This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019R2126
Commission Delegated Regulation (EU) 2019/2126 of 10 October 2019 supplementing Regulation (EU) 2017/625 of the European Parliament and of the Council as regards rules for specific official controls for certain categories of animals and goods, measures to be taken following the performance of such controls and certain categories of animals and goods exempted from official controls at border control posts (Text with EEA relevance)
Kommissionens delegerade förordning (EU) 2019/2126 av den 10 oktober 2019 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2017/625 vad gäller bestämmelser om särskild offentlig kontroll av vissa kategorier av djur och varor, om åtgärder som ska vidtas efter att sådan kontroll har utförts samt om vissa kategorier av djur och varor som är undantagna från offentlig kontroll vid gränskontrollstationer (Text av betydelse för EES)
Kommissionens delegerade förordning (EU) 2019/2126 av den 10 oktober 2019 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2017/625 vad gäller bestämmelser om särskild offentlig kontroll av vissa kategorier av djur och varor, om åtgärder som ska vidtas efter att sådan kontroll har utförts samt om vissa kategorier av djur och varor som är undantagna från offentlig kontroll vid gränskontrollstationer (Text av betydelse för EES)
C/2019/7007
EUT L 321, 12.12.2019, p. 104–110
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
12.12.2019 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 321/104 |
KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) 2019/2126
av den 10 oktober 2019
om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2017/625 vad gäller bestämmelser om särskild offentlig kontroll av vissa kategorier av djur och varor, om åtgärder som ska vidtas efter att sådan kontroll har utförts samt om vissa kategorier av djur och varor som är undantagna från offentlig kontroll vid gränskontrollstationer
(Text av betydelse för EES)
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2017/625 av den 15 mars 2017 om offentlig kontroll och annan offentlig verksamhet för att säkerställa tillämpningen av livsmedels- och foderlagstiftningen och av bestämmelser om djurs hälsa och djurskydd, växtskydd och växtskyddsmedel samt om ändring av Europaparlamentets och rådets förordningar (EG) nr 999/2001, (EG) nr 396/2005, (EG) nr 1069/2009, (EG) nr 1107/2009, (EU) nr 1151/2012, (EU) nr 652/2014, (EU) 2016/429 och (EU) 2016/2031, rådets förordningar (EG) nr 1/2005 och (EG) nr 1099/2009 och rådets direktiv 98/58/EG, 1999/74/EG, 2007/43/EG, 2008/119/EG och 2008/120/EG och om upphävande av Europaparlamentets och rådets förordningar (EG) nr 854/2004 och (EG) nr 882/2004, rådets direktiv 89/608/EEG, 89/662/EEG, 90/425/EEG, 91/496/EEG, 96/23/EG, 96/93/EG och 97/78/EG samt rådets beslut 92/438/EEG (förordningen om offentlig kontroll) (1), särskilt artiklarna 48 h och 77.1 a, b och k, och
av följande skäl:
(1) |
I artikel 77.1 a, b och k i förordning (EU) 2017/625 ges kommissionen befogenhet att anta bestämmelser om utförande av särskild offentlig kontroll av vissa kategorier av djur och varor som förs in i unionen samt om åtgärder som ska vidtas vid bristande efterlevnad. |
(2) |
I syfte att säkerställa en effektiv offentlig kontroll av sändningar av icke avhudat frilevande vilt med päls som förs in i unionen bör särskilda kontrollkrav fastställas för de fall då de fysiska kontrollerna slutförs på destinationsanläggningen eftersom fullständiga fysiska kontroller och fullständig provtagning inte kan utföras vid gränskontrollstationerna. |
(3) |
I syfte att säkerställa en effektiv offentlig kontroll av färska fiskeriprodukter som landas direkt i unionens hamnar bör offentlig kontroll få utföras i hamnar som utsetts av medlemsstater i enlighet med rådets förordning (EG) nr 1005/2008 (2). |
(4) |
I artikel 77.1 k i förordning (EU) 2017/625 ges kommissionen befogenhet att anta bestämmelser om utförandet av särskild offentlig kontroll av sådana djur och varor som avses i artikel 48 h i samma förordning och som utgör en låg risk eller inte utgör någon särskild risk och som är undantagna från offentlig kontroll vid gränskontrollstationer, när ett sådant undantag är motiverat. |
(5) |
