsområdet för ett riskklassificeringssystem till en riskklass eller riskgrupp inom det riskklassificeringssystemet.”

    b)

    Punkt 2 ska ersättas med följande:

    ”2.   EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att specificera den bedömningsmetodik som de behöriga myndigheterna ska använda när de bedömer huruvida ett institut uppfyller kraven för att använda internmetoden.

    EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 10 juli 2026.

    Kommissionen ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i denna punkt i enlighet med artiklarna 10–14 i förordning (EU) nr 1093/2010.”

    72.

    Artikel 147 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Punkt 2 ska ersättas med följande:

    ”2.   Varje exponering ska hänföras till någon av följande exponeringsklasser:

    a)

    Exponeringar mot nationella regeringar och centralbanker.

    aa)

    Exponeringar mot regionala självstyrelseorgan, lokala myndigheter och offentliga organ, som ska hänföras till följande exponeringsklasser:

    i)

    Exponeringar mot regionala självstyrelseorgan och lokala myndigheter.

    ii)

    Exponeringar mot offentliga organ.

    b)

    Exponeringar mot institut.

    c)

    Exponeringar mot företag, som ska hänföras till följande exponeringsklasser:

    i)

    Företag i allmänhet.

    ii)

    Exponeringar som utgör specialutlåning.

    iii)

    Förvärvade företagsfordringar.

    d)

    Hushållsexponeringar som ska hänföras till följande exponeringsklasser:

    i)

    Kvalificerade revolverande hushållsexponeringar (QRRE).

    ii)

    Hushållsexponeringar som är säkrade genom bostadsfastighet.

    iii)

    Förvärvade hushållsfordringar.

    iv)

    Övriga hushållsexponeringar.

    e)

    Aktieexponeringar.

    ea)

    Exponeringar i form av andelar eller aktier i fonder.

    f)

    Poster som representerar positioner i värdepapperisering.

    g)

    Övriga motpartslösa tillgångar.”

    b)

    I punkt 3 ska led a utgå.

    c)

    Följande punkt ska införas:

    ”3a.   Genom undantag från punkt 2 i denna artikel ska exponeringar mot regionala självstyrelseorgan, lokala myndigheter och offentliga organ hänföras till den exponeringsklass som avses i punkt 2 a i denna artikel om dessa exponeringar behandlas som exponeringar mot nationella regeringar i enlighet med artikel 115 eller 116.”

    d)

    I punkt 4 ska leden a och b utgå.

    e)

    Punkt 5 ska ändras på följande sätt:

    i)

    Led a ii ska ersättas med följande:

    ”ii)

    Exponeringar mot ett litet eller medelstort företag, förutsatt att det totala belopp som ska betalas till institutet, moderföretaget och dess dotterföretag av den kund eller grupp av kunder med inbördes anknytning som utgör gäldenär, inklusive fallerande exponeringar men exklusive exponeringar som är säkrade genom bostadsfastighet, upp till fastighetsvärdet, enligt institutets kännedom inte överstiger 1 miljon EUR, varvid institutet ska vidta rimliga åtgärder för att verifiera detta exponeringsbelopp.

    iii)

    Exponeringar som är säkrade genom bostadsfastighet, inbegripet genom första och efterföljande panträtter, tidsbundna lån, revolverande bostadskreditlinor och exponeringar som avses i artikel 108.4 och 108.5, oavsett exponeringens storlek, förutsatt att exponeringen är endera av följande:

    1.

    En exponering mot en fysisk person.

    2.

    En exponering mot sammanslutningar eller kooperativ av enskilda personer som regleras i nationell rätt och som endast existerar för att ge sina medlemmar rätt att nyttja en primär bostad i den egendom som säkrar lånen.”

    ii)

    Led c ska ersättas med följande:

    ”c)

    De ska inte förvaltas individuellt på ett sätt som är likadant som behandlingen av exponeringar i de exponeringsklasser som avses i punkt 2, leden c i, ii eller iii.”

    iii)

    Följande stycken ska läggas till:

    ”Exponeringar som uppfyller samtliga villkor i första stycket leden a iii, b, c och d i denna punkt ska hänföras till den exponeringsklass som avses i punkt 2 d ii.

    Genom undantag från tredje stycket i denna punkt får de behöriga myndigheterna från den exponeringsklass som avses i punkt 2 d ii undanta lån till fysiska personer som har intecknat mer än fyra fasta egendomar eller bostadsenheter, inbegripet de lån till fysiska personer som avses i artikel 108.4, och hänföra dessa lån till en av de exponeringsklasser som avses i punkt 2, leden c i, ii och iii.”

    f)

    Följande punkt ska införas:

    ”5a.   Hushållsexponeringar som tillhör en typ av exponeringar som uppfyller samtliga följande villkor ska hänföras till den exponeringsklass som avses i punkt 2 d i.

    a)

    Exponeringarna av denna typ är mot en eller flera fysiska personer.

    b)

    Exponeringarna av denna typ är revolverande, utan säkerhet och, i den mån de inte utnyttjas omedelbart och villkorslöst, annullerbara av institutet.

    c)

    Den maximala exponeringen i denna typ av exponering mot en enskild fysisk person är 100 000 EUR.

    d)

    Denna typ av exponeringar har uppvisat låg volatilitet i förlustnivåerna i förhållande till den genomsnittliga förlustnivån, särskilt inom de låga PD-intervallen.

    e)

    Behandlingen av exponeringar som hänförs till den typen av exponeringar som en kvalificerad revolverande hushållsexponering är förenlig med de underliggande riskegenskaperna hos den typen av exponeringar.

    Genom undantag från första stycket led b tilllämpas inte kravet att exponeringen ska vara utan säkerhet i fråga om kreditfaciliteter med säkerhet kopplade till ett lönekonto. I det fallet ska de belopp som återvinns från säkerheten inte beaktas i LGD-skattningarna.

    Instituten ska inom den exponeringsklass som avses i punkt 2 d i. identifiera exponeringar mot transaktionsparter (QRRE-transaktionsparter) och exponeringar som inte är exponeringar mot transaktionsparter (revolverande QRRE-exponeringar). I synnerhet ska kvalificerade revolverande hushållsexponeringar med mindre än tolv månaders återbetalningshistorik identifieras som revolverande QRRE-exponeringar.”

    g)

    Punkterna 6 och 7 ska ersättas med följande:

    ”6.   Såvida de inte hänförs till den exponeringsklass som avses i punkt 2 ea i denna artikel ska de exponeringar som avses i artikel 133.1 hänföras till den exponeringsklass som avses i punkt 2 e i den här artikeln.

    7.   Varje kreditförpliktelse som inte hänförs till någon av de exponeringsklasser som avses i punkt 2 a, aa i eller aa ii, b, d i, d ii eller d iii, d iv, e, ea eller f ska hänföras till en av de exponeringsklasser som avses i leden c i, ii eller iii i den punkten.”

    h)

    I punkt 8 ska följande stycke läggas till:

    ”Dessa exponeringar ska hänföras till den exponeringsklass som avses i punkt 2 c ii och delas in enligt följande: projektfinansiering, objektfinansiering, råvarufinansiering och finansiering av inkomstgenererande fastigheter (IPRE).”

    i)

    Följande punkter ska läggas till:

    ”11.   EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att specificera följande:

    a)

    Kategoriseringen till projektfinansiering, objektfinansiering och råvarufinansiering, i överensstämmelse med definitionerna i kapitel 2.

    b)

    Fastställandet av IPRE-kategorin, särskilt med angivande av vilka ADC-exponeringar och exponeringar som är säkrade genom fast egendom som får eller ska kategoriseras som IPRE.

    EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 10 juli 2026.

    Kommissionen ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i denna punkt i enlighet med artiklarna 10–14 i förordning (EU) nr 1093/2010.

    12.   EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att ytterligare specificera villkoren och kriterierna för hänförande av exponeringar till de klasser som avses i punkt 2 och vid behov ytterligare specificera dessa exponeringsklasser.

    EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 10 juli 2027.

    Kommissionen ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i denna punkt i enlighet med artiklarna 10–14 i förordning (EU) nr 1093/2010.”

    73.

    Artikel 148 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Punkterna 1, 2 och 3 ska ersättas med följande:

    ”1.   Ett institut som har fått tillstånd att tillämpa internmetoden i enlighet med artikel 107.1 ska tillsammans med varje moderföretag och dess dotterföretag tillämpa internmetoden för minst en av de exponeringsklasser som avses i artikel 147.2 a, aa i, aa ii, b, c i, c ii, c iii, d i, d ii, d iii, d iv eller g. När ett institut har tillämpat internmetoden för en viss typ av exponeringar inom en exponeringsklass ska det göra detta för alla exponeringar inom den exponeringsklassen, såvida det inte har fått den behöriga myndighetens tillstånd att permanent använda schablonmetoden i enlighet med artikel 150.

    Med de behöriga myndigheternas förhandstillstånd får internmetoden genomföras stegvis för de olika typerna av exponeringar inom en viss exponeringsklass inom samma affärsenhet och för olika affärsenheter inom samma grupp, eller för användning av egna skattningar av LGD eller för användning av kreditkonverteringsfaktorer enligt internmetoden.

    2.   De behöriga myndigheterna ska fastställa den period under vilken ett institut och ett moderföretag och dess dotterföretag ska vara skyldiga att tillämpa internmetoden för alla exponeringar inom en viss exponeringsklass för olika typer av exponeringar inom samma affärsenhet och i olika affärsenheter inom samma grupp eller för användning av egna skattningar av LGD eller användning av kreditkonverteringsfaktorer enligt internmetoden. Perioden ska vara den som de behöriga myndigheterna anser vara lämplig med tanke på arten och omfattningen av den verksamhet som bedrivs av det berörda institutet eller moderföretaget och dess dotterföretag samt antalet och arten av riskklassificeringssystem som ska tillämpas.

    3.   Instituten ska tillämpa internmetoden enligt de villkor som fastställs av de behöriga myndigheterna. De behöriga myndigheterna ska utforma dessa villkor på ett sådant sätt att de säkerställer att den flexibilitet som erbjuds genom punkt 1 inte utnyttjas selektivt i syfte att uppnå minskningar av kapitalbaskraven för de typer av exponeringar eller affärsenheter som ännu inte omfattas av internmetoden eller av användningen av egna skattningar av LGD eller användningen av kreditkonverteringsfaktorer enligt internmetoden.”

    b)

    Punkterna 4, 5 och 6 ska utgå.

    74.

    I artikel 149.1 ska led a ersättas med följande:

    ”a)

    Institutet har på ett för den behöriga myndigheten tillfredsställande sätt påvisat att användningen av schablonmetoden inte görs i tillsynsarbitragesyfte, bland annat genom en otillbörlig minskning av institutets kapitalbaskrav, att detta är nödvändigt med tanke på arten och komplexiteten hos institutets sammanlagda exponeringar av den typen och att det inte kommer att ha en väsentlig negativ inverkan på institutets solvens eller förmåga till effektiv riskhantering.”

    75.

    Artikel 150 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Punkt 1 ska ersättas med följande:

    ”1.   Instituten ska tillämpa schablonmetoden för samtliga följande exponeringar:

    a)

    Exponeringar som hänförs till den exponeringsklass som avses i artikel 147.2 e.

    b)

    Exponeringar som hänförts till exponeringsklasser eller som tillhör typer av exponeringar inom en exponeringsklass för vilka instituten inte har fått förhandstillstånd från de behöriga myndigheterna att använda internmetoden vid beräkning av riskvägda exponeringsbelopp och förväntade förlustbelopp.

    Ett institut som har tillstånd att använda internmetoden vid beräkning av riskvägda exponeringsbelopp och de förväntade förlustbeloppen för en viss exponeringsklass får, med den behöriga myndighetens förhandstillstånd, tillämpa schablonmetoden för vissa typer av exponeringar inom den exponeringsklassen, däribland exponeringar från utländska filialer och olika produktgrupper, om dessa typer av exponeringar är av mindre betydelse sett till storlek och upplevd riskprofil.”

    b)

    Följande punkt ska införas:

    ”1a.   Utöver de exponeringar som avses i punkt 1 andra stycket får ett institut, med den behöriga myndighetens förhandstillstånd, tillämpa schablonmetoden för följande exponeringar där internmetoden tillämpas för andra typer av exponeringar inom samma exponeringsklass:

    a)

    Exponeringar mot medlemsstaternas nationella regeringar, centralbanker och regionala självstyrelseorgan, lokala myndigheter och offentliga organ, förutsatt att

    i)

    det inte finns någon skillnad mellan riskerna vid exponeringar mot den nationella regeringen och centralbanken och vid de övriga nämnda exponeringarna på grund av riktade offentliga åtgärder, och

    ii)

    exponeringarna mot nationella regeringar och centralbanker åsätts riskvikten 0 % enligt artikel 114.2 eller 114.4.

    b)

    Ett instituts exponeringar mot en motpart som är dess moderföretag, dotterföretag eller dotterföretag till dess moderföretag, förutsatt att motparten är ett institut eller ett finansiellt holdingföretag, blandat finansiellt holdingföretag, finansiellt institut, kapitalförvaltningsbolag eller ett företag som tillhandahåller anknutna tjänster som omfattas av tillfredsställande tillsynskrav eller ett företag med en anknytning som omfattas av artikel 22.7 i direktiv 2013/34/EU.

    c)

    Exponeringar mellan institut vilka uppfyller de krav som anges i artikel 113.7.

    Ett institut som har tillstånd att använda internmetoden vid beräkning av riskvägda exponeringsbelopp för endast vissa typer av exponeringar inom en exponeringsklass ska tillämpa schablonmetoden för de återstående typerna av exponeringar inom den exponeringsklassen.

    Utöver de exponeringar som avses i punkt 1 andra stycket i denna artikel och i denna punktat l får ett institut tillämpa schablonmetoden för exponeringar mot kyrkor och religiösa samfund som uppfyller de krav som anges i artikel 115.3.”

    c)

    Punkt 2 ska utgå.

    d)

    Följande punkt ska införas:

    ”2a.   Senast den 10 juli 2028 ska EBA utfärda riktlinjer i enlighet med artikel 16 i förordning (EU) nr 1093/2010 om vad som utgör typer av exponeringar som är av mindre betydelse sett till storlek och upplevd riskprofil.”

    e)

    Punkterna 3 och 4 ska utgå.

    76.

    Artikel 151 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Punkt 1 ska ersättas med följande:

    ”1.   De riskvägda exponeringsbeloppen för kreditrisk för exponeringar som tillhör någon av de exponeringsklasser som avses i artikel 147.2 a, aa i, aa ii, b, c i, c ii, c iii, d i, d ii, d iii, d iv eller g ska, såvida inte dessa exponeringar dras av från kapitalbasen eller omfattas av den behandling som anges i artikel 72e.5 första stycket, beräknas i enlighet med underavsnitt 2.”

    b)

    Punkt 4 ska utgå.

    c)

    Punkterna 7, 8 och 9 ska ersättas med följande:

    ”7.   När det gäller hushållsexponeringar ska instituten i tillämpliga fall och i enlighet med artikel 166.8 och 166.8b ta fram egna skattningar av LGD och kreditkonverteringsfaktorer enligt internmetoden, i enlighet med artikel 143 och avsnitt 6. Instituten ska använda kreditkonverteringsfaktorer enligt schablonmetoden om artikel 166.8 och 166.8b inte tillåter användning av kreditkonverteringsfaktorer enligt internmetoden.

    8.   För följande exponeringar ska instituten tillämpa de LGD-värden som anges i artikel 161.1 och kreditkonverteringsfaktorer enligt schablonmetoden i enlighet med artikel 166.8, 166.8a och 166.8b:

    a)

    Exponeringar som hänförs till den exponeringsklass som avses i artikel 147.2 b.

    b)

    Andra exponeringar mot enheter i den finansiella sektorn än de som avses i led a i detta stycke.

    c)

    Exponeringar mot stora företag som inte hänförs till den exponeringsklass som avses i artikel 147.2 c ii.

    När det gäller exponeringar som tillhör de exponeringsklasser som avses i artikel 147.2 a, aa i eller aa ii, c i, c ii eller c iii, med undantag för de exponeringar som avses i första stycket i denna punkt, ska instituten tillämpa LGD-värdena enligt artikel 161.1 och kreditkonverteringsfaktorerna enligt schablonmetoden enligt artikel 166.8, 166.8a och 166.8b, såvida de inte har fått tillstånd att använda egna skattningar av LGD och kreditkonverteringsfaktorer enligt internmetoden för dessa exponeringar i enlighet med punkt 9 i den här artikeln.

    9.   När det gäller de exponeringar som avses i punkt 8 andra stycket i denna artikel ska den behöriga myndigheten tillåta instituten att i tillämpliga fall och i enlighet med artikel 166.8 och 166.8b använda egna skattningar av LGD och kreditkonverteringsfaktorer enligt internmetoden i enlighet med artikel 143 och avsnitt 6.”

    d)

    Följande punkt ska läggas till:

    ”11.   När det gäller exponeringar i form av aktier eller andelar i fonder som tillhör den exponeringsklass som avses i artikel 147.2 ea ska instituten tillämpa den behandling som anges i artikel 152, såvida inte dessa exponeringar dras av från kapitalbasen eller omfattas av den behandling som anges i artikel 72e.5 första stycket.”

    77.

    Artikel 152 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Punkt 3 första stycket ska ersättas med följande:

    ”Genom undantag från artikel 92.4 e får institut som beräknar det riskvägda exponeringsbeloppet av en fond i enlighet med punkt 1 eller 2 i den här artikeln beräkna kapitalbaskravet för kreditvärdighetsjusteringsrisken i fondens derivatexponeringar som ett belopp motsvarande 50 % av kapitalbaskravet för de derivatexponeringar som beräknats i enlighet med kapitel 6 avsnitt 3, 4 eller 5 i denna avdelning, beroende på vad som är tillämpligt.”

    b)

    Punkt 4 ska ersättas med följande:

    ”4.   Institut som tillämpar genomlysningsmetoden i enlighet med punkterna 2 och 3 i denna artikel och som inte använder metoderna enligt detta kapitel eller, i tillämpliga fall, kapitel 5 för alla eller delar av fondens underliggande exponeringar, ska beräkna riskvägda exponeringsbelopp och förväntade förlustbelopp för alla eller de delarna av de underliggande exponeringarna i enlighet med följande principer:

    a)

    När det gäller underliggande exponeringar som skulle hänföras till den exponeringsklass som avses i artikel 147.2 e ska instituten tillämpa schablonmetoden i kapitel 2.

    b)

    När det gäller exponeringar som hänförs till den exponeringsklass ’poster som representerar positioner i värdepapperisering’ som avses i artikel 147.2 f ska instituten tillämpa den behandling som anges i artikel 254 som om dessa exponeringar innehades direkt av dessa institut.

    c)

    När det gäller alla andra underliggande exponeringar ska instituten tillämpa schablonmetoden i kapitel 2.”

    78.

    Artikel 153 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Rubriken ska ersättas med följande:

    Riskvägda exponeringsbelopp för exponeringar mot nationella regeringar och centralbanker, exponeringar mot regionala självstyrelseorgan, lokala myndigheter och offentliga organ, exponeringar mot institut och exponeringar mot företag ”.

    b)

    Punkt 1 ska ändras på följande sätt:

    i)

    Inledningsfrasen ska ersättas med följande:

    ”Om inte annat följer av punkterna 2 och 4 ska de riskvägda exponeringsbeloppen för exponeringar mot nationella regeringar och centralbanker, exponeringar mot regionala självstyrelseorgan, lokala myndigheter och offentliga organ, exponeringar mot institut och exponeringar mot företag beräknas enligt följande formler:”.

    ii)

    Led iii ska ersättas med följande:

    ”iii)

    För 0 < PD < 1:

    Image 1

    där

    N

    = den kumulativa fördelningsfunktionen för en standardiserad normalfördelad slumpvariabel, dvs. N(x) motsvarar sannolikheten för att en normalfördelad slumpvariabel med medelvärdet noll och variansen ett är mindre än eller lika med x,

    G

    = den inversa kumulativa fördelningsfunktionen för en standardiserad normalfördelad slumpvariabel, dvs. om x = G(z), är x värdet som innebär att N(x) = z,

    R

    = korrelationskoefficienten, som fastställs som

    Image 2

    b

    = löptidsfaktorn, som fastställs som

    b = 0,11852 – 0,05478 ∙ lnPD2

    M

    = löptiden, uttryckt i år och fastställd i enlighet med artikel 162.”

    c)

    Punkt 2 ska ersättas med följande:

    ”2.   När det gäller exponeringar mot stora reglerade enheter i den finansiella sektorn och mot oreglerade enheter i den finansiella sektorn ska den korrelationskoefficient R som avses i punkt 1 iii eller, i tillämpliga fall, punkt 4 multipliceras med 1,25 vid beräkning av riskvikterna för dessa exponeringar.”

    d)

    Punkt 3 ska utgå.

    e)

    Punkt 9 ska ersättas med följande:

    ”9.   EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att specificera hur instituten ska beakta de faktorer som avses i punkt 5 andra stycket när de åsätter riskvikter till exponeringar som utgör specialutlåning.

    EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 10 juli 2026.

    Kommissionen ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i denna punkt i enlighet med artiklarna 10–14 i förordning (EU) nr 1093/2010.”

    79.

    Artikel 154 ska ändras på följande sätt:

    a)

    I punkt 1 ska led ii ersättas med följande:

    ”ii)

    För PD < 1:

    Image 3

    där

    N

    = den kumulativa fördelningsfunktionen för en standardiserad normalfördelad slumpvariabel, dvs. N(x) motsvarar sannolikheten för att en normalfördelad slumpvariabel med medelvärdet noll och variansen ett är mindre än eller lika med x,

    G

    = den inversa kumulativa fördelningsfunktionen för en standardiserad normalfördelad slumpvariabel, dvs. om x = G(z), är x värdet som innebär att N(x) = z,

    R

    = korrelationskoefficienten, som fastställs som

    Image 4

    ”.

    b)

    Punkt 2 ska utgå.

    c)

    Punkt 3 ska ersättas med följande:

    ”3.   När det gäller hushållsexponeringar som inte är fallerande och som är säkrade eller delvis säkrade genom bostadsfastighet ska en korrelationskoefficient R på 0,15 ersätta det värde som erhålls genom formeln för korrelationskoefficient i punkt 1.

    Den riskvikt som beräknas för en exponering som delvis är säkrad genom bostadsfastighet enligt punkt 1 ii, med beaktande av en korrelationskoefficient R enligt första stycket i denna punkt, ska tillämpas på både den säkrade delen och den del av exponeringen som saknar säkerhet.”

    d)

    Punkt 4 ska ersättas med följande:

    ”4.   När det gäller kvalificerade revolverande hushållsexponeringar som inte är fallerande ska en korrelationskoefficient R på 0,04 ersätta det värde som erhålls genom formeln för korrelationskoefficient i punkt 1.

    De behöriga myndigheterna ska se över förlustnivåernas relativa volatilitet hos kvalificerade revolverande hushållsexponeringar som tillhör samma typ av exponeringar samt hos exponeringsklassen ’aggregerade kvalificerade revolverande hushållsexponeringar’, och ska utbyta information om särdragen för förlustnivåerna hos kvalificerade revolverande hushållsexponeringar med olika medlemsstater, sinsemellan och med EBA.”

    80.

    Artikel 155 ska utgå.

    81.

    I artikel 157 ska följande punkt läggas till:

    ”6.   EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att ytterligare specificera följande:

    a)

    Metoden för att beräkna riskvägda exponeringsbelopp för förvärvade fordringars utspädningsrisk, inbegripet erkännande av kreditriskreducering i enlighet med artikel 160.4, och villkoren för användning av egna skattningar och parametrar enligt reservmetoden.

    b)

    Bedömningen av kriterier för att den typ av exponeringar som avses i punkt 5 ska anses vara försumbara.

    EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 10 juli 2027.

    Kommissionen ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i denna punkt i enlighet med artiklarna 10–14 i förordning (EU) nr 1093/2010.”

    82.

    Artikel 158 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Punkt 5 ska ersättas med följande:

    ”5.   Förväntade förluster (EL) och förlustbelopp för exponeringar mot företag, institut, nationella regeringar och centralbanker, regionala självstyrelseorgan, lokala myndigheter och offentliga organ samt hushållsexponeringar ska beräknas enligt följande formler:

    Förväntad förlust (EL) = PD * LGD

    Förväntat förlustbelopp = EL [multiplicerat med] exponeringsvärde.

    För fallerade exponeringar (PD = 100 %), om institut använder egna skattningar av LGD, ska EL vara ELBE, institutets bästa skattning av den förväntade förlusten av den fallerade exponeringen i enlighet med artikel 181.1 h.”

    ;

    b)

    Punkterna 7, 8 och 9 ska utgå.

    83.

    Artikel 159 ska ersättas med följande:

    Artikel 159

    Behandling av förväntade förlustbelopp, IRB-underskott och IRB-överskott

    1.   Institut ska dra av förväntade förlustbelopp för de exponeringar som avses i artikel 158.5, 158.6 och 158.10 från summan av följande:

    a)

    Allmänna och specifika kreditriskjusteringar i samband med dessa exponeringar, beräknade i enlighet med artikel 110.

    b)

    Ytterligare värdejusteringar på grund av motpartsfallissemang, fastställda i enlighet med artikel 34 och kopplade till exponeringar för vilka de förväntade förlustbeloppen beräknas i enlighet med artikel 158.5, 158.6 och 158.10.

    c)

    Andra reduceringar av kapitalbasen i samband med dessa exponeringar, andra än de avdrag som görs i enlighet med artikel 36.1 m.

    Om den beräkning som görs i enlighet med första stycket resulterar i ett positivt belopp ska det erhållna beloppet kallas IRB-överskottet. Om den beräkning som görs i enlighet med första stycket resulterar i ett negativt belopp ska det erhållna beloppet kallas IRB-underskottet.

    2.   Vid den beräkning som avses i punkt 1 i denna artikel ska instituten behandla underkursbelopp fastställda i enlighet med artikel 166.1 för exponeringar i balansräkningen som förvärvats vid fallissemang på samma sätt som specifika kreditriskjusteringar. Underkursbelopp för exponeringar i balansräkningen som förvärvats när de inte fallerat får inte ingå i beräkningen av IRB-underskottet eller IRB-överskottet. Specifika kreditriskjusteringar av fallerande exponeringar får inte användas för att täcka förväntade förlustbelopp i samband med andra exponeringar. Förväntade förlustbelopp för värdepapperiserade exponeringar och allmänna och specifika kreditriskjusteringar i samband med dessa exponeringar ska inte tas med i beräkningen av IRB-underskottet eller IRB-överskottet.”

    84.

    I del tre ska följande underavsnitt införas efter avsnitt 4 ”PD, LGD och löptid”:

    ”Underavsnitt –1

    Exponeringar som täcks av garantier från medlemsstaternas nationella regeringar och centralbanker eller ECB

    Artikel 159a

    Ingen tillämpning av indatagolv för PD, LGD och kreditkonverteringsfaktorer

    Vid tillämpning av kapitel 3, särskilt artiklarna 160.1, 161.4, 164.4 och 166.8c, och om en exponering täcks av en godtagbar garanti från en nationell regering eller centralbank eller av ECB, ska indatagolven för PD, LGD och kreditkonverteringsfaktorer inte tillämpas på den del av exponeringen som täcks av den garantin. Den del av exponeringen som inte täcks av den garantin ska dock omfattas av de berörda indatagolven för PD, LGD och kreditkonverteringsfaktorer.”

    85.

    I del tre avdelning II kapitel 3 avsnitt 4 ska titeln på underavsnitt 1 ersättas med följande:

    Exponeringar mot företag, institut, nationella regeringar och centralbanker, regionala självstyrelseorgan, lokala myndigheter och offentliga organ ”.

    86.

    Artikel 160 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Punkt 1 ska ersättas med följande:

    ”1.   När det gäller exponeringar som hänförs till de exponeringsklasser som avses i artikel 147.2 b eller artikel 147.2 c i, ii eller iii, endast i syfte att beräkna riskvägda exponeringsbelopp och de förväntade förlustbeloppen för dessa exponeringar, särskilt vid tillämpning av artiklarna 153, 157, 158.1, 158.5 och 158.10, får det PD-värde som för varje exponering används som indata i formlerna för riskvägda exponeringsbelopp och förväntade förluster inte understiga följande värde på PD-indatagolvet: 0,05 %.”

    b)

    Följande punkt ska införas:

    ”1a.   När det gäller exponeringar som hänförs till de exponeringsklasser som avses i artikel 147.2 aa i eller ii, endast i syfte att beräkna riskvägda exponeringsbelopp och de förväntade förlustbeloppen för dessa exponeringar, får det PD-värde som för varje exponering används som indata i formlerna för riskvägda exponeringsbelopp och förväntade förluster inte understiga följande värde på PD-indatagolvet: 0,03 %.”

    c)

    Punkt 4 ska ersättas med följande:

    ”4.   När det gäller en exponering som omfattas av ett obetalt kreditriskskydd får ett institut som använder egna skattningar av LGD enligt artikel 143 i fråga om både den exponering som omfattas av det obetalda kreditriskskyddet och jämförbara direkta exponeringar mot tillhandahållaren av kreditriskskydd beakta det obetalda kreditriskskyddet i PD i enlighet med artikel 183.”

    d)

    Punkt 5 ska utgå.

    e)

    Punkterna 6 och 7 ska ersättas med följande:

    ”6.   I fråga om utspädningsrisk för förvärvade företagsfordringar ska PD anges till samma värde som institutets EL-skattningar för utspädningsrisk. Om ett institut har fått den behöriga myndighetens tillstånd att använda egna skattningar av LGD för företagsexponeringar enligt artikel 143 och institutet kan dela upp sina EL-skattningar för utspädningsrisken för förvärvade företagsfordringar i PD och LGD på ett sätt som bedöms som tillförlitligt av den behöriga myndigheten, får institutet använda de PD-skattningar som denna uppdelning resulterar i. Institut får beakta obetalt kreditriskskydd vid beräkningen av PD i enlighet med kapitel 4.

    7.   Ett institut som har fått den behöriga myndighetens tillstånd att använda egna skattningar av LGD för utspädningsrisken för förvärvade företagsfordringar i enlighet med artikel 143 får beakta obetalt kreditriskskydd genom att anpassa PD, med förbehåll för vad som sägs i artikel 161.3.”

    87.

    Artikel 161 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Punkt 1 ska ändras på följande sätt:

    i)

    Led a ska ersättas med följande:

    ”a)

    Prioriterade exponeringar utan godtagbart betalt kreditriskskydd mot nationella regeringar, centralbanker, enheter i den finansiella sektorn och regionala självstyrelseorgan, lokala myndigheter och offentliga organ: 45 %.”

    ii)

    Följande led ska införas:

    ”aa)

    Prioriterade exponeringar utan godtagbart betalt kreditriskskydd mot företag som inte är enheter i den finansiella sektorn: 40 %.”

    iii)

    Led c ska utgå.

    iv)

    Led e ska ersättas med följande:

    ”e)

    Exponeringar mot prioriterade förvärvade företagsfordringar i de fall där ett institut inte kan göra PD-skattningar eller där institutets PD-skattningar inte uppfyller kraven i avsnitt 6: 40 %.”

    v)

    Led g ska ersättas med följande:

    ”g)

    Utspädningsrisk för förvärvade företagsfordringar: 100 %.”

    b)

    Punkterna 3 och 4 ska ersättas med följande:

    ”3.   När det gäller en exponering som omfattas av ett obetalt kreditriskskydd får ett institut som använder egna skattningar av LGD enligt artikel 143 i fråga om både den exponering som omfattas av ett obetalt kreditriskskydd och jämförbara direkta exponeringar mot tillhandahållaren av kreditriskskydd beakta det obetalda kreditriskskyddet i LGD i enlighet med artikel 183.

    4.   När det gäller exponeringar som hänförs till de exponeringsklasser som avses i artikel 147.2 c i, c ii eller c iii, endast i syfte att beräkna riskvägda exponeringsbelopp och de förväntade förlustbeloppen för dessa exponeringar, och särskilt vid tillämpning av artikel 153.1 iii, artikel 157 och artikel 158.1, 158.5 och 158.10, får, om egna skattningar av LGD används, de LGD-värden som för varje exponering används som indata i formlerna för riskvägda exponeringsbelopp och förväntade förluster inte understiga följande värden på LGD-indatagolvet, beräknade i enlighet med punkt 6 i den här artikeln.

    Tabell 1

    LGD-indatagolv (LGDfloor) för exponeringar som tillhör de exponeringsklasser som avses i artikel 147.2 c i, c ii eller c iii

    Exponering utan godtagbart betalt kreditriskskydd (LGDU-floor)

    Exponering helt säkrad genom ett godtagbart betalt kreditriskskydd (LGDS-floor)

    25 %

    finansiell säkerhet

    0 %

    fordringar

    10 %

    bostadsfastighet eller kommersiell fastighet

    10 %

    övriga fysiska säkerheter

    15 %”.

    c)

    Följande punkter ska läggas till:

    ”5.   När det gäller exponeringar som hänförs till de exponeringsklasser som avses i artikel 147.2 aa i eller ii, endast i syfte att beräkna riskvägda exponeringsbelopp och de förväntade förlustbeloppen för dessa exponeringar, särskilt vid tillämpning av artiklarna 153.1 iii, 157 och 158.1, 158.5 och 158.10, får, om egna skattningar av LGD används, får det LGD-värde som används som indata i formlerna för riskvägda exponeringar och förväntade förluster utan godtagbart betalt kreditriskskydd inte understiga följande värde på LGD-indatagolvet: 5 %.

    6.   Vid tillämpning av punkt 4 i denna artikel ska LGD-indatagolven enligt tabell 1 i den punkten för exponeringar som är helt säkrade genom ett godtagbart betalt kreditriskskydd tillämpas när värdet på det betalda kreditriskskyddet, efter tillämpning av de berörda volatilitetsjusteringarna Hc och Hfx i enlighet med artikel 230, minst motsvarar värdet på den underliggande exponeringen.

    Vid tillämpning av punkt 4 i denna artikel och tillämpningen av de relevanta relaterade justeringarna, Hc och Hfx, i enlighet med artikel 230, ska betalt kreditriskskydd vara godtagbart enligt detta kapitel. I det fallet, ska typen av betalt kreditriskskydd ’övriga fysiska säkerheter’ i artikel 230 tabell I förstås som ’annan godtagbar säkerhet’.

    Det tillämpliga LGD-indatagolvet (LGDfloor) för en exponering som delvis är säkrad genom ett betalt kreditriskskydd ska beräknas som det viktade genomsnittet av LGDU-floor för delen av exponeringen utan betalt kreditriskskydd och LGDS-floor för den helt säkrade delen, enligt följande:

    Image 5

    där

    LGDU-floor och LGDS-floor är de relevanta golvvärdena i tabell 1,

    E, ES, EU och HE fastställs i enlighet med artikel 230.

    7.   Om ett institut som använder egna skattningar av LGD för en viss typ av exponeringar utan säkerhet mot företag och exponeringar utan säkerhet mot regionala självstyrelseorgan, lokala myndigheter och offentliga organ inte kan beakta effekten av att betalt kreditriskskydd säkrar en av exponeringarna inom denna typ av exponeringar i sina egna skattningar av LGD på grund av avsaknad av uppgifter om återvinningar för det betalda kreditskyddet, ska institutet tillåtas att tillämpa formeln i artikel 230, med undantag för att LGDU i den formeln ska vara institutets egna skattningar av LGD för exponeringar utan säkerhet. I så fall ska betalt kreditriskskydd vara godtagbart i enlighet med kapitel 4 och de av institutets egna skattningar av LGD som används som LGDU ska beräknas på grundval av data om de underliggande förlusterna exklusive eventuella återvinningar som härrör från detta betalda kreditriskskydd.”

    88.

    Artikel 162 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Punkt 1 ska ersättas med följande:

    ”1.   När det gäller exponeringar för vilka ett institut inte har fått tillstånd av den behöriga myndigheten att använda egna skattningar av LGD ska löptidsvärdet (M) tillämpas konsekvent och antingen fastställas till 2,5 år, med undantag för exponeringar som härrör från transaktioner för värdepappersfinansiering, där M ska vara 0,5 år, eller beräknas i enlighet med punkt 2.”

    b)

    Punkt 2 ska ändras på följande sätt:

    i)

    Inledningsfrasen ska ersättas med följande:

    ”När det gäller exponeringar för vilka ett institut tillämpar egna skattningar av LGD ska löptidsvärdet (M) beräknas som perioder uttryckta i år, i enlighet med denna punkt och om inte annat sägs i punkterna 3, 4 och 5 i denna artikel. M får inte vara längre än fem år, utom i de fall som anges i artikel 384.2 där M enligt vad som anges i denna ska användas. M ska beräknas enligt följande i vart och ett av följande fall:”.

    ii)

    Följande led ska införas:

    ”da)

    När det gäller utlåningstransaktioner täckta av säkerhet som omfattas av ett ramavtal om nettning ska M vara transaktionernas viktade genomsnittliga återstående löptid, där M ska vara minst 20 dagar; det teoretiska beloppet för varje transaktion ska användas för att vikta löptiden.

    db)

    För ett ramavtal om nettning som omfattar mer än en av de transaktionstyper som motsvarar leden c, d eller da i denna punkt ska M vara transaktionernas viktade genomsnittliga återstående löptid, där M ska vara minst den längsta innehavstiden, uttryckt i år, som är tillämplig på sådana transaktioner enligt artikel 224.2, antingen 10 dagar eller 20 dagar beroende på omständigheterna. Det teoretiska beloppet för varje transaktion ska användas för att vikta löptiden.”

    iii)

    Led f ska ersättas med följande:

    ”f)

    För andra instrument än dem som avses i denna punkt eller om ett institut inte kan beräkna M enligt led a, ska M sättas till den maximala återstående tid, i antal år, som gäldenären får ta i anspråk för att fullt ut uppfylla sina kontraktsförpliktelser, inklusive kapitalbelopp, ränta och avgifter, där M ska vara minst 1 år.”

    iv)

    Leden i och j ska ersättas med följande:

    ”i)

    För institut som använder de metoder som avses i artikel 382a.1 a eller b för att beräkna kapitalbaskraven för kreditvärdighetsjusteringsrisk för transaktioner med en viss motpart, får M inte vara större än 1 i formeln i artikel 153.1 iii vid beräkning av de riskvägda exponeringsbeloppen för motpartsrisk för samma transaktioner, enligt vad som avses i artikel 92.4 a eller g, beroende på vad som är tillämpligt.

    j)

    För revolverande exponeringar ska M fastställas med användning av facilitetens maximala avtalsenliga slutdatum. Instituten ska inte använda återbetalningsdatumet för det aktuella utnyttjandet, om detta datum inte är facilitetens maximala avtalsenliga slutdatum.”

    c)

    Punkt 3 ska ändras på följande sätt:

    i)

    I första stycket ska inledningsfrasen ersättas med följande:

    ”Om dokumentationen ställer krav på daglig omprövning av marginalsäkerhet och daglig omvärdering och innehåller bestämmelser som tillåter snabb avveckling eller avräkning av säkerheter i händelse av fallissemang eller oförmåga att förnya marginalsäkerhet, ska M vara transaktionernas viktade genomsnittliga återstående löptid och M ska vara minst en dag för”.

    ii)

    Andra stycket ska ändras på följande sätt:

    1.

    Led b ska ersättas med följande:

    ”b)

    Självavvecklande kortfristiga handelsfinansieringstransaktioner och förvärvade företagsfordringar, förutsatt att exponeringarna i fråga har en återstående löptid på upp till ett år.”

    2.

    Följande led ska läggas till:

    ”e)

    Emitterade och bekräftade remburser som är kortfristiga, dvs. har en löptid på mindre än ett år, och är självavvecklande.”

    d)

    Punkt 4 ska ersättas med följande:

    ”4.   När det gäller exponeringar mot företag etablerade i unionen som inte är stora företag får instituten välja att för alla sådana exponeringar fastställa M i enlighet med punkt 1 i stället för att tillämpa punkt 2.”

    e)

    Följande punkt ska läggas till:

    ”6.   För att uttrycka det minsta antal dagar som avses i punkt 2 c–db och i punkt 3 i antal år ska det minsta antalet dagar divideras med 365,25.”

    89.

    Artikel 163 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Punkt 1 ska ersättas med följande:

    ”1.   Endast vid beräkning av riskvägda exponeringsbelopp och de förväntade förlustbeloppen för dessa exponeringar, särskilt vid tillämpning av artiklarna 154, 157, 158.1, 158.5 och 158.10 ska det PD som för varje exponering används som indata i formlerna för riskvägda exponeringar och förväntade förluster vara det högre av det ettåriga PD som motsvarar den interna låntagarriskklass eller låntagarriskgrupp som hushållsexponeringen hänförts till och följande värden på PD-indatagolvet:

    a)

    För revolverande QRRE-exponeringar, 0,1 %.

    b)

    För hushållsexponeringar som inte är revolverande QRRE-exponeringar, 0,05 %.”

    b)

    Punkt 4 ska ersättas med följande:

    ”4.   När det gäller en exponering som omfattas av ett obetalt kreditriskskydd får ett institut som använder egna skattningar av LGD enligt artikel 143 för jämförbara direkta exponeringar mot tillhandahållaren av kreditriskskydd beakta det obetalda kreditriskskyddet i PD i enlighet med artikel 183.”

    90.

    Artikel 164 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Punkterna 1 och 2 ska ersättas med följande:

    ”1.   Instituten ska ta fram egna skattningar av LGD med iakttagande av kraven i avsnitt 6 i detta kapitel och förutsatt att tillstånd beviljas av de behöriga myndigheterna i enlighet med artikel 143. För utspädningsrisk för förvärvade fordringar ska ett LGD-värde på 100 % användas. Om ett institut på ett tillförlitligt sätt kan dela upp sina skattningar av förväntade förluster för utspädningsrisk för förvärvade fordringar i PD och LGD, får institutet använda sina egna skattningar av LGD.

    2.   Institut som använder egna skattningar av LGD enligt artikel 143 för jämförbara direkta exponeringar mot tillhandahållaren av kreditriskskydd får beakta det obetalda kreditriskskyddet i LGD i enlighet med artikel 183.”

    b)

    Punkt 3 ska utgå.

    c)

    Punkt 4 ska ersättas med följande:

    ”4.   Endast vid beräkning av riskvägda exponeringsbelopp och förväntade förlustbelopp för hushållsexponeringar, särskilt i enlighet med artiklarna 154.1 ii, 157, 158.1, 158.5 och 158.10 får de LGD-värden som för varje exponering används som indata i formlerna för riskvägd exponering och förväntad förlust inte understiga de värden på LGD-indatagolvet som anges i tabell 1 och beräknats i enlighet med punkt 4a i denna artikel:

    Tabell 1

    LGD-indatagolv (LGDfloor) för hushållsexponeringar

    Exponering utan betalt kreditriskskydd (LGDU-floor)

    Exponering säkrad genom ett betalt kreditriskskydd (LGDS-floor)

    Hushållsexponering som är säkrad genom bostadsfastighet

    N/A

    Hushållsexponering som är säkrad genom bostadsfastighet

    5 %

    QRRE

    50 %

    QRRE

    N/A

    Annan hushållsexponering

    30 %

    Annan hushållsexponering säkrad genom finansiell säkerhet

    0 %

    Annan hushållsexponering säkrad genom fordringar

    10 %

    Annan hushållsexponering säkrad genom bostadsfastighet eller kommersiell fastighet

    10 %

    Annan hushållsexponering säkrad genom annan fysisk säkerhet

    15 %”.

    d)

    Följande punkt ska införas:

    ”4a.   Vid tillämpning av punkt 4 gäller följande:

    a)

    LGD-indatagolv enligt punkt 4 tabell 1 ska tillämpas på exponeringar som är säkrade genom ett betalt kreditriskskydd när betalt kreditriskskydd är godtagbart enligt detta kapitel.

    b)

    Utom för hushållsexponeringar som är säkrade genom bostadsfastighet ska LGD-indatagolven i punkt 4 tabell 1 tillämpas på exponeringar som är helt säkrade genom betalt kreditriskskydd, om värdet på det betalda kreditriskskyddet efter tillämpning av relevanta volatilitetsjusteringar i enlighet med artikel 230 minst motsvarar exponeringsvärdet på den underliggande exponeringen. Vid tillämpningen av de relevanta relaterade justeringarna, Hc och Hfx i enlighet med artikel 230 ska betalt kreditriskskydd vara godtagbart enligt detta kapitel.

    c)

    Utom för hushållsexponeringar som är säkrade genom bostadsfastighet ska det tillämpliga LGD-indatagolvet för en exponering som delvis är säkrad genom betalt kreditriskskydd beräknas i enlighet med den formel som anges i artikel 161.6.

    d)

    När det gäller hushållsexponeringar som är säkrade genom bostadsfastighet ska det tillämpliga LGD-indatagolvet fastställas till 5 % oavsett nivån på den säkerhet som bostadsfastigheten utgör.”

    e)

    Punkterna 6 och 7 ska ersättas med följande:

    ”6.   På grundval av de data som samlas in enligt artikel 430a och av andra relevanta indikatorer och med beaktande av den framtida utvecklingen på fastighetsmarknaden ska den myndighet som utsetts i enlighet med punkt 5 i den här artikeln regelbundet, dock minst en gång per år, göra en bedömning av huruvida de värden på LGD-indatagolvet som avses i punkt 4 i den här artikeln är lämpliga för hushållsexponeringar som är säkrade genom bostadsfastighet eller andra hushållsexponeringar som är säkrade genom bostadsfastighet eller kommersiella fastigheter belägna i en eller flera delar av territoriet för den myndighetens medlemsstat.

    Om den myndighet som utsetts i enlighet med punkt 5 på grundval av den bedömning som avses i första stycket i denna punkt drar slutsatsen att de värden på LGD-indatagolvet som avses i punkt 4 inte är tillräckliga och om den anser att olämpligheten i värdena på LGD-indatagolvet skulle kunna påverka den nuvarande eller framtida finansiella stabiliteten i medlemsstaten negativt får den fastställa högre värden på LGD-indatagolvet för de exponeringar som är belägna i en eller flera delar av territoriet för den myndighetens medlemsstat. Dessa högre värden på LGD-indatagolvet får också tillämpas för ett eller flera fastighetssegment av sådana exponeringar.

    Den myndighet som utsetts i enlighet med punkt 5 ska underrätta EBA och ESRB innan den fattar ett sådant beslut som avses i andra stycket i denna punkt. Inom en månad efter mottagande av den underrättelsen ska EBA och ESRB avge ett yttrande till den berörda medlemsstaten. EBA och ESRB ska offentliggöra de högre värden på LGD-indatagolvet som avses i andra stycket i denna punkt.

    7.   Om den myndighet som utsetts i enlighet med punkt 5 fastställer högre värden på LGD-indatagolvet enligt punkt 6, ska instituten få en övergångsperiod på sex månader för att tillämpa dem.”

    91.

    I del tre avdelning II kapitel 3 avsnitt 4 ska underavsnitt 3 utgå.

    92.

    Artikel 166 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Titeln ska ersättas med följande:

    Exponeringar mot företag, institut, nationella regeringar och centralbanker, regionala självstyrelseorgan, lokala myndigheter och offentliga organ samt hushållsexponeringar ”.

    b)

    Punkt 8 ska ersättas med följande:

    ”8.   Exponeringsvärdet för poster utanför balansräkningen som inte är kontrakt enligt bilaga II ska beräknas med hjälp av antingen kreditkonverteringsfaktorer enligt internmetoden eller kreditkonverteringsfaktorer enligt schablonmetoden i enlighet med punkterna 8a och 8b i denna artikel samt artikel 151.8.

    Om endast de utnyttjade saldona för revolverande faciliteter har värdepapperiserats ska instituten säkerställa att de fortsätter att inneha den kapitalbas som krävs mot de outnyttjade saldon som är kopplade till värdepapperiseringen.

    Ett institut som inte har fått tillstånd att använda kreditkonverteringsfaktorer enligt internmetoden ska beräkna exponeringsvärdet som det beviljade men outnyttjade beloppet multiplicerat med den berörda kreditkonverteringsfaktorn enligt schablonmetoden.

    Ett institut som använder kreditkonverteringsfaktorer enligt internmetoden ska beräkna exponeringsvärdet för outnyttjade kreditmöjligheter som det outnyttjade beloppet multiplicerat med kreditkonverteringsfaktorn enligt internmetoden.”

    c)

    Följande punkter ska införas:

    ”8a.   När det gäller en exponering för vilken ett institut inte har fått tillstånd att använda kreditkonverteringsfaktorer enligt internmetoden ska den tillämpliga kreditkonverteringsfaktorn vara den kreditkonverteringsfaktor enligt schablonmetoden som föreskrivs i kapitel 2 för samma typer av poster som anges i artikel 111. Det belopp på vilket kreditkonverteringsfaktorn enligt schablonmetoden ska tillämpas ska vara det lägre av värdet på det beviljade men outnyttjade beloppet och det värde som återspeglar eventuella begränsningar av facilitetens tillgänglighet, inbegripet förekomsten av en övre gräns för det potentiella lånebelopp som är kopplat till en gäldenärs rapporterade kassaflöde. Om en facilitet är begränsad på detta sätt ska institutet ha nöjaktiga förfaranden för övervakning och förvaltning av kreditlimiter till stöd för denna begränsning.

    8b.   Med behöriga myndigheters tillstånd ska institut som uppfyller kraven för användning av kreditkonverteringsfaktorer enligt internmetoden i enlighet med avsnitt 6 använda dessa kreditkonverteringsfaktorer för exponeringar som härrör från outnyttjade revolverande kreditmöjligheter som behandlas enligt internmetoden, förutsatt att dessa exponeringar inte skulle omfattas av en kreditkonverteringsfaktor enligt schablonmetoden på 100 %. Kreditkonverteringsfaktorer enligt schablonmetoden ska användas för

    a)

    alla övriga poster utanför balansräkningen, särskilt outnyttjade icke-revolverande kreditmöjligheter,

    b)

    exponeringar där minimikraven för beräkning av kreditkonverteringsfaktorer enligt internmetoden enligt avsnitt 6 inte uppfylls av institutet eller där den behöriga myndigheten inte har tillåtit användning av kreditkonverteringsfaktorer enligt internmetoden.

    Vid tillämpning av denna artikel ska ett åtagande anses vara ’revolverande’ när gäldenärer kan erhålla ett lån där de har flexibilitet att bestämma hur ofta lånemedel ska tas ut och med vilka intervall, så att de kan utnyttja, återbetala och på nytt utnyttja förskotterade lån. Avtal som tillåter förskottsbetalningar och efterföljande utnyttjande på nytt av dessa förskottsbetalningar ska betraktas som revolverande.

    8c.   När kreditkonverteringsfaktorerna enligt internmetoden endast används vid beräkning av riskvägda exponeringsbelopp och förväntade förlustbelopp för andra exponeringar som härrör från revolverande kreditmöjligheter än exponeringar som hänförs till exponeringsklassen i enlighet med artikel 147.2 a, särskilt i enlighet med artiklarna 153.1, 157, 158.1, 158.5 och 158.10 får det exponeringsvärde som för varje exponering används som indata i formlerna för riskvägda exponeringsbelopp och förväntade förluster inte understiga summan av

    a)

    det belopp av den revolverande kreditmöjligheten som utnyttjats,

    b)

    50 % av exponeringsbeloppet utanför balansräkningen för den återstående outnyttjade delen av den revolverande kreditmöjligheten beräknat med hjälp av den tillämpliga kreditkonverteringsfaktor enligt schablonmetoden som föreskrivs i artikel 111.

    Summan av beloppen enligt leden a och b ska kallas indatagolvet för kreditkonverteringsfaktorer.”

    d)

    Punkt 10 ska utgå.

    93.

    Artikel 167 ska utgå.

