Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023D0220

    Kommissionens genomförandebeslut (EU) 2023/220 av den 1 februari 2023 om fastställande och utveckling av det universella meddelandeformatet (UMF) i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/817

    C/2023/645

    EUT L 30, 2.2.2023, p. 18–25 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2023/220/oj

    2.2.2023   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    L 30/18


    KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT (EU) 2023/220

    av den 1 februari 2023

    om fastställande och utveckling av det universella meddelandeformatet (UMF) i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/817

    EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

    med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

    med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/817 av den 20 maj 2019 om inrättande av en ram för interoperabilitet mellan EU-informationssystem på området gränser och viseringar, och om ändring av Europaparlamentets och rådets förordningar (EG) nr 767/2008, (EU) 2016/399, (EU) 2017/2226, (EU) 2018/1240, (EU) 2018/1726 och (EU) 2018/1861 samt rådets beslut 2004/512/EG och 2008/633/RIF (1), särskilt artikel 38.3, och

    av följande skäl:

    (1)

    Genom förordning (EU) 2019/817, tillsammans med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/818 (2), inrättas en ram för att säkerställa interoperabilitet mellan EU-informationssystemen på områdena gränser, viseringar, polissamarbete, rättsligt samarbete, asyl och migration.

    (2)

    I dessa förordningar föreskrivs ett universellt meddelandeformat (UMF) som är avsett att utgöra en standard för strukturerat, gränsöverskridande informationsutbyte mellan informationssystem, myndigheter eller organisationer på området rättsliga och inrikes frågor.

    (3)

    Det är nödvändigt att fastställa särskilda UMF-regler för utvecklingen av in- och utresesystemet, Etias, den europeiska sökportalen (ESP), den gemensamma databasen för identitetsuppgifter (CIR) och detektorn för multipla identiteter (MID) som definieras i förordning (EU) 2019/817 och att ha en särskild bestämmelse om märkning av uppgiftsfält för de system som omfattas av interoperabilitet.

    (4)

    Eftersom förordning (EU) 2019/817 är en utveckling av Schengenregelverket har Danmark, i enlighet med artikel 4 i protokoll nr 22 om Danmarks ställning som är fogat till fördraget om Europeiska unionen och fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, lämnat ett meddelande om genomförande av förordning (EU) 2019/817 i sin nationella lagstiftning. Danmark är därför bundet av detta beslut.

    (5)

    Detta beslut utgör en utveckling av de bestämmelser i Schengenregelverket i vilka Irland inte deltar (3). Irland deltar därför inte i antagandet av detta beslut, som inte är bindande för eller tillämpligt på Irland.

    (6)

    När det gäller Island och Norge utgör detta beslut, i enlighet med avtalet mellan Europeiska unionens råd och Republiken Island och Konungariket Norge om dessa staters associering till genomförandet, tillämpningen och utvecklingen av Schengenregelverket (4), en utveckling av de bestämmelser i Schengenregelverket som omfattas av det område som avses i artikel 1 A i rådets beslut 1999/437/EG (5).

    (7)

    När det gäller Schweiz utgör detta beslut, i enlighet med avtalet mellan Europeiska unionen, Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om Schweiziska edsförbundets associering till genomförandet, tillämpningen och utvecklingen av Schengenregelverket (6), en utveckling av de bestämmelser i Schengenregelverket som omfattas av det område som avses i artikel 1 A i beslut 1999/437/EG jämförd med artikel 3 i rådets beslut 2008/146/EG (7).

    (8)

    När det gäller Liechtenstein utgör detta beslut, i enlighet med protokollet mellan Europeiska unionen, Europeiska gemenskapen, Schweiziska edsförbundet och Furstendömet Liechtenstein om Furstendömet Liechtensteins anslutning till avtalet mellan Europeiska unionen, Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om Schweiziska edsförbundets associering till genomförandet, tillämpningen och utvecklingen av Schengenregelverket (8), en utveckling av de bestämmelser i Schengenregelverket som omfattas av det område som avses i artikel 1 A i beslut 1999/437/EG jämförd med artikel 3 i rådets beslut 2011/350/EU (9).

    (9)

    När det gäller Cypern, Bulgarien och Rumänien utgör detta beslut en akt som utvecklar Schengenregelverket eller som på annat sätt har samband med detta i den mening som avses i artikel 3.1 i 2003 års anslutningsakt respektive artikel 4.1 i 2005 års anslutningsakt.