Om offentlig kontroll inte utförs vid gränskontrollstationer bör villkor, såsom lämpliga kontrollarrangemang, fastställas för att säkerställa att inga oacceptabla risker uppstår för människors eller djurs hälsa eller för växtskyddet när sådana djur och varor förs in i unionen. |
(6) |
När det gäller fryst tonfisk som utgör en låg risk eller som inte utgör någon särskild risk i enlighet med artikel 48 h i förordning (EU) 2017/625 kan offentlig kontroll utföras på destinationsortens bearbetningsanläggning, som ska godkännas av tullmyndigheterna för tillfällig lagring av icke-unionsvaror i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/2013 (3). |
(7) |
När det gäller fiskeriprodukter som utgör en låg risk eller som inte utgör någon särskild risk i enlighet med artikel 48 h i förordning (EU) 2017/625 och som tagits upp av fartyg som för en medlemsstats flagg och som förs in i unionen efter att ha lossats i tredjeländer i enlighet med artikel 72 i kommissionens genomförandeförordning (EU) 2019/627 (4) bör åtgärder vidtas vid misstänkt bristande efterlevnad. |
(8) |
Djur och varor som förs in i unionen genom vissa grekiska öar och vissa franska territorier utgör en låg risk eftersom sådana djur och varor inte släpps ut på marknaden utanför dessa öar eller territorier. Lämpliga krav på offentlig kontroll och lämpliga åtgärder bör fastställas för att säkerställa att sådana djur och varor inte släpps ut på marknaden utanför dessa öar eller territorier. |
(9) |
I syfte att rationalisera och förenkla tillämpningen av den rättsliga ramen bör bestämmelserna om offentlig kontroll enligt artiklarna 77.1 k och 48 h i förordning (EU) 2017/625 antas tillsammans med bestämmelserna om offentlig kontroll för andra kategorier av varor som förtecknas i artikel 77.1 a och b i samma förordning. |
(10) |
Dessa bestämmelser är innehållsmässigt kopplade till varandra och många är avsedda att tillämpas samtidigt. Av skäl som rör enkelhet och insyn samt i syfte att underlätta tillämpningen av bestämmelserna och undvika alltför många bestämmelser bör därför dessa bestämmelser fastställas i en enda akt, snarare än i ett antal separata akter med många korshänvisningar och risk för överlappning. |
(11) |
Eftersom det i denna förordning fastställs bestämmelser som omfattas av kommissionens beslut 94/641/EG (5) och kommissionens genomförandebeslut 2012/44/EU (6) bör dessa rättsakter upphävas. |
(12) |
Eftersom förordning (EU) 2017/625 ska tillämpas från och med den 14 december 2019 bör denna förordning också tillämpas från och med det datumet. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Syfte
I denna förordning fastställs bestämmelser om utförande av särskild offentlig kontroll av vissa kategorier av djur och varor samt om åtgärder som ska vidtas vid bristande efterlevnad. I förordningen fastställs bestämmelser om i vilka fall och på vilka villkor vissa kategorier av djur och varor är undantagna från offentlig kontroll vid gränskontrollstationer samt när ett sådant undantag är motiverat.
Artikel 2
Definitioner
I denna förordning gäller följande definitioner:
1. |
Imsoc: det informationshanteringssystem för offentlig kontroll som avses i artikel 131 i förordning (EU) 2017/625. |
2. |
färska fiskeriprodukter: färska fiskeriprodukter enligt definitionen i punkt 3.5 i bilaga I till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 853/2004 (7). |
3. |
fryst tonfisk: tonfisk som hålls i enlighet med kraven i avsnitt VIII kapitel VII punkt 2 i bilaga III till förordning (EG) nr 853/2004. |
Artikel 3
Icke avhudat frilevande vilt med päls
1. De behöriga myndigheterna vid gränskontrollstationerna för första ankomst till unionen får tillåta avsändning av sändningar av icke avhudat frilevande vilt med päls till anläggningen på destinationsorten utan att de fysiska kontrollerna har slutförts om sändningarna avsänds i fordon eller behållare i enlighet med artiklarna 2 och 3 i kommissionens delegerade förordning (EU) 2019/1666 (8).
2. Den behöriga myndighet som avses i punkt 1 ska informera den behöriga myndigheten vid anläggningen på destinationsorten att det är nödvändigt att slutföra de fysiska kontrollerna, i synnerhet hälsokontrollerna och laboratorietesterna.
3. Den behöriga myndigheten vid anläggningen på destinationsorten ska informera den behöriga myndighet som avses i punkt 1 om resultaten av de fysiska kontroller som avses i punkt 2.