    94.

    I artikel 169.3 ska följande stycke läggas till:

    ”EBA ska utfärda riktlinjer i enlighet med artikel 16 i förordning (EU) nr 1093/2010 för hur kraven på modellutformning, riskkvantifiering, validering och tillämpning av riskparametrar ska tillämpas i praktiken med hjälp av kontinuerliga eller mycket detaljerade riskklasskalor för varje riskparameter.”

    95.

    Artikel 170.4 ska ändras på följande sätt:

    a)

    I punkt 1 ska inledningen ersättas med följande:

    ”Strukturen i riskklassificeringssystem för exponeringar mot företag, institut och nationella regeringar och centralbanker samt regionala självstyrelseorgan, lokala myndigheter och offentliga organ ska uppfylla följande krav:”

    b)

    I punkt 4 ska led b ersättas med följande:

    ”b)

    Transaktionernas riskegenskaper, inbegripet produkttyper och typer av betalt kreditriskskydd, beaktat obetalt kreditriskskydd, mått på lånekvoter, säsongseffekter och förmånsrätt. Instituten ska särskilt beakta fall där samma betalda eller obetalda kreditriskskydd används för flera exponeringar.”

    96.

    I artikel 171 ska följande punkt läggas till:

    ”3.   Instituten ska använda en tidshorisont som är längre än ett år vid tilldelningen av klassificeringar. En gäldenärs klassificering ska representera institutets bedömning av gäldenärens förmåga och vilja att fullgöra sina avtalsmässiga skyldigheter trots ogynnsamma ekonomiska förhållanden eller oväntade händelser. Riskklassificeringssystemen ska utformas på ett sådant sätt att idiosynkratiska förändringar och, om dessa är väsentliga riskdrivare för typen av exponering, branschspecifika förändringar, är faktorer som kan leda till förflyttning från en riskklass eller riskgrupp till en annan. Även konjunktureffekter kan vara en faktor som kan leda till förflyttning.”

    97.

    Artikel 172.1 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Inledningsfrasen ska ersättas med följande:

    ”När det gäller exponeringar mot nationella regeringar och centralbanker, exponeringar mot regionala självstyrelseorgan, lokala myndigheter och offentliga organ, exponeringar mot institut och exponeringar mot företag, ska klassificeringen av exponeringar ske enligt följande kriterier:”.

    b)

    Led d ska ersättas med följande:

    ”d)

    Alla enskilda juridiska personer mot vilka institutet är exponerat ska bedömas individuellt.”

    c)

    Följande stycken ska läggas till:

    ”Vid tillämpning av första stycket d ska ett institut ha en lämplig policy för behandling av enskilda gäldenärskunder och grupper av kunder med inbördes anknytning. I denna policy ska det ingå ett förfarande för identifiering av specifik korrelationsrisk för varje juridisk person mot vilken institutet är exponerat.

    Vid tillämpning av kapitel 6 ska transaktioner med motparter där en specifik korrelationsrisk har identifierats behandlas olika vid beräkningen av deras exponeringsvärde.”

    98.

    Artikel 173 ska ändras på följande sätt:

    a)

    I punkt 1 ska inledningsfrasen ersättas med följande:

    ”När det gäller exponeringar mot nationella regeringar och centralbanker, exponeringar mot regionala självstyrelseorgan, lokala myndigheter och offentliga organ, exponeringar mot institut och exponeringar mot företag, ska riskklassificeringen uppfylla följande krav:”.

    b)

    Punkt 3 ska ersättas med följande:

    ”3.   EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn som anger de behöriga myndigheternas metoder för att utvärdera integriteten i riskklassificeringen och riskbedömningens regelmässighet och oberoende.

    EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 10 juli 2026.

    Kommissionen ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i denna punkt i enlighet med artiklarna 10–14 i förordning (EU) nr 1093/2010.”

    99.

    Artikel 174 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Inledningsfrasen ska ersättas med följande:

    ”Institut ska använda statistiska eller andra matematiska metoder (modeller) för att hänföra exponeringar till gäldenärer eller produktriskklasser eller produktriskgrupper. Följande krav ska uppfyllas:”.

    b)

    Led a ska ersättas med följande:

    ”a)

    Modellen ska ha god prognosförmåga och användningen av modellen får inte leda till att kapitalbaskraven förvrängs.”

    c)

    Följande punkt ska läggas till:

    ”Vid tillämpning av första stycket a ska de ingående variablerna utgöra en rimlig och ändamålsenlig grund för de resulterande prognoserna. Modellen får inte ha några väsentliga systematiska fel. Det ska finnas ett funktionellt samband mellan indata till och utdata från modellen, vilket vid behov kan fastställas genom expertutlåtande.”

    100.

    Artikel 176 ska ändras på följande sätt:

    a)

    I punkt 2 ska inledningsfrasen ersättas med följande:

    ”När det gäller exponeringar mot nationella regeringar och centralbanker, exponeringar mot regionala självstyrelseorgan, lokala myndigheter och offentliga organ, exponeringar mot institut och exponeringar mot företag, ska instituten samla in och lagra data om följande:”.

    b)

    Punkt 3 ska ersättas med följande:

    ”3.   När det gäller exponeringar för vilka detta kapitel tillåter användning av egna skattningar av LGD eller användning av kreditkonverteringsfaktorer enligt internmetoden men där instituten inte använder egna skattningar av LGD eller kreditkonverteringsfaktorer enligt internmetoden, ska instituten samla in och lagra data om jämförelser mellan realiserat LGD och de värden som anges i artikel 161.1 samt mellan realiserade kreditkonverteringsfaktorer och kreditkonverteringsfaktorer enligt schablonmetoden enligt artikel 166.8a.”

    101.

    Artikel 177 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Följande punkt ska införas:

    ”2a.   De scenarier som används enligt punkt 2 ska också inbegripa ESG-riskdrivare, särskilt riskdrivare för fysiska risker och övergångsrisker som härrör från klimatförändringar.

    EBA ska utfärda riktlinjer i enlighet med artikel 16 i förordning (EU) nr 1093/2010 om tillämpningen av punkterna 2 och 2a.”

    b)

    Punkt 3 ska utgå.

    102.

    Artikel 178 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Rubriken ska ersättas med följande:

    En gäldenärs eller kreditfacilitets fallissemang ”.

    b)

    I punkt 1 ska led b ersättas med följande:

    ”b)

    Någon av gäldenärens väsentliga kreditförpliktelser gentemot institutet, moderföretaget eller något av dess dotterföretag är förfallen till betalning sedan mer än 90 dagar.”

    c)

    I punkt 3 ska led d ersättas med följande:

    ”d)

    Institutet går med på en anståndsåtgärd enligt artikel 47b för kreditförpliktelsen, där denna åtgärd sannolikt leder till en minskad finansiell förpliktelse genom en betydande eftergift eller uppskjuten betalning av kapitalbelopp, räntor eller, i relevanta fall, avgifter.”

    d)

    I punkt 7 ska följande stycken läggas till:

    ”Senast den 10 juli 2025 ska EBA utfärda riktlinjer i enlighet med artikel 16 i förordning (EU) nr 1093/2010 för att uppdatera de riktlinjer som avses i första stycket i denna punkt. Vid denna uppdatering ska framför allt vederbörlig hänsyn tas till behovet av att uppmuntra institut att delta i proaktiv, förebyggande och meningsfull omstrukturering av skuld för att stödja gäldenärer.

    EBA ska vid utarbetandet av dessa riktlinjer ta vederbörlig hänsyn till behovet av att ge instituten tillräcklig flexibilitet att specificera vad som utgör en minskad finansiell förpliktelse vid tillämpning av punkt 3 d.”

    103.

    I artikel 179.1 ska led f ersättas med följande:

    ”f)

    För att undvika systematiska fel ska ett institut i möjligaste mån inkludera lämpliga justeringar i sina skattningar. Efter att ha gjort lämpliga justeringar ska det lägga in en tillräcklig försiktighetsmarginal i sina skattningar som är kopplad till de skattningsfel som kan förväntas. När metoder och data anses vara mindre tillfredsställande kan fler fel förväntas, och försiktighetsmarginalen ska då vara större.”

    104.

    Artikel 180 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Punkt 1 ska ändras på följande sätt:

    i)

    Inledningsfrasen ska ersättas med följande:

    ”Vid kvantifiering av de riskparametrar som ska kopplas till olika riskklasser eller riskgrupper ska instituten iaktta följande särskilda krav för PD-skattning i samband med exponeringar mot nationella regeringar och centralbanker, exponeringar mot regionala självstyrelseorgan, lokala myndigheter och offentliga organ, exponeringar mot institut och exponeringar mot företag:”.

    ii)

    Led e ska ersättas med följande:

    ”e)

    Om ett institut använder data om interna erfarenheter av fallissemang för skattning av PD, ska skattningarna avspegla befintliga kreditgivningsprinciper och alla eventuella skillnader mellan det riskklassificeringssystem som genererade dessa data och det befintliga riskklassificeringssystemet. Om kreditgivningsprinciperna eller riskklassificeringssystemen har förändrats, ska institutet efter att ha gjort en lämplig justering lägga in en större försiktighetsmarginal i sina skattningar av PD kopplad till de skattningsfel som kan förväntas och som inte redan omfattas av den lämpliga justeringen.”

    iii)

    Led h ska ersättas med följande:

    ”h)

    Oavsett om institutet använder externa, interna eller sammanställda datakällor eller en kombination av dessa för sin PD-skattning, ska längden på den underliggande historiska observationsperiod som används vara minst fem år för minst en källa.”

    iv)

    Följande led ska läggas till:

    ”i)

    Oberoende av vilken metod som används för att skatta PD ska instituten skatta ett PD för varje riskklass baserat på den observerade historiska genomsnittliga ettåriga fallissemangskvoten, som är ett aritmetiskt medelvärde baserat på antalet gäldenärer (antalsviktat). Andra metoder, inklusive exponeringsvägda medelvärden, ska inte tillåtas.”

    v)

    Följande stycke ska läggas till:

    ”Vid tillämpning av första stycket h i denna punkt, om den tillgängliga observationsperioden omfattar en längre period för någon källa och dessa data är relevanta, ska denna längre period användas. Dessa data ska innefatta en representativ blandning av bra och dåliga år sett till den konjunkturcykel som är relevant för typen av exponeringar. Med behöriga myndigheters tillstånd får de institut som inte enligt artikel 143 har fått den behöriga myndighetens tillstånd att använda egna skattningar av LGD eller att använda kreditkonverteringsfaktorer enligt internmetoden använda relevanta data för en period på två år, när de tillämpar internmetoden. Denna period ska varje år förlängas med ett år tills relevanta data omfattar minst fem år.”

    b)

    Punkt 2 ska ändras på följande sätt:

    i)

    Led a ska ersättas med följande:

    ”a)

    Instituten ska skatta PD per gäldenär eller produktriskklass eller produktriskgrupp utifrån långfristiga medelvärden av ettåriga fallissemangskvoter, och fallissemangskvoterna ska beräknas på facilitetsnivå endast om definitionen av fallissemang tillämpas på enskild kreditfacilitetsnivå i enlighet med artikel 178.1 andra stycket.”

    ii)

    Led e ska ersättas med följande:

    ”e)

    Oavsett om institutet använder externa, interna eller sammanställda datakällor eller en kombination av dessa för sin PD-skattning, ska längden på den underliggande historiska observationsperiod som används vara minst fem år för minst en källa.”

    iii)

    Följande stycken ska läggas till:

    ”Vid tillämpning av första stycket a ska PD baseras på den observerade historiska genomsnittliga ettåriga fallissemangskvoten.

    Vid tillämpning av första stycket e, om den tillgängliga observationen omfattar en längre period för någon källa och dessa data är relevanta, ska denna längre period användas. Dessa data ska innefatta en representativ blandning av bra och dåliga år sett till den konjunkturcykel som är relevant för typen av exponeringar. Med behöriga myndigheters tillstånd får instituten använda relevanta data för en period på två år när de tillämpar internmetoden. Denna period ska varje år förlängas med ett år tills relevanta data omfattar minst fem år.”

    c)

    Punkt 3 ska ersättas med följande:

    ”3.   EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att specificera de metoder enligt vilka behöriga myndigheter ska bedöma ett instituts metod för PD-skattning i enlighet med artikel 143.

    EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 10 juli 2026.

    Kommissionen ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i denna punkt i enlighet med artiklarna 10–14 i förordning (EU) nr 1093/2010.”

    105.

    Artikel 181 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Punkt 1 ska ändras på följande sätt:

    i)

    Leden c–g ska ersättas med följande:

    ”c)

    Ett institut ska beakta omfattningen av eventuella beroenden mellan å ena sidan gäldenärens risk och å andra sidan risken för betalt kreditriskskydd, med undantag för ramavtal om nettning och nettning inom balansräkningen av lån och insättningar, eller dess tillhandahållare av kreditriskskydd.

    d)

    Valutaobalanser mellan den underliggande förpliktelsen och det betalda kreditriskskyddet, med undantag för ramavtal om nettning och nettning inom balansräkningen av lån och insättningar, ska behandlas försiktigt vid institutets bedömning av LGD.

    e)

    I den mån LGD-skattningarna beaktar förekomsten av betalt kreditriskskydd, med undantag för ramavtal om nettning och nettning inom balansräkningen av lån och insättningar, ska dessa skattningar inte enbart baseras på det betalda kreditriskskyddets skattade marknadsvärde.

    f)

    I den mån LGD-skattningarna beaktar förekomsten av betalt kreditriskskydd, med undantag för ramavtal om nettning och nettning inom balansräkningen av lån och insättningar, ska instituten upprätta interna krav för förvaltning av och rättslig förutsebarhet och riskhantering för detta betalda kreditriskskydd, och dessa krav ska vara generellt förenliga med dem som anges i kapitel 4 avsnitt 3 underavsnitt 1.

    g)

    I den mån ett institut beaktar betalt kreditriskskydd, med undantag för ramavtal om nettning och nettning inom balansräkningen av lån och insättningar, vid fastställandet av exponeringsvärdet för motpartsrisk i enlighet med kapitel 6 avsnitt 5 eller 6, ska eventuella belopp som förväntas återvinnas genom detta betalda kreditriskskydd inte beaktas i LGD-skattningarna.”

    ii)

    Leden i och j ska ersättas med följande:

    ”i)

    I den mån avgifter för sena betalningar som åläggs gäldenären före tidpunkten för fallissemanget har kapitaliserats i institutets resultaträkning ska de läggas till institutets mått på exponeringar och förluster.

    j)

    För exponeringar mot företag, institut, nationella regeringar och centralbanker samt regionala självstyrelseorgan, lokala myndigheter och offentliga organ ska LGD-estimaten baseras på minst fem års data, som därefter ska öka med ett år för varje år som genomförande sker tills en minimiperiod på sju år har nåtts, från minst en informationskälla. Om den tillgängliga observationsperioden omfattar en längre period för någon källa och dessa data är relevanta ska den längre perioden användas.”

    iii)

    Följande stycken ska läggas till:

    ”Vid tillämpning av första stycket a i denna punkt ska instituten på lämpligt sätt beakta de återvinningar som under de berörda återvinningsprocesserna realiseras från alla typer av betalt kreditriskskydd och från obetalt kreditriskskydd som inte omfattas av definitionen i artikel 142.1.10.

    Vid tillämpning av första stycket c ska fall där det föreligger en betydande grad av beroende behandlas försiktigt.

    Vid tillämpning av första stycket e ska LGD-skattningarna beakta effekten av att institutet kanske inte omgående kan förfoga över de säkerheter som ställts och avveckla dem.”

    b)

    Punkt 2 ska ändras på följande sätt:

    i)

    I första stycket ska led b ersättas med följande:

    ”b)

    Beakta ytterligare utnyttjanden av kreditmöjligheter antingen i sina konverteringsfaktorer eller i sina LGD-skattningar.”

    ii)

    Följande stycke ska införas efter första stycket:

    ”Vid tillämpningen av första stycket b, om instituten inkluderar framtida ytterligare utnyttjanden i sina konverteringsfaktorer, bör dessa beaktas i LGD i både täljaren och nämnaren. Om instituten inte inkluderar framtida ytterligare utnyttjanden i sina konverteringsfaktorer bör dessa endast beaktas i LGD-täljaren.”

    iii)

    Andra stycket ska ersättas med följande:

    ”När det gäller hushållsexponeringar ska skattningarna av LGD baseras på minst fem års data. Med behöriga myndigheters tillstånd får instituten använda relevanta data för en period på två år när de tillämpar internmetoden. Denna period ska varje år förlängas med ett år tills relevanta data omfattar minst fem år.”

    c)

    Följande punkter ska läggas till:

    ”4.   EBA ska utfärda riktlinjer i enlighet med artikel 16 i förordning (EU) nr 1093/2010 för att klargöra behandlingen av alla typer av betalt kreditriskskydd och obetalt kreditriskskydd vid tillämpning av punkt 1 a i den här artikeln och vid tillämpning av LGD-parametrarna.

    5.   För beräkning av förluster ska EBA senast den 31 december 2025 utfärda uppdaterade riktlinjer i enlighet med artikel 16 i förordning (EU) nr 1093/2010 som innehåller följande:

    a)

    när det gäller fall som återgår till icke-fallerad status, en specificering av hur artificiella kassaflöden ska behandlas och huruvida det är lämpligare för instituten att diskontera det artificiella kassaflödet under den faktiska fallissemangsperioden,

    b)

    en bedömning av huruvida kalibreringen och tillämpningen av diskonteringssatsen är lämpliga för beräkning av ekonomisk förlust för alla exponeringar.”

    106.

    Artikel 182 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Punkt 1 ska ändras på följande sätt:

    i)

    Led c ska ersättas med följande:

    ”c)

    Institutens kreditkonverteringsfaktorer enligt internmetoden ska återspegla möjligheten att gäldenären gör ytterligare utnyttjanden fram till och efter den tidpunkt då en händelse som utlöser fallissemang inträffar.”

    ii)

    Följande led ska läggas till:

    ”g)

    Institutens kreditkonverteringsfaktorer enligt internmetoden ska skattas med hjälp av en fast tidshorisont på tolv månader.

    h)

    Institutens kreditkonverteringsfaktorer enligt internmetoden ska baseras på referensdata som återspeglar egenskaperna hos gäldenärer, faciliteter och bankernas hanteringsmetoder för de exponeringar på vilka skattningarna tillämpas.”

    iii)

    Följande stycken ska läggas till:

    ”Vid tillämpning av första stycket a ska, om instituten observerar en negativ faktisk konverteringsfaktor för sina fallissemangsobservationer, den faktiska konverteringsfaktorn för dessa observationer vara lika med noll vad gäller kvantifieringen av deras kreditkonverteringsfaktorer enligt internmetoden. Instituten får använda informationen om den negativa faktiska konverteringsfaktorn i modellutvecklingsprocessen för riskdifferentiering.

    Vid tillämpning av första stycket c ska kreditkonverteringsfaktorerna enligt internmetoden innefatta en större försiktighetsmarginal om det rimligtvis kan förväntas en starkare positiv korrelation mellan fallissemangsfrekvensen och konverteringsfaktorns storlek.

    Vid tillämpning av första stycket g ska varje fallissemang kopplas till relevanta gäldenärs- och facilitetsegenskaper vid det fasta referensdatum som fastställts till tolv månader före datumet för fallissemanget.”

    b)

    Följande punkter ska införas:

    ”1a.   Vid tillämpning av punkt 1 h ska de kreditkonverteringsfaktorer enligt internmetoden som tillämpas på specifika exponeringar inte baseras på data där effekterna av olika egenskaper blandas eller på data från exponeringar med väsentligt olika riskegenskaper. Kreditkonverteringsfaktorer enligt internmetoden ska baseras på lämpligt homogena segment. För detta ändamål ska följande metoder endast tillåtas på grundval av en detaljerad granskning och motivering från ett institut:

    a)

    Att underliggande data för små och medelstora företag/företag på mellanmarknaden tillämpas på stora företagsgäldenärer.

    b)

    Att data från kreditmöjligheter med liten tillgänglighet i form av outnyttjade limiter tillämpas på faciliteter med stor tillgänglighet i form av outnyttjade limiter.

    c)

    Att data från gäldenärer som på referensdatumet är försumliga eller som spärrats mot ytterligare kreditutnyttjande på referensdatumet tillämpas på gäldenärer utan känd försumlighet eller motsvarande begränsningar.

    d)

    Att data används som under observationsperioden påverkats av förändringar i gäldenärernas mix av låneprodukter och andra kreditrelaterade produkter, såvida inte dessa data på ett verksamt sätt har justerats genom att effekterna av förändringarna i produktmixen har rensats bort.

    1b.   Vid tillämpning av punkt 1a d ska instituten för de behöriga myndigheterna påvisa att de har en ingående förståelse för hur förändringar i kunders produktmix påverkar referensdatamängderna för exponeringar och tillhörande kreditkonverteringsfaktorer enligt internmetoden och att effekten är oväsentlig eller på ett verksamt sätt har reducerats inom ramen för deras skattningsprocess. I detta avseende ska följande inte anses vara lämpligt:

    a)

    Fastställande av golv eller tak för kreditkonverteringsfaktorer eller observationer av exponeringsvärden, med undantag för den faktiska konverteringsfaktor som är lika med noll, i enlighet med punkt 1 andra stycket.

    b)

    Användning av skattningar på gäldenärsnivå som inte helt täcker de relevanta produktomvandlingsalternativen eller där produkter med mycket olika egenskaper kombineras på ett olämpligt sätt.

    c)

    Justering av enbart väsentliga observationer som påverkas av produktomvandling.

    d)

    Uteslutande av observationer som påverkas av omvandling av produktprofiler.

    1c.   Instituten ska säkerställa att deras kreditkonverteringsfaktorer enligt internmetoden effektivt skyddas mot de potentiella effekterna av en regional instabilitet till följd av att en facilitet är nära att vara fullt ut utnyttjad på referensdagen.

    1d.   Referensdata får inte begränsas till en facilitets utestående kapitalbelopp eller den tillgängliga facilitetsgränsen. Upplupen ränta, andra förfallna betalningar och utnyttjanden utöver gränserna för faciliteten ska ingå i referensdata.”

    c)

    Punkt 2 ska ersättas med följande:

    ”2.   För exponeringar mot företag, institut, nationella regeringar och centralbanker samt regionala självstyrelseorgan, lokala myndigheter och offentliga organ ska estimaten av konverteringsfaktorer baseras på minst fem års data, som därefter ska öka med ett år för varje år som genomförande sker tills en minimiperiod på sju år har nåtts, från minst en informationskälla. Om den tillgängliga observationsperioden omfattar en längre period för någon källa och dessa data är relevanta ska den längre perioden användas.”

    d)

    I punkt 3 ska andra stycket ersättas med följande:

    ”För hushållsexponeringar ska estimat av konverteringsfaktorer baseras på minst fem års data. Förutsatt att instituten får tillstånd från behöriga myndigheter får de använda relevant data för en period på två år, när de tillämpar internmetoden. Denna period ska varje år förlängas med ett år tills relevant data omfattar minst fem år.”

    e)

    Följande punkt ska läggas till:

    ”5.   Senast den 31 december 2026 ska EBA utfärda riktlinjer, i enlighet med artikel 16 i förordning (EU) nr 1093/2010, för att specificera de metoder som de instituten ska tillämpa för att skatta kreditkonverteringsfaktorer enligt internmetoden.”

    107.

    Artikel 183 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Rubriken ska ersättas med följande:

    Krav för bedömning av effekten av obetalt kreditriskskydd på exponeringar mot nationella regeringar och centralbanker, exponeringar mot regionala självstyrelseorgan, lokala myndigheter och offentliga organ och exponeringar mot företag när egna skattningar av LGD används samt för hushållsexponeringar ”.

    b)

    Punkt 1 ska ändras på följande sätt:

    i)

    Led c ska ersättas med följande:

    ”c)

    Garantin ska dokumenteras skriftligt, vara oåterkallelig och omöjlig att ändra från garantigivarens sida, gälla till dess att förpliktelsen är fullständigt återbetald upp till beloppet för garantin och inom dess giltighetstid och vara rättsligt bindande i förhållande till garantigivaren i en jurisdiktion där garantigivaren förfogar över tillgångar som kan pantsättas och användas för att verkställa en dom.”

    ii)

    Följande led ska läggas till:

    ”d)

    Garantin ska vara villkorslös.”

    iii)

    Följande stycken ska läggas till:

    ”Vid tillämpning av första stycket d avses med villkorslös garanti en garanti där kreditriskskyddsavtalet inte innehåller någon klausul vars fullgörande ligger utanför det utlånande institutets direkta kontroll och som skulle kunna hindra att garantigivaren blir skyldig att betala vid läglig tidpunkt om gäldenären fallerar så att garantin utlöses eller om den ursprungliga gäldenären underlåter att betala. En klausul i kreditriskskyddsavtalet som föreskriver att bristfällig due diligence eller bedrägeri från det utlånande institutets sida annullerar eller minskar omfattningen av den garanti som garantigivaren erbjuder ska inte utesluta att garantin betraktas som villkorslös.

    Garantier där garantigivarens betalning villkoras av att det utlånande institutet först måste kräva gäldenären och som bara täcker de förluster som återstår efter det att institutet har slutfört uppgörelseprocessen ska betraktas som villkorslösa.”

    c)

    Följande punkt ska införas:

    ”1a.   Instituten får beakta obetalt kreditriskskydd med hjälp av antingen modellprocessen för justering av PD/LGD-värden i enlighet med denna artikel och med förbehåll för det krav som anges i punkt 4 i den här artikeln eller den metod för ersättning av riskparametrar enligt den avancerade internmetoden i enlighet med artikel 236a och med förbehåll för godtagbarhetskraven i kapitel 4. Instituten ska ha tydliga riktlinjer för bedömning av effekterna av obetalt kreditriskskydd på riskparametrar. Institutens riktlinjer ska vara förenliga med deras interna riskhanteringspraxis och återspegla kraven i denna artikel. Dessa riktlinjer ska tydligt ange vilken av de specifika metoder som beskrivs i denna punkt som används för respektive riskklassificeringssystem, och instituten ska tillämpa dessa riktlinjer konsekvent över tiden.”

    d)

    I punkt 3 ska följande stycke läggas till:

    ”Kreditderivat på första förfall får erkännas som godtagbart obetalt kreditriskskydd. Kreditderivat på andra förfall och alla andra kreditderivat på n:te förfall ska dock inte erkännas som godtagbart obetalt kreditriskskydd.”

    e)

    Punkt 4 ska ersättas med följande:

    ”4.   Om ett institut beaktar obetalt kreditriskskydd genom modellprocessen för justering av PD/LGD-värden ska den täckta delen av den underliggande exponeringen inte åsättas en riskvikt som skulle vara lägre än riskviktsgolvet för tillhandahållare av kreditriskskydd. För detta ändamål ska riskviktsgolvet för tillhandahållare av kreditriskskydd beräknas med hjälp av samma PD, LGD och riskviktsfunktion som dem som gäller för jämförbara direkta exponeringar mot tillhandahållaren av kreditriskskyddet enligt artikel 236a.”

    f)

    Punkt 6 ska utgå.

    108.

    I del tre avdelning II kapitel 3 avsnitt 6 ska underavsnitt 4 utgå.

    109.

    I artikel 192 ska följande led läggas till:

    ”5.

    metod för ersättning av riskparametrar enligt den avancerade internmetoden: substitution i enlighet med artikel 236a av både PD- och LGD-riskparametrarna för den underliggande exponeringen med de motsvarande PD och LGD som skulle åsättas enligt internmetoden med hjälp av egna skattningar av LGD för en jämförbar direkt exponering mot tillhandahållaren av kreditriskskydd.”

    110.

    I artikel 193 ska följande punkt läggas till:

    ”7.   Säkerheter som uppfyller alla godtagbarhetskrav som anges i detta kapitel får erkännas även för exponeringar med koppling till outnyttjade faciliteter, om utnyttjandet av en facilitet villkoras av ett föregående eller samtidigt köp eller mottagande av en säkerhet i den utsträckning som institutet har intresse av säkerheten när faciliteten väl har utnyttjats, vilket innebär att institutet inte har något intresse av säkerheten i den utsträckning som faciliteten inte utnyttjas.”

    111.

    Artikel 194.10 ska utgå.

    112.

    Artikel 197 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Punkt 1 ska ändras på följande sätt:

    i)

    Leden b–e ska ersättas med följande:

    ”b)

    Räntebärande värdepapper som har emitterats av nationella regeringar eller centralbanker, som har en kreditvärdering från ett externt kreditvärderingsinstitut eller ett exportkreditorgan och där

    i)

    det externa kreditvärderingsinstitutet eller exportkreditorganet har utnämnts av institutet enligt kapitel 2, och

    ii)

    kreditvärderingen av EBA har fastställts motsvara kreditkvalitetssteg 1, 2, 3 eller 4 enligt reglerna för riskvägning av exponeringar mot nationella regeringar och centralbanker enligt kapitel 2.

    c)

    Räntebärande värdepapper som har emitterats av institut som har en kreditvärdering från ett externt kreditvärderingsinstitut där

    i)

    det externa kreditvärderingsinstitutet har utnämnts av institutet enligt kapitel 2, och

    ii)

    kreditvärderingen av EBA har fastställts motsvara kreditkvalitetssteg 1, 2 eller 3 enligt reglerna för riskvägning av exponeringar mot institut enligt kapitel 2.

    d)

    Räntebärande värdepapper som har emitterats av andra enheter som har en kreditvärdering från ett externt kreditvärderingsinstitut där

    i)

    det externa kreditvärderingsinstitutet har utnämnts av institutet enligt kapitel 2, och

    ii)

    kreditvärderingen av EBA har fastställts motsvara kreditkvalitetssteg 1, 2 eller 3 enligt reglerna för riskvägning av exponeringar mot företag enligt kapitel 2.

    e)

    Räntebärande värdepapper som har en kortfristig kreditvärdering från ett externt kreditvärderingsinstitut där

    i)

    det externa kreditvärderingsinstitutet har utnämnts av institutet enligt kapitel 2, och

    ii)

    kreditvärderingen av EBA har fastställts motsvara kreditkvalitetssteg 1, 2 eller 3 enligt reglerna för riskvägning av kortfristiga exponeringar enligt kapitel 2.”

    ii)

    Led g ska ersättas med följande:

    ”g)

    Omyntat guld.”

    b)

    I punkt 6 ska första stycket ersättas med följande:

    ”Vid tillämpning av punkt 5 i denna artikel ska, om en fond (den ursprungliga fonden) eller någon av dess underliggande fonder inte enbart investerar i instrument som är godtagbara enligt punkterna 1 och 4 i denna artikel, följande gälla:

    a)

    Om instituten tillämpar den genomlysningsmetod som avses i artikel 132a.1 eller artikel 152.2 för direkta exponeringar mot en fond får de använda andelar eller aktier i den fonden som säkerhet upp till ett belopp som motsvarar värdet på de instrument som innehas av den fonden och som är godtagbara enligt punkterna 1 och 4 i den här artikeln.

    b)

    Om instituten tillämpar den mandatbaserade metod som avses i artikel 132a.2 eller artikel 152.5 för direkta exponeringar mot en fond får de använda andelar eller aktier i den fonden som säkerhet upp till ett belopp som motsvarar värdet på de instrument som innehas av den fonden och som är godtagbara enligt punkterna 1 och 4 i den här artikeln, förutsatt att den fonden eller någon av dess underliggande fonder har investerat i icke-godtagbara instrument upp till den högsta tillåtna gränsen enligt sitt respektive mandat.”

    113.

    I artikel 198 ska punkt 2 ersättas med följande:

    ”2.   Om en fond eller någon underliggande fond inte enbart investerar i instrument som är godtagbara för godkännande enligt artikel 197.1 och 197.4 och de poster som avses i punkt 1 a i denna artikel ska följande gälla:

    a)

    Om instituten tillämpar den genomlysningsmetod som avses i artikel 132a.1 eller artikel 152.2 för direkta exponeringar mot en fond får de använda andelar eller aktier i den fonden som säkerhet upp till ett belopp som motsvarar värdet på de instrument som innehas av den fonden och som är godtagbara enligt artikel 197.1 och 197.4 och de poster som avses i punkt 1 a i den här artikeln.

    b)

    Om instituten tillämpar den mandatbaserade metod som avses i artikel 132a.2 eller artikel 152.5 för direkta exponeringar mot en fond får de använda andelar eller aktier i den fonden som säkerhet upp till ett belopp som motsvarar värdet på de instrument som innehas av den fonden och som är godtagbara enligt artikel 197.1 och 197.4 och de poster som avses i punkt 1 a i den här artikeln, förutsatt att den fonden eller någon av dess underliggande fonder har investerat i icke-godtagbara instrument upp till den högsta tillåtna gränsen enligt sitt respektive mandat.

    Om icke-godtagbara instrument kan ha ett negativt värde på grund av skulder eller ansvarsförbindelser som följer av ägande, ska instituten göra följande två saker:

    a)

    Beräkna de icke-godtagbara instrumentens totala värde.

    b)

    Om beloppet i led a är negativt, dra av det absoluta värdet av detta belopp från det totala värdet av de godtagbara instrumenten.”

    114.

    Artikel 199 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Punkt 2 ska ersättas med följande:

    ”2.   Bostadsfastighet som är eller kommer att bli bebodd eller uthyrd av ägaren eller, när det gäller privata investeringsbolag, av den verkliga förmånstagaren, och kommersiella fastigheter, inbegripet kontor och andra kommersiella lokaler, får användas som godtagbar säkerhet av instituten, såvida inte annat anges i artikel 124.9 och förutsatt att båda följande villkor är uppfyllda:

    a)

    Fastighetsvärdet påverkas inte i väsentlig mån av gäldenärens kreditkvalitet.

    b)

    Låntagarens risk påverkas inte i väsentlig mån av den underliggande egendomens eller det underliggande projektets resultat utan av låntagarens underliggande kapacitet att återbetala skulden från andra källor, vilket innebär att återbetalningen av faciliteten inte i väsentlig mån påverkas av de kassaflöden som genereras av den underliggande egendom som ställts som säkerhet.

    Vid tillämpning av första stycket a får instituten utesluta situationer där rent makroekonomiska faktorer påverkar både fastighetsvärdet och låntagarens fullgörande.”

    b)

    I punkt 3 ska leden a och b ersättas med följande:

    ”a)

    Det aggregerade belopp som rapporteras av instituten enligt artikel 430a.1 a dividerat med det aggregerade belopp som rapporteras av instituten enligt artikel 430a.1 c överstiger inte 0,3 %.

    b)

    Det aggregerade belopp som rapporteras av instituten enligt artikel 430a.1 b dividerat med det aggregerade belopp som rapporteras av instituten enligt artikel 430a.1 c överstiger inte 0,5 %.”

    c)

    I punkt 4 ska leden a och b ersättas med följande:

    ”a)

    Det aggregerade belopp som rapporteras av instituten enligt artikel 430a.1 d dividerat med det aggregerade belopp som rapporteras av instituten enligt artikel 430a.1 f överstiger inte 0,3 %.

    b)

    Det aggregerade belopp som rapporteras av instituten enligt artikel 430a.1 e dividerat med det aggregerade belopp som rapporteras av instituten enligt artikel 430a.1 f överstiger inte 0,5 %.”

    d)

    Följande punkt ska införas:

    ”4a.   Instituten får även tillämpa de undantag som avses i punkterna 3 och 4 i den här artikeln i fall där den behöriga myndigheten i ett tredjeland, som tillämpar tillsyns- och regleringssystem som minst motsvarar de system som tillämpas i unionen enligt vad som fastställs i ett beslut som kommissionen antagit i enlighet med artikel 107.4, offentliggör motsvarande förlustnivåer för exponeringar som är säkrade genom bostadsfastighet eller kommersiella fastigheter som är belägna inom det tredjelandets territorium.”

    e)

    I punkt 5 ska följande stycke läggas till:

    ”Om ett offentligt utvecklingskreditinstitut enligt definitionen i artikel 429a.2 i denna förordning utfärdar ett subventionerat lån enligt definitionen i artikel 429a.3 i denna förordning till ett annat institut, eller till ett finansiellt institut som är auktoriserat att bedriva sådan verksamhet som avses i punkt 2 eller 3 i bilaga I till direktiv 2013/36/EU och som uppfyller villkoren i artikel 119.5 i denna förordning, och om det andra institutet eller finansiella institutet direkt eller indirekt på pass through-basis vidarebefordrar det subventionerade lånet till en slutlig gäldenär och överlåter fordran från det subventionerade lånet som säkerhet till det offentliga utvecklingskreditinstitutet, får det offentliga utvecklingskreditinstitutet använda den överlåtna fordran som godtagbar säkerhet, oberoende av den överlåtna fordrans ursprungliga löptid.”

    f)

    I punkt 6 ska led d ersättas med följande:

    ”d)

    Institutet påvisar att den realiserade avkastningen från säkerheten inte understiger 70 % av säkerhetens värde vid minst 90 % av alla avvecklingar av säkerheter av ett visst slag. Om det finns en betydande volatilitet i marknadspriserna, ska institutet på ett för den behöriga myndigheten tillfredsställande sätt påvisa att dess värdering av säkerheten har varit tillräckligt försiktig.”

    115.

    Artikel 201 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Punkt 1 ska ändras på följande sätt:

    i)

    Led d ska ersättas med följande:

    ”d)

    Internationella organisationer som åsätts en riskvikt på 0 % i enlighet med artikel 118.”

    ii)

    Följande led ska införas:

    ”fa)

    Reglerade enheter i den finansiella sektorn.”

    iii)

    Led g ska ersättas med följande:

    ”g)

    Om kreditriskskyddet inte tillhandahålls för en värdepapperiseringsexponering, andra företag som har en kreditvärdering från ett utsett externt kreditvärderingsinstitut, inbegripet moderföretag, dotterföretag eller närstående enheter till gäldenären, om en direkt exponering mot dessa moderföretag, dotterföretag eller närstående enheter har en lägre riskvikt än exponeringen mot gäldenären.”

    iv)

    Följande stycke ska läggas till:

    ”Vid tillämpning av första stycket fa i denna artikel avses med reglerad enhet i den finansiella sektorn en enhet i den finansiella sektorn som uppfyller villkoret i artikel 142.1.4 b.”

    b)

    Punkt 2 ska ersättas med följande:

    ”2.   Utöver de tillhandahållare av kreditriskskydd som förtecknas i punkt 1 ska företag som är internt klassificerade av institutet i enlighet med kapitel 3 avsnitt 6 vara godtagbara tillhandahållare av obetalt kreditriskskydd om institutet använder internmetoden för exponeringar mot dessa företag.”

    116.

    Artikel 202 ska utgå.

    117.

    I artikel 204 ska följande punkt läggas till:

    ”3.   Kreditderivat på första förfall och alla andra kreditderivat på n:te förfall ska inte utgöra godtagbara typer av obetalt kreditriskskydd enligt detta kapitel.”

    118.

    I artikel 207.4 ska led d ersättas med följande:

    ”d)

    De ska beräkna marknadsvärdet för säkerheten och omvärdera den minst en gång i halvåret samt när de har anledning att tro att säkerhetens marknadsvärde har minskat betydligt. ESG-relaterade överväganden ska föranleda en bedömning av huruvida en betydande minskning av säkerhetens marknadsvärde ägt rum.”

    119.

    Artikel 208 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Punkt 3 ska ändras på följande sätt:

    i)

    Led b ska ersättas med följande:

    ”b)

    Om instituten har tillgång till uppgifter som visar att fastighetsvärdet kan ha sjunkit avsevärt i förhållande till de allmänna marknadspriserna, ska egendomens värdering ses över av en värderingsman som har nödvändiga kvalifikationer, kunskaper och erfarenheter för att utföra en värdering och som är oberoende i förhållande till kreditbeslutsprocessen. ESG-relaterade överväganden, inbegripet sådana som rör begränsningar som införts genom unionens och medlemsstaternas relevanta regleringsmål och rättsakter samt, i fall där detta är relevant för internationellt verksamma institut, tredjeländers rättsliga mål och regleringsmål ska betraktas som en indikation på att fastighetsvärdet kan ha sjunkit avsevärt i förhållande till de allmänna marknadspriserna. För lån som överstiger 3 000 000 EUR eller 5 % av institutets kapitalbas ska egendomens värdering ses över av en sådan värderingsman minst vart tredje år.”

    ii)

    Andra stycket ska utgå.

    b)

    Följande punkt ska införas:

    ”3a.   Instituten får övervaka värdet på fastigheten och identifiera fastigheten i behov av omvärdering i enlighet med punkt 3 med hjälp av avancerade statistiska eller andra matematiska metoder (modeller), förutsatt att dessa metoder utvecklas oberoende av kreditbeslutsprocessen och att samtliga följande villkor är uppfyllda:

    a)

    Instituten anger i sina riktlinjer och förfaranden kriterierna för användning av modeller för övervakning av säkerheters värde och identifiering av fastigheter som bör omvärderas; dessa riktlinjer och förfaranden ska beakta sådana modellers dokumenterade resultat, egendomsspecifika variabler som beaktats, användningen av minsta tillgängliga och korrekta information samt modellernas osäkerhet.

    b)

    Instituten säkerställer att de modeller som används är

    i)

    egendoms- och platsspecifika på en tillräckligt detaljerad nivå,

    ii)

    giltiga och korrekta, och föremål för robusta och regelbundna utfallstester mot faktiska observerade transaktionspriser,

    iii)

    baserade på ett tillräckligt stort och representativt urval, utifrån observerade transaktionspriser,

    iv)

    baserade på aktuella data av hög kvalitet.

    c)

    Instituten är ytterst ansvariga för modellernas lämplighet och funktion.

    d)

    Instituten säkerställer att dokumentationen av modellerna är aktuell.

    e)

    Instituten har infört lämpliga it-processer, it-system och it-förmågor och har tillräckliga och korrekta data för modellbaserad övervakning av värdet på säkerheter i fast egendom och identifiering av egendom i behov av omvärdering.

    f)

    Modellernas skattningar valideras på ett oberoende sätt och valideringsprocessen är allmänt förenlig med principerna i artikel 185, i tillämpliga fall.”

    c)

    Punkt 5 ska ersättas med följande:

    ”5.   Den fasta egendom som tas som kreditriskskydd ska vara tillräckligt försäkrad mot skaderisker, och instituten ska ha infört förfaranden för att övervaka att försäkringen är tillräcklig.

    Genom undantag från artikel 92.5 a ii och utan att det påverkar det undantag som anges i artikel 92.3 andra stycket ska institut som tillämpar den internmetod som avses i kapitel 3 i denna avdelning genom att använda egna skattningar av LGD inte vara skyldiga att tillämpa bestämmelserna i första stycket i denna punkt när det gäller exponeringar som är säkrade genom fast egendom och som uppstått före den 1 januari 2025.”

    120.

    Artikel 210 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Led g ska ersättas med följande:

    ”g)

    Vid den inledande och den förnyade värderingen ska instituten fullt ut beakta all försämring eller föråldring av säkerheten och särskilt beakta tidsaspekten i fråga om säkerheter som är utsatta för modeväxlingar eller som lätt föråldras. När det gäller fysiska säkerheter ska åldrandet av säkerheter även inbegripa ESG-relaterade värderingshänsyn som rör förbud eller begränsningar som införts genom unionens och medlemsstaternas relevanta regleringsmål och rättsakter samt, i fall där detta är relevant för internationellt verksamma institut, tredjeländers rättsliga mål och regleringsmål.”

    b)

    Följande punkt ska läggas till:

    ”Om allmänna säkerhetsavtal eller andra former av företagsinteckningar ger det utlånande institutet en registrerad fordran på ett företags tillgångar och om fordran omfattar både tillgångar som inte är godtagbara som säkerhet enligt internmetoden och tillgångar som är godtagbara som säkerhet enligt internmetoden, får institutet erkänna dessa sistnämnda tillgångar som godtagbart betalt kreditriskskydd. I så fall ska detta erkännande villkoras av att dessa tillgångar uppfyller kraven för godtagbarhet av säkerheter enligt internmetoden enligt detta kapitel.”

    121.

    Artikel 213.1 ska ersättas med följande:

    ”1.   Om inte annat följer av artikel 214.1, ska samtliga följande villkor vara uppfyllda för att kreditriskskydd som härrör från en garanti eller ett kreditderivat ska betecknas som godtagbart obetalt kreditriskskydd:

    a)

    Kreditriskskyddet ska vara direkt.

    b)

    Kreditriskskyddets omfattning ska vara klart angiven och obestridlig.

    c)

    Kreditriskskyddsavtalet ska inte innehålla någon klausul vars uppfyllande ligger utanför det utlånande institutets direkta kontroll och som

    i)

    skulle göra det möjligt för tillhandahållaren av kreditriskskydd att ensidigt annullera eller ändra kreditriskskyddet,

    ii)

    skulle öka de faktiska kostnaderna för kreditriskskyddet till följd av att en skyddad exponering får sämre kreditkvalitet,

    iii)

    skulle kunna hindra att tillhandahållaren av kreditriskskydd blir skyldig att vid läglig tidpunkt betala, om den ursprunglige gäldenären inte fullgör förfallna betalningar eller om leasingkontraktet har löpt ut i samband med erkännande av garanterat restvärde enligt artiklarna 134.7 och 166.4,

    iv)

    skulle kunna göra det möjligt för tillhandahållaren av kreditriskskydd att minska kreditriskskyddets löptid.

    d)

    Kreditriskskyddsavtalet ska ha rättsverkan och vara verkställbart i alla jurisdiktioner som är relevanta vid den tidpunkt då kreditavtalet ingås.

    Vid tillämpning av första stycket led c ska en klausul i kreditriskskyddsavtalet som föreskriver att bristfällig due diligence eller bedrägeri från det utlånande institutets sida annullerar eller minskar omfattningen av det kreditriskskydd som garantigivaren erbjuder inte hindra detta kreditriskskydd från att vara godtagbart.

    Vid tillämpning av första stycket c får tillhandahållaren av kreditriskskydd göra en engångsbetalning av alla belopp inom ramen för fordran eller får överta gäldenärens framtida betalningsförpliktelser som omfattas av kreditriskskyddsavtalet.”

    122.

    Artikel 215 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Punkt 1 ska ändras på följande sätt:

    i)

    Led a ska ersättas med följande:

    ”a)

    Om gäldenären fallerar så att garantin utlöses eller underlåter att betala, har det utlånande institutet rätt att vid läglig tidpunkt kräva garantigivaren på förfallna belopp inom ramen för den fordran som det skydd som tillhandahålls avser.”

    ii)

    Följande stycken ska läggas till:

    ”Garantigivarens betalning ska inte villkoras av att det utlånande institutet först måste kräva gäldenären.

    När det gäller ett obetalt kreditriskskydd som innefattar hypotekslån, krävs det att kraven i artikel 213.1 c iii och i första stycket a i denna punkt uppfyllas först inom 24 månader.”

    b)

    Punkt 2 ska ersättas med följande:

    ”2.   När det gäller garantier som tillhandahålls i samband med ömsesidiga garantisystem eller tillhandahålls av eller skyddas av en motgaranti från sådana enheter som förtecknas i artikel 214.2, ska kraven i punkt 1 a i denna artikel och i artikel 213.1 c iii anses vara uppfyllda om ett av följande villkor är uppfyllt:

    a)

    Om den ursprungliga gäldenären fallerar så att garantin utlöses eller underlåter att betala, har det utlånande institutet rätt att vid läglig tidpunkt från garantigivaren erhålla en preliminär betalning, som uppfyller båda följande villkor:

    i)

    Den preliminära betalningen utgör en robust skattning av den förlust som sannolikt åsamkas det utlånande institutet, däribland förluster till följd av uteblivna räntebetalningar och andra slags betalningar som låntagaren är skyldig att göra.

    ii)

    Den preliminära betalningen står i proportion till garantins täckning.

    b)

    Det utlånande institutet kan på ett för den behöriga myndigheten tillfredsställande sätt påvisa att en sådan behandling rättfärdigas av garantins effekter, som även ska täcka förluster till följd av uteblivna räntebetalningar och andra slags betalningar som låntagaren är skyldig att göra; denna motivering ska dokumenteras korrekt och vara föremål för en särskild intern process för godkännande och revisionsförfaranden.”

    123.

    I artikel 216 ska följande punkt läggas till:

    ”3.   Genom undantag från punkt 1 ska, för en företagsexponering som omfattas av ett kreditderivat, den kredithändelse som avses i led a iii i den punkten inte behöva specificeras i derivatkontraktet, förutsatt att samtliga följande villkor är uppfyllda:

    a)

    En omröstning där 100 % röstar för krävs för att ändra löptids-, kapitalbelopps-, kupong-, valuta- eller förmånsrättsstatus för den underliggande företagsexponeringen.

    b)

    Den rättsliga hemvist där företagsexponeringen regleras har en väletablerad konkurslagstiftning som gör det möjligt för ett företag att omorganisera och omstrukturera sig och som föreskriver en ordnad avveckling av borgenärers fordringar.

    Om villkoren i leden a och b i denna punkt inte är uppfyllda, får kreditriskskyddet ändå anses vara godtagbart, med förbehåll för en minskning av värdet i enlighet med artikel 233.2.”

    124.

    Artikel 217 ska utgå.

    125.

    Artikel 219 ska ersättas med följande:

    Artikel 219

    Nettning inom balansräkningen

    Utlåning till och inlåning hos det utlånande institutet som är föremål för nettning inom balansräkningen ska av det institutet behandlas som kontant säkerhet vid beräkning av effekten av betalt kreditriskskydd för denna utlåning till och inlåning hos det utlånande institutet som är föremål för nettning inom balansräkningen.”

    126.

    Artikel 220 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Rubriken ska ersättas med följande:

    Användning av metoden för schabloniserade volatilitetsjusteringar vid ramavtal om nettning ”.

    b)

    Punkt 1 ska ersättas med följande:

    ”1.   Institut som beräknar det fullständigt justerade exponeringsvärdet (E*) för de exponeringar som omfattas av ett godtagbart ramavtal om nettning som omfattar transaktioner för värdepappersfinansiering eller andra kapitalmarknadsrelaterade transaktioner ska beräkna de volatilitetsjusteringar som de behöver tillämpa med hjälp av den metod för schabloniserade volatilitetsjusteringar som anges i artiklarna 223–227 avseende den fullständiga metoden för finansiella säkerheter.”

    c)

    I punkt 2 ska led c ersättas med följande:

    ”c)

    tillämpa det värde på volatilitetsjusteringen eller, i relevanta fall, det absoluta värde på volatilitetsjusteringen som är lämpligt för en viss grupp av värdepapper eller för en viss typ av råvaror på det absoluta värdet på den positiva eller negativa nettopositionen i värdepapperen i den gruppen av värdepapper eller på råvarorna av denna typ av råvaror,”.

    d)

    Punkt 3 ska ersättas med följande:

    ”3.   Instituten ska beräkna E * i enlighet med följande formel:

    Image 6

    där

    i

    = det index som anger alla separata värdepapper, råvaror eller kontantpositioner enligt avtalet som antingen lånas ut, säljs med ett återköpsavtal eller ställs som säkerhet av institutet till motparten,

    j

    = det index som anger alla separata värdepapper, råvaror eller kontantpositioner enligt avtalet som antingen lånas in, köps med ett återförsäljningsavtal eller innehas av institutet,

    k

    = det index som anger alla separata valutor i vilka värdepapper, råvaror eller kontantpositioner enligt avtalet är noterade,

    Ei

    = exponeringsvärdet för ett visst värdepapper eller en viss råvara eller kontantposition i, som antingen lånas ut, säljs med ett återköpsavtal eller ställs som säkerhet till motparten enligt det avtal som skulle gälla i avsaknad av kreditriskskydd, om instituten beräknar de riskvägda exponeringsbeloppen i enlighet med kapitel 2 eller 3, beroende på vad som är tillämpligt,

    Cj

    = värdet på ett visst värdepapper eller en viss råvara eller kontantposition j som enligt avtalet antingen lånas in, köps med ett återförsäljningsavtal eller innehas av institutet,

    Image 7

    = nettopositionen (positiv eller negativ) i en viss valuta k annan än avtalets avvecklingsvaluta, vilken beräknats i enlighet med punkt 2 b,

    Image 8

    = volatilitetsjustering för växelkursen avseende valuta k,

    Enet

    = avtalets nettoexponering, beräknad enligt följande:

    Image 9

    där

    l

    = det index som anger alla distinkta grupper av samma värdepapper och alla distinkta typer av samma råvaror enligt avtalet,

    Image 10

    = nettopositionen (positiv eller negativ) i en viss grupp av värdepapper l eller en viss typ av råvaror l enligt avtalet, beräknad i enlighet med punkt 2 a,

    Image 11

    = den volatilitetsjustering som är lämplig för en viss grupp av värdepapper l eller en viss typ av råvaror l, fastställd i enlighet med punkt 2 c; tecknet för

    Image 12
    ska fastställas enligt följande:

    a)

    Det ska ha ett positivt tecken om gruppen av värdepapper l lånas ut, säljs med ett återköpsavtal eller är föremål för transaktioner på ett sätt som liknar antingen en värdepappersutlåning eller en repa.

    b)

    Det ska ha ett negativt tecken om gruppen av värdepapper l lånas in, köps med ett återförsäljningsavtal eller är föremål för transaktioner på ett sätt som liknar antingen värdepappersinlåning eller en omvänd repa.