    (10)

    Europeiska datatillsynsmannen har hörts i enlighet med artikel 42.1 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/1725 (10) och avgav ett yttrande den 2 augusti 2022.

    (11)

    De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från den kommitté som inrättats genom artikel 74.1 i förordning (EU) 2019/817.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    Definition

    I detta beslut avses med

    1.

    informationssystem ett centralt eller nationellt databehandlingssystem och någon av följande interoperabilitetskomponenter: den europeiska sökportalen (ESP), den gemensamma databasen för identitetsuppgifter (CIR) och detektorn för multipla identiteter (MID).

    Artikel 2

    Det universella meddelandeformatet (UMF)

    1.   Det universella meddelandeformatet (UMF) för gränsöverskridande informationsutbyte mellan myndigheter eller organisationer på området rättsliga och inrikes frågor fastställs i bilaga I.

    2.   UMF-standarden ska, när så är lämpligt, användas när Europeiska unionens byrå för den operativa förvaltningen av stora it-system inom området frihet, säkerhet och rättvisa (eu-LISA) eller någon annan unionsbyrå utvecklar nya modeller för informationsutbyte och informationssystem på området rättsliga och inrikes frågor.

    3.   De element som anges i bilaga II och som härrör från UMF-standarden ska användas vid utvecklingen av in- och utresesystemet, EU-systemet för reseuppgifter och resetillstånd (Etias) och följande interoperabilitetskomponenter: ESP, CIR och MID.

    Artikel 3

    Användning av UMF

    1.   UMF-standarden kan användas för informationsutbyte mellan informationssystem, myndigheter eller organisationer på området rättsliga och inrikes frågor.

    2.   UMF-standarden ska användas för att beskriva information som utbyts mellan informationssystem på området rättsliga och inrikes frågor utan att det påverkar tillämpningen av de särskilda bestämmelser avseende interoperabilitetskomponenterna som fastställs i artiklarna 4 och 5.

    3.   UMF-standarden ska inte vara obligatorisk för beskrivningen av uppgiftselement som lagras i ett informationssystem eller en databas.

    Artikel 4

    Användning av UMF-standarden för utveckling av ESP

    UMF-standarden ska användas för att beskriva och märka de identitetsuppgifter, resehandlingsuppgifter och biometriska uppgifter som söks och tas emot via ESP.

    Artikel 5

    Användning av UMF-standarden för utveckling av CIR och MID

    UMF-standarden ska användas för att beskriva och märka de identitetsuppgifter, resehandlingsuppgifter och biometriska uppgifter som används för den information som delas med CIR och MID i enlighet med artiklarna 20 och 22 i förordning (EU) 2019/817.

    Artikel 6

    Ikraftträdande

    Detta beslut träder i kraft den tjugonde dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

    Utfärdat i Bryssel den 1 februari 2023.

    På kommissionens vägnar

    Ursula VON DER LEYEN

    Ordförande


    (1)  EUT L 135, 22.5.2019, s. 27.

    (2)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/818 av den 20 maj 2019 om inrättande av en ram för interoperabilitet mellan EU-informationssystem på området polissamarbete och straffrättsligt samarbete, asyl och migration och om ändring av förordningarna (EU) 2018/1726, (EU) 2018/1862 och (EU) 2019/816 (EUT L 135, 22.5.2019, s. 85).

    (3)  Detta beslut omfattas inte av de åtgärder som föreskrivs i rådets beslut 2002/192/EG av den 28 februari 2002 om Irlands begäran om att få delta i vissa bestämmelser i Schengenregelverket (EGT L 64, 7.3.2002, s. 20).

    (4)  EGT L 176, 10.7.1999, s. 36.

    (5)  Rådets beslut 1999/437/EG av den 17 maj 1999 om vissa tillämpningsföreskrifter för det avtal som har ingåtts mellan Europeiska unionens råd och Republiken Island och Konungariket Norge om dessa båda staters associering till genomförandet, tillämpningen och utvecklingen av Schengenregelverket (EGT L 176, 10.7.1999, s. 31).

    (6)  EUT L 53, 27.2.2008, s. 52.