Artikel 4
Färska fiskeriprodukter som landats direkt i unionshamnar som utsetts av medlemsstaterna från ett fiskefartyg som för ett tredjelands flagg
Färska fiskeriprodukter som landats direkt från ett fiskefartyg som för ett tredjelands flagg ska vara undantagna från offentlig kontroll vid gränskontrollstationer, förutsatt att den offentliga kontrollen utförs av behöriga myndigheter i unionshamnar som utsetts av medlemsstater i enlighet med artikel 5.1 i förordning (EG) nr 1005/2008.
Artikel 5
Fryst tonfisk som landats direkt i unionshamnar som utsetts av medlemsstaterna från ett fiskefartyg som för ett tredjelands flagg
Medlemsstater får på destinationsortens bearbetningsanläggning som godkänts i enlighet med artikel 4 i förordning (EG) nr 853/2004 utföra offentlig kontroll av fryst, orensad tonfisk med huvudet kvar som landats direkt i unionshamnar som utsetts av medlemsstater i enlighet med artikel 5.1 i förordning (EG) nr 1005/2008 från ett fiskefartyg som för ett tredjelands flagg, enligt följande villkor:
a) |
Den offentliga kontrollen ska utföras av den behöriga myndigheten vid närmaste gränskontrollstation. |
b) |
Destinationsortens bearbetningsanläggning ska vara godkänd av tullmyndigheterna för tillfällig lagring av icke-unionsvaror i enlighet med artiklarna 147.1 och 148 i förordning (EU) nr 952/2013. |
c) |
Fryst tonfisk ska avsändas från fartyget till destinationsortens bearbetningsanläggning i förseglade fordon eller transportbehållare under överinseende av den behöriga myndighet som utför den offentliga kontrollen och i enlighet med relevanta tullförfaranden i artiklarna 134, 135, 140, 141 och 148.5 i förordning (EU) nr 952/2013. |
d) |
Den aktör som ansvarar för sändningen ska före sändningens ankomst till utsedda unionshamnar underrätta den behöriga myndighet som avses i led a i denna artikel om sändningens ankomst genom att fylla i och skicka det gemensamma hälsodokument för införsel (nedan kallat CHED-dokument) som avses i artikel 56 i förordning (EU) 2017/625 i Imsoc. |
Artikel 6
Fiskeriprodukter som är avsedda att användas som livsmedel, som tagits upp av fartyg som för en medlemsstats flagg och som lossats i tredjeländer
1. Sändningar av fiskeriprodukter som är avsedda att användas som livsmedel, som tagits upp av fartyg som för en medlemsstats flagg, och som, med eller utan lagring, lossas i tredjeländer innan de förs in till unionen med andra transportmedel i enlighet med artikel 72.1 i genomförandeförordning (EU) 2019/627 ska vara föremål för dokumentkontroll av den behöriga myndigheten vid gränskontrollstationerna för första ankomst till unionen.
2. De sändningar som avses i punkt 1 får undantas från identitetskontroll och fysisk kontroll vid gränskontrollstationer om de uppfyller villkoren i artikel 72 i förordning (EU) 2019/627.
3. Om bristande efterlevnad av de bestämmelser som avses i artikel 1.2 i förordning (EU) 2017/625 fastställs eller misstänks ska den behöriga myndigheten vid gränskontrollstationen för första ankomst till unionen utöver dokumentkontroll även utföra identitetskontroll och fysisk kontroll av de sändningar som avses i punkt 1.
Artikel 7
Sändningar som förs in i unionen genom vissa grekiska öar och vissa franska territorier
1. Produkter av animaliskt ursprung och sammansatta produkter som förs in i unionen från tredjeländer genom de godkända införselställena på de grekiska öarna Rhodos, Mytilene och Heraklion (Kreta) för lokal användning på den grekiska ö där införselstället är beläget ska vara undantagna från offentlig kontroll vid gränskontrollstationer.
2. Djur, produkter av animaliskt ursprung och sammansatta produkter som förs in i unionen från tredjeländer genom de godkända införselställena i de franska utomeuropeiska departementen Guadeloupe, Franska Guyana, Martinique och Mayotte för lokal användning i det franska utomeuropeiska departement där införselstället är beläget ska vara undantagna från offentlig kontroll vid gränskontrollstationer.
Artikel 8
Särskild offentlig kontroll av sändningar som förs in i unionen genom vissa grekiska öar och vissa franska territorier
1. De sändningar som avses i artikel 7 ska vid varje godkänt införselställe vara föremål för kontroll i enlighet med bilaga I.