    N

    = det totala antalet distinkta grupper av samma värdepapper och distinkta typer av samma råvaror enligt avtalet; vid denna beräkning ska de grupper och typer

    Image 13

    för vilka

    Image 14

    är mindre än

    Image 15

    inte räknas,

    Egross

    = avtalets bruttoexponering, beräknad enligt följande:

    Image 16
    ”.

    127.

    Artikel 221 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Punkterna 1, 2 och 3 ska ersättas med följande:

    ”1.   Vid beräkning av riskvägda exponeringsbelopp och förväntade förlustbelopp för transaktioner för värdepappersfinansiering eller andra kapitalmarknadsrelaterade transaktioner än derivattransaktioner som omfattas av ett godtagbart ramavtal om nettning som uppfyller kraven i kapitel 6 avsnitt 7 får ett institut beräkna det fullständigt justerade exponeringsvärdet (E*) i avtalet med hjälp av internmodellmetoden, förutsatt att institutet uppfyller villkoren i punkt 2.

    2.   Ett institut får använda internmodellmetoden om samtliga följande villkor är uppfyllda:

    a)

    Institutet använder den metoden endast för exponeringar för vilka de riskvägda exponeringsbeloppen beräknas enligt den internmetod som anges i kapitel 3.

    b)

    Institutet har fått tillstånd att använda den metoden av sin behöriga myndighet.

    3.   Ett institut som använder en internmodellmetod ska göra detta för alla motparter och värdepapper, med undantag av mindre väsentliga portföljer för vilka institutet får använda metoden för schabloniserade volatilitetsjusteringar enligt artikel 220.”

    b)

    Punkt 8 ska utgå.

    128.

    Artikel 222.3 ska ersättas med följande:

    ”3.   För den andel exponeringsvärden där säkerhet ställts genom marknadsvärdet på en godtagbar säkerhet ska instituten ange den riskvikt som de skulle ange enligt kapitel 2, om det utlånande institutet vore direkt exponerat mot säkerhetsinstrumentet. Därvid ska exponeringsbeloppet för en post utanför balansräkningen som ingår i förteckningen i bilaga I vara lika med 100 % av postens värde i stället för det exponeringsvärde som anges i artikel 111.2.”

    129.

    Artikel 223 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Punkt 4 ska ersättas med följande:

    ”4.   Vid beräkning av E i punkt 3 ska följande tillämpas:

    a)

    För institut som beräknar riskvägda exponeringsbelopp enligt schablonmetoden ska exponeringsbeloppet för en post utanför balansräkningen som tas upp i bilaga I vara lika med 100 % av värdet på denna post i stället för det exponeringsvärde som anges i artikel 111.2.

    b)

    För poster utanför balansräkningen, utom för derivat som behandlas enligt internmetoden, ska instituten beräkna sina exponeringsvärden med hjälp av kreditkonverteringsfaktorer på 100 % i stället för kreditkonverteringsfaktorer enligt schablonmetoden eller kreditkonverteringsfaktorer enligt internmetoden enligt artikel 166.8, 166.8a och 166.8b.”

    b)

    Punkt 6 ska ersättas med följande:

    ”6.   Instituten ska beräkna volatilitetsjusteringar med hjälp av den metod för schabloniserade volatilitetsjusteringar som avses i artiklarna 224–227.”

    130.

    I artikel 224.1 ska tabellerna 1–4 ersättas med följande:

    ”Tabell 1

    Kreditkvalitetssteg till vilken kreditvärderingen av räntebärande värdepapper är knuten

    Återstående löptid (m), uttryckt i år

    Volatilitetsjusteringar för räntebärande värdepapper som emitterats av enheter som avses i artikel 197.1 b

    Volatilitetsjusteringar för räntebärande värdepapper som emitterats av enheter som avses i artikel 197.1 c och d

    Volatilitetsjusteringar för värdepapperiseringspositioner som uppfyller kriterierna i artikel 197.1 h

     

     

    20 dagars avvecklingsperiod (i %)

    10 dagars avvecklingsperiod (i %)

    5 dagars avvecklingsperiod (i %)

    20 dagars avvecklingsperiod (i %)

    10 dagars avvecklingsperiod (i %)

    5 dagars avvecklingsperiod (i %)

    20 dagars avvecklingsperiod (i %)

    10 dagars avvecklingsperiod (i %)

    5 dagars avvecklingsperiod (i %)

    1

    m ≤ 1

    0,707

    0,5

    0,354

    1,414

    1

    0,707

    2,828

    2

    1,414

     

    1 < m ≤ 3

    2,828

    2

    1,414

    4,243

    3

    2,121

    11,314

    8

    5,657

     

    3 < m ≤ 5

    2,828

    2

    1,414

    5,657

    4

    2,828

    11,314

    8

    5,657

     

    5 < m ≤ 10

    5,657

    4

    2,828

    8,485

    6

    4,243

    22,627

    16

    11,314

     

    m > 10

    5,657

    4

    2,828

    16,971

    12

    8,485

    22,627

    16

    11,314

    2–3

    m ≤ 1

    1,414

    1

    0,707

    2,828

    2

    1,414

    5,657

    4

    2,828

     

    1 < m ≤ 3

    4,243

    3

    2,121

    5,657

    4

    2,828

    16,971

    12

    8,485

     

    3 < m ≤ 5

    4,243

    3

    2,121

    8,485

    6

    4,243

    16,971

    12

    8,485

     

    5 < m ≤ 10

    8,485

    6

    4,243

    16,971

    12

    8,485

    33,941

    24

    16,971

     

    m > 10

    8,485

    6

    4,243

    28,284

    20

    14,142

    33,941

    24

    16,971

    4

    Alla

    21,213

    15

    10,607

    N/A

    N/A

    N/A

    N/A

    N/A

    N/A


    Tabell 2

    Kreditkvalitetssteg till vilken kreditvärderingen av kortfristiga räntebärande värdepapper är knuten

    Återstående löptid (m), uttryckt i år

    Volatilitetsjusteringar för räntebärande värdepapper emitterade av enheter som avses i artikel 197.1 b med kortfristiga kreditvärderingar

    Volatilitetsjusteringar för räntebärande värdepapper emitterade av enheter som avses i artikel 197.1 c och d med kortfristiga kreditvärderingar

    Volatilitetsjusteringar för värdepapperiseringspositioner som uppfyller kriterierna i artikel 197.1 h med kortfristiga kreditvärderingar

     

     

    20 dagars avvecklingsperiod (i %)

    10 dagars avvecklingsperiod (i %)

    5 dagars avvecklingsperiod (i %)

    20 dagars avvecklingsperiod (i %)

    10 dagars avvecklingsperiod (i %)

    5 dagars avvecklingsperiod (i %)

    20 dagars avvecklingsperiod (i %)

    10 dagars avvecklingsperiod (i %)

    5 dagars avvecklingsperiod (i %)

    1

     

    0,707

    0,5

    0,354

    1,414

    1

    0,707

    2,828

    2

    1,414

    2–3

     

    1,414

    1

    0,707

    2,828

    2

    1,414

    5,657

    4

    2,828


    Tabell 3

    Andra slags säkerheter eller exponeringar

     

    20 dagars avvecklingsperiod (i %)

    10 dagars avvecklingsperiod (i %)

    5 dagars avvecklingsperiod (i %)

    Aktier eller konvertibla obligationer som ingår i centrala index

    28,284

    20

    14,142

    Andra aktier eller konvertibla obligationer som är noterade på en erkänd börs

    42,426

    30

    21,213

    Kontanter

    0

    0

    0

    Omyntat guld

    28,284

    20

    14,142


    Tabell 4

    Volatilitetsjusteringar för valutaobalans (Hfx)

    20 dagars avvecklingsperiod (i %)

    10 dagars avvecklingsperiod (i %)

    5 dagars avvecklingsperiod (i %)

    11,314

    8

    5,657 ”.

    131.

    Artikel 225 ska utgå.

    132.

    Artikel 226 ska ersättas med följande:

    Artikel 226

    Ökning av volatilitetsjusteringar enligt den fullständiga metoden för finansiella säkerheter

    I artikel 224 anges de volatilitetsjusteringar som ett institut ska tillämpa när dagliga omvärderingar görs. Om omvärdering inte sker så ofta som varje dag ska institutet tillämpa större volatilitetsjusteringar. Institutet ska beräkna dessa genom att öka volatilitetsjusteringarna enligt de dagliga omvärderingarna med hjälp av följande formel för kvadratroten ur tidsperioden:

    Image 17

    där

    H

    = den tillämpliga volatilitetsjusteringen,

    HM

    = volatilitetsjusteringen om det förekommer daglig omvärdering,

    NR

    = det faktiska antalet bankdagar mellan omvärderingarna,

    TM

    = avvecklingsperioden för transaktionstypen i fråga.”

    133.

    I artikel 227 ska punkt 1 ersättas med följande:

    ”1.   Institut som använder den metod för schabloniserade volatilitetsjusteringar som avses i artikel 224 får när det gäller repor och värdepapperslån tillämpa en volatilitetsjustering på 0 % i stället för de volatilitetsjusteringar som beräknas enligt artiklarna 224 och 226, förutsatt att villkoren i punkt 2 a–h i den här artikeln är uppfyllda. Institut som använder den internmodellmetod som anges i artikel 221 får inte tillämpa den behandling som fastställs i den här artikeln.”

    134.

    Artikel 228 ska ersättas med följande:

    Artikel 228

    Beräkning av riskvägda exponeringsbelopp enligt den fullständiga metoden för finansiella säkerheter för exponeringar som behandlas enligt schablonmetoden

    Enligt schablonmetoden ska instituten använda E * beräknat enligt artikel 223.5 som exponeringsvärde vid tillämpningen av artikel 113. I fråga om sådana poster utanför balansräkningen som tas upp i bilaga I ska instituten tillämpa procentandelarna i artikel 111.2 på värdet E * för att komma fram till exponeringsbeloppet.”

    135.

    Artikel 229 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Rubriken ska ersättas med följande:

    Värderingsprinciper för annan godtagbar säkerhet än finansiell säkerhet ”.

    b)

    Punkt 1 ska ersättas med följande:

    ”1.   Värderingen av fast egendom ska uppfylla samtliga följande krav:

    a)

    Värdet ska beräknas oberoende av ett instituts förfaranden för förvärv av panträtter, lånebehandling och beslut om lån, av en oberoende värderingsman som har de kvalifikationer, den förmåga och den erfarenhet som krävs för att genomföra en värdering.

    b)

    Värderingen görs på grundval av försiktiga värderingskriterier som uppfyller samtliga följande krav:

    i)

    Värdet beaktar inte förväntade prishöjningar.

    ii)

    Värdet justeras för att beakta möjligheten att det nuvarande marknadsvärdet ligger betydligt över det värde som skulle vara hållbart under lånets löptid.

    c)

    Värdet dokumenteras på ett klart och tydligt sätt.

    d)

    Värdet överstiger inte ett marknadsvärde för den fasta egendomen i de fall där ett sådant marknadsvärde kan fastställas.

    e)

    Om egendomen omvärderas får inte fastighetsvärdet överstiga det genomsnittliga värde som uppmätts för denna egendom eller för en jämförbar egendom under de senaste sex åren när det gäller bostadsfastighet och åtta år när det gäller kommersiella fastigheter eller värdet vid uppkomsten, beroende på vilket som är högst.

    För att beräkna det genomsnittliga värdet ska instituten ta medelvärdet av de fastighetsvärden som observerats under jämnstora intervall, och referensperioden ska inbegripa minst tre dataposter.

    För att beräkna det genomsnittliga värdet får instituten använda resultaten från kontrollen av fastighetsvärden i enlighet med artikel 208.3. Fastighetsvärdet får överstiga det genomsnittliga värdet eller värdet vid uppkomsten, beroende på vad som är tillämpligt, om modifieringar gjorts av egendomen som otvetydigt ökar dess värde, såsom förbättringar av energiprestandan eller förbättringar av motståndskraften och skyddet mot och anpassningen till byggnadens eller bostadsenhetens fysiska risker. Fastighetsvärdet ska inte justeras uppåt om instituten inte har tillräckliga data för att beräkna det genomsnittliga värdet, förutom om värdeökningen bygger på ändringar som otvetydigt ökar dess värde.

    Värderingen av fast egendom ska ta hänsyn till eventuella tidigare fordringar på egendomen, såvida inte en tidigare fordran beaktas vid beräkningen av bruttoexponeringsbeloppet i enlighet med artikel 124.6 c, eller som en minskning av det belopp som motsvarar 55 % av fastighetsvärdet enligt artikel 125.1 eller 126.1, och i tillämpliga fall återspegla resultaten av den kontroll som krävs enligt artikel 208.3.”

    c)

    Följande punkt ska läggas till:

    ”4.   EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att specificera de kriterier och faktorer som ska beaktas vid bedömningen av termen jämförbar egendom i enlighet med punkt 1 e.

    EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 10 juli 2027.

    Kommissionen ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i denna punkt i enlighet med artiklarna 10–14 i förordning (EU) nr 1093/2010.”

    136.

    Artikel 230 ska ersättas med följande:

    Artikel 230

    Beräkning av riskvägda exponeringsbelopp och förväntade förlustbelopp för en exponering med ett godtagbart betalt kreditriskskydd enligt internmetoden

    1.   Enligt internmetoden ska instituten med undantag för de exponeringar som omfattas av artikel 220 använda det faktiska LGD-värdet (LGD*) som LGD-värde för att vid tillämpning av kapitel 3 beakta betalt kreditriskskydd som är godtagbart enligt detta kapitel. Instituten ska beräkna LGD * enligt följande:

    Image 18

    där

    E

    = exponeringsvärdet före beaktande av effekten av betalt kreditriskskydd; för en exponering som är säkrad genom en finansiell säkerhet som är godtagbar i enlighet med detta kapitel ska detta belopp beräknas i enlighet med artikel 223.3; när det gäller värdepapper som lånats ut eller ställts som säkerhet ska detta belopp vara lika med det kontantbelopp som lånats ut eller de värdepapper som lånats ut eller ställts som säkerhet; när det gäller värdepapper som lånats ut eller ställts som säkerhet ska exponeringsvärdet ökas genom tillämpning av volatilitetsjustering (HE) i enlighet med artiklarna 223–227.

    ES

    = det aktuella värde på det betalda kreditriskskyddet som erhålls efter tillämpning av den volatilitetsjustering som är tillämplig på den typen av betalt kreditriskskydd (HC) och tillämpning av volatilitetsjusteringen för valutaobalanser (Hfx) mellan exponeringen och det betalda kreditriskskyddet, i enlighet med punkterna 2 och 3. ES får inte överstiga följande värde: E·(1 + HE).

    EU

    = E·(1 + HE) – ES,

    LGDU

    = tillämpligt LGD för en exponering utan säkerhet enligt artikel 161.1,

    LGDS

    = tillämpligt LGD för exponeringar som är säkrade genom den typ av godtagbart betalt kreditriskskydd som används i transaktionen, enligt vad som anges i tabell 1 i punkt 2.

    2.   I tabell 1 anges de värden på LGDS och Hc som ska tillämpas i den formel som anges i punkt 1.

    Tabell 1

    Typ av betalt kreditriskskydd

    LGDS

    Volatilitetsjustering (Hc)

    Finansiell säkerhet

    0 %

    Volatilitetsjustering Hc enligt artiklarna 224–227

    Fordringar

    20 %

    40 %

    Bostadsfastighet och kommersiella fastigheter

    20 %

    40 %

    Annan fysisk säkerhet

    25 %

    40 %

    Icke godtagbart betalt kreditriskskydd

    Ej tillämpligt

    100 %

    3.   Om ett godtagbart betalt kreditriskskydd är uttryckt i en annan valuta än exponeringens valuta, ska volatilitetsjusteringen för valutaobalans (Hfx) vara densamma som den som gäller enligt artiklarna 224–227.

    4.   Som ett alternativ till en behandling enligt punkterna 1 och 2 i denna artikel och om inte annat följer av artikel 124.9, får instituten åsätta en riskvikt på 50 % för den del av exponeringen för vilken, inom ramen för de gränser som anges i artikel 125.1 första stycket respektive 126.1 första stycket, fullständig säkerhet ställts genom bostadsfastighet eller kommersiell fastighet som är belägen inom en medlemsstats territorium där samtliga villkor i artikel 199.3 eller 199.4 är uppfyllda.

    5.   Vid beräkning av riskvägda exponeringsbelopp och förväntade förlustbelopp för exponeringar enligt internmetoden som omfattas av artikel 220 ska instituten använda E * i enlighet med artikel 220.4 och använda LGD-värden för exponeringar utan säkerhet i enlighet med artikel 161.1 a, aa och b.”

    137.

    Artikel 231 ska ersättas med följande:

    Artikel 231

    Beräkning av riskvägda exponeringsbelopp och förväntade förlustbelopp när det gäller grupper av godtagbart betalt kreditriskskydd för en exponering som behandlas enligt internmetoden

    Institut som har erhållit flera typer av betalt kreditriskskydd får, för exponeringar som behandlas enligt internmetoden, tillämpa formeln enligt artikel 230 stegvis för varje enskild typ av säkerhet. För detta ändamål ska instituten efter varje steg där en enskild typ av betalt kreditriskskydd beaktats reducera det resterande värdet på exponeringen utan säkerhet (EU) med det justerade värdet på den säkerhet (ES) som beaktats i det steget. I enlighet med artikel 230.1 får det totala värdet på ES för alla typer av betalt kreditriskskydd inte överstiga värdet på E·(1 + HE), vilket resulterar i följande formel:

    Image 19

    där

    LGDS,i

    = det LGD som är tillämpligt på betalt kreditriskskydd i, i enlighet med artikel 230.2,

    ES,i

    = det aktuella värde på det betalda kreditriskskyddet i som erhålls efter tillämpning av den volatilitetsjustering som är tillämplig på den typen av betalt kreditriskskydd (Hc) i enlighet med artikel 230.2.”

    138.

    Artikel 232 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Punkt 1 ska ersättas med följande:

    ”1.   Om villkoren i artikel 212.1 är uppfyllda, får kontanta medel som är insatta hos eller kontantliknande instrument som innehas av ett tredjepartsinstitut på annan grund än ett depåförvaringsavtal och som är intecknade till förmån för det utlånande institutet behandlas som en garanti som tillhandahålls av det tredjepartsinstitutet.”

    b)

    I punkt 3 ska följande led införas:

    ”ba)

    Riskvikten 52,5 %, om den icke-efterställda exponeringen utan säkerhet mot det företag som tillhandahåller livförsäkringen har tilldelats riskvikten 75 %.”

    139.

    I artikel 233 ska punkt 4 ersättas med följande:

    ”4.   Instituten ska basera volatilitetsjusteringarna för valutaobalans på en avvecklingsperiod på 10 bankdagar, med ett antagande om daglig omvärdering, och ska beräkna dessa justeringar på grundval av metoden för schabloniserade volatilitetsjusteringar som anges i artikel 224. Instituten ska öka volatilitetsjusteringarna i enlighet med artikel 226.”

    140.

    Artikel 235 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Rubriken ska ersättas med följande:

    Beräkning av riskvägda exponeringsbelopp enligt substitutionsmetoden om den garanterade exponeringen behandlas enligt schablonmetoden ”.

    b)

    Punkt 1 ska ersättas med följande:

    ”1.   Vid tillämpning av artikel 113.3 ska instituten beräkna de riskvägda exponeringsbeloppen för de exponeringar med obetalt kreditriskskydd på vilka dessa institut tillämpar schablonmetoden, oberoende av behandlingen av jämförbara direkta exponeringar mot tillhandahållaren av kreditriskskydd, i enlighet med följande formel:

    max {0, E – GA} · r + GA · g

    där

    E

    = exponeringsvärdet som beräknas i enlighet med artikel 111; därvid ska exponeringsvärdet för en post utanför balansräkningen som förtecknas i bilaga I vara 100 % av dess värde snarare än det exponeringsvärde som anges i artikel 111.2,

    GA

    = kreditriskskyddsbeloppet efter justering för valutakursrisk (G*) som beräknats enligt artikel 233.3, justerat ytterligare för eventuell löptidsobalans enligt vad som anges i avsnitt 5 i detta kapitel,

    r

    = riskvikten för exponeringar mot gäldenären enligt vad som anges i kapitel 2,

    g

    = den riskvikt som är tillämplig på en direkt exponering mot tillhandahållaren av kreditriskskydd enligt vad som anges i kapitel 2.”

    c)

    Punkt 3 ska ersättas med följande:

    ”3.   Instituten får utvidga den förmånsbehandling som anges i artikel 114.4 och 114.7 till exponeringar eller delar av exponeringar som garanteras av den nationella regeringen eller centralbanken som om dessa exponeringar vore direkta exponeringar mot den nationella regeringen eller centralbanken, förutsatt att villkoren som anges i artikel 114.4 eller artikel 114.7, beroende på vad som är tillämpligt, är uppfyllda för sådana direkta exponeringar.”

    141.

    Följande artikel ska införas:

    Artikel 235a

    Beräkning av riskvägda exponeringsbelopp och förväntade förlustbelopp enligt substitutionsmetoden om den garanterade exponeringen behandlas enligt internmetoden och en jämförbar direkt exponering mot tillhandahållaren av kreditriskskydd behandlas enligt schablonmetoden

    1.   När det gäller exponeringar med obetalt kreditriskskydd på vilka ett institut tillämpar internmetoden som anges i kapitel 3 och där jämförbara direkta exponeringar mot tillhandahållaren av kreditriskskydd behandlas enligt schablonmetoden, ska instituten beräkna de riskvägda exponeringsbeloppen i enlighet med följande formel:

    max {0, E – GA} · r + GA · g

    där

    E

    = det exponeringsvärde som fastställs i enlighet med kapitel 3 avsnitt 5; för detta ändamål ska instituten beräkna exponeringsvärdet för poster utanför balansräkningen, utom för derivat som behandlas enligt internmetoden, med hjälp av en kreditkonverteringsfaktor på 100 % i stället för kreditkonverteringsfaktorn enligt schablonmetoden eller kreditkonverteringsfaktorn enligt internmetoden enligt artikel 166.8, 166.8a och 166.8b,

    GA

    = kreditriskskyddsbeloppet efter justering för valutakursrisk (G*)som beräknats enligt artikel 233.3, justerat ytterligare för eventuell löptidsobalans enligt vad som anges i avsnitt 5 i detta kapitel,

    r

    = riskvikten för exponeringar mot gäldenären enligt vad som anges i kapitel 3,

    g

    = den riskvikt som är tillämplig på en direkt exponering mot tillhandahållaren av kreditriskskydd enligt vad som anges i kapitel 2.

    2.   Om kreditriskskyddsbeloppet (GA) är lägre än exponeringsbeloppet (E), får instituten tillämpa den formel som anges i punkt 1 endast om de skyddade och oskyddade delarna av exponeringen har samma förmånsrätt.

    3.   Instituten får utvidga den förmånsbehandling som anges i artikel 114.4 och 114.7 till exponeringar eller delar av exponeringar som garanteras av den nationella regeringen eller centralbanken som om dessa exponeringar vore direkta exponeringar mot den nationella regeringen eller centralbanken, förutsatt att de villkor som anges i artikel 114.4 eller artikel 114.7, beroende på vad som är tillämpligt, är uppfyllda för sådana direkta exponeringar.

    4.   Det förväntade förlustbeloppet för den täckta delen av exponeringsvärdet ska vara noll.

    5.   För alla delar av exponeringsvärdet (E) som inte är täckta ska instituten använda riskvikten och den förväntade förlusten för den underliggande exponeringen. För den beräkning som anges i artikel 159 ska instituten till den icke-täckta delen av exponeringsvärdet hänföra alla allmänna eller specifika kreditriskjusteringar eller ytterligare värdejusteringar i enlighet med artikel 34 som är kopplade till institutets verksamhet utanför handelslagret eller andra reduceringar av kapitalbasen kopplade till exponeringen än avdrag som görs i enlighet med artikel 36.1 m.”

    142.

    Artikel 236 ska ersättas med följande:

    Artikel 236

    Beräkning av riskvägda exponeringsbelopp och förväntade förlustbelopp enligt substitutionsmetoden om den garanterade exponeringen behandlas enligt internmetoden utan användning av egna skattningar av LGD och en jämförbar direkt exponering mot tillhandahållaren av kreditriskskydd behandlas enligt internmetoden

    1.   För en exponering med obetalt kreditriskskydd på vilken ett institut tillämpar internmetoden enligt kapitel 3 men utan att använda sina egna skattningar av LGD och om jämförbara direkta exponeringar mot tillhandahållaren av kreditriskskydd behandlas enligt internmetoden som anges i kapitel 3 ska institutet fastställa den täckta delen av exponeringen som det lägre av exponeringsvärdet (E) och det justerade värdet på det obetalda kreditriskskyddet (GA).

    1a.   Institut som tillämpar internmetoden på jämförbara direkta exponeringar mot tillhandahållaren av kreditriskskydd med hjälp av egna skattningar av PD ska beräkna det riskvägda exponeringsbeloppet och det förväntade förlustbeloppet för den täckta delen av exponeringsvärdet med hjälp av PD för tillhandahållaren av kreditriskskydd och det LGD som är tillämpligt på en jämförbar direkt exponering mot tillhandahållaren av kreditriskskydd enligt artikel 161.1, i enlighet med punkt 1b i den här artikeln. När det gäller efterställda exponeringar och icke-efterställt obetalt kreditriskskydd ska det LGD som av instituten ska tillämpas på den täckta delen av exponeringsvärdet vara det LGD som är knutet till prioriterade fordringar och instituten kan beakta eventuellt betalt kreditriskskydd som säkerhet för det obetalda kreditriskskyddet i enlighet med detta kapitel.

    1b.   Instituten ska beräkna den riskvikt och den förväntade förlust som är tillämpliga på den täckta delen av den underliggande exponeringen med hjälp av PD, det LGD som anges i punkt 1a i denna artikel och samma riskviktsfunktion som dem som används för en jämförbar direkt exponering mot tillhandahållaren av kreditriskskydd och i tillämpliga fall använda den löptid (M) som är kopplad till den underliggande exponeringen, beräknad i enlighet med artikel 162.

    1c.   Institut som med hjälp av metoden i artikel 153.5 tillämpar internmetoden på jämförbara direkta exponeringar mot tillhandahållaren av kreditriskskydd ska använda den riskvikt och den förväntade förlust som är tillämpliga på den täckta delen av exponeringen och som motsvarar dem som föreskrivs i artiklarna 153.5 och 158.6.

    1d.   Utan hinder av punkt 1c i denna artikel ska institut som med hjälp av den metod som anges i artikel 153.5 tillämpar internmetoden på garanterade exponeringar beräkna den riskvikt och den förväntade förlust som är tillämpliga på den täckta delen av exponeringen med hjälp av PD, det LGD som är tillämpligt på en jämförbar direkt exponering mot tillhandahållaren av kreditriskskydd enligt artikel 161.1, i enlighet med punkt 1b i den här artikeln, och samma riskviktsfunktion som dem som används för en jämförbar direkt exponering mot tillhandahållaren av kreditriskskydd och i tillämpliga fall använda den löptid (M) som är kopplad till den underliggande exponeringen, beräknad i enlighet med artikel 162. När det gäller efterställda exponeringar och icke-efterställt obetalt kreditriskskydd ska det LGD som av instituten ska tillämpas på den täckta delen av exponeringsvärdet vara det LGD som är knutet till prioriterade fordringar och instituten kan beakta eventuellt betalt kreditriskskydd som säkerhet för det obetalda kreditriskskyddet i enlighet med detta kapitel.

    2.   För alla delar av exponeringsvärdet (E) som inte är täckta ska instituten använda riskvikten och den förväntade förlusten för den underliggande exponeringen. För den beräkning som anges i artikel 159 ska instituten till den icke-täckta delen av exponeringsvärdet hänföra alla allmänna eller specifika kreditriskjusteringar eller ytterligare värdejusteringar i enlighet med artikel 34 som är kopplade till institutets verksamhet utanför handelslagret eller andra reduceringar av kapitalbasen kopplade till exponeringen än avdrag som görs i enlighet med artikel 36.1 m.

    3.   I denna artikel avses med (GA) kreditriskskyddsbeloppet efter justering för valutakursrisk (G*) som beräknats enligt artikel 233.3, justerat ytterligare för eventuell löptidsobalans enligt avsnitt 5 i detta kapitel. Exponeringsvärdet (E) är det exponeringsvärde som fastställs i enlighet med kapitel 3 avsnitt 5. Instituten ska beräkna exponeringsvärdet för poster utanför balansräkningen, utom för derivat som behandlas enligt internmetoden, med hjälp av en kreditkonverteringsfaktor på 100 % i stället för kreditkonverteringsfaktorn enligt schablonmetoden eller kreditkonverteringsfaktorn enligt internmetoden enligt artikel 166.8, 166.8a och 166.8b.”

    143.

    Följande artikel ska införas:

    Artikel 236a

    Beräkning av riskvägda exponeringsbelopp och förväntade förlustbelopp enligt substitutionsmetoden om den garanterade exponeringen behandlas enligt internmetoden med hjälp av egna skattningar av LGD och en jämförbar direkt exponering mot tillhandahållaren av kreditriskskydd behandlas enligt internmetoden

    1.   För en exponering med obetalt kreditriskskydd på vilken ett institut tillämpar internmetoden enligt kapitel 3 med hjälp av egna skattningar av LGD och om jämförbara direkta exponeringar mot tillhandahållaren av kreditriskskydd behandlas enligt internmetoden som anges i kapitel 3, men utan användning av egna skattningar av LGD ska institutet fastställa den täckta delen av exponeringen som det lägre av exponeringsvärdet (E) och det justerade värdet på det obetalda kreditriskskyddet (GA), beräknat i enlighet med artikel 235a.1. Institutet ska beräkna det riskvägda exponeringsbeloppet och det förväntade förlustbeloppet för den täckta delen av exponeringsvärdet med hjälp av PD, LGD och samma riskviktsfunktion som dem som används för en jämförbar direkt exponering mot tillhandahållaren av kreditriskskydd och i tillämpliga fall använda den löptid (M) som är kopplad till den underliggande exponeringen, beräknad i enlighet med artikel 162.

    2.   Institut som tillämpar internmetoden som anges i kapitel 3, men utan att använda egna skattningar av LGD för jämförbara direkta exponeringar mot tillhandahållaren av kreditriskskydd ska fastställa LGD i enlighet med artikel 161.1. När det gäller efterställda exponeringar och icke-efterställt obetalt kreditriskskydd ska det LGD som av instituten ska tillämpas på den täckta delen av exponeringsvärdet vara det LGD som är knutet till prioriterade fordringar och instituten kan beakta eventuellt betalt kreditriskskydd som säkerhet för det obetalda kreditriskskyddet i enlighet med detta kapitel.

    3.   Institut som tillämpar internmetoden som anges i kapitel 3 och använder egna skattningar av LGD för jämförbara direkta exponeringar mot tillhandahållaren av kreditriskskydd ska beräkna den riskvikt och den förväntade förlust som är tillämpliga på den täckta delen av den underliggande exponeringen med hjälp av PD, LGD och samma riskviktsfunktion som dem som används för en jämförbar direkt exponering mot tillhandahållaren av kreditriskskydd och i tillämpliga fall använda den löptid (M) som är kopplad till den underliggande exponeringen, beräknad i enlighet med artikel 162.

    4.   Institut som med hjälp av metoden i artikel 153.5 tillämpar internmetoden på jämförbara direkta exponeringar mot tillhandahållaren av kreditriskskydd ska använda den riskvikt och den förväntade förlust som är tillämpliga på den täckta delen av exponeringen och som motsvarar dem som föreskrivs i artiklarna 153.5 och 158.6.

    5.   För alla delar av exponeringsvärdet (E) som inte är täckta ska instituten använda riskvikten och den förväntade förlusten för den underliggande exponeringen. För den beräkning som anges i artikel 159 ska instituten till den icke-täckta delen av exponeringsvärdet hänföra alla allmänna eller specifika kreditriskjusteringar eller ytterligare värdejusteringar i enlighet med artikel 34 som är kopplade till institutets verksamhet utanför handelslagret eller andra reduceringar av kapitalbasen kopplade till exponeringen än avdrag som görs i enlighet med artikel 36.1 m.”

    144.

    I del tre avdelning II kapitel 4 ska avsnitt 6 utgå.

    145.

    I artikel 252 b ska definitionen av RW * ersättas med följande:

    ”RW * = riskvägda exponeringsbelopp för tillämpning av artikel 92.4 a,”.

    146.

    Artikel 273 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Punkt 1 första stycket ska ersättas med följande:

    ”Instituten ska beräkna exponeringsvärdet för de kontrakt som förtecknas i bilaga II och för kreditderivat, med undantag för de kreditderivat som avses i punkterna 3 och 5 i denna artikel, på grundval av en av de metoder som anges i avsnitten 3–6 i enlighet med denna artikel.”

    b)

    I punkt 3 ska led b ersättas med följande:

    ”b)

    artikel 183, om tillstånd har beviljats i enlighet med artikel 143.”

    147.

    Artikel 273a.3 ska ändras på följande sätt:

    a)

    I första stycket ska led b ersättas med följande:

    ”b)

    Det absoluta värdet på den aggregerade långa positionen ska summeras med det absoluta värdet på den aggregerade korta positionen.”

    b)

    Följande stycken ska läggas till:

    ”Vid tillämpning av första stycket är betydelsen av långa och korta positioner densamma som i artikel 94.3.

    Vid tillämpning av första stycket ska värdet på den aggregerade långa (korta) positionen vara lika med summan av värdena på de enskilda långa (korta) positioner som ingår i beräkningen i enlighet med led c.”

    148.

    Artikel 273b ska ändras på följande sätt:

    a)

    Rubriken ska ersättas med följande:

    Bristande uppfyllande av villkoren för användning av förenklade metoder för beräkning av exponeringsvärdet på derivat och den förenklade metoden för beräkning av kapitalbaskraven för kreditvärdighetsjusteringsrisk ”.

    b)

    I punkt 2 ska inledningsfrasen ersättas med följande:

    ”Institut ska upphöra att beräkna exponeringsvärdet på sina derivatpositioner i enlighet med avsnitt 4 eller 5 och att beräkna kapitalbaskraven för kreditvärdighetsjusteringsrisk i enlighet med artikel 385, beroende på vad som är tillämpligt, inom tre månader från det att något av följande föreligger:”.

    c)

    Punkt 3 ska ersättas med följande:

    ”3.   Institut som har upphört att beräkna exponeringsvärdena på sina derivatpositioner i enlighet med avsnitt 4 eller 5 och att beräkna kapitalbaskraven för kreditvärdighetsjusteringsrisk i enlighet med artikel 385, beroende på vad som är tillämpligt, ska endast tillåtas att återuppta beräkningen av exponeringsvärdet på sina derivatpositioner i enlighet med avsnitt 4 eller 5 och kapitalbaskraven för kreditvärdighetsjusteringsrisk i enlighet med artikel 385 om de för den behöriga myndigheten påvisar att samtliga villkor i artikel 273a.1 eller 273a.2 har uppfyllts under en oavbruten period på ett år.”

    149.

    Artikel 274 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Punkt 4 ska ersättas med följande:

    ”4.   Om flera marginalavtal är tillämpliga på samma nettningsmängd, eller om samma nettningsmängd omfattar både transaktioner som omfattas av ett marginalavtal och transaktioner som inte omfattas av ett marginalavtal, ska institutet beräkna sitt exponeringsvärde enligt följande:

    a)

    Institutet ska fastställa de hypotetiska undernettningsmängder som berörs, bestående av transaktioner som ingår i nettningsmängden, enligt följande:

    i)

    Alla transaktioner som omfattas av ett marginalavtal och samma marginalriskperiod som fastställts i enlighet med artikel 285.2–285.5 ska hänföras till samma undernettningsmängd.

    ii)

    Alla transaktioner som inte omfattas av ett marginalavtal ska hänföras till samma undernettningsmängd, som är skild från de undernettningsmängder som upprättas i enlighet med led i) i denna punkt.

    b)

    Institutet ska beräkna ersättningskostnaden för nettningsmängden i enlighet med artikel 275.2 med hänsyn tagen till alla transaktioner inom nettningsmängden, oavsett om de omfattas av ett marginalavtal eller inte, och tillämpa allt av följande:

    i)

    CMV ska beräknas för alla transaktioner inom en nettningsmängd utan avdrag för eventuell säkerhet som innehafts eller ställts, om positiva och negativa marknadsvärden nettas vid beräkningen av CMV.

    ii)

    NICA, VM, TH och MTA ska i tillämpliga fall beräknas var för sig som summan av samma indata för varje enskilt marginalavtal i nettningsmängden.

    c)

    Institutet ska beräkna den potentiella framtida exponeringen för den nettningsmängd som avses i artikel 278 genom att tillämpa allt av följande:

    i)

    Den multiplikator som avses i artikel 278.1 ska baseras på indata i form av CMV, NICA och VM, beroende på vad som är tillämpligt, i enlighet med led b i denna punkt.

    ii)

    Image 20

    ska i enlighet med artikel 278 beräknas var för sig för varje hypotetisk undernettningsmängd som avses i led a i denna punkt.”

    b)

    I punkt 6 ska följande stycken läggas till:

    ”Genom undantag från första stycket ska instituten ersätta en klassisk binär option vars lösenpris är lika med K med den relevanta collarkombinationen av två sålda och köpta klassiska köp- eller säljoptioner som uppfyller följande krav:

    a)

    De två optionerna inom collarkombinationen har

    i)

    samma förfallodag och samma avista- eller terminspris för det underliggande instrumentet som den klassiska binära optionen,

    ii)

    lösenpriser som är lika med 0,95∙K respektive 1,05∙K.

    b)

    Collarkombinationen replikerar exakt resultatet av den klassiska binära optionen utanför intervallet mellan de två lösenpriser som avses i led a.

    Riskpositionen för de två optionerna inom collarkombinationen som avses i andra stycket ska beräknas var för sig i enlighet med artikel 279.”

    150.

    I artikel 276.1 ska led d ersättas med följande:

    ”d)

    Det volatilitetsjusterade värdet på alla typer av säkerheter som erhålls eller ställs ska beräknas i enlighet med artikel 223.”

    151.

    I artikel 277a.2 ska följande stycke läggas till:

    ”Vid tillämpningen av första stycket a i denna punkt ska instituten hänföra transaktioner till en separat säkringsmängd i den relevanta riskkategorin och följa samma säkringsmängdskonstruktion som anges i punkt 1.”

    152.

    Artikel 279a ska ändras på följande sätt:

    a)

    I punkt 1 a ska inledningsfrasen ersättas med följande:

    ”a)

    För köp- och säljoptioner som ger optionens köpare rätt att köpa eller sälja ett underliggande instrument till ett positivt pris ett visst eller flera datum i framtiden, utom om dessa optioner hänförts till ränteriskkategorin eller råvaruriskkategorin, ska instituten använda följande formel:”.

    b)

    Punkt 3 ska ändras på följande sätt:

    i)

    I första stycket ska led a ersättas med följande:

    ”a)

    de formler som instituten i enlighet med utvecklingen av internationella regler ska använda för att beräkna regulatoriskt delta för köp- och säljoptioner som hänförts till ränteriskkategorin eller råvaruriskkategorin och som är förenliga med marknadsförhållanden där räntor eller råvarupriser kan vara negativa och den regulatoriska volatilitet som är lämplig för de formlerna,”.

    ii)

    Andra stycket ska ersättas med följande:

    ”EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 10 juli 2025.”

    153.

    Artikel 285 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Punkt 7 ska ersättas med följande:

    ”7.   Om ett institut inte kan modellera säkerheter tillsammans med exponeringen får det i beräkningarna av exponeringsvärdet för OTC-derivat inte ta hänsyn till effekten av andra säkerheter än kontanta medel i samma valuta som själva exponeringen, såvida inte institutionen använder volatilitetsjusteringarna enligt metoden för schabloniserade volatilitetsjusteringar i enlighet med kapitel 4.”

    b)

    Följande punkt ska införas:

    ”7a.   Om ett institut inte kan modellera säkerheter tillsammans med exponeringen får det i beräkningarna av exponeringsvärdet för transaktioner för värdepappersfinansiering inte ta hänsyn till effekten av andra säkerheter än kontanta medel i samma valuta som själva exponeringen.”

    154.

    I artikel 291.5 ska led f ersättas med följande:

    ”f)

    I den mån beräkningarna använder befintliga beräkningar av marknadsrisk för kapitalbaskrav för fallissemangsrisk som anges i avdelning IV kapitel 1a avsnitt 4 eller 5 eller för fallissemangsrisk med hjälp av en internmodell för fallissemangsrisk som anges i avdelning IV kapitel 1b avsnitt 3 vilka redan innehåller ett antagande om LGD, ska LGD i den formel som används vara 100 %.”

    155.

    I del tre ska avdelning III ersättas med följande:

    ”AVDELNING III

    KAPITALBASKRAV FÖR OPERATIV RISK

    KAPITEL 1

    BERÄKNING AV KAPITALBASKRAV FÖR OPERATIV RISK

    Artikel 311a

    Definitioner

    I denna avdelning gäller följande definitioner:

    1.

    operativ riskhändelse: varje händelse som är kopplad till en operativ risk och som genererar en eller flera förluster under ett eller flera räkenskapsår.

    2.

    aggregerad bruttoförlust: summan av alla bruttoförluster som är kopplade till samma operativa riskhändelse under ett eller flera räkenskapsår.

    3.

    aggregerad nettoförlust: summan av alla nettoförluster som är kopplade till samma operativa riskhändelse under ett eller flera räkenskapsår.

    4.

    förluster som slagits ihop: alla operativa förluster som orsakas av en gemensam underliggande utlösande faktor eller grundorsak och som kan slås ihop till en operativ riskhändelse.

    Artikel 312

    Kapitalbaskrav för operativ risk

    Kapitalbaskravet för operativ risk ska vara den verksamhetsindikatorkomponent som beräknas i enlighet med artikel 313.

    Artikel 313

    Verksamhetsindikatorkomponent

    Instituten ska beräkna sin verksamhetsindikatorkomponent i enlighet med följande formel:

    Image 21

    där

    BIC

    = verksamhetsindikatorkomponent,

    BI

    = verksamhetsindikator, uttryckt i miljarder EUR, beräknad i enlighet med artikel 314.

    Artikel 314

    Verksamhetsindikator

    1.   Instituten ska beräkna sin verksamhetsindikator i enlighet med följande formel:

    BI = ILDC + SC + FC

    där

    BI

    = verksamhetsindikator, uttryckt i miljarder EUR,

    ILDC

    = ränte-, leasing- och utdelningskomponenten, uttryckt i miljarder EUR och beräknad i enlighet med punkt 2,

    SC

    = tjänstekomponenten, uttryckt i miljarder EUR och beräknad i enlighet med punkt 5,

    FC

    = den finansiella komponenten, uttryckt i miljarder EUR och beräknad i enlighet med punkt 6.

    2.   Vid tillämpning av punkt 1 ska ränte-, leasing- och utdelningskomponenten beräknas enligt följande formel:

    Image 22

    där

    ILDC

    = ränte-, leasing- och utdelningskomponenten,

    IC

    = räntekomponenten, som är institutets ränteintäkter från alla finansiella tillgångar och andra ränteintäkter, inklusive finansiella intäkter från finansiell leasing och intäkter från operationell leasing och vinster från leasade tillgångar, minus institutets räntekostnader från alla finansiella skulder och andra räntekostnader, inklusive räntekostnader från finansiell och operationell leasing, avskrivning och nedskrivning av och förluster från leasade tillgångar, beräknad som det årliga medelvärdet av det absoluta värdet på skillnaderna för de tre senaste räkenskapsåren,

    AC

    = tillgångskomponenten, som är summan av institutets totala utestående lån brutto, förskott, räntebärande värdepapper, inklusive statsobligationer, och leasingtillgångar, beräknad som det årliga medelvärdet för de tre senaste räkenskapsåren på grundval av beloppen i slutet av varje räkenskapsår,

    DC

    = utdelningskomponenten, som är institutets utdelningsintäkter från investeringar i aktier och fonder som inte konsoliderats i institutets finansiella rapporter, inklusive utdelningsintäkter från icke-konsoliderade dotterföretag, intresseföretag och samriskföretag, beräknad som det årliga medelvärdet för de tre senaste räkenskapsåren.

    3.   Genom undantag från punkt 2 får ett moderinstitut inom EU till och med den 31 december 2027 begära tillstånd från sin samordnande tillsynsmyndighet att beräkna en separat ränte-, leasing- och utdelningskomponent för något av sina specifika dotterinstitut och att lägga till resultatet av denna beräkning till den ränte-, leasing- och utdelningskomponent som beräknats på gruppnivå för övriga enheter i gruppen, om samtliga följande villkor är uppfyllda:

    a)

    Dotterinstitutens hushålls- eller storkundsbankverksamhet svarar för merparten av deras verksamhet.

    b)

    En väsentlig andel av dotterinstitutens hushålls- eller storkundsbankverksamhet innefattar lån där sannolikheten för fallissemang (PD) är hög.

    c)

    Användningen av undantaget utgör en lämplig grund för beräkning av kapitalbaskraven för operativ risk för moderinstitutet inom EU.

    När det väl har beviljats ska tillståndet, och dess villkor, omprövas av den samordnande tillsynsmyndigheten vartannat år.

    Den samordnande tillsynsmyndigheten ska underrätta EBA så snart ett sådant tillstånd har beviljats, bekräftats eller återkallats.

    Senast den 31 december 2031 ska EBA till kommissionen rapportera om användningen av och lämpligheten i det undantag som avses i första stycket, särskilt med beaktande av de specifika affärsmodeller som berörs och lämpligheten i de relaterade kapitalbaskraven för operativ risk. På grundval av den rapporten och med vederbörlig hänsyn till relaterade internationellt överenskomna standarder som utarbetats av Baselkommittén för banktillsyn ska kommissionen, om så är lämpligt, senast den 31 december 2032 för Europaparlamentet och rådet lägga fram ett lagstiftningsförslag.

    4.   Till och med den 31 december 2027 eller till dess att den samordnande tillsynsmyndigheten beviljar tillstånd i enlighet med punkt 3, beroende på vilket som inträffar först, får ett moderinstitut inom EU som har beviljats tillstånd att tillämpa den alternativa schablonmetoden på affärsområdena hushållsbank och storkundsbank för att beräkna sitt kapitalbaskrav för operativ risk, efter att ha informerat sin samordnande tillsynsmyndighet, fortsätta att använda den alternativa schablonmetod som anges i den version av denna förordning som är tillämplig den 8 juli 2024 för att beräkna kapitalbaskraven för operativ risk avseende dessa två affärsområden och i enlighet med det befintliga tillståndets tillämpningsområde.

    5.   Vid tillämpning av punkt 1 ska tjänstekomponenten beräknas enligt följande formel:

    SC = max (OI, OE) + max (FI, FE)

    där

    SC

    = tjänstekomponenten,

    OI

    = övriga rörelseintäkter, som är det årliga medelvärdet för de tre senaste räkenskapsåren av institutets intäkter från ordinarie bankverksamhet som inte ingår i andra poster i verksamhetsindikatorn men är av liknande karaktär,

    OE

    = övriga rörelsekostnader, som är det årliga medelvärdet för de tre senaste räkenskapsåren av institutets kostnader och förluster från ordinarie bankverksamhet som inte ingår i andra poster i verksamhetsindikatorn men som är av liknande karaktär och från operativa riskhändelser,

    FI

    = avgifts- och provisionsintäktskomponenten, som är det årliga medelvärdet för de tre senaste räkenskapsåren av institutets intäkter från tillhandahållande av rådgivning och tjänster, inklusive intäkter som institutet erhåller i egenskap av utkontrakteringsföretag för finansiella tjänster,

    FE

    = avgifts- och provisionskostnadskomponenten, som är det årliga medelvärdet för de tre senaste räkenskapsåren av de kostnader som institutet betalt för erhållande av rådgivning och tjänster, inklusive utkontrakteringsavgifter som betalats av institutet för tillhandahållande av finansiella tjänster men exklusive utkontrakteringsavgifter som betalats för tillhandahållande av icke-finansiella tjänster.

    Med den behöriga myndighetens förhandstillstånd och i den utsträckning som det institutionella skyddssystemet förfogar över lämpliga och enhetligt fastställda system för övervakning och klassificering av operativa risker får de institut som ingår i ett institutionellt skyddssystem som uppfyller kraven i artikel 113.7 beräkna tjänstekomponenten med avdrag för eventuella inkomster som kommer från eller utgifter som betalas till institut som ingår i samma institutionella skyddssystem. Eventuella förluster till följd av relaterade operativa risker ska delas mellan dem som ingår i det institutionella skyddssystemet.

    6.   Vid tillämpning av punkt 1 ska den finansiella komponenten beräknas enligt följande formel:

    FC = TC + BC

    där

    FC

    = den finansiella komponenten,

    TC

    = handelslagerkomponenten, som är det årliga medelvärdet av de absoluta värdena för de tre senaste räkenskapsåren av nettoresultatet i institutets handelslager, som fastställts som lämpligt antingen i enlighet med redovisningsstandarder eller i enlighet med del tre avdelning I kapitel 3, inklusive från tillgångar och skulder som är kopplade till handel, från säkringsredovisning och från växelkursdifferenser,

    BC

    = komponenten för verksamhet utanför handelslagret, som är det årliga medelvärdet av de absoluta värdena för de tre senaste räkenskapsåren av nettoresultatet i institutets verksamhet utanför handelslagret, inbegripet från finansiella tillgångar och skulder värderade till verkligt värde via resultatet, från säkringsredovisning och från växelkursdifferenser och från realiserade vinster och förluster på finansiella tillgångar och skulder som inte är värderade till verkligt värde via resultatet.