    (7)  Rådets beslut 2008/146/EG av den 28 januari 2008 om ingående på Europeiska gemenskapens vägnar av avtalet mellan Europeiska unionen, Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om Schweiziska edsförbundets associering till genomförandet, tillämpningen och utvecklingen av Schengenregelverket (EUT L 53, 27.2.2008, s. 1).

    (8)  EUT L 160, 18.6.2011, s. 21.

    (9)  Rådets beslut 2011/350/EU av den 7 mars 2011 om ingående på Europeiska unionens vägnar av protokollet mellan Europeiska unionen, Europeiska gemenskapen, Schweiziska edsförbundet och Furstendömet Liechtenstein om Furstendömet Liechtensteins anslutning till avtalet mellan Europeiska unionen, Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om Schweiziska edsförbundets associering till genomförandet, tillämpningen och utvecklingen av Schengenregelverket, om avskaffande av kontroller vid de inre gränserna och om personers rörlighet (EUT L 160, 18.6.2011, s. 19).

    (10)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/1725 av den 23 oktober 2018 om skydd för fysiska personer med avseende på behandling av personuppgifter som utförs av unionens institutioner, organ och byråer och om det fria flödet av sådana uppgifter samt om upphävande av förordning (EG) nr 45/2001 och beslut nr 1247/2002/EG (EUT L 295, 21.11.2018, s. 39).


    BILAGA I

    Det universella meddelandeformatet (UMF) består av följande dokument som är ett resultat av det UMF-projekt som finansierats av Europeiska kommissionen:

    1.

    ”UMF3.1_BusinessDescription”.

    2.

    ”UMF XML Schema Overview 3.1”.

    3.

    ”UMF V3.1 Schema&TestSamples”.

    Dessa dokument finns tillgängliga på https://circabc.europa.eu/ui/group/af638ba5-eb84-4476-87fb-9a76ad669d2e. Webbplatsen förvaltas av UMF-sekretariatet vid Europeiska kommissionens generaldirektorat för migration och inrikes frågor. Alla uppdateringar av dessa dokument offentliggörs på samma webbplats.


    BILAGA II

    UMF-taxonomitabell över identitets- och resehandlingsuppgiftselement i in- och utresesystemet, VIS, Etias, Ecris-TCN och interoperabilitetskomponenterna.

    Märkning av uppgiftselement

    UMF-mappning

    Beskrivning

    FamilyName

    PersonIdentity.PersonCoreName.FamilyName

    En persons efternamn. Ett efternamn delas vanligtvis av medlemmarna i en familj. Här ingår alla delar av efternamnet, även prefix.

    FamilyNameAtBirth

    PersonIdentity.PersonCoreName.BirthName

    En persons efternamn vid födseln.

    PreviousFamilyName

    a1)

    PersonIdentity.OtherName.Type

    LUT-värde: PreviousName

    a2)

    PersonIdentity.OtherName.Description

    Ett efternamn som använts tidigare och som officiellt ändrats.

    PreviousFirstNames

    a1)

    PersonIdentity.OtherName.Type

    LUT-värde: PreviousName

    a2)

    PersonIdentity.OtherName.Description

    Tidigare namn, t.ex. när en officiell ändring av förnamn gjorts.

    OtherName

    a1)

    PersonIdentity.OtherName.Type

    LUT-värde: NotAssignableName

    a2)

    PersonIdentity.OtherName.Description

    [Tillgänglig med UMF 3.1]

    Annat namn är ett formellt eller inofficiellt namn som en person är känd under (alias, artistnamn, smeknamn).

    FirstName

    PersonIdentity.PersonCoreName.FirstName

    En persons förnamn. Alla förnamn som ingår i en persons identitet.

    DateOfBirth

    PersonIdentity.DateOfBirth

    Det datum då en person föddes eller officiellt anses vara född.

    PlaceOfBirth

    PersonIdentity.PlaceOfBirth

    Stad, by eller annan ort där en person föddes eller anses vara född.

    CountryOfBirth

    PersonIdentity.CountryOfBirth

    Födelseland är det land där en person föddes eller officiellt anses vara född.

    Gender

    PersonIdentity.Gender

    En persons kön.

    FamilyNameOfFather

    a1)

    PersonIdentity.ParentOrGuardianName.Type

    LUT-värde: Father

    a2)

    PersonIdentity.ParentOrGuardianName.FamilyName

    [Tillgänglig med UMF 3.1]

    Efternamn på en persons ena förälder (far).