2. Varje godkänt införselställe ska stå under ansvar av en behörig myndighet som har tillgång till
a) |
officiella veterinärer med ansvar för att fatta beslut om sändningar i enlighet med artikel 55.2 a i förordning (EU) 2017/625, och |
b) |
om den behöriga myndigheten anser det nödvändigt, personal som avses i artikel 49.2 a och b i förordning (EU) 2017/625 och som utbildats i enlighet med artikel 2 i kommissionens delegerade förordning (EU) 2019/1081 (9). |
3. Den behöriga myndigheten vid de godkända införselställena på de grekiska öar som avses i artikel 7.1 ska säkerställa att det vid varje godkänt införselställe finns tillräckligt med personal och resurser för att utföra offentlig kontroll av de sändningar av varor som avses i samma artikel för vilka införselstället har godkänts.
4. Varje godkänt införselställe i de franska utomeuropeiska departement som avses i artikel 7.2 ska ha alla anläggningar samt all utrustning och personal som krävs för att utföra offentlig kontroll av de sändningar av djur och varor som avses i samma artikel för vilka införselstället har godkänts.
Artikel 9
Aktörernas ansvar vad gäller sändningar som förs in i unionen genom vissa grekiska öar och vissa franska territorier
Den aktör som ansvarar för de sändningar som avses i artikel 7 ska
a) |
före sändningens ankomst till det godkända införselstället underrätta den behöriga myndigheten vid det godkända införselstället om sändningens ankomst genom att fylla i och skicka ett CHED-dokument i Imsoc, |
b) |
föra ett register som godkänts av den behöriga myndigheten vid det godkända införselstället och som i tillämpliga fall anger antalet djur, produkter av animaliskt ursprung och sammansatta produkter för utsläppande på marknaden samt köparens (köparnas) namn och adress, |
c) |
informera köparen (köparna) om att
|
d) |
när det gäller de franska utomeuropeiska departementen Guadeloupe, Franska Guyana, Martinique och Mayotte, informera köparen (köparna) om att
|
Artikel 10
Upphävanden
1. Beslut 94/641/EG och genomförandebeslut 2012/44/EU ska upphöra att gälla med verkan från den 14 december 2019.
2. Hänvisningar till de upphävda rättsakterna ska anses som hänvisningar till den här förordningen och ska läsas i enlighet med jämförelsetabellerna i bilaga II.
Artikel 11
Ikraftträdande och tillämpningsdatum
Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Den ska tillämpas från och med den 14 december 2019.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 10 oktober 2019.
På kommissionens vägnar
Jean-Claude JUNCKER
Ordförande
(2) Rådets förordning (EG) nr 1005/2008 av den 29 september 2008 om upprättande av ett gemenskapssystem för att förebygga, motverka och undanröja olagligt, orapporterat och oreglerat fiske och om ändring av förordningarna (EEG) nr 2847/93, (EG) nr 1936/2001 och (EG) nr 601/2004 samt om upphävande av förordningarna (EG) nr 1093/94 och (EG) nr 1447/1999 (EUT L 286, 29.10.2008, s. 1).
(3) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/2013 av den 9 oktober 2013 om fastställande av en tullkodex för unionen (EUT L 269, 10.10.2013, s. 1).
(4) Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2019/627 av den 15 mars 2019 om enhetliga praktiska arrangemang för utförandet av offentlig kontroll av produkter av animaliskt ursprung avsedda att användas som livsmedel, i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2017/625, och om ändring av kommissionens förordning (EG) nr 2074/2005 vad gäller offentlig kontroll (EUT L 131, 17.5.2019, s. 51).
(5) Commission Decision 94/641/EC of 8 September 1994 laying down rules applicable to veterinary checks to be carried out on products imported into certain Greek islands from third countries (ej översatt till svenska) (EGT L 248, 23.9.1994, s. 26).
(6) Kommissionens genomförandebeslut 2012/44/EU av den 25 januari 2012 om de bestämmelser som ska tillämpas på veterinärkontroller som ska utföras på levande djur och produkter av animaliskt ursprung vilka införs i vissa franska utomeuropeiska departement från tredjeländer (EUT L 24, 27.1.2012, s. 14).
(7) Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 853/2004 av den 29 april 2004 om fastställande av särskilda hygienregler för livsmedel av animaliskt ursprung (EUT L 139, 30.4.2004, s. 55).
(8) Kommissionens delegerade förordning (EU) 2019/1666 av den 24 juni 2019 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2017/625 vad gäller villkoren för övervakning av transport och ankomst av sändningar av vissa varor från gränskontrollstationen för ankomst till anläggningen på destinationsorten i unionen (EUT L 255, 4.10.2019, s. 1).