    7.   Instituten ska inte använda något av följande vid beräkningen av sin verksamhetsindikator:

    a)

    Intäkter och kostnader från försäkrings- eller återförsäkringsverksamhet.

    b)

    Premier som betalats och betalningar som erhållits från inköpta försäkrings- eller återförsäkringsavtal.

    c)

    Administrativa kostnader, inklusive personalkostnader, utkontrakteringsavgifter som betalats för tillhandahållande av icke-finansiella tjänster och andra administrativa kostnader.

    d)

    Återvinning av administrativa kostnader, inklusive återvinning av betalningar för kunders räkning.

    e)

    Kostnader för lokaler och anläggningstillgångar, utom om dessa kostnader är en följd av operativa riskhändelser.

    f)

    Avskrivning av materiella tillgångar och avskrivning av immateriella tillgångar, med undantag för avskrivningar kopplade till operationella leasingtillgångar, som ska ingå i kostnaderna för finansiell och operationell leasing.

    g)

    Avsättningar och återföring av avsättningar, utom om dessa avsättningar avser operativa riskhändelser.

    h)

    Kostnader för aktiekapital som ska återbetalas på begäran.

    i)

    Nedskrivning och återföring av nedskrivning.

    j)

    Förändringar i goodwill som beaktas i resultatet.

    k)

    Bolagsskatt.

    8.   Om ett institut har varit verksamt i mindre än tre år ska det använda företagets egna framåtblickande skattningar vid beräkningen av de relevanta komponenterna för sin verksamhetsindikator, på ett för den behöriga myndigheten tillfredsställande sätt. Institutet ska börja använda historiska uppgifter så snart dessa uppgifter finns tillgängliga.

    9.   EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att specificera följande:

    a)

    Verksamhetsindikatorns komponenter, och deras användning, genom att utarbeta förteckningar över typiska delposter, med beaktande av internationella regleringsstandarder och, om så är lämpligt, den tillsynsgräns som fastställs i del tre avdelning I kapitel 3.

    b)

    De aspekter som anges i punkt 7 i denna artikel.

    EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 10 januari 2026.

    Kommissionen ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i denna punkt i enlighet med artiklarna 10–14 i förordning (EU) nr 1093/2010.

    10.   EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för genomförande för att specificera posterna i verksamhetsindikatorn genom att hänföra dessa till de motsvarande celler för rapportering som anges i kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/451 (*14), om så är lämpligt.

    EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för genomförande till kommissionen senast den 10 januari 2026.

    Kommissionen ges befogenhet att anta de tekniska standarder för genomförande som avses i första stycket i denna punkt i enlighet med artikel 15 i förordning (EU) nr 1093/2010.

    Artikel 315

    Justeringar av verksamhetsindikatorn

    1.   Instituten ska i sin beräkning av verksamhetsindikatorn inkludera verksamhetsindikatorsposter för sammanslagna eller förvärvade enheter eller verksamheter från tidpunkten för sammanslagningen eller förvärvet, beroende på vad som är tillämpligt, och ska täcka de tre senaste räkenskapsåren.

    2.   Instituten får från den behöriga myndigheten begära tillstånd att från verksamhetsindikatorn undanta belopp som är kopplade till avyttrade enheter eller verksamheter.

    3.   EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att specificera följande:

    a)

    Hur instituten ska fastställa de justeringar av verksamhetsindikatorn som avses i punkterna 1 och 2.

    b)

    De villkor enligt vilka behöriga myndigheter kan bevilja det tillstånd som avses i punkt 2.

    c)

    Tidpunkten för de justeringar som avses i punkt 2.

    EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 10 januari 2026.

    Kommissionen ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i denna punkt i enlighet med artiklarna 10–14 i förordning (EU) nr 1093/2010.

    KAPITEL 2

    DATAINSAMLING OCH DATAFÖRVALTNING

    Artikel 316

    Beräkning av den årliga förlusten till följd av operativa risker

    1.   Institut med en verksamhetsindikator som uppgår till minst 750 miljoner EUR ska beräkna sin årliga förlust till följd av operativa risker som summan av alla nettoförluster under ett visst räkenskapsår, beräknade i enlighet med artikel 318.1 och motsvarande minst de tröskelvärden för förlustdata som anges i artikel 319.1 eller 319.2.

    Genom undantag från första stycket får behöriga myndigheter bevilja undantag från kravet att beräkna en årlig förlust till följd av operativa risker för institut med en verksamhetsindikator som inte överstiger en miljard EUR, förutsatt att institutet på ett för den behöriga myndigheten tillfredsställande sätt har påvisat att det skulle bli orimligt betungande för institutet att tillämpa första stycket.

    2.   Vid tillämpning av punkt 1 ska den relevanta verksamhetsindikatorn vara det högsta värdet på de verksamhetsindikatorer som institutet har rapporterat vid de senaste åtta referensdatumen för rapportering. Ett institut som ännu inte har rapporterat sin verksamhetsindikator ska använda sin senaste verksamhetsindikator.

    3.   EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att specificera villkoret orimligt betungande vid tillämpning av punkt 1.

    EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 10 januari 2026.

    Kommissionen ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i denna punkt i enlighet med artiklarna 10–14 i förordning (EU) nr 1093/2010.

    Artikel 317

    Förlustdataunderlag

    1.   Institut som beräknar en årlig förlust till följd av operativa risker i enlighet med artikel 316.1 ska ha infört arrangemang, processer och mekanismer för att skapa och fortlöpande uppdatera ett förlustdataunderlag som för varje registrerad operativ riskhändelse sammanställer bruttoförlustbeloppen, återvinningar genom andra sätt än försäkringar, återvinningar genom försäkringar, referensdatum och förluster som slagits ihop, inklusive förluster till följd av händelser som kan kopplas till misskötsamhet.

    2.   Institutets förlustdataunderlag ska fånga upp alla operativa riskhändelser som härrör från alla enheter som omfattas av konsolidering enligt del ett avdelning II kapitel 2.

    3.   Vid tillämpning av punkt 1 ska instituten

    a)

    i förlustdataunderlaget inkludera varje operativ riskhändelse som registrerats under ett eller flera räkenskapsår,

    b)

    använda redovisningsdatumet för att inkludera förluster som är kopplade till operativa riskhändelser i förlustdataunderlaget,

    c)

    hänföra förluster och återvinningar som är kopplade till en gemensam operativ riskhändelse eller relaterade operativa riskhändelser över tiden och som förts upp i räkenskaperna över flera år till de motsvarande räkenskapsåren för förlustunderlaget, i enlighet med sin redovisningsmetod.

    4.   Instituten ska också samla in

    a)

    information om referensdatum för operativa riskhändelser, inklusive

    i)

    det datum då den operativa riskhändelsen inträffade eller började (händelsedatum), om det finns tillgängligt,

    ii)

    det datum då institutet fick kännedom om den operativa riskhändelsen (upptäcktsdatum),

    iii)

    det eller de datum då en operativ riskhändelse leder till en förlust, upprättandet av en reserv eller en avsättning för en förlust, som beaktas i institutets resultaträkning (redovisningsdatum).

    b)

    information om eventuella återvinningar av bruttoförlustbelopp samt beskrivande information om drivkrafterna bakom eller orsakerna till förlusthändelserna.

    Detaljnivån i all beskrivande information ska stå i proportion till storleken på bruttoförlustbeloppet.

    5.   Ett institut ska i förlustdataunderlaget inte inkludera operativa riskhändelser som är kopplade till kreditrisk som tas med i det riskvägda exponeringsbeloppet för kreditrisk. Operativa riskhändelser som avser kreditrisk men som inte tas med i det riskvägda exponeringsbeloppet för kreditrisk ska inkluderas i förlustdataunderlaget.

    6.   Operativa riskhändelser som är kopplade till marknadsrisk ska behandlas som operativ risk och inkluderas i förlustdataunderlaget.

    7.   Ett institut ska på begäran av den behöriga myndigheten kunna hänföra sina historiska uppgifter om interna förluster till typen av händelse.

    8.   Vid tillämpning av denna artikel ska instituten säkerställa att deras it-system och it-infrastruktur som krävs för att upprätthålla och uppdatera förlustdataunderlaget är sunda, robusta och välfungerande, särskilt genom att säkerställa allt av följande:

    a)

    Deras it-system och it-infrastruktur är sunda och resilienta, och denna sundhet och resiliens kan upprätthållas kontinuerligt.

    b)

    Deras it-system och it-infrastruktur omfattas av processer för konfigurations-, förändrings- och versionshantering.

    c)

    Om ett institut utkontrakterar delar av underhållet av sina it-system och sin it-infrastruktur, ska det säkerställas att it-systemen och it-infrastrukturen är sunda, robusta och välfungerande genom att minst följande bekräftas:

    i)

    Dess it-system och it-infrastruktur är sunda och resilienta, och denna sundhet och resiliens kan upprätthållas kontinuerligt.

    ii)

    Processen för planering, utformning, testning och införande av it-systemen och it-infrastrukturen är sund och korrekt med avseende på projekthantering, riskhantering, styrning, tekniska aspekter, kvalitetssäkring och testplanering, systemmodellering och systemutveckling, kvalitetssäkring i all verksamhet, inbegripet kodgranskning och, om så är lämpligt, kodverifiering och testning, inbegripet användaracceptans.

    iii)

    Dess it-system och it-infrastruktur omfattas av processer för konfigurations-, förändrings- och versionshantering.

    iv)

    Processen för planering, utformning, testning och införande av it-systemen och it-infrastrukturen och beredskapsplanerna godkänns av ledningsorganet eller den verkställande ledningen, och ledningsorganet och den verkställande ledningen informeras regelbundet om hur väl it-systemen och it-infrastrukturen fungerar.

    9.   Vid tillämpning av punkt 7 ska EBA utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn som fastställer en riskklassificering för operativ risk som överensstämmer med internationella standarder och en metodik för att på grundval av den riskklassificeringen för operativ risk klassificera de förlusthändelser som inkluderats i förlustdataunderlaget.

    EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 10 januari 2026.

    Kommissionen ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i denna punkt i enlighet med artiklarna 10–14 i förordning (EU) nr 1093/2010.

    10.   Vid tillämpning av punkt 8 ska EBA utfärda riktlinjer i enlighet med artikel 16 i förordning (EU) nr 1093/2010 som förklarar de tekniska komponenter som krävs för att säkerställa att styrningsarrangemangen för att upprätthålla förlustdataunderlaget är sunda, robusta och välfungerande, med särskild inriktning på it-system och it-infrastrukturer.

    Artikel 318

    Beräkning av nettoförlust och bruttoförlust

    1.   Vid tillämpning av artikel 316.1 ska instituten för varje operativ riskhändelse beräkna en nettoförlust enligt följande:

    Nettoförlust = bruttoförlust – återvinning

    där

    bruttoförlust

    = en förlust kopplad till en operativ riskhändelse före varje slags återvinning,

    återvinning

    = en eller flera oberoende händelser som är kopplade till den ursprungliga operativa riskhändelsen och som infaller vid en annan tidpunkt, där kapital eller inflöde av ekonomiska fördelar erhålls från en tredje part.

    Instituten ska fortlöpande upprätthålla en uppdaterad beräkning av nettoförlusten för varje specifik operativ riskhändelse. I detta syfte ska instituten uppdatera beräkningen av nettoförlusten på grundval av observerade eller skattade variationer i bruttoförlusten och återvinningen för vart och ett av de senaste tio räkenskapsåren. Om förluster som är kopplade till samma operativa riskhändelse observeras under flera räkenskapsår under det tioåriga tidsintervallet, ska institutet beräkna och kontinuerligt uppdatera

    a)

    nettoförlusten, bruttoförlusten och återvinningen för vart och ett av de räkenskapsår som omfattas av det tioåriga tidsintervall under vilket nettoförlusten, bruttoförlusten och återvinningen registrerades,

    b)

    den aggregerade nettoförlusten, den aggregerade bruttoförlusten och den aggregerade återvinningen för alla relevanta räkenskapsår under det tioåriga tidsintervallet.

    2.   Vid tillämpning av punkt 1 ska följande poster inkluderas i beräkningen av bruttoförluster:

    a)

    Direkta kostnader, såsom nedskrivningar, avvecklingar, skadestånd, sanktionsavgifter, dröjsmålsränta och juridiska arvoden, som tas upp i institutets resultaträkning, och nedskrivningar till följd av den operativa riskhändelsen, inbegripet

    i)

    om den operativa riskhändelsen är kopplad till marknadsrisk, kostnaderna för att avveckla marknadspositioner i det registrerade förlustbeloppet för de operativa riskposterna,

    ii)

    om betalningarna avser försummelser eller bristfälliga förfaranden inom institutet, sanktionsavgifter, ränteavgifter, dröjsmålsavgifter, juridiska arvoden och, med undantag av det skattebelopp som ursprungligen skulle betalas, skatt, om inte beloppet redan inkluderas enligt led e.

    b)

    Kostnader som uppstått till följd av den operativa riskhändelsen, inbegripet externa utgifter med direkt koppling till den operativa riskhändelsen och kostnader för reparation eller utbyte som uppkommit för att återställa den position som rådde innan den operativa riskhändelsen inträffade.

    c)

    Avsättningar eller reserver som redovisas i resultaträkningen för potentiella förluster till följd av operativa risker, inbegripet förluster till följd av händelser som kan kopplas till misskötsamhet.

    d)

    Förluster som härrör från operativa riskhändelser med en definitiv finansiell inverkan som tillfälligt bokförs på övergångskonton eller interimskonton och ännu inte återspeglas i resultaträkningen (förluster som ännu inte tagits upp i resultaträkningen).

    e)

    Negativa ekonomiska effekter som bokförs under ett räkenskapsår och som beror på operativa riskhändelser som påverkar kassaflöden eller årsredovisningar från tidigare räkenskapsår (periodrelaterade tidsförluster).

    Vid tillämpning av första stycket d ska väsentliga förluster som ännu inte tagits upp i resultaträkningen inkluderas i förlustdataunderlaget inom en tidsperiod som står i proportion till postens storlek och ålder.

    Vid tillämpning av första stycket e ska institutet i förlustdataunderlaget inkludera väsentliga periodrelaterade tidsförluster om dessa förluster beror på operativa riskhändelser som sträcker sig över mer än ett räkenskapsår. Instituten ska i det registrerade förlustbeloppet för den operativa riskposten under ett räkenskapsår inkludera förluster som beror på rättelser av bokföringsfel som inträffat under ett tidigare räkenskapsår, även om dessa förluster inte direkt påverkar tredje parter. Om det finns väsentliga periodrelaterade tidsförluster och den operativa riskhändelsen direkt påverkar tredje parter, inbegripet institutets kunder, leverantörer och anställda, ska institutet också inkludera en officiell omarbetning av tidigare utfärdade redovisningar.

    3.   Vid tillämpning av punkt 1 ska följande poster undantas vid beräkningen av bruttoförluster:

    a)

    Kostnader för allmänna underhållskontrakt för egendom, maskiner eller utrustning.

    b)

    Interna eller externa utgifter för att förbättra verksamheten efter förluster till följd av operativa risker, inklusive uppgraderingar, förbättringar, riskbedömningsåtgärder och förstärkningar.

    c)

    Försäkringspremier.

    4.   Vid tillämpning av punkt 1 ska återvinningar användas för att minska bruttoförluster endast om institutet har erhållit betalning. Fordringar ska inte betraktas som återvinningar.

    På begäran av den behöriga myndigheten ska institutet tillhandahålla all dokumentation som behövs för att kontrollera erhållna betalningar som tagits med i beräkningen av nettoförlusten för en operativ riskhändelse.

    Artikel 319

    Tröskelvärden för förlustdata

    1.   För att beräkna den årliga förlust till följd av operativa risker som avses i artikel 316.1 ska instituten i förlustdataunderlaget beakta operativa riskhändelser med en nettoförlust, beräknad i enlighet med artikel 318, som uppgår till minst 20 000 EUR.

    2.   Vid tillämpning av artikel 446 och utan att det påverkar tillämpningen av punkt 1 i den här artikeln ska instituten också beräkna den årliga förlust till följd av operativa risker som avses i artikel 316.1 och då i förlustdataunderlaget beakta operativa riskhändelser med en nettoförlust, beräknad i enlighet med artikel 318, som uppgår till minst 100 000 EUR.

    3.   Vid en operativ riskhändelse som leder till förluster under mer än ett räkenskapsår, såsom avses i artikel 318.1 andra stycket, ska den nettoförlust som ska beaktas för de tröskelvärden som avses i punkterna 1 och 2 i den här artikeln vara den aggregerade nettoförlusten.

    Artikel 320

    Undantagande av förluster

    1.   Ett institut får begära tillstånd från den behöriga myndigheten att vid beräkningen av sina årliga förluster till följd av operativa risker undanta exceptionella operativa riskhändelser som inte längre är relevanta för institutets riskprofil, om samtliga följande villkor är uppfyllda:

    a)

    Institutet kan på ett för den behöriga myndigheten tillfredsställande sätt påvisa att orsaken till den operativa riskhändelse som gett upphov till dessa förluster till följd av operativa risker inte kommer att inträffa igen.

    b)

    Den aggregerade nettoförlusten för den motsvarande operativa riskhändelsen är något av följande:

    i)

    Minst 10 % av institutets genomsnittliga årliga förlust till följd av operativa risker, beräknad för de tio senaste räkenskapsåren och på grundval av det tröskelvärde som avses i artikel 319.1, om förlusthändelsen till följd av operativa risker avser verksamhet som fortfarande ingår i verksamhetsindikatorn.

    ii)

    Kopplad till en operativ riskhändelse som avser verksamheter som avyttrats och därmed inte ingår i verksamhetsindikatorn i enlighet med artikel 315.2.

    c)

    Förlusten till följd av operativa risker fanns i förlustdatabasen under en period på minst ett år, såvida inte förlusten till följd av operativa risker är kopplad till verksamheter som avyttrats och därmed inte ingår i verksamhetsindikatorn i enlighet med artikel 315.2.

    Vid tillämpning av första stycket c i denna punkt ska minimiperioden på ett år börja den dag då den operativa riskhändelsen, som inkluderats i förlustdataunderlaget, först överskred den väsentlighetströskel som föreskrivs i artikel 319.1.

    2.   Ett institut som ansöker om det tillstånd som avses i punkt 1 ska förse den behöriga myndigheten med dokumenterade motiveringar för att undanta en exceptionell operativ riskhändelse, inbegripet följande:

    a)

    En beskrivning av den operativa riskhändelsen.

    b)

    Bevis för att förlusten till följd av den operativa riskhändelsen överskrider den väsentlighetströskel för undantagande av förluster som avses i punkt 1 b i, inbegripet det datum då den operativa riskhändelsen överskred väsentlighetströskeln.

    c)

    Det datum då den berörda operativa riskhändelsen skulle undantas, med beaktande av den minimiperiod som anges i punkt 1 c.

    d)

    Orsaken till att den operativa riskhändelsen inte längre anses vara relevant för institutets riskprofil.

    e)

    Ett påvisande av att det inte finns någon liknande eller kvarstående rättslig exponering och att den operativa riskhändelse som ska undantas inte har någon relevans för andra verksamheter eller produkter.

    f)

    Rapporter från institutets oberoende översyn eller validering som bekräftar att den operativa riskhändelsen inte längre är relevant och att det inte finns några liknande eller kvarstående rättsliga exponeringar.

    g)

    Bevis på att institutets behöriga organ, genom institutets godkännandeprocesser, har godkänt begäran om undantagande av den operativa riskhändelsen och datumet för ett sådant godkännande.

    h)

    Effekten av att den operativa riskhändelsen undantas på den årliga förlusten till följd av operativa risker.

    3.   EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att specificera de villkor som den behöriga myndigheten ska bedöma enligt punkt 1, inbegripet hur den genomsnittliga årliga förlusten till följd av operativa risker ska beräknas och specifikationerna för den information som ska samlas in enligt punkt 2 eller eventuell ytterligare information som anses nödvändig för att göra bedömningen.

    EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 10 januari 2027

    Kommissionen ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i denna punkt i enlighet med artiklarna 10–14 i förordning (EU) nr 1093/2010.

    Artikel 321

    Inkludering av förluster från sammanslagna eller förvärvade enheter eller verksamheter

    1.   Förluster som härrör från sammanslagna eller förvärvade enheter eller verksamheter ska inkluderas i förlustdataunderlaget så snart som de verksamhetsindikatorsposter som är kopplade till dessa enheter eller verksamheter inkluderas i institutets beräkning av verksamhetsindikatorn i enlighet med artikel 315.1. För detta ändamål ska instituten inkludera förluster som observerats under en tioårsperiod före förvärvet eller sammanslagningen.

    2.   EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att specificera hur instituten ska fastställa justeringarna av sina förlustdataunderlag efter inkludering av förluster från sammanslagna eller förvärvade enheter eller verksamheter enligt vad som avses i punkt 1.

    EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 10 januari 2027.

    Kommissionen ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i denna punkt i enlighet med artiklarna 10–14 i förordning (EU) nr 1093/2010.

    Artikel 322

    Förlustdatas fullständighet, korrekthet och kvalitet

    1.   Instituten ska ha infört en organisation och förfaranden för att säkerställa förlustdatas fullständighet, korrekthet och kvalitet och underkasta dessa data en oberoende översyn.

    2.   Behöriga myndigheter ska regelbundet, och åtminstone vart femte år, se över kvaliteten på förlustdata för ett institut som beräknar en årlig förlust till följd av operativa risker i enlighet med artikel 316.1. Behöriga myndigheter ska genomföra en sådan översyn minst vart tredje år för ett institut med en verksamhetsindikator som överstiger en miljard EUR.

    Artikel 323

    Ramverk för hantering av operativa risker

    1.   Instituten ska ha infört följande:

    a)

    Ett väldokumenterat system för bedömning och hantering av operativa risker som är nära integrerat i de dagliga riskhanteringsprocesserna, utgör en integrerad del av processen för övervakning och kontroll av institutets operativa riskprofil och för vilket tydliga ansvarsområden har tilldelats. Systemet för bedömning och hantering av operativa risker ska identifiera institutets exponeringar för operativa risker och spåra relevanta operativa riskdata, inklusive data om väsentliga förluster.

    b)

    En riskhanteringsfunktion för operativa risker som är oberoende av institutets affärsdrivande och operativa enheter.

    c)

    Ett system för rapportering till den verkställande ledningen som tillhandahåller rapporter om operativa risker till relevanta funktioner inom institutet.

    d)

    Ett system för regelbunden övervakning och rapportering av exponeringar för operativa risker och av erfarenheter av förluster samt förfaranden för att vidta lämpliga korrigerande åtgärder.

    e)

    Rutiner för att säkerställa efterlevnad och riktlinjer för hantering av bristande efterlevnad.

    f)

    Regelbundna översyner av institutets förfaranden och system för bedömning och hantering av operativa risker, utförda av interna eller externa revisorer som har nödvändig kunskap.

    g)

    Interna valideringsprocesser som fungerar på ett sunt och ändamålsenligt sätt.

    h)

    Transparenta och tillgängliga dataflöden och processer kopplade till institutets system för bedömning av operativa risker.

    2.   EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att specificera skyldigheterna enligt punkt 1 a–h, med beaktande av institutets storlek och komplexitet.

    EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 10 januari 2027.

    Kommissionen ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i denna punkt i enlighet med artiklarna 10–14 i förordning (EU) nr 1093/2010.

    (*14)  Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/451 av den 17 december 2020 om tekniska genomförandestandarder för tillämpningen av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 575/2013 vad gäller instituts tillsynsrapportering och om upphävande av genomförandeförordning (EU) nr 680/2014 (EUT L 97, 19.3.2021, s. 1).” "

    156.

    Artikel 325 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Punkterna 1–5 ska ersättas med följande:

    ”1.   Ett institut ska beräkna kapitalbaskraven för marknadsrisk för samtliga positioner i handelslagret och för samtliga positioner utanför handelslagret som är föremål för valutarisk eller råvarurisk i enlighet med följande metoder:

    a)

    Den alternativa schablonmetoden i kapitel 1a.

    b)

    Den alternativa internmodellmetoden i kapitel 1b för de positioner som har hänförts till handlarbord för vilka institutet av sin behöriga myndighet har fått tillstånd att använda denna alternativa metod, i enlighet med artikel 325az.1.

    c)

    Den förenklade schablonmetod som avses i punkt 2 i denna artikel, förutsatt att institutet uppfyller villkoren i artikel 325a.1.

    Genom undantag från första stycket ska ett institut inte beräkna kapitalbaskrav för valutarisk för positioner i handelslagret och positioner utanför handelslagret som är föremål för valutarisk, om dessa positioner dras av från institutets kapitalbas. Institutet ska dokumentera sin användning av undantaget i detta stycke, inbegripet dess inverkan och väsentlighet, och på begäran göra informationen tillgänglig för sin behöriga myndighet.

    2.   Kapitalbaskraven för marknadsrisk, beräknade i enlighet med den förenklade schablonmetoden, ska vara lika med summan av följande kapitalbaskrav, enligt vad som är tillämpligt:

    a)

    Kapitalbaskraven för positionsrisk enligt kapitel 2 multiplicerat med

    i)

    1,3 för de generella och specifika riskerna för positioner i skuldinstrument, med undantag för värdepapperiseringsinstrument enligt artikel 337,

    ii)

    3,5 för de generella och specifika riskerna för positioner i aktieinstrument.

    b)

    Kapitalbaskraven för valutarisk enligt kapitel 3 multiplicerat med 1,2.

    c)

    Kapitalbaskraven för råvarurisk enligt kapitel 4 multiplicerat med 1,9.

    d)

    Kapitalbaskraven för värdepapperiseringsinstrument enligt artikel 337.

    3.   Ett institut som använder den alternativa internmodellmetod som avses i punkt 1 b i denna artikel för att beräkna kapitalbaskraven för marknadsrisk för positioner i handelslagret och positioner utanför handelslagret som är föremål för valutarisk eller råvarurisk ska till sin behöriga myndighet rapportera den månatliga beräkningen av kapitalbaskraven för marknadsrisk med hjälp av den alternativa schablonmetod som avses i punkt 1 a i denna artikel för varje handlarbord till vilket dessa positioner har hänförts i enlighet med artikel 104b.

    4.   Ett institut får på permanent basis använda en kombination av den alternativa schablonmetod som avses i punkt 1 a i denna artikel och den alternativa internmodellmetod som avses i punkt 1 b i denna artikel, förutsatt att de totala kapitalbaskrav för marknadsrisk som beräknas med hjälp av den alternativa internmodellmetoden utgör minst 10 % av de totala kapitalbaskraven för marknadsrisk. På individuell nivå får ett institut inte använda någon av dessa metoder i kombination med den förenklade schablonmetod som avses i punkt 1 c i denna artikel. På gruppnivå får ett institut använda en kombination av dessa tre metoder för att beräkna kapitalbaskraven för marknadsrisk i enlighet med artikel 325b.4 b, så länge den förenklade schablonmetoden inte används i kombination med de andra två metoderna inom en enda juridisk enhet.

    5.   Ett institut får inte använda den alternativa internmodellmetod som avses i punkt 1 b för instrument i handelslagret som är värdepapperiseringspositioner eller positioner som ingår i den alternativa korrelationshandelsportföljen enligt punkterna 6, 7 och 8.”

    b)

    Punkt 9 ska ersättas med följande:

    ”9.   EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att specificera hur institut ska beräkna kapitalbaskraven för marknadsrisk för positioner utanför handelslagret som är föremål för valutarisk eller råvarurisk i enlighet med metoderna i punkt 1 a och b i denna artikel, med beaktande av kraven i artikel 104b.5 och 104b.6, beroende på vad som är tillämpligt.

    EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 10 juli 2025.

    Kommissionen ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i denna punkt i enlighet med artiklarna 10–14 i förordning (EU) nr 1093/2010.”

    157.

    Artikel 325a ska ändras på följande sätt:

    a)

    Rubriken ska ersättas med följande:

    Villkor för användning av den förenklade schablonmetoden ”.

    b)

    I punkt 1 ska inledningsfrasen ersättas med följande:

    ”Instituten får beräkna kapitalbaskraven för marknadsrisk med hjälp av den förenklade schablonmetod som avses i artikel 325.1 c, förutsatt att storleken på den av institutets verksamhet inom och utanför balansräkningen som är föremål för marknadsrisk inte överstiger något av följande tröskelvärden, på grundval av en bedömning som görs en gång i månaden med hjälp av data från den sista dagen i månaden:”.

    c)

    Punkt 2 ska ändras på följande sätt:

    i)

    Led b ska ersättas med följande:

    ”b)

    Alla positioner utanför handelslagret som är föremål för valutarisk eller råvarurisk ska inkluderas, utom de positioner som undantas från beräkningen av kapitalbaskraven för valutarisk i enlighet med artikel 104c eller som dras av från institutens kapitalbas.”

    ii)

    Led f ska ersättas med följande:

    ”f)

    Det absoluta värdet på den aggregerade långa positionen ska summeras med det absoluta värdet på den aggregerade korta positionen.”

    iii)

    Följande stycken ska läggas till:

    ”Vid tillämpning av första stycket är betydelsen av långa och korta positioner densamma som i artikel 94.3.

    Vid tillämpning av första stycket ska värdet på den aggregerade långa (korta) positionen vara lika med summan av värdena på de enskilda långa (korta) positioner som inkluderats i beräkningen i enlighet med leden a och b i det stycket.”

    d)

    I punkt 5 ska inledningsfrasen ersättas med följande:

    ”Instituten ska upphöra att beräkna kapitalbaskraven för marknadsrisk i enlighet med den metod som avses i artikel 325.1 c inom tre månader från det att något av följande gäller:”.

    e)

    Punkt 6 ska ersättas med följande:

    ”6.   Ett institut som har upphört att beräkna kapitalbaskraven för marknadsrisk med hjälp av den metod som avses i artikel 325.1 c ska endast tillåtas att börja beräkna kapitalbaskraven för marknadsrisk med hjälp av den metoden om det för den behöriga myndigheten kan påvisa att samtliga de villkor som anges i punkt 1 i denna artikel har uppfyllts under en sammanhängande ettårsperiod.”

    f)

    Punkt 8 ska utgå.

    158.

    I artikel 325b ska följande punkt läggas till:

    ”4.   Om en behörig myndighet inte har beviljat ett institut det tillstånd som avses i punkt 2 för minst ett institut eller företag i gruppen, ska följande krav gälla för beräkning av kapitalbaskrav för marknadsrisk på gruppnivå i enlighet med denna avdelning:

    a)

    Institutet ska beräkna nettopositioner och kapitalbaskrav i enlighet med denna avdelning för alla positioner i de institut eller företag i gruppen för vilka institutet har beviljats tillstånd enligt punkt 2, med användning av den behandling som anges i punkt 1.

    b)

    Institutet ska beräkna nettopositioner och kapitalbaskrav i enlighet med denna avdelning individuellt för alla positioner i varje institut eller företag i gruppen för vilket institutet inte har beviljats tillstånd enligt punkt 2.

    c)

    Institutet ska beräkna de totala kapitalbaskraven i enlighet med denna avdelning på gruppnivå genom att addera de belopp som beräknas enligt leden a och b i denna punkt.

    Vid den beräkning som avses i första stycket a och b ska institut och företag som avses där använda samma rapporteringsvaluta som den som används för att beräkna kapitalbaskraven för marknadsrisk i enlighet med denna avdelning på gruppnivå.”

    159.

    Artikel 325c ska ändras på följande sätt:

    a)

    Rubriken ska ersättas med följande:

    Den alternativa schablonmetodens omfattning, upplägg och kvalitativa krav ”.

    b)

    Punkt 1 ska ersättas med följande:

    ”1.   Instituten ska ha infört, och för de behöriga myndigheterna göra tillgängliga en dokumenterad uppsättning interna riktlinjer, förfaranden och kontroller för övervakning och säkerställande av efterlevnaden av kraven i detta kapitel. Alla ändringar av dessa riktlinjer, förfaranden och kontroller ska i god tid anmälas till de behöriga myndigheterna.”

    c)

    Följande punkter ska läggas till:

    ”3.   Genom undantag från punkt 2 ska ett institut beräkna kapitalbaskraven för marknadsrisk i enlighet med den alternativa schablonmetoden för institutets innehav av egna skuldinstrument som summan av de två komponenter som avses i punkt 2 a och c. Vid beräkningen av kapitalbaskraven för marknadsrisk för egna skuldinstrument enligt den känslighetsbaserade metod som avses i punkt 2 a ska institutet från denna beräkning undanta riskerna från institutets egen kreditspread.

    4.   Instituten ska ha en enhet för riskkontroll som är oberoende av de affärsdrivande handelsenheterna och rapporterar direkt till den verkställande ledningen. Denna enhet för riskkontroll ska ha ansvar för utformningen och tillämpningen av den alternativa schablonmetoden. Den ska utarbeta och analysera månadsrapporter om resultatet av den alternativa schablonmetoden samt om lämpligheten i institutets handelslimiter.

    5.   Instituten ska genomföra en oberoende översyn av den alternativa schablonmetod som de vid tillämpning av detta kapitel använder på ett för de behöriga myndigheterna tillfredsställande sätt, antingen som ett led i sin regelbundna interna revisionsprocess eller genom att ge ett tredjepartsföretag i uppdrag att genomföra denna översyn. Resultatet av en sådan översyn ska rapporteras till lämpliga ledningsorgan.

    För tillämpning av första stycket avses med tredjepartsföretag ett företag som tillhandahåller revisions- eller konsulttjänster till institut och som har personal med tillräcklig kompetens vad gäller marknadsrisk.

    6.   Den översyn av den alternativa schablonmetoden som avses i punkt 5 ska omfatta både de affärsdrivande handelsenheternas och den oberoende riskkontrollenhetens verksamhet och ska bedöma minst följande:

    a)

    Interna riktlinjer, förfaranden och kontroller för övervakning och säkerställande av efterlevnaden av de krav som avses i punkt 1 i denna artikel.

    b)

    Hur tillfredsställande dokumentationen av riskhanteringssystemet och riskhanteringsprocesserna är samt hur väl den riskkontrollenhet som avses i punkt 4 i denna artikel är organiserad.

    c)

    Korrektheten i känslighetsberäkningarna och i den process som används för att härleda dessa beräkningar från institutets prissättningsmodeller som, i enlighet med artikel 325t, utgör en grund för resultatrapporteringen till den verkställande ledningen.

    d)

    Den kontrollprocess som institutet använder för att utvärdera hur konsekventa, aktuella och tillförlitliga de datakällor är som används vid beräkningen av kapitalbaskraven för marknadsrisk med hjälp av den alternativa schablonmetoden, inbegripet dessa datakällors oberoende.

    Ett institut ska genomföra den översyn som avses i första stycket minst en gång per år, eller mer sällan, som minst en gång vartannat år, om institutet på ett för den behöriga myndigheten tillfredsställande sätt kan påvisa att storleken på, systemvikten och karaktären hos samt skalan på och komplexiteten i dess verksamhet i handelslagret motiverar en mindre frekvent översyn.

    7.   De behöriga myndigheterna ska kontrollera att den beräkning som avses i punkt 2 i denna artikel, inbegripet ett instituts genomförande av kraven i detta kapitel och i artikel 325a, utförs med integritet.

    8.   EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att specificera den bedömningsmetodik som de behöriga myndigheterna ska använda för att utföra den kontroll som avses i punkt 7.

    EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 10 juli 2028.

    Kommissionen ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i denna punkt i enlighet med artiklarna 10–14 i förordning (EU) nr 1093/2010.”

    160.

    Artikel 325j ska ändras på följande sätt:

    a)

    Punkt 1 ska ersättas med följande:

    ”1.   Ett institut ska beräkna kapitalbaskraven för marknadsrisk för en position i en fond med hjälp av någon av följande metoder:

    a)

    Ett institut som uppfyller villkoret i artikel 104.8 ska beräkna kapitalbaskraven för den positionens marknadsrisk genom att en gång i månaden göra en genomlysning av fondens underliggande positioner som om dessa positioner innehades direkt av institutet.

    b)

    Ett institut som uppfyller villkoret i artikel 104.8 ska beräkna kapitalbaskraven för den positionens marknadsrisk med hjälp av någon av följande metoder:

    i)

    Det ska betrakta positionen i fonden som en position i en enda aktie som hänförs till undergruppen ’övriga sektorer’ i tabell 8 i artikel 325ap.1.

    ii)

    Det ska beakta de limiter som anges i fondens mandat och i relevant rätt.

    Vid den beräkning som avses i första stycket led b ii i denna punkt får institutet beräkna kapitalbaskraven för motpartsrisk och kapitalbaskrav för kreditvärdighetsjusteringsrisk i derivatpositioner i fonden med hjälp av den förenklade metod som anges i artikel 132a.3.”

    b)

    Följande punkt ska införas:

    ”1a.   Vid tillämpning av de metoder som avses i punkt 1 b i denna artikel ska institutet göra följande:

    a)

    Tillämpa de kapitalbaskrav för fallissemangsrisk som anges i avsnitt 5 och tillägget för kvarstående risk enligt avsnitt 4 på en position i en fond, om fondens mandat tillåter investeringar i exponeringar som ska omfattas av dessa kapitalbaskrav; vid användning av den metod som avses i punkt 1 b i) i denna artikel ska institutet betrakta positionen i fonden som en position i en enda aktie utan kreditvärdering som hänförs till undergruppen ’Utan kreditvärdering’ i tabell 2 i artikel 325y.1.

    b)

    Använda samma metod bland de metoder som anges i punkt 1 b i denna artikel för alla positioner i samma fond för att beräkna kapitalbaskraven var för sig som en separat portfölj.”

    c)

    Punkterna 3, 4 och 5 ska ersättas med följande:

    ”3.   För sina positioner i fonder får ett institut använda en kombination av de metoder som avses i punkt 1 a och b. För alla positioner i en och samma fond ska dock institutet använda endast en av metoderna.

    4.   Vid tillämpning av punkt 1 b ii i denna artikel ska ett institut beräkna kapitalbaskraven för marknadsrisk genom att fastställa den hypotetiska fondportfölj som skulle få de högsta kapitalbaskraven i enlighet med artikel 325c.2 a, baserat på fondens mandat eller relevant rätt och i tillämpliga fall med beaktande av hävstångseffekten i största möjliga utsträckning.

    Institutet ska använda samma hypotetiska portfölj som den som avses i första stycket för att beroende på vad som är tillämpligt beräkna kapitalbaskraven för den fallissemangsrisk som anges i avsnitt 5 och det tillägg för kvarstående risk som anges i avsnitt 4 för en position i en fond.

    De metoder som institutet har utvecklat för att fastställa de hypotetiska portföljerna för alla positioner i fonder för vilka de beräkningar som avses i första stycket används ska godkännas av dess behöriga myndighet.

    5.   Ett institut får endast använda de metoder som avses i punkt 1 om fonden uppfyller alla de villkor som anges i artikel 132.3. Om fonden inte uppfyller alla de villkor som anges i artikel 132.3 ska institutet hänföra sina positioner i den fonden till verksamhet utanför handelslagret.

    6.   För att beräkna kapitalbaskraven för marknadsrisk för en position i en fond i enlighet med metoden i punkt 1 a får institut förlita sig på en tredje part för att få beräkningen utförd, förutsatt att samtliga följande villkor är uppfyllda:

    a)

    Den tredje parten är antingen

    i)

    fondens inlåningsinstitut eller fondens finansiella inlåningsinstitut, förutsatt att fonden uteslutande investerar i värdepapper och deponerar alla värdepapper i detta inlåningsinstitut eller finansiella inlåningsinstitut,

    ii)

    för fonder som inte omfattas av led i) i detta led, fondens förvaltningsbolag, förutsatt att fondens förvaltningsbolag uppfyller kriterierna i artikel 132.3 a, eller

    iii)

    en tredjepartsleverantör, på villkor att data, information eller riskmått tillhandahålls eller beräknas av de tredjeparter som avses i led i eller ii i detta led eller av en annan sådan tredjepartsleverantör.

    b)

    Den tredje parten förser institutet med data, information eller riskmått för beräkningen av kapitalbaskravet för marknadsrisk för positionen i fonden i enlighet med den metod som avses i punkt 1 a i denna artikel.

    c)

    En extern revisor för institutet har bekräftat att de data, den information eller de riskmått från den tredje parten som avses i led b i denna punkt är tillräckliga, och institutets behöriga myndighet har obegränsad tillgång till dessa data, denna information eller dessa riskmått på begäran.

    7.   EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att närmare specificera de tekniska komponenterna i metoderna för fastställande av hypotetiska portföljer vid tillämpning av den metod som anges i punkt 4, inbegripet det sätt på vilket instituten i metoderna i tillämpliga fall i största möjliga utsträckning ska beakta hävstångseffekten.

    EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 10 januari 2027.

    Kommissionen ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i denna punkt i enlighet med artiklarna 10–14 i förordning (EU) nr 1093/2010.”

    161.

    Artikel 325q.2 ska ersättas med följande:

    ”2.   De vegariskfaktorer för valutarisk som ska tillämpas av instituten på optioner med underliggande tillgångar som är känsliga för valutarisk ska vara de implicita volatiliteterna för växelkurser mellan valutapar. Dessa implicita volatiliteter ska hänföras till följande löptider i enlighet med löptiderna för motsvarande optioner som omfattas av kapitalbaskrav: 0,5 år, 1 år, 3 år, 5 år och 10 år.”

    162.

    I artikel 325s.1 ska formeln för sk ersättas med följande:

    Image 23

    ”.

    163.

    Artikel 325t ska ändras på följande sätt:

    a)

    I punkt 1 ska andra stycket ersättas med följande:

    ”Genom undantag från första stycket i denna punkt får behöriga myndigheter kräva att ett institut som beviljats tillstånd att använda den alternativa internmodellmetod som föreskrivs i kapitel 1b ska använda de prissättningsfunktioner som ingår i dess internmodellmetods riskmätningsmodell för känslighetsberäkningar enligt detta kapitel för beräkning och de rapporteringskrav som föreskrivs i artikel 325.3.”

    b)

    I punkt 5 ska led a ersättas med följande:

    ”a)

    En oberoende enhet för riskkontroll inom institutet använder de alternativa definitionerna för intern riskhantering eller för resultatrapportering till den verkställande ledningen.”

    c)

    I punkt 6 ska leden a och b ersättas med följande:

    ”a)

    En oberoende enhet för riskkontroll inom institutet använder de alternativa definitionerna för intern riskhantering eller för resultatrapportering till den verkställande ledningen.

    b)

    Institutet påvisar att dessa alternativa definitioner är lämpligare för att fånga upp känsligheterna i positionen än de formler som anges i detta underavsnitt, att den linjära transformation som avses i första stycket avspeglar en vegariskkänslighet och att de resulterande känsligheterna inte skiljer sig väsentligt från dem som ges från tillämpningen av dessa formler.”

    164.

    Artikel 325u ska ändras på följande sätt:

    a)

    Följande punkt ska införas:

    ”4a.   Genom undantag från punkt 1 ska ett institut till och med den 31 december 2032 inte tillämpa kapitalbaskravet för kvarstående risker på instrument som enbart syftar till att risksäkra marknadsrisken för de positioner i handelslagret som genererar ett kapitalbaskrav för kvarstående risker och omfattas av samma typ av kvarstående risker som de positioner de risksäkrar.

    Den behöriga myndigheten ska bevilja tillstånd att tillämpa den behandling som avses i första stycket om institutet fortlöpande på ett för den behöriga myndigheten tillfredsställande sätt kan visa att instrumenten uppfyller kriterierna för att behandlas som risksäkringspositioner.

    Institutet ska till den behöriga myndigheten rapportera resultatet av beräkningen av kapitalbaskraven för kvarstående risker för alla instrument för vilka det undantag som avses i första stycket tillämpas.”

    b)

    Följande stycken ska läggas till:

    ”6.   EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att specificera de kriterier som instituten ska använda för att identifiera de positioner som omfattas av det undantag som avses i punkt 4a. Dessa kriterier ska åtminstone omfatta arten av de instrument som avses i den punkten, nettoresultatet av de kombinerade positionerna, känsligheterna hos de kombinerade positionerna och de risker som förblir osäkrade i de kombinerade positionerna, med särskilt beaktande av möjligheten att den ursprungliga positionen kan risksäkras med ett delbelopp.

    EBA ska senast den 30 juni 2024 överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen.

    Kommissionen ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i denna punkt i enlighet med artiklarna 10–14 i förordning (EU) nr 1093/2010.

    7.   EBA ska senast den 31 december 2029 lämna en rapport till kommissionen om vilken inverkan den behandling som avses i punkt 4a har. På grundval av iakttagelserna i den rapporten ska kommissionen om så är lämpligt för Europaparlamentet och rådet lägga fram ett lagstiftningsförslag om en förlängning av den behandling som avses i den punkten.”

    165.

    I artikel 325v ska följande punkt läggas till:

    ”3.   För omsatta kredit- och aktiederivat som inte är värdepapperiseringar ska beloppen vid plötsligt fallissemang per enskild beståndsdel fastställas med hjälp av en genomlysningsmetod.”

    166.

    I artikel 325x ska följande punkt läggas till:

    ”5.   Om avtalsvillkoren eller de rättsliga villkoren för en derivatposition med ett skuld- eller aktiebaserat kontantinstrument som underliggande tillgång, och som är säkrad med det skuld- eller aktiebaserade kontantinstrumentet, gör det möjligt för ett institut att avveckla båda benen av den positionen vid tidpunkten för utgången av det första av de två benen utan exponering för fallissemangsrisk för den underliggande tillgången, ska nettobeloppet vid plötsligt fallissemang för den kombinerade positionen sättas till noll.”

    167.

    I artikel 325y ska följande punkt läggas till:

    ”6.   Vid tillämpning av denna artikel ska en exponering hänföras till den kreditkvalitetskategori som motsvarar den kreditkvalitetskategori som den skulle ha hänförts till enligt den schablonmetod för kreditrisk som anges i avdelning II kapitel 2.”

    168.

    Artikel 325ab.2 ska utgå.

    169.

    Artikel 325ad ska ändras på följande sätt:

    a)

    Punkt 1 ska ersättas med följande:

    ”1.   Nettobelopp vid plötsligt fallissemang ska multipliceras med

    a)

    för produkter som inte delats upp i trancher, de fallissemangsriskvikter som motsvarar deras kreditkvalitet enligt vad som anges i artikel 325y.1 och 325y.2,

    b)

    för produkter som delats upp i trancher, de fallissemangsriskvikter som avses i artikel 325aa.1.”

    b)

    I punkt 3 ska formeln för DRCb ersättas med följande:

    Image 24

    ”.

    170.

    Artikel 325ae.3 ska ersättas med följande:

    ”3.   Riskvikterna för riskfaktorer baserade på de valutor som inkluderats i underkategorin för de mest likvida valutorna enligt artikel 325bd.7 b och institutets inhemska valuta ska vara

    a)

    för riskfaktorer som utgörs av riskfria räntor, de riskvikter som avses i tabell 3 punkt 1 i denna artikel dividerade med

    Image 25

    ,

    b)

    för inflationsriskfaktorer och faktorer för valutabasisrisk, de riskvikter som avses i punkt 2 i denna artikel dividerade med

    Image 26

    .”

    171.

    Artikel 325ah ska ändras på följande sätt:

    a)

    Punkt 1 ska ändras på följande sätt:

    i)

    I tabell 4 ska sektorn för undergrupp 13 ersättas med följande:

    ”Enheter i den finansiella sektorn, inklusive kreditinstitut som utgör en del av eller som etablerats av en nationell regering, ett regionalt självstyrelseorgan eller en lokal myndighet, subventionerade långivare och säkerställda obligationer”.

    ii)

    Följande stycke ska läggas till:

    ”Vid tillämpning av denna artikel ska en exponering hänföras till den kreditkvalitetskategori som motsvarar den kreditkvalitetskategori som den skulle ha hänförts till enligt den schablonmetod för kreditrisk som anges i avdelning II kapitel 2.”

    b)

    Följande punkt ska läggas till:

    ”3.   Genom undantag från punkt 2 får instituten hänföra en riskexponering för en säkerställd obligation utan kreditvärdering till undergrupp 4, om det institut som emitterat den säkerställda obligationen har kreditkvalitetssteg 1–3.”

    172.

    I artikel 325ai.1 ska definitionen av ρkl (namn) ersättas med följande:

    ”ρkl (namn) ska vara lika med 1 om de två namnen för känsligheterna k och l är identiska; den ska vara lika med 35 %, om de två namnen för känsligheterna k och l är i undergrupperna 1–18 i tabell 4 i artikel 325ah.1, och i annat fall lika med 80 %.”

    173.

    I artikel 325aj ska definitionen av γbc (rating) ersättas med följande:

    ”γbc (rating) ska vara lika med

    a)

    1, om undergrupperna b och c är i undergrupperna 1–17 och båda undergrupperna tillhör samma kreditkvalitetskategori (antingen kreditkvalitetssteg 1–3 eller kreditkvalitetssteg 4–6), och i annat fall lika med 50 %; vid denna beräkning ska undergrupp 1 anses tillhöra samma kreditkvalitetskategori som de undergrupper som har kreditkvalitetssteg 1–3,

    b)

    1, om antingen undergrupp b eller c är i undergrupp 18,

    c)

    1, om undergrupp b eller c är i undergrupp 19 och den andra undergruppen har kreditkvalitetssteg 1–3, och i annat fall lika med 50 %,

    d)

    1, om undergrupp b eller c är i undergrupp 20 och den andra undergruppen har kreditkvalitetssteg 4–6, och i annat fall lika med 50 %.”

    174.

    Artikel 325ak ska ändras på följande sätt:

    a)

    Tabell 6 ska ändras på följande sätt:

    i)

    Kolumnen ”Kreditkvalitet” ska ändras på följande sätt:

    1.

    Andra raden ska ersättas med följande:

    ”Kreditkvalitetssteg 1–10”.

    2.

    Tredje raden ska ersättas med följande:

    ”Kreditkvalitetssteg 11–17”.

    ii)

    Sektorn för undergrupp 13 ska ersättas med följande:

    ”Enheter i den finansiella sektorn, inklusive kreditinstitut som utgör en del av eller som etablerats av en nationell regering, ett regionalt självstyrelseorgan eller en lokal myndighet, subventionerade långivare och säkerställda obligationer.”

    b)

    Följande stycken ska läggas till:

    ”Vid tillämpning av denna artikel ska en exponering hänföras till den kreditkvalitetskategori som motsvarar den kreditkvalitetskategori som den skulle ha hänförts till enligt den schablonmetod för kreditrisk som anges i avdelning II kapitel 2.

    Genom undantag från andra stycket får instituten hänföra en riskexponering för en säkerställd obligation utan kreditvärdering till undergrupp 4, om det institut som emitterat den säkerställda obligationen har kreditkvalitetssteg 1–3.”

    175.

    Artikel 325am ska ändras på följande sätt:

    a)

    I punkt 1, tabell 7, ska kolumnen ”Kreditkvalitet” ändras på följande sätt:

    i)

    Första raden ska ersättas med följande:

    ”Prioriterade och kreditkvalitetssteg 1–10”.

    ii)

    Andra raden ska ersättas med följande:

    ”Ej prioriterade och kreditkvalitetssteg 1–10”.

    iii)

    Tredje raden ska ersättas med följande:

    ”Kreditkvalitetssteg 11–17 och utan kreditvärdering”.

    b)

    Följande punkt ska läggas till:

    ”3.   Vid tillämpning av denna artikel ska en exponering hänföras till den kreditkvalitetskategori som motsvarar den kreditkvalitetskategori som den skulle ha hänförts till enligt den externa kreditvärderingsmetod som anges i avdelning II kapitel 5.”

    176.

    I artikel 325as ska tabell 9 ändras på följande sätt:

    a)

    Benämningen på undergrupp 3 ska ersättas med följande:

    ”Energi – el”.

    b)

    Följande rader ska införas:

    ”3a

    Energi – handel med utsläppsrätter inom EU:s system

    40 %

    3b

    Energi – handel med utsläppsrätter utanför EU:s system

    60 %”.

    177.

    Artikel 325ax ska ändras på följande sätt:

    a)

    Punkterna 1 och 2 ska ersättas med följande:

    ”1.   Undergrupperna för vegariskfaktorer ska likna de undergrupper som fastställts för deltariskfaktorer i enlighet med underavsnitt 1 i avsnitt 3.