    FirstNameOfFather

    a1)

    PersonIdentity.ParentOrGuardianName.Type

    LUT-värde: Father

    a2)

    PersonIdentity.ParentOrGuardianName.FirstName

    [Tillgänglig med UMF 3.1]

    Förnamn på en persons ena förälder (far).

    FamilyNameOfMother

    a1)

    PersonIdentity.ParentOrGuardianName.Type

    LUT-värde: Mother

    a2)

    PersonIdentity.ParentOrGuardianName.FamilyName

    [Tillgänglig med UMF 3.1]

    Efternamn på en persons andra förälder (mor).

    FirstNameOfMother

    a1)

    PersonIdentity.ParentOrGuardianName.Type

    LUT-värde: Mother

    a2)

    PersonIdentity.ParentOrGuardianName.FirstName

    [Tillgänglig med UMF 3.1]

    Förnamn på en persons andra förälder (mor).

    Nationality

    PersonIdentity.Nationality.Country

    Land där en person är medborgare (eller uppgift om att personen är statslös).

    NationalityAtBirth

    a1)

    PersonIdentity.Nationality.Country

    a2)

    PersonIdentity.Nationality.StartDate = DateOfBirth

    Land eller länder där personen blev medborgare vid födseln.

    DocumentType

    Document.DocumentType

    Typ av handling.

    DocumentNumber

    Document.NumberInformation.Number

    Alfanumeriskt nummer som har tilldelats av handlingens ägare, innehavare, användare, utgivare, distributör, utfärdare eller tillverkare.

    IssuingCountry

    Document.IssuingAuthority.NationalAffiliation

    Land där den myndighet som utfärdat handlingen är belägen.

    IssuingAuthority

    Document.IssuingAuthority.Department/Agency.Name

    Namnet på den myndighet som utfärdade handlingen.

    IssueDate

    Document.IssueDate

    Datum då handlingen utfärdades.

    ValidUntil

    Document.ValidUntil

    Till vilket datum handlingen är giltig.

    FullName

    PersonIdentity.PersonCoreName.FullName

    En persons fullständiga namn. Attributet fullständigt namn omfattar en persons hela namn. Utöver förnamn, efternamn och i vissa system patronymikon kan detta omfatta ytterligare delar av en persons namn, såsom titlar, mellannamn eller suffix som ”den tredje” eller ”III” eller namn som varken är ett förnamn eller ett efternamn.


    Biometriska uppgiftselement i in- och utresesystemet och den gemensamma biometriska matchningstjänsten

    Märkning av uppgiftselement

    Beskrivning

    BiometricType

    Uppgift om biometrisk typ.

    NISTFormat

    Det NIST-format som användes för att dela det biometriska provet.

    NIST

    Den binära filen med de biometriska uppgifterna.

    MatchingScore

    Resultatet av jämförelsen, som anger likheten mellan de biometriska proverna (för fingeravtryck anges resultatet för hela uppsättningen fingeravtryck som undersökts). Ju högre poäng, desto större är likheten.

    MatchingInterval

    Detta element anger i vilket intervall resultatet ligger – under, mellan eller över tröskelvärdet för träff och tröskelvärdet för möjlig träff.

    Ansiktsbild

    QualityValue

    En indikation på den biometriska uppgiftens kvalitet. De biometriska kvalitetspoängen för ansiktsbilder baseras på en algoritm som följer rekommendationerna ISO/IEC 19794–5:2011.

    NotProvidedReason

    Kodtabellvärde som anger ett skäl till att en ansiktsbild inte tillhandahölls.

    Source

    Kodtabellvärde som anger ansiktsbildens källa.

    Fingeravtryck

    QualityValue

    En indikation på den biometriska uppgiftens kvalitet. De biometriska kvalitetspoängen för fingeravtryck baseras på NFIQ 2.0 (NIST Fingerprint Image Quality version 2.0).

    NotProvidedReason

    Kodtabellvärde som anger skälet till att fingeravtryck inte tillhandahölls.

    FingersPermutation

    Indikator på om verifieringen bör göras med fingerpermutationen eller inte.

    HandsPermutation

    Indikator på om sökningen bör göras med handpermutationen eller inte. Endast tillämpligt för identifiering med fingeravtryck.


    Top