(9) Kommissionens delegerade förordning (EU) 2019/1081 av den 8 mars 2019 om fastställande av bestämmelser om särskilda krav på utbildning för den personal som utför vissa fysiska kontroller vid gränskontrollstationer (EUT L 171, 26.6.2019, s. 1).
BILAGA I
Särskild offentlig kontroll av varor som förs in i unionen genom godkända införselställen på vissa grekiska öar och i vissa franska territorier
1.
Den behöriga myndigheten ska säkerställa att alla uppgifter om produkter av animaliskt ursprung och sammansatta produkter samt, när det gäller de franska utomeuropeiska departementen Guadeloupe, Franska Guyana, Martinique och Mayotte, alla uppgifter om djur som uppvisats för utsläppande på marknaden, förs in i Imsoc.
2.
Den behöriga myndigheten ska kontrollera
a) |
åtföljande intyg och dokument, |
b) |
identiteten hos produkterna av animaliskt ursprung och de sammansatta produkterna, och, när det gäller de franska utomeuropeiska departementen Guadeloupe, Franska Guyana, Martinique och Mayotte, även djurens identitet, |
c) |
förpackningen och märkningen, |
d) |
varornas kvalitet och skick, |
e) |
transportförhållandena och, när det gäller kyltransporter, transportmedlets temperatur och varornas inre temperatur, |
f) |
eventuella skador på varorna. |
3.
Den behöriga myndigheten ska, efter det att den särskilda offentliga kontrollen har slutförts, säkerställa att det i det åtföljande CHED-dokumentet anges att produkter av animaliskt ursprung och sammansatta produkter för utsläppande på marknaden endast är avsedda för lokal konsumtion och att dessa produkter under inga omständigheter får avsändas till andra delar av unionens territorium.
4.
När det gäller de franska utomeuropeiska departementen Guadeloupe, Franska Guyana, Martinique och Mayotte, ska den behöriga myndigheten, efter det att den särskilda offentliga kontrollen har slutförts, säkerställa att det i det åtföljande CHED-dokumentet anges att djuren för utsläppande på marknaden endast är avsedda för lokal avel och lokal produktion och att dessa djur och produkter framställda av dessa djur under inga omständigheter får avsändas till andra delar av unionens territorium.
5.
Den behöriga myndigheten ska regelbundet inspektera den plats där sändningarna för utsläppande på marknaden är inhysta/lagras i syfte att kontrollera att folkhälsokraven fortfarande uppfylls och att sändningarna inte avsänds till andra delar av unionens territorium.
6.
När det gäller de franska utomeuropeiska departementen Guadeloupe, Franska Guyana, Martinique och Mayotte, ska den behöriga myndigheten regelbundet inspektera den plats där djuren för utsläppande på marknaden är inhysta i syfte att kontrollera att folkhälsokraven fortfarande uppfylls och att dessa djur och produkter framställda av dessa djur inte avsänds till andra delar av unionens territorium.
BILAGA II
Jämförelsetabeller som avses i artikel 10.2
1. Beslut 94/641/EG
Beslut 94/641/EG |
Denna förordning |
Artikel 1 Artikel 2 Artikel 3 första strecksatsen Artikel 3 andra strecksatsen Artikel 3 tredje strecksatsen Artikel 3 fjärde strecksatsen Artikel 4 Artikel 5 Artikel 6 Artikel 7 Bilaga I Bilaga II punkt 1 Bilaga II punkt 2 |
Artikel 7 Artikel 8.2 a Artikel 9 a Artikel 9 b Artikel 9 c Artikel 9 e Artikel 8.1 __ __ __ Artikel 7 Bilaga I punkt 2 Bilaga I punkt 5 |
2. Genomförandebeslut 2012/44/EU
Genomförandebeslut 2012/44/EU |
Denna förordning |
Artikel 1 Artikel 2.1 Artikel 2.2 Artikel 3.1 Artikel 3.2 Artikel 3.3 Artikel 3.4 Artikel 3.5 Artikel 4.1 Artikel 4.2 Artikel 4.3 Artikel 4.4 Artikel 4.5 Artikel 5 Artikel 6 Artikel 7 Artikel 8 Bilaga |
Artikel 7 Artikel 8.2 Artikel 8.4 Artikel 9 a __ Artikel 9 b Artikel 9 c och d Artikel 9 e och f Artikel 8.1 Artikel 8.1 Bilaga I punkt 1 Bilaga I punkterna 3 och 4 Bilaga I punkterna 5 och 6 __ __ __ __ Artikel 7 |