    2.   Riskvikter för känsligheter för vegariskfaktorer ska tilldelas i enlighet med riskfaktorernas riskklass, enligt följande:

    Tabell 1

    Riskklass

    Riskvikter

    Generell ränterisk

    100 %

    Kreditspreadrisk för icke-värdepapperiseringar

    100 %

    Kreditspreadrisk för värdepapperiseringar i den alternativa korrelationshandelsportföljen

    100 %

    Kreditspreadrisk för värdepapperiseringar utanför den alternativa korrelationshandelsportföljen

    100 %

    Aktierisk (högt börsvärde och index)

    77,78  %

    Aktierisk (lågt börsvärde och övriga sektorer)

    100 %

    Råvarurisk

    100 %

    Valutarisk

    100 %”.

    b)

    Punkt 3 ska utgå.

    c)

    Punkt 6 ska ersättas med följande:

    ”6.   För kurvriskfaktorer för generell ränterisk, kreditspreadrisk och råvarurisk ska kurvriskvikten vara ett parallellskift av alla punkter för varje kurva baserat på den högsta föreskrivna deltariskvikten som avses i underavsnitt 1 för den relevanta riskundergruppen.”

    178.

    Artikel 325az ska ändras på följande sätt:

    a)

    Punkt 1 ska ersättas med följande:

    ”1.   Ett institut får använda den alternativa internmodellmetoden för att beräkna sina kapitalbaskrav för marknadsrisk, förutsatt att institutet uppfyller samtliga krav som anges i detta kapitel.”

    b)

    Punkt 2 första stycket ska ändras på följande sätt:

    i)

    Leden c och d ska ersättas med följande:

    ”c)

    Handlarborden har uppfyllt kraven på utfallstest enligt artikel 325bf.3.

    d)

    Handlarborden har uppfyllt kraven på resultatanalys enligt artikel 325bg.”

    ii)

    Följande led ska läggas till:

    ”g)

    Inga positioner i fonder som uppfyller villkoret i artikel 104.8 b har tilldelats handlarborden.”

    c)

    Punkt 3 ska ersättas med följande:

    ”3.   Institut som beviljats tillstånd att använda den alternativa internmodellmetoden ska också uppfylla rapporteringskravet i artikel 325.3.”

    d)

    I punkt 8 ska led b ersättas med följande:

    ”b)

    De bedömningsmetoder som behöriga myndigheter använder för att kontrollera att ett institut uppfyller kraven i detta kapitel.”

    e)

    Punkt 9 ska ersättas med följande:

    ”9.   EBA ska avge ett yttrande om huruvida det rör sig om ett sådant exceptionellt fall som avses i punkt 5 i denna artikel och i artikel 325bf.6 andra stycket.

    För att kunna avge det yttrandet ska EBA övervaka marknadsförhållandena för att bedöma om det rör sig om ett exceptionellt fall och, om så är fallet, omedelbart underrätta kommissionen.

    10.   EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att specificera de villkor och indikatorer som EBA ska använda för att avgöra om det rör sig om ett exceptionellt fall.

    EBA ska senast den 30 juni 2024 överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen.

    Kommissionen ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i denna punkt i enlighet med artiklarna 10–14 i förordning (EU) nr 1093/2010.”

    179.

    Artikel 325ba ska ändras på följande sätt:

    a)

    I punkt 1 ska följande stycke läggas till:

    ”Vid beräkning av kapitalbaskraven för marknadsrisk med hjälp av en intern modell i enlighet med första stycket ska ett institut inte ta med sina egna kreditspreadar vid beräkningen av de mått som avses i leden a och b för positioner i institutets egna skuldinstrument.”

    b)

    I punkt 2 ska följande stycke läggas till:

    ”Genom undantag från första stycket ska ett institut inte omfattas av det ytterligare kapitalbaskravet för innehav av egna skuldinstrument.”

    c)

    Följande punkt ska läggas till:

    ”3.   Ett institut som använder en alternativ intern modell ska beräkna de totala kapitalbaskraven för marknadsrisk för alla positioner i handelslagret och för alla positioner utanför handelslagret som genererar valutarisk eller råvarurisk enligt följande formel:

    Image 27

    där

    AIMA

    = summan av de kapitalbaskrav som avses i punkterna 1 och 2,

    PLAaddon

    = det ytterligare kapitalbaskrav som avses i artikel 325bg.2,

    ASAnon-aima

    = kapitalbaskraven för marknadsrisk beräknade enligt den alternativa schablonmetod som avses i artikel 325.1 a för portföljen av positioner i handelslagret och positioner utanför handelslagret som genererar valutarisk eller råvarurisk och för vilka institutet använder den alternativa schablonmetoden för att beräkna kapitalbaskraven för marknadsrisk,

    ASAallportfolio

    = kapitalbaskraven för marknadsrisk beräknade enligt den alternativa schablonmetod som avses i artikel 325.1 a för portföljen av alla positioner i handelslagret och alla positioner utanför handelslagret som genererar valutarisk eller råvarurisk,

    ASAaima

    = kapitalbaskraven för marknadsrisk beräknade enligt den alternativa schablonmetod som avses i artikel 325.1 a för portföljen av positioner i handelslagret och positioner utanför handelslagret som genererar valutarisk eller råvarurisk och för vilka institutet använder den metod som avses i artikel 325.l b för att beräkna kapitalbaskraven för marknadsrisk.”

    180.

    I artikel 325bc ska följande punkt läggas till:

    ”6.   EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att specificera kriterierna för användning av indata i den riskmätningsmodell som avses i denna artikel, inbegripet kriterier för datas korrekthet och kriterier för kalibrering av indata när marknadsdata är otillräckliga.

    EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 10 januari 2026.

    Kommissionen ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i denna punkt i enlighet med artiklarna 10–14 i förordning (EU) nr 1093/2010.”

    181.

    I artikel 325bd ska följande punkt införas:

    ”5a.   Valutorna i medlemsstater som deltar i ERM II ska inkluderas i underkategorin De mest likvida valutorna och inhemsk valuta i den övergripande riskfaktorkategorin för ränterisk i tabell 2.”

    182.

    Artikel 325be ska ändras på följande sätt:

    a)

    I punkt 1 ska följande stycke läggas till:

    ”Vid den bedömning som avses i första stycket får behöriga myndigheter tillåta institut att använda marknadsdata som tillhandahållits av tredjepartsleverantörer.”

    b)

    Följande punkt ska införas:

    ”1a.   Behöriga myndigheter får kräva att ett institut betraktar en riskfaktor som det bedömt vara modellerbar i enlighet med punkt 1 i denna artikel som icke modellerbar, om de indata som används för att fastställa de scenarier med framtida störningar som tillämpas på riskfaktorn inte på ett för de behöriga myndigheterna tillfredsställande sätt uppfyller de krav som avses i artikel 325bc.6.”

    c)

    Följande punkt ska införas:

    ”2a.   I exceptionella fall, som inträffar under perioder med en betydande minskning av viss handelsverksamhet på finansmarknaderna, får behöriga myndigheter tillåta institut som använder den metod som anges i detta kapitel att betrakta riskfaktorer som av de instituten bedömts vara icke modellerbara i enlighet med punkt 1 som modellerbara, förutsatt att följande villkor är uppfyllda:

    a)

    De riskfaktorer som är föremål för behandlingen motsvarar den handelsverksamhet där det skett en betydande minskning på finansmarknaderna.

    b)

    Behandlingen tillämpas tillfälligt och inte mer än sex månader under ett räkenskapsår.

    c)

    Behandlingen minskar inte på ett betydande sätt de totala kapitalbaskraven för marknadsrisk för de institut som tillämpar den.

    d)

    Behöriga myndigheter underrättar omedelbart EBA om alla beslut om att tillåta institut att tillämpa den metod som anges i detta kapitel för att betrakta riskfaktorer som har bedömts vara icke modellerbara som modellerbara samt om den berörda handelsverksamheten och motiverar besluten.”

    d)

    Punkt 3 ska ersättas med följande:

    ”3.   EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att specificera kriterierna för att bedöma riskfaktorers modellerbarhet i enlighet med punkt 1, inbegripet när marknadsdata som tillhandahållits av tredjepartsleverantörer används, och specificera hur ofta denna bedömning ska göras.

    EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 10 juli 2025.

    Kommissionen ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i denna punkt i enlighet med artiklarna 10–14 i förordning (EU) nr 1093/2010.”

    183.

    Artikel 325bf ska ändras på följande sätt:

    a)

    Punkt 6 ska ändras på följande sätt:

    i)

    I första stycket ska inledningsfrasen ersättas med följande:

    ”Multiplikationsfaktorn (mc) ska minst vara lika med summan av värdet 1,5 och ett tillägg som fastställs i enlighet med tabell 3. För den portfölj som avses i punkt 5 ska detta tillägg beräknas på grundval av det antal överskridanden som har inträffat under de senaste 250 bankdagarna, enligt vad som konstaterats genom institutets utfallstest av Value-at-Risk-värdet beräknat i enlighet med led a i detta stycke. Beräkningen av tillägget ska uppfylla följande krav:”.

    ii)

    Andra stycket ska ersättas med följande:

    ”I exceptionella fall får behöriga myndigheter tillåta ett institut att göra det ena eller båda av följande:

    a)

    Begränsa beräkningen av tillägget till det som följer av överskridanden på grundval av utfallstest av hypotetiska förändringar, om antalet överskridanden på grundval av utfallstest av faktiska förändringar inte beror på brister i institutets alternativa internmodell.

    b)

    Undanta de överskridanden som konstaterats genom utfallstestet av hypotetiska eller faktiska förändringar från beräkningen av tillägget, om dessa överskridanden inte beror på brister i institutets alternativa internmodell.”

    iii)

    Följande stycke ska läggas till:

    ”Vid tillämpning av första stycket får behöriga myndigheter höja värdet på mc över den summa som avses i det stycket, om ett instituts alternativa internmodell uppvisar brister som förhindrar lämplig mätning av kapitalbaskraven för marknadsrisk.”

    b)

    Punkt 8 ska ersättas med följande:

    ”8.   Genom undantag från punkterna 2 och 6 får behöriga myndigheter tillåta att ett institut inte räknar ett överskridande, om en endagsförändring i värdet på dess portfölj som överskrider motsvarande Value-at-Risk-värde som beräknats med institutets internmodell beror på en icke modellerbar riskfaktor.”

    c)

    Följande punkt ska läggas till:

    ”10.   EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att specificera de villkor och kriterier enligt vilka ett institut kan tillåtas att inte räkna ett överskridande, om en endagsförändring i värdet på dess portfölj som överskrider motsvarande Value-at-Risk-värde som beräknats med institutets internmodell beror på en icke modellerbar riskfaktor.

    EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 10 juli 2026.

    Kommissionen ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i denna punkt i enlighet med artiklarna 10–14 i förordning (EU) nr 1093/2010.”

    184.

    Artikel 325bg ska ändras på följande sätt:

    a)

    Punkterna 1, 2 och 3 ska ersättas med följande:

    ”1.   Ett instituts handlarbord uppfyller kraven avseende resultatanalys, om de teoretiska förändringarna i värdet på det handlarbordets portfölj baserat på institutets riskmätningsmodell är antingen nära eller tillräckligt nära de hypotetiska förändringarna i värdet på det handlarbordets portfölj baserat på institutets prissättningsmodell.

    2.   Trots vad som sägs i punkt 1 i denna artikel ska institutet, om de teoretiska förändringarna i värdet på ett handlarbords portfölj baserat på institutets riskmätningsmodell är tillräckligt nära de hypotetiska förändringarna i värdet på det handlarbordets portfölj baserat på institutets prissättningsmodell beräkna ett ytterligare kapitalbaskrav utöver de kapitalbaskrav som avses i artikel 325ba.1 och 325ba.2 för alla positioner som tilldelats det handlarbordet.

    3.   Med utgångspunkt i resultaten av det krav avseende resultatanalys som avses i punkt 1 i denna artikel ska ett institut fastställa och dokumentera en exakt förteckning över riskfaktorer som ingår i institutets riskmätningsmodell och som bedöms lämpliga för att kontrollera att institutet uppfyller det krav avseende utfallstest som anges i artikel 325bf. Institutet ska spåra eventuella ändringar av förteckningen över dessa riskfaktorer.”

    b)

    Punkt 4 ska ändras på följande sätt:

    i)

    Leden a och b ska ersättas med följande:

    ”a)

    De kriterier som vid tillämpning av punkt 1 specificerar om de teoretiska förändringarna i värdet på ett handlarbords portfölj antingen är nära eller tillräckligt nära de hypotetiska förändringarna i värdet på ett handlarbords portfölj, med beaktande av utvecklingen av internationella regler.

    b)

    Det ytterligare kapitalbaskrav som avses i punkt 2.”

    ii)

    Led e ska utgå.

    iii)

    Andra stycket ska ersättas med följande:

    ”EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 10 juli 2025.”

    185.

    Artikel 325bh ska ändras på följande sätt:

    a)

    Punkt 1 ska ändras på följande sätt:

    i)

    Led d ska ersättas med följande:

    ”d)

    Den interna riskmätningsmodellen ska omfatta riskfaktorer som hänför sig till guld och till de enskilda utländska valutor som institutets positioner är denominerade i; i fråga om fonder ska de aktuella valutapositionerna för fonden tas med i beräkningen; instituten får använda sig av tredje parts rapporter om valutapositionerna för fonden, förutsatt att rapportens riktighet kan säkerställas på lämpligt sätt.”

    ii)

    Följande led ska läggas till:

    ”i)

    När det gäller positioner i fonder ska instituten minst en gång i veckan göra en genomlysning av fondernas underliggande positioner för att beräkna kapitalbaskraven i enlighet med detta kapitel. Om genomlysningsmetoden genomförs varje vecka ska instituten kunna övervaka de risker som uppstår till följd av betydande förändringar i fondens sammansättning; institut som inte har tillräckliga indata eller tillräcklig information för att beräkna kapitalbaskraven för marknadsrisk för en position i en fond i enlighet med genomlysningsmetoden får förlita sig på en tredje part för att få dessa indata eller denna information, förutsatt att samtliga följande villkor är uppfyllda:

    i)

    Den tredje parten är antingen

    1.

    fondens inlåningsinstitut eller fondens finansiella inlåningsinstitut, förutsatt att fonden uteslutande investerar i värdepapper och deponerar alla värdepapper i detta inlåningsinstitut eller finansiella inlåningsinstitut,

    2.

    fondens förvaltningsbolag, förutsatt att det uppfyller kriterierna i artikel 132.3 a,

    3.

    en tredjepartsleverantör, på villkor att data, informationen eller riskmåtten tillhandahålls eller beräknas av de tredje parter som avses i led 1 eller 2 i detta led eller av en annan sådan tredjepartsleverantör.

    ii)

    Den tredje part4en förser institutet med data, information eller riskmått för beräkningen av kapitalbaskraven för marknadsrisk för positionen i fonden i enlighet med den genomlysningsmetod som avses i första stycket.

    iii)

    En extern revis4or för institutet har bekräftat att de data, den information eller de riskmått från den tredje parten som avses i led ii är tillräckliga, och den behöriga myndigheten har obegränsad tillgång till dessa data, denna information eller dessa riskmått på begäran.”

    b)

    Punkt 2 ska ersättas med följande:

    ”2.   Ett institut får använda empiriska korrelationer inom övergripande riskfaktorkategorier och, för beräkning av det oinskränkta expected shortfall-måttet UESt enligt artikel 325bb.1, mellan övergripande riskfaktorkategorier, endast om institutets metod för mätning av sådana korrelationer är sund, överensstämmer med antingen de tillämpliga likviditetshorisonterna eller, på ett för den behöriga myndigheten tillfredsställande sätt, den bastidshorisont på tio dagar som anges i artikel 325bc.1 och genomförs med integritet.”

    c)

    Punkt 3 ska utgå.

    186.

    Artikel 325bi.1 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Led b ska ersättas med följande:

    ”b)

    Institutet ska ha en riskkontrollenhet som är oberoende av de affärsdrivande handelsenheterna och rapporterar direkt till den verkställande ledningen. För denna enhet ska följande gälla:

    i)

    Enheten ska ha ansvar för utformningen och tillämpningen av varje intern riskmätningsmodell som används i den alternativa internmodellmetoden vid tillämpning av detta kapitel.

    ii)

    Enheten ska ha ansvar för det övergripande riskhanteringssystemet.

    iii)

    Enheten ska utarbeta och analysera dagliga rapporter om resultatet av varje internmodell som används för beräkning av kapitalbaskrav för marknadsrisk och om lämpligheten i åtgärder som ska vidtas avseende handelslimiter.”

    b)

    Följande stycke ska införas efter första stycket:

    ”En valideringsenhet som är skild från den riskkontrollenhet som avses i första stycket b, ska utföra den inledande och fortlöpande valideringen av varje intern riskmätningsmodell som används i den alternativa internmodellmetoden vid tillämpningen av detta kapitel.”

    187.

    Artikel 325bo.3 ska ersättas med följande:

    ”3.   I sina interna modeller för fallissemangsrisk ska instituten fånga upp väsentliga basisrisker i risksäkringsstrategier som uppstår till följd av skillnader i produkttyp, förmånsrätt i kapitalstrukturen, interna eller externa kreditvärderingar, emissionstidpunkt och andra skillnader.

    Instituten ska säkerställa att löptidsobalanser mellan ett risksäkringsinstrument och det risksäkrade instrumentet som kan uppstå under den ettåriga tidshorisonten, om dessa obalanser inte fångas upp i deras interna modell för fallissemangsrisk, inte leder till en väsentlig underskattning av risken.

    Instituten ska endast erkänna ett risksäkrat instrument i den utsträckning som det kan upprätthållas också när gäldenären närmar sig en kredithändelse eller annan händelse.”

    188.

    Artikel 325bp ska ändras på följande sätt:

    a)

    Punkt 5 ska ändras på följande sätt:

    i)

    Led a ska ersättas med följande:

    ”a)

    Den undre gränsen för sannolikheter för fallissemang ska vara 0,01 % för exponeringar på vilka riskvikten 0 % tillämpas i enlighet med artiklarna 114–118 och 0,01 % för säkerställda obligationer på vilka riskvikten 10 % tillämpas i enlighet med artikel 129;.i annat fall ska den undre gränsen för sannolikheter för fallissemang vara 0,03 %.”

    ii)

    Leden d och e ska ersättas med följande:

    ”d)

    Ett institut som har beviljats tillstånd att skatta sannolikheter för fallissemang i enlighet med avdelning II kapitel 3 avsnitt 1 för exponeringsklassen och det riskklassificeringssystem som motsvarar en viss emittent ska använda den metod som anges där för att beräkna sannolikheterna för fallissemang för den emittenten, förutsatt att det finns data tillgängliga för att göra en sådan skattning.

    e)

    Ett institut som inte har beviljats tillstånd att skatta sannolikheter för fallissemang enligt led d ska utveckla en intern metod eller använda externa källor för att skatta dessa sannolikheter för fallissemang i enlighet med de krav som är tillämpliga på skattningar av sannolikhet för fallissemang enligt denna artikel.”

    iii)

    Följande stycke ska läggas till:

    ”Vid tillämpning av första stycket d ska data för att skatta sannolikheterna för fallissemang för en viss emittent inom en position i handelslagret anses vara tillgängliga, om institutet på beräkningsdagen har en position utanför handelslagret för samma gäldenär för vilken det skattar sannolikheter för fallissemang i enlighet med avdelning II kapitel 3 avsnitt 1 för att beräkna sina kapitalbaskrav enligt det kapitlet.”

    b)

    Punkt 6 ska ändras på följande sätt:

    i)

    Leden c och d ska ersättas med följande:

    ”c)

    Ett institut som har beviljats tillstånd att skatta LGD i enlighet med avdelning II kapitel 3 avsnitt 1 för exponeringsklassen och det riskklassificeringssystem som motsvarar en viss exponering ska använda den metod som anges där för att beräkna LGD-skattningarna för den emittenten, förutsatt att det finns data tillgängliga för att göra en sådan skattning.

    d)

    Ett institut som inte har beviljats tillstånd att skatta LGD enligt led c ska utveckla en intern metod eller använda externa källor för att skatta LGD i enlighet med de krav som gäller för skattningar av LGD enligt denna artikel.”

    ii)

    Följande stycke ska läggas till:

    ”Vid tillämpning av första stycket c ska data för att skatta LGD för en viss emittent inom en position i handelslagret anses vara tillgängliga, om institutet på beräkningsdagen har en position utanför handelslagret för samma exponering för vilken det skattar LGD i enlighet med avdelning II kapitel 3 avsnitt 1 för att beräkna sina kapitalbaskrav enligt det kapitlet.”

    189.

    Artikel 332.3 ska ersättas med följande:

    ”3.   Kreditderivat i enlighet med artikel 325.6 eller 325.8 ska endast tas med i fastställandet av kapitalbaskravet för specifik risk i enlighet med artikel 338.2.”

    190.

    Artikel 337 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Punkt 2 ska ersättas med följande:

    ”2.   Vid fastställandet av riskvikter enligt punkt 1 ska instituten uteslutande använda den metod som anges i avdelning II kapitel 5 avsnitt 3.”

    b)

    Punkt 4 ska ersättas med följande:

    ”4.   Institutet ska addera de vägda positioner som uppstår genom tillämpning av punkterna 1, 2 och 3 i denna artikel, oavsett om de är långa eller korta, för att beräkna kapitalbaskravet för specifik risk, utom för värdepapperiseringspositioner som omfattas av artikel 338.2.”

    191.

    Artikel 338 ska ersättas med följande:

    Artikel 338

    Kapitalbaskrav för korrelationshandelsportföljen

    1.   Vid tillämpning av denna artikel ska ett institut fastställa sin korrelationshandelsportfölj i enlighet med artikel 325.6, 325.7 och 325.8.

    2.   Ett institut ska fastställa det största av följande belopp som det specifika riskkapitalbaskravet för korrelationshandelsportföljen:

    a)

    Det totala kapitalbaskrav för specifik risk som skulle tillämpas på enbart långa nettopositioner i korrelationshandelsportföljen.

    b)

    Det totala kapitalbaskrav för specifik risk som skulle tillämpas på enbart korta nettopositioner i korrelationshandelsportföljen.”

    192.

    Artikel 348.1 ska ersättas med följande:

    ”1.   Utan att det påverkar tillämpningen av andra bestämmelser i detta avsnitt ska positionerna i fonder omfattas av ett kapitalbaskrav för positionsrisk (generell och specifik) på 32 %. Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 353 jämförd med den ändrade behandlingen av guld enligt artikel 352.4 ska positionerna i fonderna omfattas av ett kapitalbaskrav för positionsrisk (generell och specifik) och valutakursrisk på högst 40 %.”

    193.

    Artikel 351 ska ersättas med följande:

    Artikel 351

    Miniminivå och viktning för valutakursrisk

    Om summan av den totala nettopositionen i utländsk valuta och nettopositionen i guld hos ett institut beräknade i enlighet med förfarandet i artikel 352 överstiger 2 % av dess totala kapitalbas, ska institutet beräkna ett kapitalbaskrav för valutarisk. Kapitalbaskravet för valutarisk ska vara lika med summan av institutets totala nettoposition i utländsk valuta och dess nettoposition i guld i rapporteringsvalutan, multiplicerad med 8 %.”

    194.

    Artikel 352.2 ska utgå.

    195.

    Artikel 361 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Led c ska utgå.

    b)

    Andra stycket ska ersättas med följande:

    ”Instituten ska anmäla sin användning av denna artikel till sina behöriga myndigheter.”

    196.

    I del tre avdelning IV ska kapitel 5 utgå.

    197.

    I artikel 381 ska följande stycke läggas till:

    ”I denna avdelning avses med kreditvärdighetsjusteringsrisk risken för förluster som härrör från förändringar i kreditvärdighetsjusteringsvärdet, beräknad för portföljen av transaktioner med en motpart enligt första stycket, på grund av förändringar i en motparts riskfaktorer för kreditspreadar och andra riskfaktorer som är inbäddade i transaktionsportföljen.”

    198.

    Artikel 382 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Punkt 2 ska ersättas med följande:

    ”2.   Ett institut ska vid beräkningen av den kapitalbas som krävs enligt punkt 1 inkludera transaktioner för värdepappersfinansiering som värderas till verkligt värde enligt de redovisningsregler som är tillämpliga på institutet, om institutets exponeringar för kreditvärdighetsjusteringsrisk som härrör från dessa transaktioner är väsentliga.”

    b)

    Följande punkter ska införas:

    ”4a.   Genom undantag från punkt 4 i denna artikel får ett institut välja att beräkna kapitalbaskraven för kreditvärdighetsjusteringsrisk med hjälp av någon av de metoder som avses i artikel 382a.1 för de transaktioner som utesluts enligt punkt 4 i den här artikeln, om institutet använder godtagbara risksäkringar som fastställts i enlighet med artikel 386 för att reducera kreditvärdighetsjusteringsrisken för dessa transaktioner. Instituten ska fastställa riktlinjer för att specificera tillämpningen och beräkningen av kapitalbaskraven för kreditvärdighetsjusteringsrisk för sådana transaktioner.

    4b.   Instituten ska till sina behöriga myndigheter rapportera resultaten av beräkningarna av kapitalbaskraven för kreditvärdighetsjusteringsrisk för alla de transaktioner som avses i punkt 4 i denna artikel. Vid tillämpning av detta rapporteringskrav ska instituten beräkna kapitalbaskraven för kreditvärdighetsjusteringsrisk med hjälp av de relevanta metoder som anges i artikel 382a.1 och som de skulle ha använt för att uppfylla ett kapitalbaskrav för kreditvärdighetsjusteringsrisk om dessa transaktioner inte hade uteslutits från tillämpningsområdet enligt punkt 4 i denna artikel.”

    c)

    Följande punkt ska läggas till:

    ”6.   EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att specificera de villkor och kriterier som instituten ska använda för att bedöma huruvida de exponeringar för kreditvärdighetsjusteringsrisk som härrör från transaktioner för värdepappersfinansiering till verkligt värde är väsentliga, samt hur ofta denna bedömning ska göras.

    EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 10 juli 2026.

    Kommissionen ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i denna punkt i enlighet med artiklarna 10–14 i förordning (EU) nr 1093/2010.”

    199.

    Följande artikel ska införas:

    Artikel 382a

    Metoder för beräkning av kapitalbaskrav för kreditvärdighetsjusteringsrisk

    1.   Ett institut ska beräkna kapitalbaskraven för kreditvärdighetsjusteringsrisk för alla de transaktioner som avses i artikel 382 i enlighet med följande metoder:

    a)

    Den schablonmetod som anges i artikel 383, om institutet har beviljats tillstånd av den behöriga myndigheten att använda den metoden.

    b)

    Den grundläggande metod som anges i artikel 384.

    c)

    Den förenklade metod som anges i artikel 385, förutsatt att institutet uppfyller villkoren i punkt 1 i den artikeln.

    2.   Ett institut får inte använda den metod som avses i punkt 1 c i kombination med den metod som avses i led a eller b i den punkten.

    3.   Ett institut får använda en kombination av de metoder som avses i punkt 1 a och b för att på permanent basis beräkna kapitalbaskraven för kreditvärdighetsjusteringsrisk för

    a)

    olika motparter,

    b)

    olika godtagbara nettningsmängder med samma motpart,

    c)

    olika transaktioner inom samma godtagbara nettningsmängd, förutsatt att något av de villkor som avses i punkt 5 är uppfyllt.

    4.   Vid tillämpning av punkt 3 c ska institut dela upp den godtagbara nettningsmängden i en hypotetisk nettningsmängd som innehåller de transaktioner som omfattas av den metod som avses i punkt 1 a och en hypotetisk nettningsmängd som innehåller de transaktioner som omfattas av den metod som avses i punkt 1 b.

    5.   Vid tillämpning av punkt 3 c ska de villkor som avses där omfatta följande:

    a)

    Uppdelningen är förenlig med behandlingen av den lagstadgade nettning som fastställs när kreditvärdighetsjusteringen beräknas för redovisningsändamål.

    b)

    Behöriga myndigheters tillstånd att använda den metod som avses i punkt 1 a ska begränsas till den motsvarande hypotetiska nettningsmängden och omfattar inte alla transaktioner inom den godtagbara nettningsmängden.

    Instituten ska dokumentera hur de använder en kombination av de metoder som avses i punkt 1 a och b och enligt vad som anges i denna punkt för att beräkna kapitalbaskraven för kreditvärdighetsjusteringsrisk på permanent basis.”

    200.

    Artikel 383 ska ersättas med följande:

    Artikel 383

    Schablonmetod

    1.   Den behöriga myndigheten ska ge ett institut tillstånd att beräkna sina kapitalbaskrav för kreditvärdighetsjusteringsrisk för en transaktionsportfölj med en eller flera motparter med hjälp av schablonmetoden i enlighet med punkt 3 i denna artikel efter att ha bedömt om institutet uppfyller följande krav:

    a)

    Institutet har inrättat en särskild enhet som ansvarar för institutets övergripande riskhantering och säkring av kreditvärdighetsjusteringsrisk.

    b)

    För varje berörd motpart har institutet utarbetat en lagstadgad modell för kreditvärdighetsjustering för att beräkna kreditvärdighetsjusteringen för den motparten i enlighet med artikel 383a.

    c)

    För varje berörd motpart kan institutet minst en gång i månaden beräkna känsligheterna i sin kreditvärdighetsjustering för de berörda riskfaktorerna i enlighet med artikel 383b.

    d)

    För alla positioner i godtagbara risksäkringar som beaktats i enlighet med artikel 386 vid beräkning av kapitalbaskrav för kreditvärdighetsjusteringsrisk med hjälp av schablonmetoden, kan institutet minst en gång i månaden beräkna dessa positioners känslighet för de relevanta riskfaktorer som fastställts i enlighet med artikel 383b.

    e)

    Institutet har inrättat en enhet för riskkontroll som är oberoende av de affärsdrivande handelsenheterna och från den enhet som avses i led a och som rapporterar direkt till ledningsorganet. Den enheten för riskkontroll ska ha ansvar för utformningen och tillämpningen av schablonmetoden och ska utarbeta och analysera månadsrapporter om resultatet av denna metod, och dessutom ska enheten för riskkontroll bedöma lämpligheten i institutets handelslimiter och inkludera resultaten av denna bedömning i sina månadsrapporter. Enheten för riskkontroll ska ha tillräckligt många anställda med lämplig kompetensnivå för att fylla sitt syfte.

    Vid tillämpning av första stycket c i denna punkt avses med känsligheten i en motparts kreditvärdighetsjustering för en riskfaktor den relativa förändringen i värdet på den kreditvärdighetsjusteringen till följd av en förändring i värdet på en av de relevanta riskfaktorerna för den kreditvärdighetsjusteringen, beräknad med hjälp av institutets lagstadgade modell för kreditvärdighetsjustering i enlighet med artiklarna 383i och 383j.

    Vid tillämpning av första stycket d i denna punkt avses med känsligheten i en position i en godtagbar risksäkring för en riskfaktor den relativa förändringen i värdet på den positionen till följd av en förändring i värdet på en av de relevanta riskfaktorerna för den positionen, beräknad med hjälp av institutets prissättningsmodell i enlighet med artiklarna 383i och 383j.

    2.   Vid beräkning av kapitalbaskrav för kreditvärdighetsjusteringsrisk gäller följande definitioner:

    1.

    riskklass: någon av följande kategorier:

    a)

    Ränterisk.

    b)

    Motpartskreditspreadrisk.

    c)

    Referenskreditspreadrisk.

    d)

    Aktierisk.

    e)

    Råvarurisk.

    f)

    Valutarisk.

    2.

    kreditvärdighetsjusteringsportfölj: den portfölj som består av den aggregerade kreditvärdighetsjusteringen och de godtagbara risksäkringar som avses i punkt 1 d.

    3.

    aggregerad kreditvärdighetsjustering: summan av de kreditvärdighetsjusteringar som beräknats med hjälp av den lagstadgade modellen för kreditvärdighetsjustering för de motparter som avses i punkt 1 första stycket.

    3.   Instituten ska fastställa kapitalbaskraven för kreditvärdighetsjusteringsrisk med hjälp av schablonmetoden som summan av följande kapitalbaskrav beräknade i enlighet med artikel 383b:

    a)

    Kapitalbaskraven för deltarisk, som fångar upp risken för förändringar i institutets kreditvärdighetsjusteringsportfölj till följd av förändringar i de relevanta riskfaktorer som inte rör volatilitet.

    b)

    Kapitalbaskraven för vegarisk, som fångar upp risken för förändringar i institutets kreditvärdighetsjusteringsportfölj till följd av förändringar i de relevanta riskfaktorer som rör volatilitet.”

    201.

    Följande artiklar ska införas:

    Artikel 383a

    Lagstadgad modell för kreditvärdighetsjustering

    1.   En lagstadgad modell för kreditvärdighetsjustering som används för beräkning av kapitalbaskrav för kreditvärdighetsjusteringsrisk i enlighet med artikel 383 ska vara begreppsmässigt sund, genomföras med integritet och uppfylla samtliga följande krav:

    a)

    Den lagstadgade modellen för kreditvärdighetsjustering kan modellera en viss motparts kreditvärdighetsjustering och i relevanta fall beakta nettnings- och marginalavtal på nettningsmängdsnivå i enlighet med denna artikel.

    b)

    Institutet skattar motpartens sannolikheter för fallissemang utifrån motpartens kreditspreadar och den enligt marknadskonsensus förväntade förlusten vid fallissemang för den motparten.

    c)

    Den förväntade förlust vid fallissemang som avses i led a ska vara densamma som den enligt marknadskonsensus förväntade förlust vid fallissemang som avses i led b, såvida inte institutet kan demonstrera att förmånsrätten för portföljen av transaktioner med den motparten skiljer sig från förmånsrätten för prioriterade obligationer utan säkerhet som emitterats av den motparten.

    d)

    Den simulerade diskonterade framtida exponeringen i portföljen av transaktioner med en motpart beräknas för varje framtida tidpunkt med en exponeringsmodell genom att justera alla transaktioner i den portföljen på grundval av de simulerade gemensamma förändringar i marknadsriskfaktorer som är väsentliga för dessa transaktioner med hjälp av ett lämpligt antal scenarier och diskonterar priserna fram till beräkningsdatumet med hjälp av riskfria räntor.

    e)

    Den lagstadgade modellen för kreditvärdighetsjustering kan modellera ett betydande beroende mellan den simulerade diskonterade framtida exponeringen för transaktionsportföljen och motpartens kreditspreadar.

    f)

    Om portföljens transaktioner inkluderats i en nettningsmängd som omfattas av ett marginalavtal och marknadsvärderas dagligen, ska den säkerhet som ställts och mottagits som ett led i det avtalet beaktas som en riskreducerande faktor i den simulerade diskonterade framtida exponeringen, om samtliga följande villkor är uppfyllda:

    i)

    Institutet fastställer den marginalriskperiod som är relevant för den nettningsmängden i enlighet med kraven i artikel 285.2 och 285.5 och beaktar denna marginalperiod vid beräkningen av den simulerade diskonterade framtida exponeringen.

    ii)

    Alla tillämpliga inslag i marginalavtalet, inklusive hur ofta marginalsäkerheter begärs, typ av avtalsmässigt godtagbar säkerhet, tröskelvärden, minsta transfereringsbelopp, oberoende belopp och initiala marginalsäkerheter för både institutet och motparten, beaktas på lämpligt sätt i beräkningen av den simulerade diskonterade framtida exponeringen.

    iii)

    Institutet har inrättat en enhet för förvaltning av säkerheter som uppfyller kraven i artikel 287 för alla säkerheter som beaktats för beräkning av kapitalbaskrav för kreditvärdighetsjusteringsrisk med hjälp av schablonmetoden.

    Vid tillämpning av första stycket a ska kreditvärdighetsjusteringen ha ett positivt tecken och beräknas som en funktion av motpartens förväntade förlust vid fallissemang, en lämplig uppsättning av sannolikheter för fallissemang för motparten vid framtida tidpunkter och en lämplig uppsättning simulerade diskonterade framtida exponeringar i portföljen av transaktioner med den motparten vid framtida tidpunkter innan löptiden gått ut för den mest långfristiga transaktionen i den portföljen.

    När det gäller den demonstration som avses i första stycket c får säkerheter som erhållits från motparten inte ändra exponeringens förmånsrätt.

    Vid tillämpning av första stycket f iii i denna punkt ska institutet, om institutet redan har inrättat en enhet för förvaltning av säkerheter för användning av den internmodellmetod som avses i artikel 283, inte vara skyldigt att inrätta en ytterligare enhet för förvaltning av säkerheter, om institutet för sin behöriga myndighet påvisar att enheten uppfyller kraven i artikel 287 för de säkerheter som beaktats för beräkning av kapitalbaskrav för kreditvärdighetsjusteringsrisk med hjälp av schablonmetoden.

    2.   Vid tillämpning av punkt 1 b ska ett institut, om motpartens kreditswappsspreadar är observerbara på marknaden, använda dessa spreadar. Om sådana kreditswappsspreadar inte är tillgängliga, ska ett institut använda något av följande:

    a)

    Kreditspreadar från andra instrument som motparten emitterat och som återspeglar rådande marknadsförhållanden.

    b)

    Lämpliga skattningar av spreadarna med hänsyn till motpartens kreditvärdering, bransch och region.

    3.   Ett institut som använder en lagstadgad modell för kreditvärdighetsjustering ska uppfylla samtliga följande kvalitativa krav:

    a)

    Den exponeringsmodell som avses i punkt 1 är en del av institutets interna system för hantering av kreditvärdighetsjusteringsrisker som omfattar identifiering, mätning, hantering, godkännande och intern rapportering av kreditvärdighetsjustering och kreditvärdighetsjusteringsrisk för redovisningsändamål.

    b)

    Institutet har infört en process för att säkerställa efterlevnad av en dokumenterad uppsättning interna riktlinjer, kontroller, bedömningar av modellprestanda och förfaranden avseende den exponeringsmodell som avses i punkt 1.

    c)

    Institutet ska ha en oberoende valideringsenhet med ansvar för den faktiska inledande och fortlöpande valideringen av den exponeringsmodell som avses i punkt 1 i denna artikel. Denna enhet ska vara oberoende av kreditgivnings- och handelsenheter, inbegripet den enhet som avses i artikel 383.1 a, och rapportera direkt till den verkställande ledningen. Den ska ha tillräckligt många anställda med lämplig kompetensnivå för att fylla detta syfte.

    d)

    Den verkställande ledningen ska aktivt medverka i riskkontrollprocessen och betrakta kontroll av kreditvärdighetsjusteringsrisk som en väsentlig aspekt av verksamheten som behöver tilldelas lämpliga resurser.

    e)

    Institutet ska dokumentera processen för inledande och fortlöpande validering av den exponeringsmodell som avses i punkt 1 på en detaljnivå som skulle göra det möjligt för en tredje part att förstå hur modellerna fungerar, deras begränsningar och viktigaste antaganden och återskapa analysen; denna dokumentation ska ange hur ofta den fortlöpande valideringen minst ska ske samt andra omständigheter, till exempel en plötslig förändring i marknadsbeteendet, då ytterligare validering ska utföras. Den ska beskriva hur valideringen utförs med avseende på dataflöden och portföljer, vilka analyser som används och hur representativa motpartsportföljer konstrueras.

    f)

    De prissättningsmodeller som används i den exponeringsmodell som avses i punkt 1 ska för ett givet scenario med simulerade marknadsriskfaktorer testas mot lämpliga oberoende referensvärden för ett brett spektrum av marknadstillstånd som ett led i den inledande och fortlöpande modellvalideringsprocessen. Prissättningsmodellerna för optioner ska ta hänsyn till optionsvärdenas icke-linjära karaktär med avseende på marknadsriskfaktorerna.

    g)

    En oberoende översyn av institutets interna system för hantering av kreditvärdighetsjusteringsrisker som avses i led a i denna punkt ska regelbundet utföras genom institutets interna revisionsprocess; denna översyn ska omfatta verksamheten både i den enhet som avses i artikel 383.1 a och i den oberoende valideringsenhet som avses i led c i denna punkt.

    h)

    Den lagstadgade modell för kreditvärdighetsjustering som institutet använder för att beräkna den simulerade diskonterade framtida exponering som avses i punkt 1 ska beakta transaktionsvillkor, transaktionsspecifikationer och marginalavtal utan dröjsmål, fullständigt och med försiktighet; villkoren och specifikationerna ska registreras i en säker databas som är föremål för formell och regelbunden revision; överföringen till exponeringsmodellen av data om transaktionsvillkor, transaktionsspecifikationer och marginalavtal ska också vara föremål för internrevision, och det ska ha införts förfaranden för formell avstämning mellan internmodellen och källdatasystemen, så att det fortlöpande kan kontrolleras att transaktionsvillkor, transaktionsspecifikationer och marginalavtal beaktas i exponeringssystemet på ett korrekt eller åtminstone försiktigt sätt.

    i)

    De aktuella och historiska marknadsindata som används i institutets modell för att beräkna den simulerade diskonterade framtida exponering som avses i punkt 1 ska inhämtas oberoende av affärsområdena och matas in i denna modell utan dröjsmål och fullständigt och bevaras i en säker databas som är föremål för formell och regelbunden revision; ett institut ska ha en välutvecklad dataintegritetsprocess för att hantera olämpliga dataobservationer; om modellen bygger på proxyvariabler om marknaden, ska ett institut utforma interna riktlinjer för att identifiera lämpliga proxyvariabler och ska med stöd av erfarenheter fortlöpande påvisa att proxyvariablerna ger en försiktig bild av den underliggande risken.

    j)

    Den exponeringsmodell som avses i punkt 1 ska fånga upp den transaktionsspecifika information och den avtalsinformation som är nödvändig för en aggregering av exponeringarna på nettningsmängdsnivå, ett institut ska kontrollera att transaktionerna hänförs till den korrekta nettningsmängden inom modellen.

    Vid beräkningen av kapitalbaskraven för kreditvärdighetsjusteringsrisk får den exponeringsmodell som avses i punkt 1 i denna artikel ha olika specifikationer och antaganden för att uppfylla alla krav i artikel 383a, förutom att dess marknadsindata och beaktande av nettning ska förbli desamma som de som används för redovisningsändamål.

    4.   EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att specificera

    a)

    hur de skattningar av spreaden som avses i punkt 2 b ska fastställas av institutet vid beräkning av sannolikheter för fallissemang,

    b)

    ytterligare tekniska komponenter som instituten ska ta hänsyn till vid beräkningen av motpartens förväntade förlust vid fallissemang, sannolikheterna för fallissemang för motparten och den simulerade diskonterade framtida exponeringen i portföljen av transaktioner med den motparten och kreditvärdighetsjusteringen, enligt vad som avses i punkt 1,

    c)

    vilka andra instrument som avses i punkt 2 a som är lämpliga för att skatta sannolikheterna för fallissemang för motparten och hur instituten ska göra denna skattning.

    EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 10 juli 2027.

    Kommissionen ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i denna punkt i enlighet med artiklarna 10–14 i förordning (EU) nr 1093/2010.

    5.   EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att specificera följande:

    a)

    Villkoren för bedömning av väsentligheten i utvidgningar och förändringar i användningen av schablonmetoden enligt artikel 383.3.

    b)

    Den bedömningsmetodik som behöriga myndigheter ska använda för att kontrollera att ett institut uppfyller kraven i artiklarna 383 och 383a.

    EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 10 juli 2028.

    Kommissionen ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i denna punkt i enlighet med artiklarna 10–14 i förordning (EU) nr 1093/2010.

    Artikel 383b

    Kapitalbaskrav för delta- och vegarisker

    1.   Instituten ska tillämpa de delta- och vegariskfaktorer som beskrivs i artiklarna 383c–383h och den process som anges i punkterna 2–8 i den här artikeln för att beräkna kapitalbaskraven för delta- och vegarisker.

    2.   För varje riskklass som avses i artikel 383.2 ska känsligheten i de aggregerade kreditvärdighetsjusteringarna och känsligheten i alla positioner i godtagbara risksäkringar som omfattas av kapitalbaskraven för delta- eller vegarisk för var och en av de tillämpliga delta- eller vegariskfaktorer som inkluderats i den riskklassen beräknas med hjälp av motsvarande formler som anges i artiklarna 383i och 383j. Om ett instruments värde beror på flera olika riskfaktorer, ska känsligheten fastställas för varje riskfaktor var för sig.

    Vid beräkningen av vegariskkänsligheterna i de aggregerade kreditvärdighetsjusteringarna ska känsligheter både för volatiliteter som används i exponeringsmodellen för att simulera riskfaktorer och för volatiliteter som används för att justera optionstransaktioner i portföljen med motparten inkluderas.

    Genom undantag från punkt 1 i denna artikel och med den behöriga myndighetens tillstånd får ett institut använda alternativa definitioner av delta- och vegariskkänsligheter vid beräkning av kapitalbaskraven för en position i handelslagret enligt detta kapitel, förutsatt att institutet uppfyller samtliga följande villkor:

    a)

    En oberoende enhet för riskkontroll inom institutet använder de alternativa definitionerna för intern riskhantering eller för resultatrapportering till den verkställande ledningen.

    b)

    Institutet påvisar att dessa alternativa definitioner är lämpligare för att fånga upp känsligheterna i positionen än de formler som anges i artiklarna 383i och 383j och att de resulterande delta- och vegariskkänsligheterna inte skiljer sig väsentligt från dem som erhålls vid tillämpning av de formler som anges i artikel 383i respektive 383j.

    3.   Om en godtagbar risksäkring är ett indexinstrument, ska instituten beräkna känsligheterna i den godtagbara risksäkringen för alla relevanta riskfaktorer genom att tillämpa en förändring av en av de relevanta riskfaktorerna på var och en av indexkomponenterna.

    4.   Ett institut får införa ytterligare riskfaktorer som motsvarar kvalificerade indexinstrument för följande riskklasser:

    a)

    Motpartskreditspreadrisk.

    b)

    Referenskreditspreadrisk.

    c)

    Aktierisk.

    När det gäller deltarisker ska ett indexinstrument anses vara kvalificerat om det uppfyller villkoren i artikel 325i. För vegarisker ska alla indexinstrument anses vara kvalificerade.

    Ett institut ska beräkna känsligheterna i kreditvärdighetsjustering och godtagbara risksäkringar för kvalificerade indexriskfaktorer utöver känsligheterna för andra riskfaktorer än indexriskfaktorer.

    Ett institut ska beräkna delta- och vegariskkänsligheter för en kvalificerad indexriskfaktor som en enda känslighet för det underliggande kvalificerade indexet. Om 75 % av komponenterna i ett kvalificerat index hänförs till samma sektor enligt artiklarna 383p, 383s och 383v, ska institutet hänföra det kvalificerade indexet till samma sektor. I annat fall ska institutet hänföra känsligheten till den tillämpliga kvalificerade indexundergruppen.

    5.   De vägda känsligheterna i den aggregerade kreditvärdighetsjusteringen och i marknadsvärdet på alla godtagbara risksäkringar för varje riskfaktor ska beräknas genom att respektive nettokänsligheter multipliceras med motsvarande riskvikt, i enlighet med följande formler:

    Image 28

    Image 29

    där

    k

    = det index som anger riskfaktor k,

    Image 30

    = den aggregerade kreditvärdighetsjusteringens vägda känslighet för riskfaktor k,

    RWk

    = den riskvikt som ska tillämpas på riskfaktor k,

    Image 31

    = den aggregerade kreditvärdighetsjusteringens nettokänslighet för riskfaktor k,

    Image 32

    = den vägda känsligheten i marknadsvärdet på alla godtagbara risksäkringar i kreditvärdighetsjusteringsportföljen för riskfaktor k,

    Image 33

    = nettokänsligheten i marknadsvärdet på alla godtagbara risksäkringar i kreditvärdighetsjusteringsportföljen för riskfaktor k.

    6.   Instituten ska beräkna kreditvärdighetsjusteringsportföljens vägda nettokänslighet WSk för riskfaktor k i enlighet med följande formel:

    Image 34

    7.   De vägda nettokänsligheterna inom samma undergrupp ska aggregeras i enlighet med följande formel, med hjälp av motsvarande korrelationer ρkl för vägda känsligheter inom samma undergrupp enligt artiklarna 383l, 383t och 383q som ger upphov till den undergruppsspecifika känsligheten Kb :

    Image 35

    där

    Kb

    = den undergruppsspecifika känsligheten i undergrupp b,

    WSk

    = de vägda nettokänsligheterna,

    ρkl

    = motsvarande korrelationsparametrar inom en och samma undergrupp,

    R

    = parametern för undantagande av risksäkring som är lika med 0,01.

    8.   Den undergruppsspecifika känsligheten ska beräknas i enlighet med punkterna 5, 6 och 7 i denna artikel för varje undergrupp inom en riskklass. När den undergruppsspecifika känsligheten har beräknats för alla undergrupper ska vägda känsligheter för alla riskfaktorer över alla undergrupper aggregeras i enlighet med följande formel och med hjälp av motsvarande korrelationer γbc för vägda känsligheter i olika undergrupper enligt artiklarna 383l, 383o, 383r, 383u, 383w och 383z, vilket ger de riskklasspecifika kapitalbaskraven för delta- eller vegarisk:

    Image 36

    där

    mCVA

    = en multiplikationsfaktor som är lika med 1; den behöriga myndigheten får höja värdet på mCVA , om institutets lagstadgade modell för kreditvärdighetsjustering uppvisar brister som förhindrar lämplig mätning av kapitalbaskraven för kreditvärdighetsjusteringsrisk,

    Kb

    = den undergruppsspecifika känsligheten i undergrupp b,

    γbc

    = korrelationsparametern mellan undergrupperna b och c,

    Image 37

    för alla riskfaktorer i undergrupp b,

    Image 38

    för alla riskfaktorer i undergrupp c.

    Artikel 383c

    Riskfaktorer för ränterisk

    1.   För deltariskfaktorer för ränterisk, däribland inflationsrisk, ska det för varje valuta finnas en undergrupp som innehåller olika typer av riskfaktorer.

    De deltariskfaktorer för ränterisk som ska tillämpas på räntekänsliga instrument i kreditvärdighetsjusteringsportföljen ska vara de riskfria räntorna för varje berörd valuta och för var och en av följande löptider: 1 år, 2 år, 5 år, 10 år och 30 år.

    De deltariskfaktorer för ränterisk som ska tillämpas på inflationskänsliga instrument i kreditvärdighetsjusteringsportföljen ska vara inflationstakterna för varje berörd valuta och för var och en av följande löptider: 1 år, 2 år, 5 år, 10 år och 30 år.

    2.   De valutor för vilka ett institut ska tillämpa deltariskfaktorerna för ränterisk i enlighet med punkt 1 ska vara euro, svensk krona, australisk dollar, kanadensisk dollar, pund sterling, japansk yen och US-dollar, institutets rapporteringsvaluta och valutan i en medlemsstat som deltar i ERM II.

    3.   För valutor som inte anges i punkt 2 ska deltariskfaktorerna för ränterisk vara den absoluta förändringen i inflationstakten och den parallella förändringen i den riskfria kurvan i dess helhet för en viss valuta.

    4.   Instituten ska erhålla de riskfria räntorna för varje valuta från de penningmarknadsinstrument i institutets handelslager som har lägst kreditrisk, inbegripet OIS-kontrakt (overnight index swaps).

    5.   Om instituten inte kan tillämpa den metod som avses i punkt 4 ska de riskfria räntorna baseras på en eller flera marknadsimplicita swapkurvor som instituten använder för att marknadsvärdera positioner, såsom swapkurvorna för interbankräntan vid försäljning.

    Om data är otillräckliga för sådana marknadsimplicita swapkurvor som beskrivs i första stycket, får de riskfria räntorna härledas från den kurva för statsobligationer som är lämpligast för en given valuta.

