This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019D2025
Council Decision (EU) 2019/2025 of 18 November 2019 on the signing, on behalf of the European Union, and the provisional application of the Protocol to amend the International Convention for the Conservation of Atlantic Tunas
Rådets beslut (EU) 2019/2025 av den 18 november 2019 om undertecknande, på Europeiska unionens vägnar, och om provisorisk tillämpning av protokollet om ändring av den internationella konventionen för bevarande av tonfisk i Atlanten
Rådets beslut (EU) 2019/2025 av den 18 november 2019 om undertecknande, på Europeiska unionens vägnar, och om provisorisk tillämpning av protokollet om ändring av den internationella konventionen för bevarande av tonfisk i Atlanten
ST/13445/2019/INIT
EUT L 313, 4.12.2019, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2019/2025/oj
4.12.2019 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 313/1 |
RÅDETS BESLUT (EU) 2019/2025
av den 18 november 2019
om undertecknande, på Europeiska unionens vägnar, och om provisorisk tillämpning av protokollet om ändring av den internationella konventionen för bevarande av tonfisk i Atlanten
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 43 jämförd med artikel 218.5,
med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och
av följande skäl:
(1) |
Den 13 maj 2013 bemyndigade rådet Europeiska kommissionen att inleda förhandlingar om ändringar av den internationella konventionen för bevarande av tonfisk i Atlanten (1) (Iccat). Förhandlingarna slutfördes med framgång i november 2018. |
(2) |
Det protokoll om ändring av den internationella konventionen för bevarande av tonfisk i Atlanten (nedan kallat protokollet) som följde av förhandlingarna förväntas göra Iccat mer effektivt och stärka bevarandet och förvaltningen av de arter som hör till dess kompetensområde. |
(3) |
I Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1380/2013 (2) föreskrivs att unionen ska säkerställa att fiske- och vattenbruksverksamheterna är miljömässigt hållbara på lång sikt och förvaltas på ett sätt som är förenligt med målen om att uppnå nytta i ekonomiskt, socialt och sysselsättningshänseende samt att bidra till att trygga livsmedelsförsörjningen. Den föreskriver också att unionen ska tillämpa försiktighetsansatsen i fiskeriförvaltningen och säkerställa att nyttjandet av de levande marina biologiska resurserna sker på ett sådant sätt att populationerna av skördade arter återställs till och bevaras över nivåer som säkerställer en maximal hållbar avkastning. Den föreskriver också att unionen bör sträva efter att vidta förvaltnings- och bevarandeåtgärder på grundval av bästa tillgängliga vetenskapliga rådgivning, stödja utvecklingen av vetenskapliga rön och vetenskaplig rådgivning, gradvis eliminera utkast och främja fiskemetoder som bidrar till ett mer selektivt fiske och till att oönskade fångster så långt möjligt undviks och minskas samt till ett fiske med liten inverkan på de marina ekosystemen och fiskeresurserna. I förordning (EU) nr 1380/2013 föreskrivs dessutom uttryckligen att unionen ska tillämpa dessa mål och principer i sina yttre förbindelser på fiskeriområdet. Protokollet är förenligt med dessa mål. |
(4) |
Såsom anges i det gemensamma meddelandet från Europeiska kommissionen och unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik med titeln Internationell världshavsförvaltning: en agenda för havens framtid och rådets slutsatser om det gemensamma meddelandet, är främjandet av åtgärder som stöder och förbättrar ändamålsenligheten hos regionala fiskeriförvaltningsorganisationer och, vid behov, förbättrar förvaltningen i dessa organisationer av central betydelse för unionens insatser i dessa forum. Protokollet är fullt förenligt med dessa mål. |
(5) |
Protokollet bör undertecknas på unionens vägnar. |
(6) |
Om protokollet träder i kraft för övriga avtalsslutande parter innan unionen har slutfört sina interna ratificeringsförfaranden, bör det tillämpas provisoriskt från och med det ikraftträdandet, i avvaktan på att de förfaranden som är nödvändiga för dess ikraftträdande för unionen avslutas. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Undertecknandet på unionens vägnar av protokollet om ändring av den internationella konventionen för bevarande av tonfisk i Atlanten (nedan kallat protokollet) bemyndigas härmed, med förbehåll för att nämnda protokoll ingås.
Texten till protokollet åtföljer detta beslut.
Artikel 2
Rådets ordförande bemyndigas att utse den eller de personer som ska ha rätt att underteckna protokollet på unionens vägnar.
Artikel 3
Protokollet ska tillämpas provisoriskt från och med dess ikraftträdande, i enlighet med artikel 13 i protokollet, och enligt de villkor som framgår därav, i avvaktan på att de förfaranden som är nödvändiga för dess ikraftträdande för unionen avslutas.
Artikel 4
Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.
Utfärdat i Bryssel den 18 november 2019.
På rådets vägnar
Ordförande
J. LEPPÄ
(1) EGT L 162, 18.6.1986, s. 34.
(2) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1380/2013 av den 11 december 2013 om den gemensamma fiskeripolitiken, om ändring av rådets förordningar (EG) nr 1954/2003 och (EG) nr 1224/2009 och om upphävande av rådets förordningar (EG) nr 2371/2002 och (EG) nr 639/2004 och rådets beslut 2004/585/EG(EUT L 354, 28.12.2013, s. 22).