    6.   De vegariskfaktorer för räntor som tillämpas på instrument i kreditvärdighetsjusteringsportföljen känsliga för ränteriskvolatilitet ska vara alla räntevolatiliteter för samtliga löptider för en given valuta. De vegariskfaktorer för inflation som tillämpas på instrument i kreditvärdighetsjusteringsportföljen känsliga för inflationsvolatilitet ska vara alla inflationsvolatiliteter för samtliga löptider för en given valuta. Det ska finnas en nettoräntekänslighet och en nettoinflationskänslighet beräknad för varje valuta.

    Artikel 383d

    Riskfaktorer för valutarisk

    1.   De deltariskfaktorer för valutarisk som ska tillämpas av instituten på instrument i kreditvärdighetsjusteringsportföljen som är känsliga för avistaväxelkurser ska vara avistaväxelkurserna mellan den valuta som instrumentet är uttryckt i och institutets rapporteringsvaluta eller institutets basvaluta om institutet använder en basvaluta i enlighet med artikel 325q.7. Det ska finnas en undergrupp per valutapar, vilken ska innehålla en enda riskfaktor och en enda nettokänslighet.

    2.   De vegariskfaktorer för valutarisk som ska tillämpas av instituten på instrument i kreditvärdighetsjusteringsportföljen som är känsliga för växelkursvolatilitet ska vara de implicita volatiliteterna för växelkurser mellan de valutapar som avses i punkt 1. Det ska finnas en undergrupp för alla valutor och löptider, vilken ska innehålla alla vegariskfaktorer för valutarisk och en enda nettokänslighet.

    3.   Instituten ska inte vara skyldiga att göra åtskillnad mellan onshore- och offshorevarianter av en valuta för delta- och vegariskfaktorer för valutarisk.

    Artikel 383e

    Riskfaktorer för motpartskreditspreadrisk

    1.   De deltariskfaktorer för motpartskreditspreadrisk som ska tillämpas på instrument i kreditvärdighetsjusteringsportföljen som är känsliga för motpartskreditspread ska vara kreditspreadarna hos enskilda motparter och referensnamn och kvalificerade index för följande löptider: 0,5 år, 1 år, 3 år, 5 år och 10 år.

    2.   Motpartskreditspreadriskklassen får inte omfattas av kapitalbaskrav för vegarisk.

    Artikel 383f

    Riskfaktorer för referenskreditspreadrisk

    1.   De deltariskfaktorer för referenskreditspreadrisk som ska tillämpas på instrument i kreditvärdighetsjusteringsportföljen som är känsliga för referenskreditspread ska vara kreditspreadarna hos alla löptider för alla referensnamn inom en undergrupp. Det ska finnas en nettokänslighet som beräknas för varje undergrupp.

    2.   De vegariskfaktorer för referenskreditspreadrisk som ska tillämpas på instrument i kreditvärdighetsjusteringsportföljen som är känsliga för referenskreditspreadens volatilitet ska vara volatiliteterna för kreditspreadarna för alla löptider för alla referensnamn inom en undergrupp. Det ska finnas en nettokänslighet som beräknas för varje undergrupp.

    Artikel 383g

    Riskfaktorer för aktierisk

    1.   Undergrupperna för samtliga riskfaktorer för aktierisk ska vara de undergrupper som avses i artikel 383t.

    2.   De deltariskfaktorer för aktierisk som ska tillämpas av instituten på instrument i kreditvärdighetsjusteringsportföljen som är känsliga för aktieavistakurser ska vara avistakurserna för alla aktier som hänförts till samma undergrupp enligt punkt 1. Det ska finnas en nettokänslighet som beräknas för varje undergrupp.

    3.   De vegariskfaktorer för aktierisk som ska tillämpas av instituten på instrument i kreditvärdighetsjusteringsportföljen som är känsliga för aktievolatilitet ska vara de implicita volatiliteterna hos alla aktier som hänförts till samma undergrupp enligt punkt 1. Det ska finnas en nettokänslighet som beräknas för varje undergrupp.

    Artikel 383h

    Riskfaktorer för råvarurisk

    1.   Undergrupperna för samtliga riskfaktorer för råvarurisk ska vara de sektorundergrupper som avses i artikel 383x.

    2.   De deltariskfaktorer för råvarurisk som ska tillämpas av instituten på instrument i kreditvärdighetsjusteringsportföljen som är känsliga för råvaruavistapriser ska vara avistapriserna för alla råvaror som hänförts till samma sektorundergrupp enligt punkt 1. Det ska finnas en nettokänslighet som beräknas för varje sektorundergrupp.

    3.   De vegariskfaktorer för råvarurisk som ska tillämpas av instituten på instrument i kreditvärdighetsjusteringsportföljen som är känsliga för råvaruprisvolatilitet ska vara de implicita volatiliteterna hos alla råvaror som hänförts till samma sektorundergrupp enligt punkt 1. Det ska finnas en nettokänslighet som beräknas för varje sektorundergrupp.

    Artikel 383i

    Deltariskkänsligheter

    1.   Instituten ska beräkna deltakänsligheter som utgörs av ränteriskfaktorer enligt följande:

    a)

    Deltakänsligheterna i den aggregerade kreditvärdighetsjusteringen för riskfaktorer som utgörs av riskfria räntor, samt i en godtagbar risksäkring för de riskfaktorerna, ska beräknas enligt följande:

    Image 39

    Image 40

    där

    Image 41

    = känsligheterna i den aggregerade kreditvärdighetsjusteringen för en riskfaktor som utgörs av riskfria räntor,

    rkt

    = värdet på riskfaktor k, som utgörs av riskfria räntor, med löptid t,

    VCVA

    = den aggregerade kreditvärdighetsjustering som beräknas med hjälp av den lagstadgade modellen för kreditvärdighetsjustering,

    x,y

    = andra riskfaktorer än rkt i VCVA ,

    Image 42

    = känsligheterna i den godtagbara risksäkringen i för en riskfaktor som utgörs av riskfria räntor,

    Vi

    = prissättningsfunktionen för den godtagbara risksäkringen i,

    w,z

    = andra riskfaktorer än rkt i prissättningsfunktionen Vi .

    b)

    Deltakänsligheterna för riskfaktorer som utgörs av inflationstakter samt av en godtagbar risksäkring för de riskfaktorerna ska beräknas enligt följande:

    Image 43

    Image 44

    där

    Image 45

    = känsligheterna i den aggregerade kreditvärdighetsjusteringen för en inflationsriskfaktor,

    inflkt

    = värdet på en inflationsriskfaktor k med löptid t,

    VCVA

    = den aggregerade kreditvärdighetsjustering som beräknas med hjälp av den lagstadgade modellen för kreditvärdighetsjustering,

    x,y

    = andra riskfaktorer än inflkt i VCVA ,

    Image 46

    = känsligheterna i den godtagbara risksäkringen i för en inflationsriskfaktor,

    Vi

    = prissättningsfunktionen för den godtagbara risksäkringen i,

    w,z

    = andra riskfaktorer än inflkt i prissättningsfunktionen Vi .

    2.   Instituten ska beräkna deltakänsligheterna i den aggregerade kreditvärdighetsjusteringen för riskfaktorer som utgörs av avistaväxelkurser och i ett godtagbart risksäkringsinstrument för de riskfaktorerna, enligt följande:

    Image 47

    Image 48

    där

    Image 49

    = känsligheterna i den aggregerade kreditvärdighetsjusteringen för en avistaväxelkursriskfaktor,

    FXk

    = värdet på avistaväxelkursriskfaktorn k,

    VCVA

    = den aggregerade kreditvärdighetsjustering som beräknas med hjälp av den lagstadgade modellen för kreditvärdighetsjustering,

    x,y

    = andra riskfaktorer än FXk i VCVA ,

    Image 50

    = känsligheterna i den godtagbara risksäkringen i för en avistaväxelkursriskfaktor,

    Vi

    = prissättningsfunktionen för den godtagbara risksäkringen i,

    w,z

    = andra riskfaktorer än FXk i prissättningsfunktionen Vi .

    3.   Instituten ska beräkna deltakänsligheterna i den aggregerade kreditvärdighetsjusteringen för riskfaktorer som utgörs av motpartskreditspreadar och i ett godtagbart risksäkringsinstrument för de riskfaktorerna, enligt följande:

    Image 51

    Image 52

    där

    Image 53

    = känsligheterna i den aggregerade kreditvärdighetsjusteringen för en riskfaktor för motpartskreditspreadrisk,

    ccskt

    = värdet på riskfaktor k för motpartskreditspreadrisk vid löptid t,

    VCVA

    = den aggregerade kreditvärdighetsjustering som beräknas med hjälp av den lagstadgade modellen för kreditvärdighetsjustering,

    x,y

    = andra riskfaktorer än ccskt i VCVA ,

    Image 54

    = känsligheterna i den godtagbara risksäkringen i för en riskfaktor för motpartskreditspreadrisk,

    Vi

    = prissättningsfunktionen för den godtagbara risksäkringen i,

    w,z

    = andra riskfaktorer än ccskt i prissättningsfunktionen Vi .

    4.   Instituten ska beräkna deltakänsligheterna i den aggregerade kreditvärdighetsjusteringen för riskfaktorer som utgörs av referenskreditspreadar och i ett godtagbart risksäkringsinstrument för de riskfaktorerna, enligt följande:

    Image 55

    Image 56

    där

    Image 57

    = känsligheterna i den aggregerade kreditvärdighetsjusteringen för en referenskreditspreadriskfaktor,

    rcskt

    = värdet på referenskreditspreadriskfaktorn k vid löptid t,

    VCVA

    = den aggregerade kreditvärdighetsjustering som beräknas med hjälp av den lagstadgade modellen för kreditvärdighetsjustering,

    x,y

    = andra riskfaktorer än ccskt i VCVA ,

    Image 58

    = känsligheterna i den godtagbara risksäkringen i för en referenskreditspreadriskfaktor,

    Vi

    = prissättningsfunktionen för den godtagbara risksäkringen i,

    w,z

    = andra riskfaktorer än ccskt i prissättningsfunktionen Vi .

    5.   Instituten ska beräkna deltakänsligheterna i den aggregerade kreditvärdighetsjusteringen för riskfaktorer som utgörs av aktieavistakurser och i ett godtagbart risksäkringsinstrument för de riskfaktorerna, enligt följande:

    Image 59

    Image 60

    där

    Image 61

    = känsligheterna i den aggregerade kreditvärdighetsjusteringen för en aktieavistakursriskfaktor,

    EQ

    = värdet på aktieavistakursen,

    VCVA

    = den aggregerade kreditvärdighetsjustering som beräknas med hjälp av den lagstadgade modellen för kreditvärdighetsjustering,

    x,y

    = andra riskfaktorer än EQ i VCVA ,

    Image 62

    = känsligheterna i den godtagbara risksäkringen i för en aktieavistakursriskfaktor,

    Vi

    = prissättningsfunktionen för den godtagbara risksäkringen i,

    w,z

    = andra riskfaktorer än EQ i prissättningsfunktionen Vi .

    6.   Instituten ska beräkna deltakänsligheterna i den aggregerade kreditvärdighetsjusteringen för riskfaktorer som utgörs av råvaruavistapriser och i ett godtagbart risksäkringsinstrument för de riskfaktorerna, enligt följande:

    Image 63

    Image 64

    där

    Image 65

    = känsligheterna i den aggregerade kreditvärdighetsjusteringen för en råvaruavistaprisriskfaktor,

    CTY

    = värdet på råvaruavistapriset,

    VCVA

    = den aggregerade kreditvärdighetsjustering som beräknas med hjälp av den lagstadgade modellen för kreditvärdighetsjustering,

    x,y

    = andra riskfaktorer än CTY i VCVA ,

    Image 66

    = känsligheterna i den godtagbara risksäkringen i för en råvaruavistaprisriskfaktor,

    Vi

    = prissättningsfunktionen för den godtagbara risksäkringen i,

    w,z

    = andra riskfaktorer än CTY i prissättningsfunktionen Vi .

    Artikel 383j

    Vegariskkänsligheter

    Instituten ska beräkna vegariskkänsligheterna i den aggregerade kreditvärdighetsjusteringen för riskfaktorer som utgörs av implicit volatilitet och i ett godtagbart risksäkringsinstrument för de riskfaktorerna, enligt följande:

    Image 67

    Image 68

    där

    Image 69

    = känsligheterna i den aggregerade kreditvärdighetsjusteringen för en riskfaktor avseende den implicita volatiliteten,

    volk

    = värdet på riskfaktorn avseende den implicita volatiliteten,

    VCVA

    = den aggregerade kreditvärdighetsjustering som beräknas med hjälp av den lagstadgade modellen för kreditvärdighetsjustering,

    x,y

    = andra riskfaktorer än volk i prissättningsfunktionen VCVA ,

    Image 70

    = känsligheterna i det godtagbara risksäkringsinstrumentet i för en riskfaktor avseende den implicita volatiliteten,

    Vi

    = prissättningsfunktionen för den godtagbara risksäkringen i,

    w,z

    = andra riskfaktorer än volk i prissättningsfunktionen Vi .

    Artikel 383k

    Riskvikter för ränterisk

    1.   För de valutor som avses i artikel 383c.2 ska riskvikterna för riskfria räntors deltakänsligheter för varje undergrupp i tabell 1 vara följande:

    Tabell 1

    Undergrupp

    Löptid

    Riskvikt

    1

    1 år

    1,11  %

    2

    2 år

    0,93  %

    3

    5 år

    0,74  %

    4

    10 år

    0,74  %

    5

    30 år

    0,74  %

    2.   För andra valutor än de valutor som avses i artikel 383c.2 ska riskvikten för riskfria räntors deltakänsligheter vara 1,58 %.

    3.   För inflationsrisk som uttrycks i någon av de valutor som avses i artikel 383c.2 ska riskvikten för deltakänsligheten för inflationsrisk vara 1,11 %.

    4.   För inflationsrisk som uttrycks i en annan valuta än de valutor som avses i artikel 383c.2 ska riskvikten för deltakänsligheten för inflationsrisk vara 1,58 %.

    5.   De riskvikter som ska tillämpas på känsligheter för vegariskfaktorer för ränterisk och för vegariskfaktorer för inflationsrisk för alla valutor ska vara 100 %.

    Artikel 383l

    Korrelationer inom en och samma undergrupp vad gäller ränterisk

    1.   För de valutor som avses i artikel 383c.2 ska de korrelationsparametrar som instituten ska tillämpa för aggregeringen av de riskfria räntornas deltakänsligheter mellan de olika undergrupper som anges i artikel 383k, tabell 1 vara följande:

    Tabell 1

    Undergrupp

    1

    2

    3

    4

    5

    1

    100 %

    91 %

    72 %

    55 %

    31 %

    2

     

    100 %

    87 %

    72 %

    45 %

    3

     

     

    100 %

    91 %

    68 %

    4

     

     

     

    100 %

    83 %

    5

     

     

     

     

    100 %

    2.   Instituten ska tillämpa en korrelationsparameter på 40 % för aggregeringen av inflationsriskens deltariskkänslighet och de riskfria räntornas deltakänslighet uttryckt i samma valuta.

    3.   Instituten ska tillämpa en korrelationsparameter på 40 % för aggregeringen av inflationsriskens vegariskkänslighet och känsligheten för vegariskfaktorer för ränterisk uttryckt i samma valuta.

    Artikel 383m

    Korrelationer mellan undergrupper vad gäller ränterisk

    Korrelationsparametern mellan olika undergrupper för delta- och vegaränterisk ska fastställas till 0,5 för alla valutapar.

    Artikel 383n

    Riskvikter för valutarisk

    1.   Riskvikterna för alla deltakänsligheter för riskfaktorer för valutarisk mellan ett instituts rapporteringsvaluta och en annan valuta ska vara 11 %.

    2.   Riskvikten för riskfaktorerna för valutarisk avseende valutapar som består av euron och valutan i en medlemsstat som deltar i ERM II ska vara en av följande:

    a)

    Den riskvikt som avses i punkt 1 dividerad med 3.

    b)

    Den största fluktuationen inom det fluktuationsband som formellt har avtalats mellan medlemsstaten och ECB, om det fluktuationsbandet är smalare än det fluktuationsband som definieras enligt ERM II.

    3.   Utan hinder av punkt 2 ska den riskvikt för riskfaktorer för valutarisk avseende valutor som avses i den punkten och som deltar i ERM II med ett formellt avtalat fluktuationsband som är smalare än standardbandet på plus eller minus 15 % vara lika med den största procentuella fluktuationen inom detta smalare band.

    4.   Riskvikterna för alla vegakänsligheter för riskfaktorer för valutarisk ska vara 100 %.

    Artikel 383o

    Korrelationer för valutarisk

    1.   En generell korrelationsparameter på 60 % ska tillämpas på aggregeringen av känsligheter för deltariskfaktorer för valutarisk mellan undergrupper.

    2.   En generell korrelationsparameter på 60 % ska tillämpas på aggregeringen av känsligheter för vegariskfaktorer för valutarisk mellan undergrupper.

    Artikel 383p

    Riskvikter för motpartskreditspreadrisk

    1.   Riskvikterna för deltakänsligheterna för riskfaktorer för motpartskreditspreadrisk ska vara desamma för alla löptider (0,5 år, 1 år, 3 år, 5 år och 10 år) inom varje undergrupp i tabell 1 och ska vara följande:

    Tabell 1

    Undergrupp nr

    Kreditkvalitet

    Sektor

    Riskvikt

    1

    Alla

    Nationella regeringar, inklusive centralbanker, i medlemsstaterna

    0,5  %

    2

    Kreditkvalitetssteg 1–3

    Nationella regeringar, inklusive centralbanker, i tredjeländer, multilaterala utvecklingsbanker och internationella organisationer enligt artiklarna 117.2 och 118

    0,5  %

    3

    Regionala självstyrelseorgan eller lokala myndigheter och offentliga organ

    1,0  %

    4

    Enheter i den finansiella sektorn, inklusive kreditinstitut som utgör en del av eller som etablerats av en nationell regering, ett regionalt självstyrelseorgan eller en lokal myndighet, och subventionerade långivare

    5,0  %

    5

    Råvaror, energi, industri, jordbruk, tillverkning, mineralutvinning

    3,0  %

    6

    Konsumtionsvaror och tjänster, transport och lagring, administrativa tjänster och stödtjänster

    3,0  %

    7

    Teknik, telekommunikation

    2,0  %

    8

    Hälso- och sjukvård, allmännyttiga tjänster, yrkesrelaterade och tekniska aktiviteter

    1,5  %

    9

    Säkerställda obligationer som har emitterats av kreditinstitut som är etablerade i medlemsstaterna

    1,0  %

    10

    Kreditkvalitetssteg 1

    Säkerställda obligationer som har emitterats av kreditinstitut i tredjeländer

    1,5  %

    Kreditkvalitetssteg 2–3

    2,5  %

    11

    Kreditkvalitetssteg 1–3

    Övriga sektorer

    5,0  %

    12

    Kvalificerade index

    1,5  %

    13

    Kreditkvalitetssteg 4–6 och utan kreditvärdering

    Nationella regeringar, inklusive centralbanker, i tredjeländer, multilaterala utvecklingsbanker och internationella organisationer enligt artiklarna 117.2 och 118

    2,0  %

    14

    Regionala självstyrelseorgan eller lokala myndigheter och offentliga organ

    4,0  %

    15

    Enheter i den finansiella sektorn, inklusive kreditinstitut som utgör en del av eller som etablerats av en nationell regering, ett regionalt självstyrelseorgan eller en lokal myndighet, och subventionerade långivare

    12,0  %

    16

    Råvaror, energi, industri, jordbruk, tillverkning, mineralutvinning

    7,0  %

    17

    Konsumtionsvaror och tjänster, transport och lagring, administrativa tjänster och stödtjänster

    8,5  %

    18

    Teknik, telekommunikation

    5,5  %

    19

    Hälso- och sjukvård, allmännyttiga tjänster, yrkesrelaterade och tekniska aktiviteter

    5,0  %

    20

    Övriga sektorer

    12,0  %

    21

    Kvalificerade index

    5,0  %

    Om en viss motpart inte har några externa kreditvärderingar, får instituten, efter de behöriga myndigheternas godkännande, koppla den interna kreditvärderingen till en motsvarande extern kreditvärdering och åsätta en riskvikt motsvarande antingen kreditkvalitetssteg 1–3 eller kreditkvalitetssteg 4–6. I annat fall ska riskvikterna för exponeringar utan kreditvärdering tillämpas.

    2.   Vid hänförande av en riskexponering till en sektor ska instituten förlita sig på en klassificering som är vedertagen på marknaden för att dela in emittenter efter sektor. Instituten ska hänföra varje emittent till endast en av sektorundergrupperna enligt tabell 1. Riskexponeringar kopplade till en emittent som ett institut inte kan hänföra till en sektor på detta sätt ska hänföras till antingen undergrupp 11 eller 20 i tabell 1 beroende på emittentens kreditkvalitet.

    3.   Instituten ska till undergrupperna 12 och 21 i tabell 1 endast hänföra exponeringar som hänvisar till kvalificerade index enligt artikel 383b.4.

    4.   Instituten ska använda en genomlysningsmetod för att fastställa känsligheterna i en exponering som hänvisar till ett icke-kvalificerat index.

    Artikel 383q

    Korrelationer inom en och samma undergrupp vad gäller motpartskreditspreadrisk

    1.   Korrelationsparametern ρkl mellan de två känsligheterna WSk och WSl , som följer av riskexponeringar som hänförs till sektorundergrupperna 1–11 och 13–20 som anges i artikel 383p.1 tabell 1, ska fastställas enligt följande:

    Image 71

    där

    Image 72

    ska vara lika med 1 om de två punkterna för känsligheterna k och l är identiska och i annat fall lika med 90 %,

    Image 73

    ska vara lika med 1 om de två namnen för känsligheterna k och l är identiska, 90 % om de två namnen är olika men juridiskt relaterade och i annat fall lika med 50 %,

    Image 74

    ska vara lika med 1 om de två namnen är i undergrupperna 1–11 eller i undergrupperna 13–20 och i annat fall lika med 80 %.

    2.   Korrelationsparametern ρkl mellan de två känsligheterna WSk och WSl , som följer av riskexponeringar som hänförs till sektorundergrupperna 12 och 21, ska fastställas enligt följande:

    Image 75

    där

    Image 76

    ska vara lika med 1 om de två punkterna för känsligheterna k och l är identiska och i annat fall lika med 90 %,

    Image 77

    ska vara lika med 1 om de två namnen för känsligheterna k och l är identiska och de två indexen tillhör samma serie, 90 % om de två indexen är desamma men från olika serier och i annat fall lika med 80 %,

    Image 78

    ska vara lika med 1 om de två namnen är i undergrupp 12 eller i undergrupp 21 och i annat fall lika med 80 %.

    Artikel 383r

    Korrelationer mellan olika undergrupper vad gäller motpartskreditspreadrisk

    Korrelationerna mellan olika undergrupper för motpartskreditspreaddeltarisken ska vara följande:

    Tabell 1

    Undergrupp

    1, 2, 3, 13 och 14

    4 och 15

    5 och 16

    6 och 17

    7 och 18

    8 och 19

    9 och 10

    11 och 20

    12 och 21

    1, 2, 3, 13 och 14

    100 %

    10 %

    20 %

    25 %

    20 %

    15 %

    10 %

    0 %

    45 %

    4 och 15

     

    100 %

    5 %

    15 %

    20 %

    5 %

    20 %

    0 %

    45 %

    5 och 16

     

     

    100 %

    20 %

    25 %

    5 %

    5 %

    0 %

    45 %

    6 och 17

     

     

     

    100 %

    25 %

    5 %

    15 %

    0 %

    45 %

    7 och 18

     

     

     

     

    100 %

    5 %

    20 %

    0 %

    45 %

    8 och 19

     

     

     

     

     

    100 %

    5 %

    0 %

    45 %

    9 och 10

     

     

     

     

     

     

    100 %

    0 %

    45 %

    11 och 20

     

     

     

     

     

     

     

    100 %

    0 %

    12 och 21

     

     

     

     

     

     

     

     

    100 %

    Artikel 383s

    Riskvikter för referenskreditspreadrisk

    1.   Riskvikterna för deltakänsligheterna för riskfaktorer för referenskreditspreadrisk ska vara desamma för alla löptider (0,5 år, 1 år, 3 år, 5 år och 10 år) och alla referenskreditspreadexponeringar inom varje undergrupp i tabell 1 och ska vara följande:

    Tabell 1

    Under-grupp nr

    Kredit-kvalitet

    Sektor

    Riskvikt

    1

    Alla

    Nationella regeringar, inklusive centralbanker, i medlemsstaterna

    0,5  %

    2

    Kredit-kvalitetssteg 1–3

    Nationella regeringar, inklusive centralbanker, i tredjeländer, multilaterala utvecklingsbanker och internationella organisationer enligt artiklarna 117.2 och 118

    0,5  %

    3

    Regionala självstyrelseorgan eller lokala myndigheter och offentliga organ

    1,0  %

    4

    Enheter i den finansiella sektorn, inklusive kreditinstitut som utgör en del av eller som etablerats av en nationell regering, ett regionalt självstyrelseorgan eller en lokal myndighet, och subventionerade långivare

    5,0  %

    5

    Råvaror, energi, industri, jordbruk, tillverkning, mineralutvinning

    3,0  %

    6

    Konsumtionsvaror och tjänster, transport och lagring, administrativa tjänster och stödtjänster

    3,0  %

    7

    Teknik, telekommunikation

    2,0  %

    8

    Hälso- och sjukvård, allmännyttiga tjänster, yrkesrelaterade och tekniska aktiviteter

    1,5  %

    9

    Säkerställda obligationer som har emitterats av kreditinstitut som är etablerade i medlemsstaterna

    1,0  %

    10

    Kredit-kvalitetssteg 1

    Säkerställda obligationer som har emitterats av kreditinstitut i tredjeländer

    1,5  %

    Kredit-kvalitets-steg 2–3

    2,5  %

    11

    Kredit-kvalitetssteg 1–3

    Kvalificerade index

    1,5  %

    12

    Kredit-kvalitetssteg 4–6 och utan kredit-värdering

    Nationella regeringar, inklusive centralbanker, i tredjeländer, multilaterala utvecklingsbanker och internationella organisationer enligt artiklarna 117.2 och 118

    2,0  %

    13

    Regionala självstyrelseorgan eller lokala myndigheter och offentliga organ

    4,0  %

    14

    Enheter i den finansiella sektorn, inklusive kreditinstitut som utgör en del av eller som etablerats av en nationell regering, ett regionalt självstyrelseorgan eller en lokal myndighet, och subventionerade långivare

    12,0  %

    15

    Råvaror, energi, industri, jordbruk, tillverkning, mineralutvinning

    7,0  %

    16

    Konsumtionsvaror och tjänster, transport och lagring, administrativa tjänster och stödtjänster

    8,5  %

    17

    Teknik, telekommunikation

    5,5  %

    18

    Hälso- och sjukvård, allmännyttiga tjänster, yrkesrelaterade och tekniska aktiviteter

    5,0  %

    19

    Kvalificerade index

    5,0  %

    20

    Övriga sektorer

    12,0  %

    Om en viss motpart inte har några externa kreditvärderingar, får instituten, efter de behöriga myndigheternas godkännande, koppla den interna kreditvärderingen till en motsvarande extern kreditvärdering och åsätta en riskvikt motsvarande antingen kreditkvalitetssteg 1–3 eller kreditkvalitetssteg 4–6. I annat fall ska riskvikterna för exponeringar utan kreditvärdering tillämpas.

    2.   Riskvikterna för referenskreditspreadens volatiliteter ska fastställas till 100 %.

    3.   Vid hänförande av en riskexponering till en sektor ska instituten förlita sig på en klassificering som är vedertagen på marknaden för att dela in emittenter efter sektor. Instituten ska hänföra varje emittent till endast en av sektorundergrupperna i tabell 1. Riskexponeringar kopplade till en emittent som ett institut inte kan hänföra till en sektor på ett sådant sätt ska hänföras till undergrupp 20 i tabell 1.

    4.   Instituten ska till undergrupperna 11 och 19 endast hänföra exponeringar som hänvisar till kvalificerade index enligt artikel 383b.4.

    5.   Instituten ska använda en genomlysningsmetod för att fastställa känsligheterna i en exponering som hänvisar till ett icke-kvalificerat index.

    Artikel 383t

    Korrelationer inom en och samma undergrupp vad gäller referenskreditspreadrisk

    1.   Korrelationsparametern ρkl mellan de två känsligheterna WSk och WSl , som följer av riskexponeringar som hänförs till sektorundergrupperna 1–10, 12–18 och 20 i tabell 1 i artikel 383s.1, ska fastställas enligt följande:

    Image 79

    där

    Image 80

    ska vara lika med 1 om de två punkterna för känsligheterna k och l är identiska och i annat fall lika med 90 %,

    Image 81

    ska vara lika med 1 om de två namnen för känsligheterna k och l är identiska, 90 % om de två namnen är olika men juridiskt relaterade och i annat fall lika med 50 %,

    Image 82

    ska vara lika med 1 om de två namnen är i undergrupperna 1–10, i undergrupperna 12–18 eller i undergruppen 20 och i annat fall lika med 80 %.

    2.   Korrelationsparametern ρkl mellan de två känsligheterna WSk och WSl , som följer av riskexponeringar som hänförs till sektorundergrupperna 11 och 19, ska fastställas enligt följande:

    Image 83

    där

    Image 84

    ska vara lika med 1 om de två punkterna för känsligheterna k och l är identiska och i annat fall lika med 90 %,

    Image 85

    ska vara lika med 1 om de två namnen för känsligheterna k och l är identiska och de två indexen tillhör samma serie, 90 % om de två indexen är desamma men från olika serier och i annat fall lika med 80 %,

    Image 86

    ska vara lika med 1 om de två namnen är i undergrupp 11 eller i undergrupp 19 och i annat fall lika med 80 %.

    Artikel 383u

    Korrelationer mellan undergrupper vad gäller referenskreditspreadrisk

    1.   Korrelationerna mellan undergrupperna för deltarisk för referenskreditspreadrisk och vegarisk för referenskreditspreadrisk ska vara följande:

    Tabell 1

    Undergrupp

    1, 2 och 12

    3 och 14

    4 och 15

    5 och 16

    6 och 17

    7 och 18

    8 och 19

    9 och 10

    20

    11

    19

    1, 2 och 12

    100 %

    75 %

    10 %

    20 %

    25 %

    20 %

    15 %

    10 %

    0 %

    45 %

    45 %

    3 och 14

     

    100 %

    5 %

    15 %

    20 %

    15 %

    10 %

    10 %

    0 %

    45 %

    45 %

    4 och 15

     

     

    100 %

    5 %

    15 %

    20 %

    5 %

    20 %

    0 %

    45 %

    45 %

    5 och 16

     

     

     

    100 %

    20 %

    25 %

    5 %

    5 %

    0 %

    45 %

    45 %

    6 och 17

     

     

     

     

    100 %

    25 %

    5 %

    15 %

    0 %

    45 %

    45 %

    7 och 18

     

     

     

     

     

    100 %

    5 %

    20 %

    0 %

    45 %

    45 %

    8 och 19

     

     

     

     

     

     

    100 %

    5 %

    0 %

    45 %

    45 %

    9 och 10

     

     

     

     

     

     

     

    100 %

    0 %

    45 %

    45 %

    20

     

     

     

     

     

     

     

     

    100 %

    0 %

    0 %

    11

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    100 %

    75 %

    19

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    100 %

    2.   Genom undantag från punkt 1 ska de korrelationsvärden mellan undergrupperna som beräknas i den punkten divideras med 2 för korrelationer mellan en undergrupp från undergruppsgruppen 1–10 och en undergrupp från undergruppsgruppen 12–18.

    Artikel 383v

    Riskviktsundergrupper för aktierisk

    1.   Riskvikterna för deltakänsligheterna för riskfaktorer som utgörs av aktieavistakurser ska vara desamma för alla aktieriskexponeringar inom varje undergrupp i tabell 1 och ska vara följande:

    Tabell 1

    Under-grupp nr

    Börsvärde

    Typ av ekonomi

    Sektor

    Riskvikt för aktieavistakurs

    1

    Högt

    Tillväxtmarknad

    Konsumtionsvaror och tjänster, transport och lagring, administrativa tjänster och stödtjänster, hälso- och sjukvård, allmännyttiga tjänster

    55 %

    2

    Telekommunikation, industri

    60 %

    3

    Råvaror, energi, jordbruk, tillverkning, mineralutvinning

    45 %

    4

    Finansiella institut, däribland statsstödda finansiella institut, verksamhet avseende fast egendom, teknik

    55 %

    5

    Utvecklad ekonomi

    Konsumtionsvaror och tjänster, transport och lagring, administrativa tjänster och stödtjänster, hälso- och sjukvård, allmännyttiga tjänster

    30 %

    6

    Telekommunikation, industri

    35 %

    7

    Råvaror, energi, jordbruk, tillverkning, mineralutvinning

    40 %

    8

    Finansiella institut, däribland statsstödda finansiella institut, verksamhet avseende fastighet, teknik

    50 %

    9

    Lågt

    Tillväxtmarknad

    Alla sektorer som anges i undergrupperna 1, 2, 3 och 4

    70 %

    10

    Utvecklad ekonomi

    Alla sektorer som anges i undergrupperna 5, 6, 7 och 8

    50 %

    11

    Övriga sektorer

    70 %

    12

    Högt

    Utvecklad ekonomi

    Kvalificerade index

    15 %

    13

    Övriga

    Kvalificerade index

    25 %

    2.   Vid tillämpning av punkt 1 i denna artikel ska det anges vad som avses med lågt och högt börsvärde i de tekniska standarder för tillsyn som avses i artikel 325bd.7.

    3.   Vid tillämpning av punkt 1 i denna artikel ska det anges vad som avses med tillväxtmarknad och utvecklad ekonomi i de tekniska standarder för tillsyn som avses i artikel 325ap.3.

    4.   Vid hänförande av en riskexponering till en sektor ska instituten förlita sig på en klassificering som är vedertagen på marknaden för att dela in emittenter efter näringssektor. Instituten ska hänföra varje emittent till en av sektorundergrupperna i tabell 1 i punkt 1 och hänföra alla emittenter från samma näringsgren till samma sektor. Riskexponeringar kopplade till en emittent som ett institut inte kan hänföra till en sektor på detta sätt ska hänföras till undergrupp 11. Aktieemittenter som är verksamma i flera länder eller sektorer ska hänföras till en viss undergrupp baserat på den mest betydande region eller sektor som emittenten är verksam i.

    5.   Riskvikterna för vegaaktierisk ska fastställas till 78 % för undergrupperna 1–8 och undergrupp 12, och till 100 % för alla övriga undergrupper.

    Artikel 383w

    Korrelationer mellan undergrupper vad gäller aktierisk

    Korrelationsparametern mellan olika undergrupper för delta- och vegaaktierisk ska fastställas till följande:

    a)

    15 % där de två undergrupperna är någon av undergrupperna 1–10 i tabell 1 i artikel 383v.1.

    b)

    75 % där de två undergrupperna är undergrupperna 12 och 13 i tabell 1 i artikel 383v.1.

    c)

    45 % där en av undergrupperna är undergrupp 12 eller 13 i tabell 1 i artikel 383v.1, och den andra undergruppen är någon av undergrupperna 1–10 i tabell 1 i artikel 383v.1.

    d)

    0 % där en av de två undergrupperna är undergrupp 11 i tabell 1 i artikel 383v.1.

    Artikel 383x

    Riskviktsundergrupper för råvarurisk

    1.   Riskvikterna för deltakänsligheterna för riskfaktorer som utgörs av råvaruavistapriser ska vara desamma för alla råvaruriskexponeringar inom varje undergrupp i tabell 1 och ska vara följande:

    Tabell 1

    Undergrupp nr

    Undergruppens namn

    Riskvikt för råvaruavistapris

    1

    Energi – fasta bränslen

    30 %

    2

    Energi – flytande bränslen

    35 %

    3

    Energi – el

    60 %

    4

    Energi – handel med utsläppsrätter inom EU:s system

    40 %

    5

    Energi – handel med utsläppsrätter utanför EU:s system

    60 %

    6

    Frakt

    80 %

    7

    Oädla metaller

    40 %

    8

    Gasformiga bränslen

    45 %

    9

    Ädelmetaller, inklusive guld

    20 %

    10

    Spannmål och oljeväxtfrön

    35 %

    11

    Boskap och mejeriprodukter

    25 %

    12

    Jordbruksråvaror

    35 %

    13

    Andra råvaror

    50 %

    2.   Riskvikterna för vegaråvarurisk ska fastställas till 100 %.

    Artikel 383z

    Korrelationer mellan undergrupper vad gäller råvarurisk

    1.   Korrelationsparametern mellan olika undergrupper för deltaråvarurisk ska fastställas till följande:

    a)

    20 % där de två undergrupperna är någon av undergrupperna 1–12 i tabell 1 i artikel 383x.1.

    b)

    0 % där en av de två undergrupperna är undergrupp 13 i tabell 1 i artikel 383x.1.

    2.   Korrelationsparametern mellan olika undergrupper för vegaråvarurisk ska fastställas till följande:

    a)

    20 % där de två undergrupperna är någon av undergrupperna 1–12 i tabell 1 i artikel 383x.1.

    b)

    0 % där en av de två undergrupperna är undergrupp 13 i tabell 1 i artikel 383x.1.”

    202.

    Artiklarna 384, 385 och 386 ska ersättas med följande:

    Artikel 384

    Grundläggande metod

    1.   Ett institut ska beräkna kapitalbaskraven för kreditvärdighetsjusteringsrisk i enlighet med punkt 2 eller 3 i denna artikel, beroende på vad som är tillämpligt, för en portfölj av transaktioner med en eller flera motparter med hjälp av en av följande formler, beroende på vad som är tillämpligt:

    a)

    Den formel som anges i punkt 2 i denna artikel, om institutet i sin beräkning inkluderar en eller flera godtagbara risksäkringar som beaktats i enlighet med artikel 386.

    b)

    Den formel som anges i punkt 3 i denna artikel, om institutet i beräkningen inte inkluderar några godtagbara risksäkringar som beaktats i enlighet med artikel 386.

    De metoder som anges i första stycket a och b får inte kombineras.

    2.   Ett institut som uppfyller det villkor som avses i punkt 1 a ska beräkna kapitalbaskraven för kreditvärdighetsjusteringsrisk enligt följande:

    BACVAtotal = β ∙ BACVAcsr-unhedged + DSCVA ∙ (1 – β) ∙ BACVAcsr-hedged

    där

    BACVAtotal

    = kapitalbaskraven för kreditvärdighetsjusteringsrisk enligt den grundläggande metoden,

    BACVAcsr-unhedged

    = kapitalbaskraven för kreditvärdighetsjusteringsrisk enligt den grundläggande metoden beräknade i enlighet med punkt 3 för ett institut som uppfyller det villkor som anges i punkt 1 b,

    DSCVA

    = 0,65,

    β

    = 0,25,

    Image 87

    där

    Image 88

    Image 89

    Image 90

    Image 91

    a

    = 1,4,

    ρ

    = 0,5,

    c

    = det index som anger alla motparter för vilka institutet beräknar kapitalbaskraven för kreditvärdighetsjusteringsrisk med hjälp av den metod som anges i denna artikel,

    NS

    = det index som anger alla nettningsmängder avseende en viss motpart för vilken institutet beräknar kapitalbaskraven för kreditvärdighetsjusteringsrisk med hjälp av den metod som anges i denna artikel,

    h

    = det index som anger alla instrument med ett enda namn beaktade som godtagbara risksäkringar i enlighet med artikel 386 avseende en viss motpart för vilken institutet beräknar kapitalbaskraven för kreditvärdighetsjusteringsrisk med hjälp av den metod som anges i denna artikel,

    i

    = det index som anger alla indexinstrument beaktade som godtagbara risksäkringar i enlighet med artikel 386 avseende alla motparter för vilka institutet beräknar kapitalbaskraven för kreditvärdighetsjusteringsrisk med hjälp av den metod som anges i denna artikel,

    RWc

    = den riskvikt som ska tillämpas på motpart c; motparten c ska hänföras till en av riskvikterna på grundval av en kombination av sektor och kreditkvalitet fastställd i enlighet med tabell 1.

    Om en viss motpart inte har några externa kreditvärderingar, får instituten, efter godkännande av den behöriga myndigheten, koppla den interna kreditvärderingen till en motsvarande extern kreditvärdering och åsätta en riskvikt motsvarande antingen kreditkvalitetssteg 1–3 eller kreditkvalitetssteg 4–6. I annat fall ska riskvikterna för exponeringar utan kreditvärdering tillämpas.

    Image 92
    = den effektiva löptiden för nettningsmängd NS avseende motpart c.

    Image 93
    ska beräknas i enlighet med artikel 162; vid den beräkningen ska
    Image 94
    dock inte begränsas till fem år utan till den längsta avtalsenliga resterande löptiden i nettningsmängden.

    Image 95

    = motpartsriskexponeringsvärdet av nettningsmängd NS med avseende på motpart c, inbegripet effekten av säkerheter i enlighet med de metoder som anges i avdelning II kapitel 6 avsnitten 3–6, beroende på vad som är tillämpligt vid beräkningen av kapitalbaskraven för motpartsrisk enligt artikel 92.4 a och g,

    Image 96

    = den regulatoriska diskonteringsfaktorn för nettningsmängd NS avseende motpart c.

    För ett institut ska den regulatoriska diskonteringsfaktorn fastställas till 1 med hjälp av de metoder som anges i avdelning II kapitel 6 avsnitt 6. I alla andra fall ska den regulatoriska diskonteringsfaktorn beräknas enligt följande:

    Image 97

    rhc

    = en regulatoriska korrelationsfaktorn mellan kreditspreadrisken för motpart c och kreditspreadrisken för ett instrument med ett enda namn som beaktas som en godtagbar risksäkring h för motpart c, fastställd i enlighet med tabell 2,

    Image 98

    = den återstående löptiden för ett instrument med ett enda namn som beaktas som en godtagbar risksäkring,

    Image 99

    = teoretiskt belopp för ett instrument med ett enda namn som beaktas som en godtagbar risksäkring,

    Image 100

    = den regulatoriska diskonteringsfaktorn för ett instrument med ett enda namn som beaktas som en godtagbar risksäkring, beräknad enligt följande:

    Image 101

    Image 102

    = regulatorisk riskvikt för ett instrument med ett enda namn som beaktas som en godtagbar risksäkring; de riskvikterna ska baseras på en kombination av sektor och kreditkvalitet för säkringsinstrumentets referenskreditspread och fastställas i enlighet med tabell 1,

    Image 103

    = den återstående löptiden för en eller flera positioner i samma indexinstrument som beaktas som en godtagbar risksäkring; om det finns mer än en position i samma indexinstrument, ska

    Image 104
    vara den teoretiska viktade löptiden för alla de positionerna,

    Image 105

    = hela det teoretiska beloppet för en eller flera positioner i samma indexinstrument som beaktas som en godtagbar risksäkring,

    Image 106

    = den regulatoriska diskonteringsfaktorn för en eller flera positioner i samma indexinstrument som beaktas som en godtagbar risksäkring, beräknad enligt följande:

    Image 107

    Image 108

    = regulatorisk riskvikt för ett indexinstrument som beaktas som en godtagbar risksäkring;

    Image 109
    ska baseras på en kombination av sektor och kreditkvalitet för alla indexkomponenter och beräknas enligt följande:

    a)

    Om alla indexkomponenter tillhör samma sektor och har samma kreditkvalitet, fastställd i enlighet med tabell 1, ska

    Image 110

    beräknas som den relevanta riskvikten i tabell 1 för den sektorn och kreditkvaliteten multiplicerad med 0,7.

    b)

    Om alla indexkomponenter inte tillhör samma sektor eller inte har samma kreditkvalitet, ska

    Image 111

    beräknas som ett vägt medelvärde av riskvikterna för alla indexkomponenter, fastställda i enlighet med tabell 1, multiplicerat med 0,7.

    Tabell 1

    Motpartens sektor

    Kreditkvalitet

    Kreditkvalitetssteg 1–3

    Kreditkvalitetssteg 4–6 och utan kredit-värdering

    Nationella regeringar, inklusive centralbanker, multilaterala utvecklingsbanker och internationella organisationer enligt artikel 117.2 eller 118

    0,5  %

    2,0  %

    Regionala självstyrelseorgan eller lokala myndigheter och offentliga organ

    1,0  %

    4,0  %

    Enheter i den finansiella sektorn, inklusive kreditinstitut som utgör en del av eller som etablerats av en nationell regering, ett regionalt självstyrelseorgan eller en lokal myndighet, och subventionerade långivare

    5,0  %

    12,0  %

    Råvaror, energi, industri, jordbruk, tillverkning, mineralutvinning

    3,0  %

    7,0  %

    Konsumtionsvaror och tjänster, transport och lagring, administrativa tjänster och stödtjänster

    3,0  %

    8,5  %

    Teknik, telekommunikation

    2,0  %

    5,5  %

    Hälso- och sjukvård, allmännyttiga tjänster, yrkesrelaterade och tekniska aktiviteter

    1,5  %

    5,0  %

    Övriga sektorer

    5,0  %

    12,0  %


    Tabell 2

    Korrelationer mellan motpartskreditspread och risksäkringar med ett enda namn

    Risksäkring med ett enda namn h för motpart i

    Värdet på rhc

    Motparter som avses i artikel 386.3 a i

    100 %

    Motparter som avses i artikel 386.3 a ii

    80 %

    Motparter som avses i artikel 386.3 a iii

    50 %

    3.   Ett institut som uppfyller villkoret i punkt 1 b ska beräkna kapitalbaskraven för kreditvärdighetsjusteringsrisk enligt följande:

    Image 112

    där alla termer i formeln är de som anges i punkt 2.

    Artikel 385

    Förenklad metod

    1.   Ett institut som uppfyller samtliga villkor i artikel 273a.2 eller som av sin behöriga myndighet har fått tillstånd att i enlighet med artikel 273a.4 tillämpa den metod som anges i artikel 282 får beräkna kapitalbaskraven för kreditvärdighetsjusteringsrisk som riskvägda exponeringsbelopp för motpartsrisk för positioner utanför handelslagret respektive positioner i handelslagret enligt artikel 92.4 a och g, dividerat med 12,5.

    2.   Vid den beräkning som avses i punkt 1 ska följande krav gälla:

    a)

    Endast transaktioner som omfattas av de kapitalbaskrav för kreditvärdighetsjusteringsrisk som anges i artikel 382 ingår i den beräkningen.

    b)

    Kreditderivat som beaktas som interna risksäkringar mot motpartsriskexponeringar ingår inte i den beräkningen.

    3.   Om ett institut inte längre uppfyller ett eller flera av villkoren i artikel 273a.2 eller 273a.4, beroende på vad som är tillämpligt, ska det uppfylla kraven i artikel 273b.

    Artikel 386

    Godtagbara risksäkringar

    1.   Positioner i risksäkringsinstrument ska beaktas som ’godtagbara risksäkringar’ vid beräkning av kapitalbaskraven för kreditvärdighetsjusteringsrisk i enlighet med artiklarna 383 och 384, om dessa positioner uppfyller samtliga följande krav:

    a)

    De används för att reducera kreditvärdighetsjusteringsrisken och förvaltas som sådana.

    b)

    De kan ingås med tredje parter eller med institutets handelslager som en intern risksäkring, i vilket fall de ska vara förenliga med artikel 106.7.

    c)

    Endast positioner i risksäkringsinstrument som avses i punkterna 2 och 3 i denna artikel får beaktas som godtagbara risksäkringar vid beräkning av kapitalbaskraven för kreditvärdighetsjusteringsrisk i enlighet med artiklarna 383 respektive 384.

    Vid beräkning av kapitalbaskraven för kreditvärdighetsjusteringsrisk i enlighet med artikel 383 ska positioner i säkringsinstrument beaktas som godtagbara säkringar om sådana risksäkringsinstrument, utöver de villkor som anges i leden a–c i denna punkt, utgör en enda position i en godtagbar säkring och inte delas upp i mer än en position i mer än en godtagbar säkring.

    2.   Vid beräkning av kapitalbaskraven för kreditvärdighetsjusteringsrisk i enlighet med artikel 383 ska endast positioner i följande risksäkringsinstrument beaktas som godtagbara risksäkringar:

    a)

    Instrument som säkrar mot variation i motpartskreditspreaden, med undantag för de instrument som avses i artikel 325.5.

    b)

    Instrument som säkrar mot variation i exponeringskomponenten i kreditvärdighetsjusteringsrisken, med undantag för de instrument som avses i artikel 325.5.

    3.   Vid beräkning av kapitalbaskraven för kreditvärdighetsjusteringsrisk i enlighet med artikel 384 ska endast positioner i följande risksäkringsinstrument beaktas som godtagbara risksäkringar:

    a)

    Kreditswappar med ett enda namn och villkorade kreditswappar med ett enda namn som hänvisar till

    i)

    motparten direkt,

    ii)

    en enhet som är rättsligt knuten till motparten, om rättsligt knuten avser fall där referensnamnet och motparten antingen är ett moderföretag och dess dotterföretag eller två dotterföretag till ett gemensamt moderföretag,

    iii)

    en enhet som tillhör samma sektor och region som motparten.

    b)

    Indexerade kreditswappar.

    4.   Positioner i risksäkringsinstrument som ingås med tredje parter och som beaktas som godtagbara risksäkringar i enlighet med punkterna 1, 2 och 3 och inkluderas i beräkningen av kapitalbaskraven för kreditvärdighetsjusteringsrisk ska inte omfattas av de kapitalbaskrav för marknadsrisk som anges i avdelning IV.

    5.   Positioner i risksäkringsinstrument som inte beaktas som godtagbara risksäkringar i enlighet med denna artikel ska omfattas av de kapitalbaskrav för marknadsrisk som anges i avdelning IV.”

    203.

    Artikel 394.2 ska ändras på följande sätt:

    a)

    I första stycket ska inledningsfrasen ersättas med följande:

    ”Utöver den information som avses i punkt 1 i denna artikel ska instituten rapportera följande uppgifter till sina behöriga myndigheter när det gäller de tio största exponeringarna på gruppnivå mot institut och de tio största exponeringarna på gruppnivå mot skuggbankenheter, inklusive de stora exponeringar som är undantagna från tillämpningen av artikel 395.1:”.

    b)

    Följande stycke ska läggas till:

    ”Utöver den information som avses i första stycket ska instituten till sina behöriga myndigheter rapportera sin aggregerade exponering mot skuggbankenheter.”

    204.

    I artikel 395 ska följande punkt läggas till:

    ”2a.   Senast den 10 januari 2027 ska EBA efter samråd med Esma utfärda riktlinjer i enlighet med artikel 16 i förordning (EU) nr 1093/2010 för att uppdatera de riktlinjer som avses i punkt 2 i denna artikel.

    Vid uppdateringen av dessa riktlinjer ska EBA bland annat ta vederbörlig hänsyn till skuggbankenheternas bidrag till kapitalmarknadsunionen, den potentiella negativa inverkan som eventuella ändringar av dessa riktlinjer, däribland om ytterligare gränser, kan få på institutens affärsmodell och riskprofil samt på de finansiella marknadernas stabilitet och sätt att fungera.

    EBA ska dessutom senast den 31 december 2027 efter samråd med Esma överlämna en rapport till kommissionen om skuggbankenheternas bidrag till kapitalmarknadsunionen och om institutens exponeringar mot sådana enheter, inbegripet om lämpligheten i aggregeringsgränser eller snävare individuella gränser för dessa exponeringar, med vederbörlig hänsyn tagen till regelverket för sådana enheter och till deras affärsmodeller.

    Senast den 31 december 2028 ska kommissionen, om så är lämpligt, på grundval av den rapporten, förelägga Europaparlamentet och rådet ett lagstiftningsförslag om exponeringsgränser för skuggbankenheter.”

    205.

    Artikel 400 ska ändras på följande sätt:

    a)

    I punkt 1 ska led i ersättas med följande:

    ”i)

    Exponeringar som härrör från outnyttjade kreditfaciliteter som klassificeras som poster i undergrupp 5 utanför balansräkningen i bilaga I eller avtal som uppfyller villkoren för att inte behandlas som åtaganden och förutsatt att ett avtal har ingåtts med kunden eller gruppen av kunder med inbördes anknytning enligt vilket faciliteten endast kan utnyttjas om det har fastställts att det inte kommer att leda till att gränsvärdet enligt artikel 395.1 överskrids.”

    b)

    Punkt 2 ska ändras på följande sätt:

    i)

    Led a ska ersättas med följande:

    ”a)

    Säkerställda obligationer såsom avses i artikel 129.”

    ii)

    Led i ska ersättas med följande:

    ”i)

    50 % av remburserna inom undergrupp 4 utanför balansräkningen och av de outnyttjade kreditfaciliteterna inom undergrupp 3 utanför balansräkningen enligt bilaga I med en ursprunglig löptid på högst ett år och, efter godkännande av de behöriga myndigheterna, 80 % av andra garantier än kreditgarantier som grundas på bestämmelser i lag eller föreskrifter och som av ömsesidiga garantifonder med ställning som kreditinstitut ställs ut till medlemmar.”

    206.

    Artikel 402 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Punkt 1 ska ändras på följande sätt:

    i)

    Inledningsfrasen ska ersättas med följande:

    ”Vid beräkning av exponeringsvärden i enlighet med artikel 395 får instituten, utom när det är förbjudet enligt tillämplig nationell rätt, minska värdet på en exponering eller någon del av en exponering som är säkrad genom bostadsfastighet i enlighet med artikel 125.1 med det belopp av fastighetsvärdet som är intecknat, dock med högst 55 % av fastighetsvärdet, förutsatt att samtliga följande villkor är uppfyllda:”.

    ii)

    Led a ska ersättas med följande:

    ”a)

    De behöriga myndigheterna har inte åsatt en högre riskvikt än 20 % i enlighet med artikel 124.9 för exponeringar eller delar av exponeringar som är säkrade genom bostadsfastighet.”

    b)

    Punkt 2 ska ändras på följande sätt:

    i)

    Inledningsfrasen ska ersättas med följande:

    ”Vid beräkning av exponeringsvärden i enlighet med artikel 395 får instituten, utom när det är förbjudet enligt tillämplig nationell rätt, minska värdet på en exponering eller någon del av en exponering som är säkrad genom kommersiell fastighet i enlighet med artikel 126.1 med det belopp av fastighetsvärdet som är intecknat, dock med högst 55 % av fastighetsvärdet, förutsatt att samtliga följande villkor är uppfyllda:”.

    ii)

    Led a ska ersättas med följande:

    ”a)

    De behöriga myndigheterna har inte åsatt en högre riskvikt än 60 % i enlighet med artikel 124.9 för exponeringar eller delar av exponeringar som är säkrade genom kommersiell fastighet.”

    iii)

    Led c ska ersättas med följande:

    ”c)

    De krav som anges i artiklarna 124.3 c, 208 och 229.1 är uppfyllda.”

    207.

    I artikel 425.4 ska led b ersättas med följande:

    ”b)

    Motparten är ett moder- eller dotterinstitut till institutet eller ett annat dotterföretag till samma moderföretag eller knuten till institutet genom ett förhållande i den mening som avses i artikel 22.7 i direktiv 2013/34/EU eller medlem i samma institutionella skyddssystem som avses i artikel 113.7 i denna förordning eller det centrala institutet eller en medlem i ett nätverk som omfattas av det undantag som avses i artikel 10 i denna förordning.”

    208.

    I artikel 428.1 ska led k ersättas med följande:

    ”k)

    Outnyttjade kreditfaciliteter som är kvalificerade som poster inom undergrupp 4, undergrupp 3 eller undergrupp 2 enligt bilaga I.”

    209.

    Artikel 429 ska ändras på följande sätt:

    a)

    I punkt 5 ska tredje stycket ersättas med följande:

    ”Vid tillämpningen av första stycket b och andra stycket i den här punkten får instituten bara räkna en anknuten enhet som kund om enheten i fråga ligger utanför den lagstadgade konsolideringen på den nivå där kravet enligt artikel 92.4 e tillämpas.”

    b)

    Punkt 6 ska ersättas med följande:

    ”6.   Vid tillämpning av punkt 4 e i denna artikel och artikel 429g ska med avistaköp eller avistaförsäljning avses ett köp eller en försäljning av en finansiell tillgång enligt ett kontrakt som kräver att den finansiella tillgången ska levereras inom den period som generellt fastställts i lag eller genom praxis på den berörda marknaden.”

    210.

    Artikel 429a.1 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Följande led ska införas:

    ”ca)

    Om institutet är medlem av det nätverk som avses i artikel 113.7: de exponeringar som har åsatts en riskvikt på 0 % i enlighet med artikel 114 och som härrör från tillgångar som motsvarar insättningar i samma valuta från andra medlemmar i det nätverket, vilka följer av lagstadgade eller obligatoriska minimiinsättningar i enlighet med artikel 422.3 b; i ett sådant fall omfattas andra nätverksmedlemmars exponeringar som härrör från lagstadgade eller obligatoriska minimiinsättningar inte av led c i den här punkten.”

    b)

    Följande led ska införas:

    ”da)

    Institutets exponeringar mot sina aktieägare, förutsatt att det för sådana exponeringar till minst 125 % ställs säkerhet genom tillgångar som avses i artikel 129.1 d och e och att dessa tillgångar redovisas i kravet på bruttosoliditetsgrad för aktieägarna, om institutet inte är ett offentligt utvecklingskreditinstitut men uppfyller följande villkor:

    i)

    Dess aktieägare är kreditinstitut och utövar inte kontroll över institutet.

    ii)

    Det uppfyller kraven i punkt 2 a, b, c och e i den här artikeln.

    iii)

    Dess exponeringar är belägna i samma medlemsstat.

    iv)

    Det är föremål för någon form av fortlöpande tillsyn av en medlemsstats centralregering.

    v)

    Dess affärsmodell är begränsad till att på pass through-basis vidarebefordra det belopp som motsvarar intäkterna från emissionen av säkerställda obligationer till sina aktieägare, i formen av skuldinstrument.”

    211.

    Artikel 429c ska ändras på följande sätt:

    a)

    I punkt 3 ska led a ersättas med följande:

    ”a)

    Vad gäller transaktioner som inte clearats genom en kvalificerad central motpart avskiljs inte de kontanter som den mottagande motparten erhåller från institutets tillgångar.”

    b)

    Punkt 4 ska ersättas med följande:

    ”4.

    Vid tillämpning av punkt 1 i denna artikel ska instituten, när de beräknar NICA så som begreppet definieras i artikel 272.12a, bortse från alla säkerheter som erhållits.”

    c)

    Följande punkt ska införas:

    ”4a.   Genom undantag från punkterna 3 och 4 får ett institut erkänna alla säkerheter som erhållits i enlighet med del tre avdelning II kapitel 6 avsnitt 3, om samtliga följande villkor är uppfyllda:

    a)

    Säkerheten erhålls från en kund för ett derivatkontrakt som institutet clearar för den kundens räkning.

    b)

    Det kontrakt som avses i led a clearas genom en kvalificerad central motpart.

    c)

    Om säkerheten har erhållits i form av initial marginalsäkerhet, är den säkerheten avskild från institutets tillgångar.”

    d)

    Punkt 6 första stycket ska ersättas med följande:

    ”Genom undantag från punkt 1 i denna artikel får instituten använda den metod som anges i del tre avdelning II kapitel 6 avsnitt 4 eller 5 för att fastställa exponeringsvärdet för följande:

    a)

    Derivatkontrakt som förtecknas i bilaga II och kreditderivat, om de också använder den metoden för att fastställa exponeringsvärdet för dessa kontrakt i syfte att uppfylla de kapitalbaskrav som anges i artikel 92.1 a, b och c.

    b)

    Kreditderivat på vilka de tillämpar den behandling som anges i artikel 273.3 eller 273.5, om villkoren för användning av den metoden är uppfyllda.”

    212.

    Artikel 429f ska ändras på följande sätt:

    a)

    Punkt 1 ska ersättas med följande:

    ”1.   Instituten ska i enlighet med artikel 111.2 beräkna exponeringsvärdet för poster utanför balansräkningen, utom om exponeringarna gäller de derivatkontrakt som förtecknas i bilaga II, kreditderivat, transaktioner för värdepappersfinansiering och de positioner som avses i artikel 429d.

    Om ett åtagande avser en förlängning av en annan post utanför balansräkningen, ska artikel 111.3 tillämpas.”

    b)

    Punkt 3 ska ersättas med följande:

    ”3.   Genom undantag från artikel 495d ska instituten tillämpa en konverteringsfaktor på 10 % på poster utanför balansräkningen i form av villkorslöst annullerbara åtaganden.”

    213.

    Artikel 429g.1 ska ersättas med följande:

    ”1.   Instituten ska behandla kontanta medel kopplade till avistaköp och finansiella tillgångar kopplade till avistaförsäljning som kvarstår på balansräkningen fram till avvecklingsdagen som tillgångar enligt artikel 429.4 a.”

    214.

    Artikel 430 ska ändras på följande sätt:

    a)

    I punkt 1 ska följande led läggas till:

    ”h)

    sina exponeringar mot ESG-risker, inklusive

    i)

    sina befintliga och nya exponeringar mot enheter inom sektorn för fossila bränslen,

    ii)

    sina exponeringar mot fysiska risker och övergångsrisker,

    i)

    sina exponeringar mot kryptotillgångar.”

    b)

    Följande punkter ska införas:

    ”2a.   När instituten lämnar in rapporter om sina kapitalbaskrav för marknadsrisk enligt punkt 1 a i denna artikel ska de separat rapportera de beräkningar som anges i artikel 325c.2 a, b och c för portföljen med alla positioner i handelslagret eller positioner utanför handelslagret som är föremål för valutarisk och råvarurisk.

    2b.   När instituten lämnar in rapporter om sina kapitalbaskrav för marknadsrisk enligt punkt 1 a i denna artikel ska de separat rapportera de beräkningar som anges i artikel 325ba.1 a i, a ii, b i och b ii och för portföljen med alla positioner i handelslagret eller positioner utanför handelslagret som är föremål för valutarisk och råvarurisk som tilldelats de handlarbord för vilka de har fått de behöriga myndigheternas tillstånd att använda den alternativa internmodellmetoden i enlighet med artikel 325az.2.”

    c)

    Punkt 7 ska ändras på följande sätt:

    i)

    Första stycket ska ersättas med följande:

    ”EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för genomförande för att specificera de enhetliga rapporteringsformaten, rapporteringsintervall och rapporteringsdatum samt definitioner och ska utarbeta it-lösningar, inklusive rapporteringsmallar och instruktioner för den rapportering som avses i punkterna 1–4.”

    ii)

    I fjärde stycket ska följande led läggas till:

    ”c)

    exponeringar mot ESG-risker, som ska lämnas in senast den 10 juli 2025.”

    215.

    Artikel 430a ska ändras på följande sätt:

    a)

    Punkt 1 ska ersättas med följande:

    ”1.   Instituten ska årligen till sina behöriga myndigheter rapportera följande aggregerade data för varje nationell fastighetsmarknad mot vilken de är exponerade:

    a)

    Förluster som härrör från exponeringar för vilka ett institut har godtagit säkerhet i form av en bostadsfastighet, i varje enskilt fall upp till det lägre av det intecknade beloppet och 55 % av fastighetsvärdet på bostadsfastigheten, såvida inte annat beslutats enligt artikel 124.9, i tillämpliga fall.

    b)

    Totala förluster som härrör från exponeringar för vilka ett institut har godtagit säkerhet i form av bostadsfastighet, i varje enskilt fall upp till det lägre av det intecknade beloppet och 100 % av värdet på bostadsfastigheten.

    c)

    Exponeringsvärdet av alla utestående exponeringar för vilka ett institut har godtagit säkerhet i form av bostadsfastighet, i varje enskilt fall upp till det lägre av det intecknade beloppet och 100 % av fastighetsvärdet på bostadsfastigheten.

    d)

    Förluster som härrör från exponeringar för vilka ett institut har godtagit säkerhet i form av en kommersiell fastighet, i varje enskilt fall upp till det lägre av det intecknade beloppet och 55 % av värdet på den kommersiella fastigheten, såvida inte annat beslutats enligt artikel 124.9, i tillämpliga fall.

    e)

    Totala förluster som härrör från exponeringar för vilka ett institut har godtagit säkerhet i form av en kommersiell fastighet, i varje enskilt fall upp till det lägre av det intecknade beloppet och 100 % av fastighetsvärdet på den kommersiella fastigheten.

    f)

    Exponeringsvärdet av alla utestående exponeringar för vilka ett institut har godtagit säkerhet i form av en kommersiell fastighet, i varje enskilt fall upp till det lägre av det intecknade beloppet och 100 % av fastighetsvärdet på den kommersiella fastigheten.”

    b)

    Punkt 3 ska ersättas med följande:

    ”3.   De behöriga myndigheterna ska årligen på aggregerad nivå offentliggöra de data som anges i punkt 1 a–f, tillsammans med historiska uppgifter om sådana finns, för varje nationell fastighetsmarknad för vilken sådana uppgifter har samlats in. En behörig myndighet ska, på begäran från en annan behörig myndighet i en annan medlemsstat eller på begäran från EBA, till denna behöriga myndighet eller till EBA översända mer detaljerad information om bostadsmarknaden eller den kommersiella fastighetsmarknaden i den medlemsstaten.”

    216.

    Artikel 430b ska utgå.

    217.

    Artikel 433 ska ersättas med följande:

    Artikel 433

    Frekvens för offentliggörande av information och informationens innehåll

    Instituten ska offentliggöra den information som omfattas av kraven på offentliggörande enligt avdelningarna II och III på det sätt som anges i denna artikel och i artiklarna 433a, 433b, 433c och 434.

    EBA ska göra den information som offentliggörs på årsbasis tillgänglig på sin webbplats samma dag som instituten offentliggör sina finansiella rapporter eller så snart som möjligt därefter.

    EBA ska göra den information som offentliggörs på halvårs- eller kvartalsbasis tillgänglig på sin webbplats samma dag som instituten i tillämpliga fall offentliggör sin redovisning för motsvarande period eller så snart som möjligt därefter.

    Varje fördröjning mellan offentliggörandet av den information som ska offentliggöras enligt denna del och de relevanta finansiella rapporterna ska vara rimlig och under alla omständigheter inte gå utöver den tidsram som behöriga myndigheter har fastställt enligt artikel 106 i direktiv 2013/36/EU.”

    218.

    Artikel 433a.1 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Led b ska ändras på följande sätt:

    i)

    Led xiv ska ersättas med följande:

    ”xiv)

    artikel 455.2 a, b och c,”.

    ii)

    Följande led ska läggas till:

    ”xv)

    artikel 449a,

    xvi)

    artikel 449b.”

    b)

    I led c ska led i ersättas med följande:

    ”i)

    artikel 438 d, da och h,”.

    219.

    Artikel 433b ska ersättas med följande:

    Artikel 433b

    Små och icke-komplexa instituts offentliggörande av information

    1.   Små och icke-komplexa institut ska årligen offentliggöra den information som avses i följande bestämmelser:

    a)

    Artikel 435.1 a, e och f.

    b)

    Artikel 438 c, d och da.

    c)

    Artikel 442 c och d.

    d)

    De nyckeltal som avses i artikel 447.

    e)

    Artikel 449a.

    f)

    Artikel 449b.

    g)

    Artikel 450.1 a–d, h, i och j.

    2.   Genom undantag från punkt 1 i denna artikel ska små och icke-komplexa, icke börsnoterade institut offentliggöra de nyckeltal som avses i artikel 447 och de ESG risker som avses i artikel 449a på årsbasis.”

    220.

    Artikel 433c.2 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Led d ska ersättas med följande:

    ”d)

    Artikel 438 c, d och da.”

    b)

    Följande led ska införas:

    ”da)

    Artikel 442 c och d.”

    c)

    Följande led ska införas:

    ”ea)

    Den information som avses i artikel 449a.

    eb)

    Den information som avses i artikel 449b.”

    221.

    Artikel 434 ska ersättas med följande:

    Artikel 434

    Metoder för offentliggörande

    1.   Andra institut än små och icke-komplexa institut ska till EBA i elektroniskt format lämna all den information som omfattas av kraven på offentliggörande enligt avdelningarna II och III senast den dag då de i tillämpliga fall offentliggör sina finansiella rapporter eller sin redovisning för motsvarande period eller så snart som möjligt därefter. EBA ska offentliggöra den informationen på sin webbplats tillsammans med inlämningsdatum.

    EBA ska säkerställa att offentliggörandena på dess webbplats innehåller samma information som den instituten lämnat till EBA. Instituten ska ha rätt att åter lämna in informationen till EBA i enlighet med de tekniska standarder som avses i artikel 434a. EBA ska på sin webbplats offentliggöra det datum då återinlämningen ägde rum.

    EBA ska utarbeta och uppdatera ett verktyg som specificerar hur mallarna och tabellerna för offentliggöranden ska hänföras till dem som gäller tillsynsrapportering. Hänförandeverktyget ska vara tillgängligt för allmänheten på EBA:s webbplats.

    Instituten får fortsätta att offentliggöra ett fristående dokument som en lättillgänglig källa till tillsynsinformation för användarna av denna information eller ett särskilt avsnitt som ingår i eller är bifogat institutets finansiella rapporter eller redovisning där den information som omfattas av kraven på offentliggörande finns med och lätt kan identifieras av dessa användare. Instituten får på sin webbplats lägga ut en länk till EBA:s webbplats där tillsynsinformationen offentliggörs på ett centraliserat sätt.

    2.   Andra institut än små och icke-komplexa institut ska till EBA i elektroniskt format göra de offentliggöranden som krävs enligt artiklarna 433a och 433c senast den dag då de offentliggör sina finansiella rapporter eller sin redovisning för motsvarande period eller så snart som möjligt därefter. Om redovisningen offentliggörs innan information för samma period lämnas in i enlighet med artikel 430, kan den offentliggjorda informationen lämnas samma dag som tillsynsrapporteringen eller så snart som möjligt därefter. Om offentliggörande krävs för en period då ett institut inte utarbetar någon redovisning, ska institutet lämna information om offentliggöranden till EBA så snart som möjligt efter slutet på den perioden.

    3.   Genom undantag från punkterna 1 och 2 i denna artikel får instituten till EBA lämna den information som krävs enligt artikel 450 separat från övrig information som krävs enligt avdelningarna II och III senast två månader efter den dag då instituten offentliggör sina finansiella rapporter för motsvarande år.

    4.   EBA ska göra små och icke-komplexa instituts offentliggöranden tillgängliga på sin webbplats på grundval av den information som dessa institut rapporterar till behöriga myndigheter i enlighet med artikel 430.

    5.   Äganderätten till data och ansvaret för att de är korrekta ska ligga kvar hos de institut som tar fram dem. EBA ska tillhandahålla en gemensam åtkomstpunkt för institutens offentliggöranden och på sin webbplats tillgängliggöra ett arkiv med den information som ska offentliggöras i enlighet med denna del. Denna lagrade information ska förbli tillgänglig under en period som är minst lika lång som den som i nationell rätt föreskrivs för lagring av information som ingår i institutens redovisningar.

    6.   EBA ska övervaka antalet besök vid sin gemensamma åtkomstpunkt för institutens offentliggöranden och ta med relaterad statistik i sina årsrapporter.”

    222.

    Artikel 434a ska ändras på följande sätt:

    a)

    Första punkten ska ersättas med följande:

    ”EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för genomförande för att specificera enhetliga format för offentliggörande, och information om policyn för återinlämning, och ska utveckla it-lösningar, inklusive instruktioner, för de offentliggöranden som krävs enligt avdelningarna II och III.”

    b)

    Fjärde stycket ska ersättas med följande:

    ”EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för genomförande till kommissionen senast den 10 juli 2025 ”.

    223.

    Följande artikel ska införas:

    Artikel 434c

    Rapport om genomförbarheten i användandet av information som rapporterats av andra institut än små och icke-komplexa institut i syfte att publicera en utökad uppsättning offentliggjord information på EBA:s webbplats

    EBA ska utarbeta en rapport om genomförbarheten i användandet av information som i enlighet med artikel 430 rapporteras till behöriga myndigheter av andra institut än små och icke-komplexa institut i syfte att offentliggöra den informationen på dess webbplats och därmed minska bördan för sådana institut i samband med offentliggörande.

    Denna rapport ska beakta EBA:s tidigare arbete med integrerad uppgiftsinsamling och baseras på en övergripande kostnads-nyttoanalys, inklusive en analys av de kostnader som uppstått för behöriga myndigheter, institut och EBA, samt beakta eventuella tekniska, operativa och rättsliga utmaningar.

    EBA ska överlämna denna rapport till Europaparlamentet, rådet och kommissionen senast den 10 juli 2027.

    På grundval av den rapporten ska kommissionen om så är lämpligt lägga fram ett lagstiftningsförslag för Europaparlamentet och rådet senast den 31 december 2031.”

    224.

    Artikel 438 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Led b ska ersättas med följande:

    ”b)

    Beloppet på de ytterligare kapitalbaskrav som är en följd av den tillsynsprocess som avses i artikel 104.1 a i direktiv 2013/36/EU och syftar till att hantera andra risker än risken för alltför låg bruttosoliditet och dess sammansättning.”

    b)

    Led d ska ersättas med följande:

    ”d)

    Det totala riskvägda exponeringsbelopp som beräknats i enlighet med artikel 92.3 och de motsvarande kapitalbaskrav som fastställts i enlighet med artikel 92.2, uppdelade i de olika riskkategorier eller riskexponeringsklasser, beroende på vad som är tillämpligt, som anges i del tre och i tillämpliga fall en förklaring av den effekt på beräkningen av kapitalbas och riskvägda exponeringsbelopp som följer av att golv för riskvägda tillgångar tillämpas och av att det inte dras av några poster från kapitalbasen.”

    c)

    Följande led ska införas:

    ”da)

    Om det krävs för att beräkna det totala riskvägda exponeringsbelopp utan golv som beräknas i enlighet med artikel 92.4 och det totala riskvägda exponeringsbelopp enligt schablonmetoden som beräknas i enlighet med artikel 92.5, uppdelade i de olika riskkategorier eller riskexponeringsklasser, beroende på vad som är tillämpligt, som anges i del tre och i tillämpliga fall en förklaring av den effekt på beräkningen av kapitalbas och riskvägda exponeringsbelopp som följer av att golv för riskvägda tillgångar tillämpas och av att det inte dras av några poster från kapitalbasen.”

    d)

    Led e ska ersättas med följande:

    ”e)

    Exponeringarna i och utanför balansräkningen, de riskvägda exponeringsbeloppen och tillhörande förväntade förluster för varje kategori av specialutlåning som avses i tabell 1 i artikel 153.5 samt exponeringarna i och utanför balansräkningen och de riskvägda exponeringsbeloppen för de kategorier av aktieexponeringar som anges i artiklarna 133.3–133.6 och 495a.3.”

    225.

    Artikel 445 ska ersättas med följande:

    Artikel 445

    Offentliggörande av exponeringar för marknadsrisk enligt schablonmetoden

    1.   Institut som inte har fått behöriga myndigheters tillstånd att använda den alternativa internmodellmetod som anges i artikel 325az och som använder den förenklade schablonmetoden i enlighet med artikel 325a eller den alternativa schablonmetoden i enlighet med del tre avdelning IV kapitel 1a ska offentliggöra en översikt över sina positioner i handelslagret.

    2.   Institut som beräknar sina egna kapitalbaskrav i enlighet med del tre avdelning IV kapitel 1a ska offentliggöra sina totala kapitalbaskrav, sina kapitalbaskrav för den känslighetsbaserade metoden, sina kapitalbaskrav för fallissemangsrisk och sina kapitalbaskrav för kvarstående risker. Offentliggörandet av kapitalbaskrav för måtten i den känslighetsbaserade metoden och för fallissemangsrisk ska delas upp i följande instrument:

    a)

    Andra finansiella instrument än värdepapperiseringsinstrument som hålls i handelslagret, med en uppdelning per riskklass, och med en separat identifiering av kapitalbaskraven för fallissemangsrisk.

    b)

    Värdepapperiseringsinstrument som inte hålls i den alternativa korrelationshandelsportföljen, med en separat identifiering av kapitalbaskraven för kreditspreadrisken och kapitalbaskraven för fallissemangsrisken.

    c)

    Värdepapperiseringsinstrument som hålls i den alternativa korrelationshandelsportföljen, med en separat identifiering av kapitalbaskraven för kreditspreadrisken och kapitalbaskraven för fallissemangsrisken.”

    226.

    Följande artikel ska införas:

    Artikel 445a

    Offentliggörande av kreditvärdighetsjusteringsrisk

    1.   Institut som omfattas av kapitalbaskrav för kreditvärdighetsjusteringsrisk ska offentliggöra följande information:

    a)

    En översikt över deras processer för identifiering, mätning, säkring och övervakning av deras kreditvärdighetsjusteringsrisk.

    b)

    Huruvida instituten uppfyller samtliga de villkor som anges i artikel 273a.2. Om dessa villkor är uppfyllda, huruvida instituten har valt att beräkna kapitalbaskraven för kreditvärdighetsjusteringsrisk med hjälp av den förenklade metod som anges i artikel 385. Om instituten har valt att beräkna kapitalbaskraven för kreditvärdighetsjusteringsrisk med hjälp av den förenklade metoden, kapitalbaskraven för kreditvärdighetsjusteringsrisk i enlighet med den metoden.

    c)

    Det totala antal motparter för vilka schablonmetoden används, med en uppdelning per motpartstyp.

    2.   Institut som använder den schablonmetod som anges i artikel 383 för beräkning av kapitalbaskrav för kreditvärdighetsjusteringsrisk ska utöver den information som avses i punkt 1 i denna artikel offentliggöra följande information:

    a)

    Strukturen för och organisationen och styrningen av deras interna riskhanteringsfunktion avseende kreditvärdighetsjusteringsrisk.

    b)

    Deras totala kapitalbaskrav för kreditvärdighetsjusteringsrisk enligt schablonmetoden, med en uppdelning per riskklass.

    c)

    En översikt över de godtagbara risksäkringar som används i den beräkningen, med en uppdelning per typ av instrument enligt artikel 386.2.

    3.   Institut som använder den grundläggande metod som anges i artikel 384 för beräkning av kapitalbaskrav för kreditvärdighetsjusteringsrisk ska utöver den information som avses i punkt 1 i denna artikel offentliggöra följande information:

    a)

    Deras totala kapitalbaskrav för kreditvärdighetsjusteringsrisk enligt den grundläggande metoden och komponenterna BACVAtotal och BACVAcsr-hedged .

    b)

    En översikt över de godtagbara risksäkringar som används i den beräkningen, med en uppdelning per typ av instrument enligt artikel 386.3.”

    227.

    Artikel 446 ska ersättas med följande:

    Artikel 446

    Offentliggörande av operativ risk

    1.   Instituten ska offentliggöra följande information:

    a)

    Huvuddragen och inslagen i deras ram för hantering av operativa risker.

    b)

    Deras kapitalbaskrav för operativ risk som motsvarar den verksamhetsindikatorkomponent som beräknas i enlighet med artikel 313.

    c)

    Verksamhetsindikatorn, beräknad i enlighet med artikel 314.1, och beloppen för var och en av verksamhetsindikatorkomponenterna och deras delkomponenter för vart och ett av de tre år som är relevanta för beräkningen av verksamhetsindikatorn.

    d)

    Beloppet för minskningen av verksamhetsindikatorn för varje undantag från verksamhetsindikatorn i enlighet med artikel 315.2, samt tillhörande motiveringar av sådana undantag.

    2.   Institut som beräknar sina årliga förluster till följd av operativa risker i enlighet med artikel 316.1 ska offentliggöra följande information utöver den information som avses i punkt 1 i den här artikeln:

    a)

    Deras årliga förluster till följd av operativa risker för vart och ett av de tio senaste räkenskapsåren, beräknade i enlighet med artikel 316.1.

    b)

    Antalet exceptionella operativa riskhändelser och beloppen för motsvarande aggregerade nettoförluster till följd av operativa risker som undantagits vid beräkningen av den årliga förlusten till följd av operativa risker i enlighet med artikel 320.1, för vart och ett av de senaste tio räkenskapsåren, samt tillhörande motiveringar av dessa undantag.”

    228.

    Artikel 447 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Led a ska ersättas med följande:

    ”a)

    Sammansättningen av deras kapitalbas och deras riskbaserade kapitalrelationer beräknade i enlighet med artikel 92.2.”

    b)

    Följande led ska införas:

    ”aa)

    I tillämpliga fall, de riskbaserade kapitalrelationerna beräknade i enlighet med artikel 92.2 med hjälp av det totala riskvägda exponeringsbeloppet utan golv i stället för det totala riskvägda exponeringsbeloppet.”

    c)

    Led b ska ersättas med följande:

    ”b)

    Det totala riskvägda exponeringsbeloppet beräknat i enlighet med artikel 92.3 och i tillämpliga fall det totala riskvägda exponeringsbeloppet utan golv beräknat i enlighet med artikel 92.4.”

    d)

    Led d ska ersättas med följande:

    ”d)

    Det kombinerade buffertkrav som instituten är skyldiga att upprätthålla i enlighet med kapitel 4 i avdelning VII i direktiv 2013/36/EU.”

    229.

    Artikel 449a ska ersättas med följande:

    Artikel 449a

    Offentliggörande av miljö-, samhällsansvars- och bolagsstyrningsrisker (ESG-risker)

    1.   Instituten ska offentliggöra information om ESG-risker, med åtskillnad mellan miljö-, samhällsansvars- och bolagsstyrningsrisker, och fysiska risker och övergångsrisker för miljörisker.

    2.   Vid tillämpning av punkt 1 ska instituten offentliggöra information om ESG-risker, inbegripet

    a)

    totalbeloppet för exponeringar mot enheter inom sektorn för fossila bränslen,

    b)

    hur instituten integrerar de identifierade ESG-riskerna i sin affärsstrategi och sina affärsprocesser samt bolagsstyrning och riskhantering.

    3.   EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för genomförande för att specificera enhetliga format för offentliggörande i enlighet med artikel 434a av ESG-risker och därmed säkerställa att de är förenliga med och upprätthåller proportionalitetsprincipen, samtidigt som överlappning av krav på offentliggörande som redan fastställts i annan tillämplig unionsrätt undviks. Dessa format ska inte kräva offentliggörande av information utöver den information som ska rapporteras till behöriga myndigheter i enlighet med artikel 430.1 h, och de ska särskilt ta hänsyn till institutets storlek och komplexitet samt små och icke-komplexa instituts relativa exponering för ESG-risker, om dessa institut omfattas av artikel 433b.

    Kommissionen ges befogenhet att anta de tekniska standarder för genomförande som avses i första stycket i denna punkt i enlighet med artikel 15 i förordning (EU) nr 1093/2010.”

    230.

    Följande artikel ska införas:

    Artikel 449b

    Offentliggörande av aggregerad exponering mot skuggbankenheter

    Instituten ska offentliggöra informationen om sin aggregerade exponering mot skuggbankenheter såsom avses i artikel 394.2 andra stycket.”

    231.

    I artikel 451.1 ska följande led läggas till:

    ”f)

    Beloppet på de ytterligare kapitalbaskrav som är en följd av den tillsynsprocess som avses i artikel 104.1 a i direktiv 2013/36/EU och syftar till att hantera risken för alltför låg bruttosoliditet och dess sammansättning.”

    232.

    Följande artikel ska införas:

    Artikel 451b

    Offentliggörande av kryptotillgångsexponeringar och relaterad verksamhet

    1.   Instituten ska offentliggöra följande information om kryptotillgångar och kryptotillgångstjänster samt all annan verksamhet som är relaterad till kryptotillgångar:

    a)

    De direkta och indirekta exponeringsbeloppen avseende kryptotillgångarna, inbegripet bruttobeloppen för de korta och långa komponenterna bakom nettoexponeringarna.

    b)

    Det totala riskvägda exponeringsbeloppet för operativ risk.

    c)

    Redovisningsklassificeringen för kryptotillgångsexponeringar.

    d)

    En beskrivning av affärsverksamheten med anknytning till kryptotillgångar och dess inverkan på institutets riskprofil.

    e)

    En särskild beskrivning av deras riskhanteringsstrategier för kryptotillgångsexponeringar och kryptotillgångstjänster.

    Vid tillämpning av första stycket d i denna punkt ska instituten tillhandahålla mer detaljerad information om väsentlig affärsverksamhet, inbegripet emission av betydande tillgångsanknutna token, och om betydande e-pengatoken och tillhandahållande av kryptotillgångstjänster enligt artiklarna 60 och 61 i förordning (EU) 2023/1114.

    2.   Instituten ska inte tillämpa det undantag som anges i artikel 432 när det gäller kraven på offentliggörande i punkt 1 i den här artikeln.”

    233.

    Artikel 455 ska ersättas med följande:

    Artikel 455

    Användning av interna modeller för marknadsrisk

    1.   Ett institut som använder de interna modeller som avses i artikel 325az för att beräkna sina kapitalbaskrav för marknadsrisk ska offentliggöra följande:

    a)

    Dess mål för genomförande av handelsverksamhet och de processer som införts för att identifiera, mäta, övervaka och kontrollera marknadsrisken.

    b)

    Riktlinjerna enligt artikel 104.1 för fastställande av vilka positioner som ska ingå i handelslagret.

    c)

    En allmän beskrivning av strukturen för de handlarbord som omfattas av internmodellerna, däribland för varje bord en allmän beskrivning av bordets affärsstrategi, de instrument som är tillåtna och de huvudsakliga risktyperna för det bordet.

    d)

    En översikt av de positioner i handelslagret som inte omfattas av internmodellerna, däribland en allmän beskrivning av bordets struktur och av de typer av instrument som ingår i borden eller i bordskategorierna i enlighet med artikel 104b.

    e)

    Strukturen för och organisationen av funktionen för marknadsriskhantering och styrning avseende marknadsrisk.

    f)

    Omfattningen av och huvuddragen och de viktigaste modelleringsvalen för de olika interna modeller som används för att beräkna de riskvägda exponeringsbeloppen för de huvudmodeller som används på gruppnivå och en beskrivning av i vilken omfattning dessa interna modeller representerar de modeller som används på gruppnivå, däribland i tillämpliga fall en allmän beskrivning av följande:

    i)

    Den modelleringsansats som används för att beräkna expected shortfall enligt artikel 325ba.1 a, inbegripet hur ofta data uppdateras.

    ii)

    Den metodik som används för att beräkna det riskmått med stresscenarier som avses i artikel 325ba.1 b, förutom de specifikationer som anges i artikel 325bk.3.

    iii)

    Den modelleringsansats som används för att beräkna det kapitalbaskrav för fallissemangsrisk som avses i artikel 325ba.2, inbegripet hur ofta data uppdateras.

    2.   Instituten ska, om så är tillämpligt och på aggregerad basis för alla handlarbord som omfattas av de interna modeller som avses i artikel 325az, offentliggöra följande komponenter:

    a)

    Det senaste värdet och det högsta och lägsta värdet samt medelvärdet under de föregående 60 bankdagarna för

    i)

    det oinskränkta expected shortfall-mått som avses i artikel 325bb.1,

    ii)

    det oinskränkta expected shortfall-mått som avses i artikel 325bb.1 för varje föreskriven övergripande riskfaktorkategori.

    b)

    Det senaste värdet samt medelvärdet under de föregående 60 bankdagarna för

    i)

    det expected shortfall-riskmått som avses i artikel 325bb.1,

    ii)

    det riskmått med stresscenarier som avses i artikel 325ba.1 b,

    iii)

    det kapitalbaskrav för fallissemangsrisk som avses i artikel 325ba.2,

    iv)

    summan av de kapitalbaskrav som avses i artikel 325ba. 3, inklusive alla komponenter i formeln och tillämplig multiplikationsfaktor.

    c)

    Antalet utfallstester av överskridanden under de senaste 250 bankdagarna vid 99 %-percentilen såsom avses i artikel 325bf.6.

    3.   Instituten ska på aggregerad basis för alla handlarbord offentliggöra de kapitalbaskrav för marknadsrisk som skulle ha beräknats i enlighet med del tre avdelning IV kapitel 1a, om instituten inte hade beviljats tillstånd att använda sina interna modeller för de handlarborden.”

    234.

    I artikel 456.1 ska led d ersättas med följande:

    ”d)

    Det belopp som anges i artikel 123.1 b, artikel 147.5 a, artikel 153.4 och artikel 162.4 för att ta hänsyn till inflationseffekter.”

    235.

    Artikel 458 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Punkt 6 ska ersättas med följande:

    ”6.   Om medlemsstaterna erkänner de åtgärder som fastställts i enlighet med denna artikel ska de underrätta ESRB. ESRB ska utan dröjsmål vidarebefordra dessa underrättelser till rådet, kommissionen, EBA och den medlemsstat som har fått tillstånd att tillämpa åtgärderna.”

    b)

    Punkt 9 ska ersättas med följande:

    ”9.   Innan det tillstånd som utfärdats i enlighet med punkterna 2 och 4 löper ut, ska den berörda medlemsstaten i samråd med ESRB, EBA och kommissionen se över situationen och får i enlighet med det förfarande som avses i punkterna 2 och 4 anta ett nytt beslut om förlängning av tillämpningsperioden för de nationella åtgärderna med högst två år varje gång.”

    236.

    Artikel 461a ska ersättas med följande:

    Artikel 461a

    Kapitalbaskraven för marknadsrisk

    1.   Kommissionen ska övervaka skillnaderna i genomförandet av internationella standarder för kapitalbaskrav för marknadsrisk i unionen och i tredjeländer, inbegripet när det gäller reglernas inverkan i fråga om kapitalbaskrav och den dag då de ska börja tillämpas.

    2.   Om betydande skillnader observeras i detta genomförande ska kommissionen ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 462 för att ändra denna förordning genom att

    a)

    till och med den dag då den lagstiftningsakt som avses i punkt 3 i denna artikel börjar tillämpas eller, i avsaknad av en sådan akt, i upp till tre år och om så är nödvändigt för att bevara lika villkor och kompensera för dessa observerade skillnader, tillämpa riktade operativa lättnader eller riktade multiplikatorer som är lika med eller större än 0 och mindre än 1 vid beräkningen av institutens kapitalbaskrav för marknadsrisk, för specifika riskklasser och specifika riskfaktorer, med hjälp av någon av de metoder som avses i artikel 325.1, enligt vad som anges i

    i)

    artiklarna 325c–325ay, där den alternativa schablonmetoden specificeras,

    ii)

    artiklarna 325az–325bp, där den alternativa internmodellmetoden specificeras,

    iii)

    artiklarna 326–361, där den förenklade schablonmetoden specificeras,

    b)

    med högst två år uppskjuta den dag från och med vilken instituten ska tillämpa de kapitalbaskrav för marknadsrisk som anges i del tre avdelning IV eller någon av de metoder för att beräkna kapitalbaskrav för marknadsrisk som avses i artikel 325.1.

    Om kommissionen antar den delegerade akt som avses i första stycket ska kommissionen, om så är lämpligt, för Europaparlamentet och rådet lägga fram ett lagstiftningsförslag om en anpassning av genomförandet i unionen av internationella standarder för kapitalbaskrav för marknadsrisk för att på ett mer permanent sätt bevara lika villkor med tredjeländer i fråga om kapitalbaskrav och inverkan av dessa krav.

    3.   Senast den 10 juli 2026 ska EBA överlämna en rapport till Europaparlamentet, rådet och kommissionen om genomförandet av de internationella standarderna för kapitalbaskrav för marknadsrisk i tredjeländer.

    På grundval av den rapporten ska kommissionen, om så är lämpligt och för att säkerställa lika villkor på global nivå, lägga fram ett lagstiftningsförslag för Europaparlamentet och rådet.”

    237.

    Artikel 465 ska ersättas med följande:

    Artikel 465

    Övergångsarrangemang för golvet för riskvägda tillgångar

    1.   Genom undantag från artikel 92.3 första stycket och utan att det påverkar det undantag som anges i artikel 92.3 andra stycket, får instituten tillämpa följande faktor x vid beräkning av det totala riskvägda exponeringsbeloppet:

    a)

    50 % under perioden 1 januari 2025 -31 december 2025.

    b)

    55 % under perioden 1 januari 2026 -31 december 2026.

    c)

    60 % under perioden 1 januari 2027 -31 december 2027.

    d)

    65 % under perioden 1 januari 2028 -31 december 2028.

    e)

    70 % under perioden 1 januari 2029 -31 december 2029.

    2.   Genom undantag från artikel 92.3 första stycket och utan att det påverkar det undantag som anges i artikel 92.3 andra stycket får instituten till och med den 31 december 2029 tillämpa följande formel vid beräkning av det totala riskvägda exponeringsbeloppet:

    Image 113

    Vid den beräkningen ska instituten beakta den tillämpliga faktor x som avses i punkt 1.

    3.   Genom undantag från artikel 92.5 a ii och utan att det påverkar det undantag som anges i artikel 92.3 andra stycket får instituten till och med den 31 december 2032 åsätta en riskvikt på 65 % mot exponeringar mot företag för vilka det inte finns en kreditvärdering från ett utsett externt kreditvärderingsinstitut, förutsatt att dessa institut skattar PD-värdet för dessa gäldenärer, beräknat i enlighet med del tre avdelning II kapitel 3, till högst 0,5 %.

    EBA och Esma ska, i samarbete med Eiopa, övervaka tillämpningen av övergångsbehandlingen enligt första stycket och särskilt bedöma

    a)

    tillgången till kreditvärderingar från utsedda externa kreditvärderingsinstitut för företag och i vilken utsträckning detta påverkar institutens utlåning till företag,

    b)

    utvecklingen av kreditvärderingsinstitut, hindren för inträde på marknaden för nya kreditvärderingsinstitut, andelen företag som väljer att värderas av ett eller flera av dessa institut och hinder för tillgången till kreditvärderingar för företag från externa kreditvärderingsinstitut,

    c)

    möjliga åtgärder för att ta itu med hindren, med beaktande av skillnader mellan ekonomiska sektorer och geografiska områden och utvecklingen av privata eller offentligt ledda lösningar såsom credit scoring, privata kreditvärderingar på uppdrag av institut samt kreditvärderingar från centralbanker,

    d)

    lämpligheten i de riskvägda exponeringsbeloppen för exponeringar mot företag som saknar kreditvärdering och deras påverkan på den finansiella stabiliteten,

    e)

    tredjeländers metoder när det gäller tillämpningen av golvet för riskvägda tillgångar på exponeringar mot företag och överväganden om lika villkor på lång sikt som skulle kunna uppstå till följd av detta,

    f)

    efterlevnaden av relevanta internationellt överenskomna standarder som utarbetats av Baselkommittén för banktillsyn.

    EBA och Esma ska, i samarbete med Eiopa, lägga fram en rapport med sina iakttagelser till kommissionen senast den 10 juli 2029.

    På grundval av den rapporten och med vederbörlig hänsyn till relaterade internationellt överenskomna standarder som utarbetats av Baselkommittén för banktillsyn ska kommissionen, om så är lämpligt, senast den 31 december 2031 för Europaparlamentet och rådet lägga fram ett lagstiftningsförslag.

    4.   Genom undantag från artikel 92.5 a iv och utan att det påverkar det undantag som anges i artikel 92.3 andra stycket ska instituten till och med den 31 december 2029 ersätta alfa med 1 vid beräkningen av exponeringsvärdet för de kontrakt som förtecknas i bilaga II i enlighet med de metoder som anges i del tre avdelning II kapitel 6 avsnitt 3, om samma exponeringsvärden beräknas i enlighet med den metod som anges i del tre avdelning II kapitel 6 avsnitt 6 för det totala riskvägda exponeringsbeloppet utan golv.

    5.   Genom undantag från artikel 92.5 a ii och utan att det påverkar det undantag som anges i artikel 92.3 andra stycket, och förutsatt att alla de villkor som anges i punkt 8 i denna artikel är uppfyllda, får medlemsstaterna tillåta institut att

    a)

    till och med den 31 december 2032, åsätta en riskvikt på 10 % på den del av exponeringarna som är säkrad genom panträtt i bostadsfastighet upp till 55 % av fastighetsvärdet, fastställt i enlighet med artikel 125.1 första stycket, och

    b)

    till och med den 31 december 2029, åsätta en riskvikt på 45 % på eventuella återstående delar av exponeringarna som är säkrade genom panträtt i bostadsfastighet upp till 80 % av fastighetsvärdet, fastställt i enlighet med artikel 125.1 första stycket, förutsatt att den justering av kapitalbaskraven för kreditrisk som avses i artikel 501 inte tillämpas.

    6.   För tillämpningen av punkt 5 a ska, om ett institut innehar en oprioriterad panträtt och det finns mer prioriterade panträtter som inte innehas av det institutet, det belopp som motsvarar 55 % av fastighetsvärdet, i syfte att fastställa den del av institutets exponering som får räknas med för riskvikten 10 %, minskas med beloppet för de mer prioriterade panträtter som inte innehas av institutet.

    Om panträtter som inte innehas av institutet är likställda med panträtt som innehas av institutet, ska det belopp som motsvarar 55 % av fastighetsvärdet, i syfte att fastställa den del av institutets exponering som får räknas med för riskvikten 10 %, minskat med beloppet för eventuella mer prioriterade panträtter som inte innehas av institutet, minskas med produkten av

    a)

    55 % av fastighetsvärdet, minskat med beloppet för mer prioriterade panträtter om sådana finns, både sådana som innehas av institutet och av andra institut, och

    b)

    beloppet för panträtter som inte innehas av institutet och som är likställda med panträtt som innehas av institutet dividerat med summan av alla likställda panträtter.

    7.   För tillämpningen av punkt 5 b ska, om ett institut innehar en oprioriterad panträtt och det finns mer prioriterade panträtter som inte innehas av det institutet, vid fastställandet av den del av institutets exponering som får räknas med för riskvikten 45 % det belopp som motsvarar 80 % av fastighetsvärdet minskas med beloppet för de mer prioriterade panträtter som inte innehas av institutet.

    Om panträtter som inte innehas av institutet är likställda med panträtt som innehas av institutet, ska vid fastställandet av den del av institutets exponering som får räknas med för riskvikten 45 % det belopp som motsvarar 80 % av fastighetsvärdet, minskat med beloppet för eventuella mer prioriterade panträtter som inte innehas av institutet, minskas med produkten av

    a)

    80 % av fastighetsvärdet, minskat med beloppet för mer prioriterade panträtter om sådana finns, både sådana som innehas av institutet och sådana som innehas av andra institut, och

    b)

    beloppet för panträtter som inte innehas av institutet och som är likställda med panträtt som innehas av institutet dividerat med summan av alla likställda panträtter.

    8.   För tillämpningen av punkt 5 i denna artikel ska samtliga följande villkor vara uppfyllda:

    a)

    Exponeringarna är kvalificerade för behandling enligt artikel 125.1.

    b)

    De kvalificerade exponeringarna riskviktas i enlighet med del tre avdelning II kapitel 3.

    c)

    Den bostadsfastighet som säkrar de kvalificerade exponeringarna finns i den medlemsstat som har utnyttjat valmöjligheten.

    d)

    Under de senaste åtta åren har institutets förluster under ett visst år, rapporterat av institutet i enlighet med artikel 430a.1 a och c, eller enligt artikel 101.1 a och c, i den version av dessa led som är tillämplig den 27 juni 2021, från de exponeringar som är säkrade genom panträtt i bostadsfastighet upp till det lägsta av det intecknade beloppet och 55 % av fastighetsvärdet, om inte annat fastställts enligt artikel 124.9, inte överstigit i genomsnitt 0,25 % av summan av exponeringsvärdena av alla utestående exponeringar som är säkrade genom panträtt i bostadsfastighet.

    e)

    För de kvalificerade exponeringarna har institutet följande lagliga rättigheter i händelse av fallissemang eller utebliven betalning från gäldenärens sida:

    i)

    En rätt till den bostadsfastighet som säkrar exponeringen eller rätten att inteckna bostadsfastigheten i enlighet med artikel 108.5 g.

    ii)

    En rätt till gäldenärens övriga tillgångar och intäkter, antingen enligt avtal eller enligt tillämplig nationell rätt.

    f)

    Den behöriga myndigheten har kontrollerat att villkoren i leden a–e är uppfyllda.

    9.   Om den valmöjlighet som avses i punkt 5 har utnyttjats och förutsatt att alla de villkor som anges i punkt 8 är uppfyllda, får instituten åsätta den eventuellt återstående delen av de exponeringar som är säkrade genom panträtt i bostadsfastighet och som avses i punkt 5 b följande riskvikter till och med den 31 december 2032:

    a)

    52,5 % under perioden 1 januari 2030–31 december 2030.

    b)

    60 % under perioden 1 januari 2031–31 december 2031.

    c)

    67,5 % under perioden 1 januari 2032–31 december 2032.

    10.   Om medlemsstaterna utnyttjar den valmöjlighet som avses i punkt 5 ska de underrätta EBA och motivera sitt beslut. Behöriga myndigheter ska lämna EBA närmare uppgifter om alla kontroller som avses i punkt 8 f.

    11.   EBA ska övervaka användningen av övergångsbehandlingen enligt punkt 5, och ska lägga fram en rapport med sina iakttagelser till kommissionen om lämpligheten i de berörda riskvikterna senast den 31 december 2028.

    På grundval av den rapporten och med vederbörlig hänsyn till relaterade internationellt överenskomna standarder som utarbetats av Baselkommittén för banktillsyn ska kommissionen, om så är lämpligt, senast den 31 december 2031 för Europaparlamentet och rådet lägga fram ett lagstiftningsförslag.

    12.   Varje förlängning av något av de övergångsarrangemang som avses i punkterna 3, 5 och 9 i denna artikel och i artiklarna 495b.1, 495c.1 och 495d.1 ska begränsas till fyra år och ska styrkas med en utvärdering som är likvärdig med dem som avses i de artiklarna.

    13.   Genom undantag från artikel 92.5 a iii eller b ii, och utan att det påverkar det undantag som anges i artikel 92.3 andra stycket, för exponeringar som är riskviktade med SEC-IRBA eller internbedömningsmetoden i enlighet med artikel 92.4, om den del av det totala riskvägda exponeringsbeloppet enligt schablonmetoden för kreditrisk, utspädningsrisk, motpartsrisk eller marknadsrisk som härrör från verksamhet i handelslagret beräknas med hjälp av SEC-SA i enlighet med artikel 261 eller 262, ska instituten till och med den 31 december 2032 tillämpa följande faktor p:

    a)

    p = 0,25 för en position i en värdepapperisering för vilken artikel 262 är tillämplig.

    b)

    p = 0,5 för en position i en värdepapperisering för vilken artikel 261 är tillämplig.”

    238.

    Artikel 468 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Rubriken ska ersättas med följande:

    Tillfällig behandling av orealiserade vinster och förluster som tas upp till verkligt värde genom övrigt totalresultat ”.

    b)

    Punkterna 1 och 2 ska ersättas med följande:

    ”1.   Genom undantag från artikel 35 får instituten till och med den 31 december 2025 (perioden för tillfällig behandling) från beräkningen av sina kärnprimärkapitalposter undanta beloppet A, som fastställs enligt följande formel:

    A = a ∙ f

    där

    a

    = beloppet för orealiserade vinster och förluster ackumulerade sedan den 31 december 2019 som redovisas som ’Förändringar i verkligt värde av skuldinstrument värderade till verkligt värde genom övrigt totalresultat’ i balansräkningen som motsvarar exponeringar mot nationella regeringar, regionala självstyrelseorgan eller lokala myndigheter som avses i artikel 115.2 i denna förordning och mot offentliga organ som avses i artikel 116.4 i denna förordning, utom sådana finansiella tillgångar som är kreditförsämrade enligt definitionen i bilaga A till bilagan till kommissionens förordning (EG) nr 1126/2008 (bilagan avseende IFRS 9), och

    f

    = den tillämpliga faktorn för varje rapporteringsår under perioden för tillfällig behandling i enlighet med punkt 2.

    2.   Instituten ska tillämpa faktor f, med ett värde motsvarande 1, till och med den 31 december 2025 för att beräkna det belopp A som avses i punkt 1.”

    239.

    Artikel 493.3 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Led a ska ersättas med följande:

    ”a)

    Säkerställda obligationer såsom avses i artikel 129.”

    b)

    Led i ska ersättas med följande:

    ”i)

    50 % av remburserna inom undergrupp 4 utanför balansräkningen och av de outnyttjade kreditfaciliteterna inom undergrupp 3 utanför balansräkningen enligt bilaga I med en ursprunglig löptid på högst ett år och, efter godkännande av de behöriga myndigheterna, 80 % av andra garantier än kreditgarantier som grundas på bestämmelser i lag eller föreskrifter och som av ömsesidiga garantifonder med ställning som kreditinstitut ställs ut till medlemmar.”

    240.

    Följande artikel ska införas:

    Artikel 494d

    Återgång till mindre sofistikerade metoder

    Genom undantag från artikel 149 får ett institut från och med 9 juli 2024 till och med 10 juli 2027 återgå till mindre sofistikerade metoder för en eller flera av de exponeringsklasser som avses i artikel 147.2, om samtliga följande villkor är uppfyllda:

    a)

    Institutet existerade redan den 8 juli 2024 och hade av sin behöriga myndighet fått tillstånd att behandla de exponeringsklasserna enligt internmetoden.

    b)

    Institutet begär en återgång till en mindre sofistikerad metod endast en gång under den treårsperioden.

    c)

    Begäran om att återgå till en mindre sofistikerad metod görs inte i tillsynsarbitragesyfte.

    d)

    Institutet har formellt underrättat den behöriga myndigheten om att det önskar återgå till en mindre sofistikerad metod för de exponeringsklasserna minst sex månader innan det faktiskt återgår till den metoden.

    e)

    Den behöriga myndigheten invänder inte mot institutets begäran om en sådan återgång inom tre månader från mottagandet av den underrättelse som avses i led d.”

    241.

    Artikel 495 ska ersättas med följande:

    Artikel 495

    Behandling av aktieexponeringar enligt internmetoden

    1.   Genom undantag från artikel 107.1 ska de institut som har fått tillstånd att tillämpa internmetoden för att beräkna det riskvägda exponeringsbeloppet för aktieexponeringar, till och med den 31 december 2029 och utan att det påverkar tillämpningen av artikel 495a.3, beräkna det riskvägda exponeringsbeloppet för varje aktieexponering för vilken de har fått tillstånd att tillämpa internmetoden som det högsta av följande:

    a)

    Det riskvägda exponeringsbelopp som beräknas i enlighet med artikel 495a.1 och 495a.2.

    b)

    Det riskvägda exponeringsbelopp som beräknas enligt denna förordning i den version som gällde den 8 juli 2024.

    2.   I stället för att tillämpa den behandling som anges i punkt 1 får de institut som har fått tillstånd att tillämpa internmetoden för att beräkna det riskvägda exponeringsbeloppet för aktieexponeringar tillämpa den behandling som anges i artikel 133 på alla sina aktieexponeringar när som helst till och med den 31 december 2029.

    Om instituten tillämpar första stycket i denna punkt ska artikel 495a.1 och 495a.2 inte tillämpas.

    Vid tillämpning av denna punkt ska de villkor för återgång till användning av mindre avancerade metoder som fastställs i artikel 149 inte gälla.

    3.   Institut som tillämpar den behandling som anges i punkt 1 i denna artikel ska beräkna det förväntade förlustbeloppet i enlighet med artikel 158.7, 158.8 eller 158.9 beroende på vad som är tillämpligt, i den version av dessa punkter som är tillämplig den 8 juli 2024 och tillämpa artiklarna 36.1 d och 62 d, beroende på vad som är tillämpligt, i den version av dessa led som är tillämplig den 8 juli 2024 om det riskvägda exponeringsbelopp som beräknas i enlighet med punkt 1 b i den här artikeln är högre än det riskvägda exponeringsbelopp som beräknas i enlighet med punkt 1 a i den här artikeln.

    4.   Om institut ansöker om tillstånd att tillämpa internmetoden för att beräkna det riskvägda exponeringsbeloppet för aktieexponeringar, ska behöriga myndigheter inte bevilja ett sådant tillstånd efter den 31 december 2024.”

    242.

    Följande artiklar ska införas:

    Artikel 495a

    Övergångsarrangemang för aktieexponeringar

    1.   Genom undantag från den behandling som anges i artikel 133.3 ska aktieexponeringar åsättas den högre riskvikt som är tillämplig den 8 juli 2024, begränsad till högst 250 %, och följande riskvikter:

    a)

    100 % under perioden 1 januari 2025–31 december 2025.

    b)

    130 % under perioden 1 januari 2026–31 december 2026.

    c)

    160 % under perioden 1 januari 2027–31 december 2027.

    d)

    190 % under perioden 1 januari 2028–31 december 2028.

    e)

    220 % under perioden 1 januari 2029–31 december 2029.

    2.   Genom undantag från den behandling som anges i artikel 133.4 ska aktieexponeringar åsättas den högre riskvikt som är tillämplig den 8 juli 2024 och följande riskvikter:

    a)

    100 % under perioden 1 januari 2025–31 december 2025.

    b)

    160 % under perioden 1 januari 2026–31 december 2026.

    c)

    220 % under perioden 1 januari 2027–31 december 2027.

    d)

    280 % under perioden 1 januari 2028–31 december 2028.

    e)

    340 % under perioden 1 januari 2029–31 december 2029.

    3.   Genom undantag från artikel 133 får instituten fortsätta att åsätta samma riskvikt som var tillämplig den 8 juli 2024 för aktieexponeringar, inbegripet den del av exponeringarna som inte dragits av från kapitalbasen i enlighet med artikel 471 i den version av artikeln som var tillämplig den 27 oktober 2021, mot enheter som de den 27 oktober 2021 varit aktieägare i under sex på varandra följande år och över vilka de, eller tillsammans med det nätverk som instituten tillhör, utövar ett betydande inflytande eller kontroll i den mening som avses i direktiv 2013/34/EU eller i de redovisningsstandarder som ett institut omfattas av enligt förordning (EG) nr 1606/2002 eller som ett resultat av att ett liknande förhållande råder mellan en fysisk eller juridisk person eller ett nätverk av institut och ett företag, eller om ett institut har möjlighet att utse åtminstone en ledamot av enhetens ledningsorgan.

    Artikel 495b

    Övergångsarrangemang för exponeringar som utgör specialutlåning

    1.   Genom undantag från artikel 161.4 ska de LGD-indatagolv som är tillämpliga på exponeringar som utgör specialutlåning och som behandlas enligt internmetoden och där egna LGD-skattningar används vara de tillämpliga LGD-indatagolv som anges i artikel 161.4, multiplicerade med följande faktorer:

    a)

    50 % under perioden 1 januari 2025–31 december 2027.

    b)

    80 % under perioden 1 januari 2028–31 december 2028.

    c)

    100 % under perioden 1 januari 2029–31 december 2029.

    2.   EBA ska utarbeta en rapport om lämplig kalibrering av de riskparametrar, inbegripet parametern för värderingsavdrag, som är tillämpliga på exponeringar som utgör specialutlåning enligt internmetoden, särskilt i fråga om egna skattningar av LGD och LGD-indatagolv för varje specifik kategori av exponeringar som utgör specialutlåning i enlighet med artikel 147.8. EBA ska i sin rapport särskilt inkludera data om genomsnittligt antal fallissemang och realiserade förluster som observerats i unionen för olika urval av institut med olika affärs- och riskprofiler. EBA ska rekommendera särskilda kalibreringar av riskparametrar, inbegripet parametern för värderingsavdrag, som skulle återspegla den specifika och olikartade riskprofilen för varje specifik kategori av exponeringar som utgör specialutlåning.

    EBA ska överlämna denna rapport till Europaparlamentet, rådet och kommissionen senast den 10 juli 2026.

    På grundval av den rapporten och med vederbörlig hänsyn till relaterade internationellt överenskomna standarder som utarbetats av Baselkommittén för banktillsyn ska kommissionen, om så är lämpligt, senast den 31 december 2027 för Europaparlamentet och rådet lägga fram ett lagstiftningsförslag.

    3.   Genom undantag från artikel 122a.3 a får exponeringar som utgör specialutlåning enligt den punkten och för vilka det inte finns en direkt tillämplig kreditvärdering från ett utsett externt kreditvärderingsinstitut, till och med den 31 december 2032 åsättas en riskvikt på 80 %, om den justering av kapitalbaskraven för kreditrisk som avses i artikel 501a inte tillämpas och exponeringen anses vara av hög kvalitet med beaktande av samtliga följande kriterier:

    a)

    Gäldenären kan fullgöra sina finansiella åtaganden även under starkt stressade förhållanden, i och med att samtliga följande punkter gäller:

    i)

    Exponeringskvoten för exponeringen är tillfredsställande.

    ii)

    Exponeringen har en försiktig återbetalningsprofil.

    iii)

    Proportionell återstående livslängd för tillgångarna vid fullständig utbetalning av exponeringen eller alternativt anlitande av en tillhandahållare av kreditriskskydd med hög kreditvärdighet.

    iv)

    Låg refinansieringsrisk för exponeringen hos gäldenären eller tillräcklig reducering av denna risk genom ett proportionerligt restvärde för tillgången eller genom anlitande av en tillhandahållare av kreditriskskydd med hög kreditvärdighet.

    v)

    Gäldenären har avtalsenliga begränsningar av sin verksamhet och finansieringsstruktur.

    vi)

    Gäldenären använder endast derivat i riskreduceringssyfte.

    vii)

    Betydande driftsrisker hanteras på ett korrekt sätt.

    b)

    Avtalet om tillgångarna ger långivarna en hög grad av skydd, inbegripet följande:

    i)

    Långivarna har en rättsligt bindande förstahandsrätt till de finansierade tillgångarna och, i tillämpliga fall, till den inkomst som de genererar.

    ii)

    Det finns avtalsmässiga begränsningar för gäldenärens förmåga att göra ändringar av tillgångarna som skulle ha en negativ inverkan på deras värde.

    iii)

    Om tillgångarna är under uppförande har långivarna en rättsligt bindande förstahandsrätt till tillgångarna och de underliggande entreprenadavtalen.

    c)

    De tillgångar som finansieras uppfyller samtliga följande krav för att kunna fungera på ett sunt och ändamålsenligt sätt:

    i)

    Tillgångarnas teknik och konstruktion är beprövad.

    ii)

    Alla nödvändiga tillstånd och godkännanden för användningen av tillgångarna har erhållits.

    iii)

    I de fall då tillgångarna är under uppförande har gäldenären tillräckliga skyddsåtgärder för de specifikationer, den budget och det färdigställandedatum för tillgångarna som överenskommits, inbegripet starka garantier för färdigställande eller medverkan av en erfaren byggherre och lämpliga avtalsbestämmelser för avtalsvite.

    4.   EBA ska utarbeta en rapport med en analys av följande:

    a)

    Utvecklingen av trender och villkor på marknaderna för objektfinansiering i unionen.

    b)

    Den effektiva risken i objektfinansieringsexponeringar under en hel konjunkturcykel.

    c)

    Påverkan på kapitalbaskraven av den behandling som anges i artikel 122a.3 a för objektfinansieringsexponeringar, utan beaktande av artikel 465.1.

    d)

    Lämpligheten i definitionen av underklassen objektfinansiering av hög kvalitet och i att hänföra en annan tillsynsbehandling till denna underklass av exponeringar.

    EBA ska senast den 31 december 2030 lägga fram rapporten för Europaparlamentet, rådet och kommissionen.

    På grundval av den rapporten och med vederbörlig hänsyn till relaterade internationellt överenskomna standarder som utarbetats av Baselkommittén för banktillsyn ska kommissionen, om så är lämpligt, senast den 31 december 2031 för Europaparlamentet och rådet lägga fram ett lagstiftningsförslag.

    Artikel 495c

    Övergångsarrangemang för leasingexponeringar som en kreditriskreduceringsmetod

    1.   Genom undantag från artikel 230 ska det tillämpliga värdet på Hc motsvarande övriga fysiska säkerheter för de exponeringar som avses i artikel 199.7, om den leasade tillgången motsvarar typen övriga fysiska säkerheter av betalt kreditriskskydd, vara värdet på Hc för övriga fysiska säkerheter enligt tabell 1 i artikel 230.2, multiplicerat med följande faktorer:

    a)

    50 % under perioden 1 januari 2025–31 december 2027.

    b)

    80 % under perioden 1 januari 2028–31 december 2028.

    c)

    100 % under perioden 1 januari 2029–31 december 2029.

    2.   EBA ska utarbeta en rapport om lämpliga kalibreringar av de riskparametrar som är knutna till leasingexponeringar enligt internmetoden och av riskvikter enligt schablonmetoden, och särskilt i fråga om LGDs och Hc som anges i artikel 230. EBA ska i sin rapport särskilt inkludera data om genomsnittligt antal fallissemang och realiserade förluster som observerats i unionen för exponeringar i samband med olika typer av leasade egendomar och olika typer av institut som bedriver leasingverksamhet.

    EBA ska överlämna den rapporten till Europaparlamentet, rådet och kommissionen senast den 10 juli 2027.

    På grundval av den rapporten och med vederbörlig hänsyn till de internationellt överenskomna standarder som utarbetats av Baselkommittén för banktillsyn ska kommissionen, om så är lämpligt, senast den 31 december 2028 för Europaparlamentet och rådet lägga fram ett lagstiftningsförslag.

    Artikel 495d

    Övergångsarrangemang för villkorslösa annullerbara åtaganden

    1.   Genom undantag från artikel 111.2 ska instituten beräkna exponeringsvärdet för en post utanför balansräkningen i form av ett villkorslöst annullerbart åtagande genom att multiplicera den procentsats som föreskrivs i den artikeln med följande faktorer:

    a)

    0 % under perioden 1 januari 2025–31 december 2029.

    b)

    25 % under perioden 1 januari 2030–31 december 2030.

    c)

    50 % under perioden 1 januari 2031–31 december 2031.

    d)

    75 % under perioden 1 januari 2032–31 december 2032.

    2.   EBA ska utarbeta en rapport där den bedömer huruvida det undantag som avses i punkt 1 a bör förlängas efter den 31 december 2032 och, vid behov, specificera på vilka villkor undantaget bör bibehållas.

    EBA ska lägga fram den rapporten till Europaparlamentet, rådet och kommissionen senast den 31 december 2028.

    På grundval av den rapporten och med vederbörlig hänsyn till relaterade internationellt överenskomna standarder som utarbetats av Baselkommittén för banktillsyn och den påverkan som dessa standarder har på den finansiella stabiliteten ska kommissionen, om så är lämpligt, senast den 31 december 2031 för Europaparlamentet och rådet lägga fram ett lagstiftningsförslag.

    Artikel 495e

    Övergångsarrangemang för kreditvärdering från ett externt kreditvärderingsinstitut av institut

    Genom undantag från artikel 138 g får de behöriga myndigheterna tillåta att institut fortsätter att använda en kreditvärdering från ett externt kreditvärderingsinstitut avseende ett institut som inbegriper antaganden om implicit statligt stöd till och med den 31 december 2029.

    Artikel 495f

    Övergångsarrangemang för krav för omvärdering av egendom

    Genom undantag från artikel 229.1 a–d får instituten när det gäller exponeringar som är säkrade genom bostadsfastighet eller kommersiella fastigheter och som uppstått före den 1 januari 2025 fortsätta att värdera bostadsfastighet eller kommersiella fastigheter till eller under marknadsvärdet eller, i de medlemsstater som har fastställt strikta kriterier för bedömning av pantlånevärdet i lagar och andra författningar, till pantlånevärdet för den egendomen, till dess att en översyn av fastighetsvärdet krävs i enlighet med artikel 208.3, eller den 31 december 2027, beroende på vilket datum som inträffar först.

    Artikel 495g

    Övergångsarrangemang för vissa offentliga garantisystem

    Genom undantag från artiklarna 183.1 och 213.1 ska en garanti som kan annulleras vid bedrägeri från gäldenärens sida eller där omfattningen av kreditriskskyddet i sådana fall kan minskas anses uppfylla de krav som avses i artiklarna 183.1 d och 213.1 c, om garantin tillhandahölls av en sådan enhet som avses i artikel 214.2 a senast den 31 december 2024.

    Artikel 495h

    Övergångsarrangemang för användning av den alternativa internmodellmetoden för marknadsrisk

    Genom undantag från artikel 325az.2 d får instituten till och med den 1 januari 2026 använda den alternativa internmodellmetoden för att beräkna sina kapitalbaskrav för marknadsrisk för handlarbord som inte uppfyller kraven i artikel 325bg.”

    243.

    Artikel 500 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Punkt 1 ska ändras på följande sätt:

    i)

    Första stycket b ska ersättas med följande:

    ”b)

    Datumen för försäljningarna av fallerade exponeringar infaller efter den 23 november 2016 men senast den 31 december 2024.”

    ii)

    Andra stycket ska ersättas med följande:

    ”Den justering som avses i första stycket får enbart utföras till och med den 31 december 2024, och dess effekter får vara lika länge som de motsvarande exponeringarna ingår i institutets egna LGD-estimat.”

    b)

    Följande punkt ska läggas till:

    ”3.   Kommissionen ska senast den 31 december 2026, och därefter vartannat år, bedöma huruvida värdet på fallerade exponeringar i institutens balansräkningar har ökat avsevärt, huruvida den förväntar sig en betydande försämring av kvaliteten på institutens tillgångar och huruvida utvecklingen på andrahandsmarknaderna för fallerade exponeringar inte är tillräcklig för att säkerställa att instituten kan sälja fallerade exponeringar på ett effektivt sätt, även med hänsyn tagen till den rättsliga utvecklingen i fråga om värdepapperisering.

    Kommissionen ska se över huruvida det undantag som anges i punkt 1 är lämpligt och, om så är lämpligt, lägga fram ett lagstiftningsförslag för Europaparlamentet och rådet för att vid behov förlänga, återinföra eller ändra den justering som föreskrivs i denna artikel.”

    244.

    Artikel 500a ska ändras på följande sätt:

    a)

    Punkt 1 ska ersättas med följande:

    ”1.   Genom undantag från artikel 114.2 ska till och med den 31 december 2026 följande tillämpas för exponeringar mot medlemsstaters nationella regeringar och centralbanker, om exponeringarna är uttryckta och finansierade i en annan medlemsstats nationella valuta:

    a)

    Till och med den 31 december 2024 ska den riskvikt som tillämpas på exponeringsvärdena vara 0 % av den riskvikt som åsatts dessa exponeringar i enlighet med artikel 114.2.

    b)

    Den riskvikt som tillämpas på exponeringsvärdena ska 2025 vara 20 % av den riskvikt som åsatts dessa exponeringar i enlighet med artikel 114.2.

    c)

    Den riskvikt som tillämpas på exponeringsvärdena ska 2026 vara 50 % av den riskvikt som åsatts dessa exponeringar i enlighet med artikel 114.2.”

    b)

    I punkt 2 ska leden a, b och c ersättas med följande:

    ”a)

    100 % av institutens primärkapital till och med den 31 december 2025.

    b)

    75 % av institutets primärkapital mellan den 1 januari och den 31 december 2026.

    c)

    50 % av institutets primärkapital mellan den 1 januari och den 31 december 2027.”

    245.

    Artikel 500c ska ersättas med följande:

    Artikel 500c

    Undantag för överskridanden från beräkningen av utfallstesters addend med anledning av covid-19-pandemin

    Genom undantag från artikel 325bf får de behöriga myndigheterna under exceptionella omständigheter och i enskilda fall tillåta institut att undanta de överskridanden som konstateras genom institutets utfallstest om hypotetiska eller faktiska ändringar från den beräkning av addenden som föreskrivs i artikel 325bf, förutsatt att dessa överskridanden inte är ett resultat av brister i internmodellen och att de inträffade mellan den 1 januari 2020 och den 31 december 2021.”

    246.

    I artikel 501.2 ska leden a och b ersättas med följande:

    ”a)

    Exponeringen mot ett litet eller medelstort företag ska inkluderas i exponeringsklasserna ’exponeringar mot hushåll’, ’exponeringar mot företag’ eller ’exponeringar säkrade genom panträtt i fast egendom’, dock med undantag för ADC-exponeringar.

    b)

    Små och medelstora företag ska ha den betydelse som anges i artikel 5.9.”

    247.

    Artikel 501a.1 ska ändras på följande sätt:

    a)

    Led a ska ersättas med följande:

    ”a)

    Exponeringen hänförs till den exponeringsklass som avses i artikel 112 g eller till någon av de exponeringsklasser som avses i artikel 147.2 c i, ii eller iii, med undantag för fallerande exponeringar.”

    b)

    Led f ska ersättas med följande:

    ”f)

    Gäldenärens refinansieringsrisk är låg eller har reducerats på lämpligt sätt med beaktande av subventioner, bidrag eller finansiering som tillhandahålls av en eller flera av de enheter som förtecknas i punkt 2 b i och ii.”

    c)

    Led o ska ersättas med följande:

    ”o)

    För exponeringar som uppkommit efter den 1 januari 2025 har gäldenären gjort en bedömning att de tillgångar som finansieras bidrar positivt till ett eller flera av de miljömål som anges i artikel 9 i förordning (EU) 2020/852 och inte orsakar betydande skada för de andra mål som anges i den artikeln eller att de tillgångar som finansieras inte orsakar betydande skada för något av de miljömål som anges i den artikeln.”

    248.

    Artikel 501c ska ersättas med följande:

    Artikel 501c

    Tillsynsbehandling av exponeringar mot faktorer kopplade till miljö eller samhällsansvar

    1.   EBA ska efter samråd med ESRB och på grundval av tillgängliga data bedöma huruvida den särskilda tillsynsbehandlingen av exponeringar kopplade till tillgångar eller skulder som påverkas av faktorer kopplade till miljö eller samhällsansvar ska anpassas. EBA ska framför allt bedöma följande:

    a)

    Tillgänglighet och åtkomst när det gäller tillförlitliga och konsekventa ESG-data för varje exponeringsklass som fastställts i enlighet med del tre avdelning II.

    b)

    I samråd med Eiopa: möjligheten att införa en schablonmetod för att identifiera och kvalificera exponeringarna för varje exponeringsklass som fastställts i enlighet med del tre avdelning II, på grundval av en gemensam uppsättning principer för ESG-riskklassificering och med hjälp av den information om indikatorer för övergångsrisk och fysisk risk som gjorts tillgänglig genom de ramar för hållbarhetsrapportering som antagits i unionen och, i förekommande fall, på internationell nivå, vägledningen och slutsatserna från EBA:s eller de behöriga myndigheternas stresstester i tillsynssyfte eller scenarioanalyser av klimatrelaterade finansiella risker och, om den på lämpligt sätt återspeglar ESG-riskerna, den relevanta ESG-poängen för kreditvärderingen från ett utsett externt kreditvärderingsinstitut.

    c)

    Den effektiva risken i exponeringar kopplade till tillgångar och verksamheter som påverkas av faktorer kopplade till miljö eller samhällsansvar jämfört med risken i andra exponeringar och de eventuella ytterligare och mer omfattande revideringar av ramen som bör övervägas, med beaktande av den utveckling som Baselkommittén för banktillsyn kommit överens om på internationell nivå.

    d)

    De effekter på kort, medellång och lång sikt som en anpassad särskild tillsynsbehandling av exponeringar kopplade till tillgångar och verksamheter som påverkas av faktorer kopplade till miljö eller samhällsansvar kan komma att få för den finansiella stabiliteten och bankernas utlåning i unionen.

    e)

    De riktade förbättringar som skulle kunna övervägas inom den nuvarande tillsynsramen.

    2.   EBA ska lägga fram återkommande rapporter om sina iakttagelser för Europaparlamentet, rådet och kommissionen senast följande datum:

    a)

    9 juli 2024 för de bedömningar som krävs enligt punkt 1 e.

    b)

    31 december 2024 för de bedömningar som krävs enligt punkt 1 a och b.

    c)

    31 december 2025 för de bedömningar som krävs enligt punkt 1 c och d.

    På grundval av de EBA- rapporterna ska kommissionen, om så är lämpligt, lägga fram ett lagstiftningsförslag för Europaparlamentet och rådet senast den 31 december 2026.”

    249.

    Följande artikel ska införas:

    Artikel 501d

    Övergångsbestämmelser om tillsynsbehandling av kryptotillgångar

    1.   Senast den 30 juni 2025 ska kommissionen, när så är lämpligt, lägga fram ett lagstiftningsförslag för Europaparlamentet och rådet om införande av en särskild tillsynsbehandling av kryptotillgångsexponeringar, med beaktande av internationella standarder och förordning (EU) 2023/1114. Detta lagstiftningsförslag ska inbegripa följande:

    a)

    Kriterier för hänförande av kryptotillgångar till olika kategorier av kryptotillgångar på grundval av deras riskegenskaper och överensstämmelse med särskilda villkor.

    b)

    Särskilda kapitalbaskrav för alla risker som är förknippade med olika kryptotillgångar.

    c)

    En aggregeringsgräns för exponeringar mot särskilda typer av kryptotillgångar.

    d)

    Särskilda krav avseende bruttosoliditetsgrad för kryptotillgångsexponeringar.

    e)

    Särskilda tillsynsbefogenheter när det gäller klassificering och övervakning av samt beräkning av kapitalbaskrav för kryptotillgångsexponeringar.

    f)

    Särskilda likviditetskrav för kryptotillgångsexponeringar.

    g)

    Krav på offentliggörande och rapportering.

    2.   Fram till den dag då den lagstiftningsakt som avses i punkt 1 börjar tillämpas ska instituten beräkna sina kapitalbaskrav för kryptotillgångsexponeringar enligt följande:

    a)

    Kryptotillgångsexponeringar mot tokeniserade traditionella tillgångar ska behandlas som exponeringar mot de traditionella tillgångar som de representerar.

    b)

    Exponeringar mot tillgångsanknutna token vars emittenter uppfyller kraven i förordning (EU) 2023/1114 och som hänvisar till en eller flera traditionella tillgångar ska åsättas en riskvikt på 250 %.

    c)

    Andra kryptotillgångsexponeringar än de som avses i leden a och b ska åsättas en riskvikt på 1 250 %.

    Genom undantag från första stycket a ska kryptotillgångsexponeringar mot tokeniserade traditionella tillgångar vars värden är beroende av andra kryptotillgångar hänföras till led c.

    3.   Värdet på ett instituts totala exponering mot andra kryptotillgångar än dem som avses i punkt 1 a och b får inte överstiga 1 % av institutets primärkapital.

    4.   Ett institut som överskrider den gräns som anges i punkt 3 ska omedelbart underrätta den behöriga myndigheten om överträdelsen och på ett för den behöriga myndigheten tillfredsställande sätt påvisa att det efterlever kraven utan dröjsmål.

    5.   EBA ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att specificera de tekniska komponenter som krävs för att instituten ska kunna beräkna sina kapitalbaskrav i enlighet med de metoder som anges i punkt 2 b och c, inbegripet hur exponeringarnas värde ska beräknas och hur korta och långa exponeringar ska aggregeras vid tillämpningen av punkterna 2 och 3.

    Vid utarbetandet av dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn ska EBA beakta relaterade internationellt överenskomna standarder som utvecklats av Baselkommittén för banktillsyn samt befintliga auktorisationer i unionen enligt förordning (EU) 2023/1114.

    EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 10 juli 2025.

    Kommissionen ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i denna punkt i enlighet med artiklarna 10–14 i förordning (EU) nr 1093/2010.

    6.   Vid beräkningen av kapitalbaskraven för kryptotillgångsexponeringar får instituten inte tillämpa det avdrag som avses i artikel 36.1 b.”

    250.

    Artiklarna 505 och 506 ska ersättas med följande:

    Artikel 505

    Översyn av jordbruksfinansiering

    1.   EBA ska senast den 31 december 2030 utarbeta en rapport om hur kraven i denna förordning inverkar på jordbruksfinansiering, inbegripet följande:

    a)

    Lämpligheten i en särskild riskvikt för kapitalbaskrav för kreditrisk som beräknas i enlighet med del tre avdelning II för exponeringar mot ett jordbruksföretag.

    b)

    I tillämpliga fall, kriterier som är motiverade av tillsynsskäl för tillämpningen av en sådan särskild riskvikt, inbegripet jordbruksmetoder, samt inkludering av exponeringar i exponeringsklassen ’exponeringar mot företag’, ’exponeringar mot hushåll’ eller ’exponeringar säkrade genom panträtt i fast egendom’.

    c)

    Anpassningen till från jord till bord-strategin enligt kommissionens meddelande av den 20 maj 2020 med titeln Från jord till bord-strategin för ett rättvisare, hälsosammare och miljövänligare livsmedelssystem och respektive miljöpåverkan i den mening som avses i förordning (EU) 2020/852, särskilt till de indikatorer som samlas in i unionens informationssystem för jordbruksföretagens redovisningsuppgifter, där resultaten för bidragen visas med avseende på

    i)

    nettoutsläpp av växthusgaser per hektar,

    ii)

    användning av bekämpningsmedel och gödselmedel per hektar,

    iii)

    markens mineraleffektivitetskvoter, bland annat kol, ammoniak, fosfat och kväve per hektar,

    iv)

    bevattningseffektivitet,

    v)

    en bekräftelse på positiv inverkan på de indikatorer som avses i leden i-iv i detta led med en sådan Europeiska unionens logotyp för ekologisk produktion som avses i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/848 (*15).

    2.   Med beaktande av den EBA-rapport som avses i punkt 1 ska kommissionen överlämna rapporten till Europaparlamentet och rådet. Rapporten ska, om så är lämpligt, åtföljas av ett lagstiftningsförslag om ändring av denna förordning för att mildra dess negativa inverkan på jordbruksfinansieringen.

    3.   EBA ska senast den 31 december 2027 också utarbeta en delrapport om hur kraven i denna förordning inverkar på jordbruksfinansiering.

    Artikel 506

    Kreditrisk – kreditförsäkring

    EBA ska senast den 30 juni 2024, i nära samarbete med Eiopa, rapportera till kommissionen om godtagbarheten och användningen av kreditförsäkringar som en metod för kreditriskreducering, inbegripet

    a)

    om lämpligheten i de tillhörande riskparametrar som avses i del tre avdelning II kapitlen 3 och 4,

    b)

    en analys av den effektiva och observerade risken i kreditriskexponeringar i fall där en kreditförsäkring godkänts som en metod för kreditriskreducering,

    c)

    uppgifter om hur kapitalbaskravet i denna förordning överensstämmer med resultaten av analysen enligt leden a och b.

    På grundval av den rapporten ska kommissionen, om så är lämpligt, senast den 31 december 2024 lägga fram ett lagstiftningsförslag för Europaparlamentet och rådet om ändring av den behandling som ska tillämpas på kreditförsäkring enligt del tre avdelning II.

    (*15)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/848 av den 30 maj 2018 om ekologisk produktion och märkning av ekologiska produkter och om upphävande av rådets förordning (EG) nr 834/2007 (EUT L 150, 14.6.2018, s. 1).” "

    251.

    Följande artiklar ska införas:

    Artikel 506c

    Kreditrisk – samband mellan minskningar av kärnprimärkapital och kreditriskparametrar

    EBA ska senast den 31 december 2026 rapportera till kommissionen om överensstämmelsen mellan den nuvarande mätningen av kreditrisk och de enskilda kreditriskparametrarna, om behandlingen av eventuella justeringar för beräkning av IRB-underskott eller IRB-överskott enligt artikel 159 och om dess överensstämmelse med fastställandet av exponeringsvärdet i enlighet med artikel 166 och med skattningen av LGD.

    Denna rapport ska beakta den största möjliga ekonomiska förlust som härrör från en fallissemangshändelse samt dess uppnådda täckning i form av minskningar av kärnprimärkapitalet, med beaktande av eventuella bokföringsbaserade minskningar av kärnprimärkapitalet, inbegripet från förväntade kreditförluster eller justeringar av verkligt värde och eventuella rabatter på erhållna exponeringar och deras konsekvenser för lagstadgade avdrag.

    Artikel 506d

    Tillsynsbehandling av värdepapperisering

    1.   Senast den 31 december 2026 ska EBA, i nära samarbete med Esma, rapportera till kommissionen om tillsynsbehandlingen av värdepapperiseringstransaktioner, med åtskillnad mellan olika typer av värdepapperiseringar, inbegripet syntetiska värdepapperiseringar, mellan originatorer och investerare samt mellan STS-transaktioner och andra transaktioner.

    2.   EBA ska särskilt övervaka användningen av det övergångsarrangemang som avses i artikel 465.13 och bedöma i vilken utsträckning tillämpningen av golvet för riskvägda tillgångar på värdepapperiseringsexponeringar skulle påverka den kapitalminskning som uppnås av institut som är originatorer i transaktioner för vilka en betydande risköverföring har erkänts, minska riskkänsligheten i alltför hög grad och påverka den ekonomiska bärkraften för nya värdepapperiseringstransaktioner. I sådana fall av en minskning av riskkänsligheten får EBA överväga att föreslå en omkalibrering nedåt av icke-neutralitetsfaktorerna för transaktioner för vilka en betydande risköverföring har erkänts. EBA ska också bedöma lämpligheten i icke-neutralitetsfaktorerna enligt både SEC-SA och SEC-IRBA, med beaktande av utvecklingen över tid av värdepapperiseringstransaktionernas kreditresultat i unionen och minskade modell- och agentrisker inom ramverket för värdepapperisering.

    3.   På grundval av den rapport som avses i punkt 1 och med hänsyn till relaterade internationellt överenskomna standarder som utarbetats av Baselkommittén för banktillsyn ska kommissionen, om så är lämpligt, senast den 31 december 2027 lägga fram ett lagstiftningsförslag för Europaparlamentet och rådet.

    Artikel 506e

    Beaktande av obetalt kreditriskskydd med tak eller golv

    1.   EBA ska senast den 10 juli 2026 lämna en rapport till kommissionen om följande:

    a)

    De villkor som garantier med tak eller golv som fastställts för en exponeringsportfölj (portföljgarantier) måste uppfylla för att vara kvalificerade som en värdepapperisering.

    b)

    Den regleringsmässiga behandling som enligt del tre avdelning II kapitel 4 ska tillämpas på portföljgarantier om dessa inte är kvalificerade som värdepapperisering.

    c)

    Tillämpningen av de krav för portföljgarantier som anges i del tre avdelning II kapitel 5 i denna förordning och i kapitel 2 i förordning (EU) 2017/2402 om dessa garantier är kvalificerade som en värdepapperisering.

    d)

    Tillämpningen av artikel 234 på enstaka garantier som leder till uppdelning på trancher.

    2.   I den rapport som avses i punkt 1 ska EBA särskilt bedöma följande:

    a)

    När det gäller punkt 1 a, de villkor enligt vilka portföljgarantier ger upphov till risköverföring i trancher.

    b)

    När det gäller punkt 1 b:

    i)

    De relevanta godtagbarhetskriterierna för portföljgarantier enligt del tre avdelning II kapitel 4.

    ii)

    Tillämpningen av de krav som anges i del tre avdelning II kapitel 4.

    c)

    När det gäller punkt 1 d, tillämpningen av de krav som anges i kapitel 2 i förordning (EU) 2017/2402 och i del tre avdelning II kapitel 5 i den här förordningen.

    På grundval av den rapporten ska kommissionen, om så är lämpligt, senast den 31 december 2027 lägga fram ett lagstiftningsförslag för Europaparlamentet och rådet.

    Artikel 506f

    Tillsynsbehandling av transaktioner för värdepappersfinansiering

    Senast den 10 juli 2026 ska EBA rapportera till kommissionen om effekterna av de nya ramarna för transaktioner för värdepappersfinansiering avseende kapitalbaskrav för motsvarande transaktioner för värdepappersfinansiering, som till sin karaktär är en mycket kortvarig verksamhet, med särskild inriktning på dess eventuella inverkan på marknaderna för statspapper i fråga om kapacitet som marknadsgarant och kostnader.

    EBA ska bedöma huruvida en omkalibrering av de berörda riskvikterna i schablonmetoden är lämplig, med hänsyn till de risker som är förenade med kortfristiga löptider, särskilt för återstående löptider på mindre än ett år.

    På grundval av den rapporten ska kommissionen, om så är lämpligt, senast den 31 december 2027 lägga fram ett lagstiftningsförslag för Europaparlamentet och rådet.”

    252.

    I artikel 514 ska följande punkt läggas till:

    ”2.   På grundval av den EBA-rapport som avses i punkt 1 och med vederbörlig hänsyn till genomförandet i tredjeländer av de internationellt överenskomna standarder som utarbetats av Baselkommittén för banktillsyn ska kommissionen, om så är lämpligt, lägga fram ett lagstiftningsförslag för Europaparlamentet och rådet om ändring av de metoder som anges i del tre avdelning II kapitel 6 avsnitten 3, 4 och 5.”

    253.

    Följande artikel ska införas:

    Artikel 518c

    Översyn av ramverket för tillsynskrav

    Senast den 31 december 2028 ska kommissionen, i nära samarbete med EBA och ECB, bedöma den övergripande situationen för banksystemet på den inre marknaden och rapportera till Europaparlamentet och rådet om lämpligheten i unionens regelverk och tillsynsramverk för bankverksamhet.

    Denna rapport ska innehålla en inventering av de reformer av banksektorn som ägde rum efter den stora finanskrisen och en bedömning av huruvida dessa säkerställer en tillräcklig insättningsgaranti och skyddar den finansiella stabiliteten på medlemsstats-, bankunions- och unionsnivå.

    Denna rapport ska också beakta alla dimensioner av bankunionen samt genomförandet av golvet för riskvägda tillgångar som en del av kapital- och likviditetskraven mer allmänt. I detta avseende ska kommissionen vederbörligen beakta motsvarande uttalanden och slutsatser om bankunionen från både Europaparlamentet och Europeiska rådet.”

    254.

    Följande artiklar ska införas:

    Artikel 519d

    Ramverk för minsta värderingsavdrag för transaktioner för värdepappersfinansiering

    1.   EBA ska i nära samarbete med Esma och senast den 10 januari 2027 rapportera till kommissionen om lämpligheten i att i unionsrätten införa ett ramverk för minsta värderingsavdrag för transaktioner för värdepappersfinansiering i syfte att hantera den potentiella ökningen av skuldsättningen utanför banksektorn.

    2.   I den rapport som avses i punkt 1 ska samtliga följande aspekter beaktas:

    a)

    Graden av skuldsättning utanför banksystemet i unionen och den utsträckning i vilken ramen för minsta värderingsavdrag skulle kunna minska denna skuldsättning om den blir alltför hög.

    b)

    Väsentligheten i de transaktioner för värdepappersfinansiering som innehas av institut i unionen som omfattas av ramverket för minsta värderingsavdrag, inbegripet uppdelningen av de transaktioner för värdepappersfinansiering som inte respekterar golven för minsta värderingsavdrag.

    c)

    Den skattade effekten av ramverket för minsta värderingsavdrag för institut i unionen enligt de två genomförandemetoder som rekommenderas av rådet för finansiell stabilitet, nämligen en marknadsreglering eller ett strängare kapitalbaskrav enligt denna förordning, i ett scenario i vilket instituten i unionen inte skulle justera värderingsavdrag för sina transaktioner för värdepappersfinansiering för att respektera golven för minsta värderingsavdrag och den skattade effekten av ramen för minsta värderingsavdrag enligt ett alternativt scenario i vilket instituten i unionen skulle justera dessa värderingsavdrag för att respektera golven för minsta värderingsavdrag.

    d)

    De viktigaste faktorerna bakom dessa skattade effekter samt de potentiella oavsiktliga effekterna av införandet av ett ramverk för minsta värderingsavdrag på hur marknaderna för transaktioner för värdepappersfinansiering fungerar i unionen.

    e)

    Den genomförandestrategi som skulle vara mest ändamålsenlig för att uppnå de lagstadgade målen för ramverket för minsta värderingsavdrag mot bakgrund av de överväganden som avses i leden a–d och med beaktande av målet om lika villkor inom hela finanssektorn i unionen.

    3.   På grundval av den rapport som avses i punkt 1 och med vederbörlig hänsyn till rekommendationen från rådet för finansiell stabilitet om att införa ett ramverk för minsta värderingsavdrag för transaktioner för värdepappersfinansiering samt relaterade internationellt överenskomna standarder som utarbetats av Baselkommittén för banktillsyn ska kommissionen, om så är lämpligt, senast den 10 januari 2028 lägga fram ett lagstiftningsförslag för Europaparlamentet och rådet.

    Artikel 519 e

    Operativ risk

    EBA ska senast den 10 januari 2028 rapportera till kommissionen om följande:

    a)

    Användning av försäkring i samband med beräkning av kapitalbaskrav för operativ risk.

    b)

    Huruvida erkännandet av återvinningar genom försäkringar kan leda till tillsynsarbitrage genom att den årliga förlusten till följd av operativa risker minskas utan en motsvarande minskning av den faktiska exponeringen för operativa förluster.

    c)

    Huruvida beaktandet av återvinningar genom försäkringar har en annan inverkan på den lämpliga täckningen av återkommande förluster och potentiella svansförluster.

    d)

    Tillgången till och kvaliteten på de data som instituten använder vid beräkningen av sina kapitalbaskrav för operativ risk.

    På grundval av den rapporten ska kommissionen, om så är lämpligt, senast den 10 januari 2029 lägga fram ett lagstiftningsförslag för Europaparlamentet och rådet.

    Artikel 519f

    Proportionalitet

    EBA ska utarbeta en rapport med en bedömning av den övergripande tillsynsramen för små och icke-komplexa institut och särskilt

    a)

    bedöma dessa krav även med avseende på bankgrupper och särskilda affärsmodeller,

    b)

    ta hänsyn till små och icke-komplexa instituts betydelse på institutsnivå och per region för att upprätthålla finansiell stabilitet och tillhandahållande av krediter i lokalsamhällen.

    När EBA överväger alternativ för ändringar i tillsynsramen ska den utgå från den övergripande principen att eventuella förenklade krav ska vara mer försiktiga.

    EBA ska lämna den rapporten till kommissionen senast den 31 december 2027.”

    255.

    Bilaga I ska ersättas med texten i bilagan till den här förordningen.

    Artikel 2

    Ikraftträdande och tillämpning

    Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

    Den ska tillämpas från och med den 1 januari 2025.

    Följande led i artikel 1 i denna förordning ska emellertid tillämpas från och med den 9 juli 2024: Leden 1 a iv, 1 b,2, 3, 4, 6 f, 8 c, led 11 gällande artikel 34.4 i förordning (EU) nr 575/2013, led 30 d, led 34 gällande artikel 104.9 i förordning (EU) nr 575/2013, led 35 a, led 37 gällande artikel 104c.4 i förordning (EU) nr 575/2013, led 42 gällande artikel 111.8 i förordning (EU nr 575/2013, led 52 gällande artikel 122a.4 i förordning (EU) nr 575/2013, led 53 gällande artikel 123.1 tredje stycket i förordning (EU) nr 575/2013, led 55 gällande artikel 124.11, 124.12 och 124.14 i förordning (EU) nr 575/2013, led 56 gällande artikel 126a.3 i förordning (EU) nr 575/2013, leden 57 och 65, led 70 c gällande artikel 143.5 i förordning (EU) nr 575/2013, leden 71 b, 72 i, 75 d, 78 e, 81, 98 b, 102 d, 104 c, 105 c, 106 e, 135 c, 152 b ii, led 155 gällande artikel 314.9 och 314.10, artiklarna 315.3, 316.3, 317.9, 317.10, 320.3, 321.2 och artikel 323.2 i förordning (EU) nr 575/2013, led 156 b, led 159 c gällande artikel 325c.8 i förordning (EU) nr 575/2013, led 160 c gällande artikel 325j.7 i förordning (EU) nr 575/2013, leden 164 b, 178 e, 180, 182 d, 183 c, 184 b iii, 198 c, led 201 gällande artikel 383a.4 och 383a.5 i förordning (EU) nr 575/2013, leden 204, 205 b i, 214 a och c, 222 och 223, led 229 gällande artikel 449a.3 i förordning (EU) nr 575/2013, leden 232, 235, 236 och 238, led 239 a, led 242 gällande artikel 495b.2 och 495b.4 och artikel 495c.2 i förordning (EU) nr 575/2013, leden 243, 244, 248 och 249, led 250 gällande artikel 506 i förordning (EU) nr 575/2013, led 251 gällande artiklarna 506e och 506f i förordning (EU) nr 575/2013, leden 252, 253 och 254.

    Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

    Utfärdad i Bryssel den 31 maj 2024.

    På Europaparlamentets vägnar

    R. METSOLA

    Ordförande

    På rådets vägnar

    H. LAHBIB

    Ordförande


    (1)   EUT C 233, 16.6.2022, s. 14.

    (2)   EUT C 290, 29.7.2022, s. 40.

    (3)  Europaparlamentets ståndpunkt av den 24 april 2024 (ännu inte offentliggjord i EUT) och rådets beslut av den 30 maj 2024.

    (4)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 575/2013 av den 26 juni 2013 om tillsynskrav för kreditinstitut och värdepappersföretag och om ändring av förordning (EU) nr 648/2012 (EUT L 176, 27.6.2013, s. 1).

    (5)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1093/2010 av den 24 november 2010 om inrättande av en europeisk tillsynsmyndighet (Europeiska bankmyndigheten), om ändring av beslut nr 716/2009/EG och om upphävande av kommissionens beslut 2009/78/EG (EUT L 331, 15.12.2010, s. 12).

    (6)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1094/2010 av den 24 november 2010 om inrättande av en europeisk tillsynsmyndighet (Europeiska försäkrings- och tjänstepensionsmyndigheten), om ändring av beslut nr 716/2009/EG och om upphävande av kommissionens beslut 2009/79/EG (EUT L 331, 15.12.2010, s. 48).

    (7)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1095/2010 av den 24 november 2010 om inrättande av en europeisk tillsynsmyndighet (Europeiska värdepappers- och marknadsmyndigheten), om ändring av beslut nr 716/2009/EG och om upphävande av kommissionens beslut 2009/77/EG (EUT L 331, 15.12.2010, s. 84).

    (8)  Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1060/2009 av den 16 september 2009 om kreditvärderingsinstitut (EUT L 302, 17.11.2009, s. 1).

    (9)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/876 av den 20 maj 2019 om ändring av förordning (EU) nr 575/2013 vad gäller bruttosoliditetsgrad, stabil nettofinansieringskvot, krav för kapitalbas och kvalificerade skulder, motpartsrisk, marknadsrisk, exponeringar mot centrala motparter, exponeringar mot företag för kollektiva investeringar, stora exponeringar, rapporteringskrav och krav på offentliggörande av information, samt av förordning (EU) nr 648/2012 (EUT L 150, 7.6.2019, s. 1).

    (10)   EUT L 123, 12.5.2016, s. 1.

    (11)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/630 av den 17 april 2019 om ändring av förordning (EU) nr 575/2013 vad gäller minsta förlusttäckning för nödlidande exponeringar (EUT L 111, 25.4.2019, s. 4).

    (12)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2021/1119 av den 30 juni 2021 om inrättande av en ram för att uppnå klimatneutralitet och om ändring av förordningarna (EG) nr 401/2009 och (EU) 2018/1999 (europeisk klimatlag) (EUT L 243, 9.7.2021, s. 1).

    (13)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2020/852 av den 18 juni 2020 om inrättande av en ram för att underlätta hållbara investeringar och om ändring av förordning (EU) 2019/2088 (EUT L 198, 22.6.2020, s. 13).

    (14)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2023/1114 av den 31 maj 2023 om marknader för kryptotillgångar och om ändring av förordningarna (EU) nr 1093/2010 och (EU) nr 1095/2010 samt direktiven 2013/36/EU och (EU) 2019/1937 (EUT L 150, 9.6.2023, s. 40).


    BILAGA

    ”BILAGA I

    Klassificering av poster utanför balansräkningen

    Undergrupp

    Poster

    1

    a)

    Kreditderivat och allmänna skuldgarantier, inbegripet standbyremburser som fungerar som finansiella garantier för lån och värdepapper, och egna accepter, inklusive endossement med karaktär av egna accepter, samt alla andra direkta kreditsubstitut.

    b)

    Avtal om försäljning och återköp och försäljning av tillgångar med regress där kreditrisken kvarstår hos institutet.

    c)

    Värdepapper som lånats ut av institutet eller värdepapper som ställts som säkerhet av institutet, inbegripet fall där dessa härrör från repoliknande transaktioner.

    d)

    Terminsköp av tillgångar, avtalad utlåning på termin och delvis betalda aktier och värdepapper, som utgör åtaganden med visst kreditutnyttjande.

    e)

    Poster utanför balansräkningen som utgör ett kreditsubstitut och som inte uttryckligen ingår i någon annan kategori.

    f)

    Andra poster utanför balansräkningen som medför liknande risk och som meddelats EBA.

    2

    a)

    Note issuance facilities (NIF) och revolving underwriting facilities (RUF), oavsett löptiden för den underliggande faciliteten.

    b)

    Fullgörandegarantier, anbudsgarantier, garanti- och ansvarsförbindelser och standbyremburser som avser särskilda transaktioner och liknande transaktionsrelaterade villkorade poster, exklusive de handelsfinansieringsposter utanför balansräkningen som avses i undergrupp 4.

    c)

    Andra poster utanför balansräkningen som medför liknande risk och som meddelats EBA.

    3

    a)

    Det outnyttjade beloppet av åtaganden, oavsett löptiden för den underliggande faciliteten, såvida de inte ingår i en annan kategori.

    b)

    Andra poster utanför balansräkningen som medför liknande risk och som meddelats EBA.

    4

    a)

    Handelsfinansieringsposter utanför balansräkningen:

    i)

    Garanti- och ansvarsförbindelser (inbegripet anbuds- och fullgörandegarantier och associerade betalnings- och retentionsgarantier) samt garantiförbindelser som inte har karaktär av kreditsubstitut.

    ii)

    Oåterkalleliga standbyremburser som inte har karaktär av kreditsubstitut.

    iii)

    Kortfristiga självavvecklande handelsrelaterade remburser som härrör från förflyttning av varor, särskilt remburser där säkerhet ställts genom den underliggande sändningen, om det rör sig om ett emitterande institut eller ett bekräftande institut.

    b)

    Andra poster utanför balansräkningen som medför liknande risk och som meddelats EBA.

    5

    a)

    Det outnyttjade beloppet av villkorslöst annullerbara åtaganden.

    b)

    Det outnyttjade beloppet av kontokrediter till hushåll där avtalsvillkoren gör det möjligt för institutet att annullera dem i hela den utsträckning som är tillåten enligt konsumentskyddslagstiftning och relaterade rättsakter.

    c)

    Outnyttjade kreditfaciliteter för anbuds- och fullgörandegarantier, vilka kan annulleras villkorslöst när som helst utan föregående avisering eller som i praktiken möjliggör automatisk annullering, om låntagarens kreditvärdighet försämras.

    d)

    Andra poster utanför balansräkningen som medför liknande risk och som meddelats EBA.”


    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1623/oj

    ISSN 1977-0820 (electronic edition)


    Top