This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32018D1838
Council Decision (EU) 2018/1838 of 19 November 2018 on the position to be taken on behalf of the European Union within the Association Committee in Trade configuration established by the Association Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community and their Member States, of the one part, and Ukraine, of the other part
Rådets beslut (EU) 2018/1838 av den 19 november 2018 om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i den associeringskommitté i dess konstellation för handelsfrågor som inrättats genom associeringsavtalet mellan Europeiska unionen, Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Ukraina, å andra sidan
Rådets beslut (EU) 2018/1838 av den 19 november 2018 om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i den associeringskommitté i dess konstellation för handelsfrågor som inrättats genom associeringsavtalet mellan Europeiska unionen, Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Ukraina, å andra sidan
ST/13499/2018/INIT
EUT L 298, 23.11.2018, p. 11–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
23.11.2018 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 298/11 |
RÅDETS BESLUT (EU) 2018/1838
av den 19 november 2018
om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i den associeringskommitté i dess konstellation för handelsfrågor som inrättats genom associeringsavtalet mellan Europeiska unionen, Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Ukraina, å andra sidan
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 207.4 första stycket jämförd med artikel 218.9,
med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och
av följande skäl:
(1) |
I enlighet med artikel 323.1 i associeringsavtalet mellan Europeiska unionen, Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Ukraina, å andra sidan (1) (nedan kallat avtalet), ska associeringskommittén i dess konstellation för handelsfrågor (nedan kallad handelskommittén), senast sex månader efter avtalets ikraftträdande, sammanställa en förteckning över personer som är villiga och har möjlighet att tjänstgöra som skiljemän vid tvistlösningsförfaranden. |
(2) |
I enlighet med artikel 323.1 i avtalet, har unionen och Ukraina föreslagit sina respektive kandidater som är villiga och har möjlighet att tjänstgöra som skiljemän och de har även enats om fem personer som inte är medborgare i någon av parterna som ska tjänstgöra som ordförande för en skiljenämnd. |
(3) |
Ukraina föreslog endast fyra personer. Den femte ukrainska kandidaten bör föreslås av Ukraina så snart som möjligt. |
(4) |
För att säkerställa att avtalet fungerar väl är det lämpligt att, utan ytterligare dröjsmål, sammanställa en förteckning över 14 personer som är villiga och har möjlighet att tjänstgöra som skiljemän vid tvistlösningsförfaranden. |
(5) |
Handelskommitténs beslut bör offentliggöras efter antagandet. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i associeringskommittén i dess konstellation för handelsfrågor, inrättad genom associeringsavtalet mellan Europeiska unionen, Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Ukraina, å andra sidan, vad gäller antagandet av förteckningen över personer som är villiga och har möjlighet att tjänstgöra som skiljemän, i enlighet med artikel 323.1 i avtalet, ska grunda sig på kommitténs utkast till beslut som bifogas det här beslutet.
Artikel 2
Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.
Artikel 3
Handelskommitténs beslut ska offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den 19 november 2018.
På rådets vägnar
E. KÖSTINGER
Ordförande
UTKAST TILL
BESLUT nr …/2018 AV ASSOCIERINGSKOMMITTÉN EU–UKRAINA I DESS KONSTELLATION FÖR HANDELSFRÅGOR
av den
om sammanställning av den förteckning över skiljemän som avses i artikel 323.1 i associeringsavtalet mellan Europeiska unionen, Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Ukraina, å andra sidan
ASSOCIERINGSKOMMITTÉN I DESS KONSTELLATION FÖR HANDELSFRÅGOR HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av associeringsavtalet mellan Europeiska unionen, Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Ukraina, å andra sidan (1), som undertecknades i Bryssel den 27 juni 2014 (nedan kallat avtalet), särskilt artiklarna 323.1 och 465.3, och
av följande skäl:
(1) |
Enligt artikel 323.1 i avtalet ska associeringskommittén i dess konstellation för handelsfrågor (nedan kallad handelskommittén), senast sex månader efter avtalets ikraftträdande, sammanställa en förteckning över personer som är villiga och har möjlighet att tjänstgöra som skiljemän. |
(2) |
Unionen har lagt fram förslag på fem personer som är villiga och har möjlighet att tjänstgöra som skiljemän medan Ukraina har föreslagit fyra. Unionen och Ukraina har enats om fem personer som inte är medborgare i någon av parterna som ska tjänstgöra som ordförande för en skiljenämnd. |
(3) |
För att undvika ytterligare förseningar när det gäller sammanställningen av förteckningen över personer som är villiga och har möjlighet att tjänstgöra som skiljemän och därigenom säkerställa att avtalet fungerar väl, särskilt avdelning IV kapitel 14 i avtalet, ska handelskommittén godkänna den förteckningen på grundval av de framlagda förslagen. |
(4) |
Ukraina bör, så snart som möjligt, lägga fram sitt förslag för en femte kandidat för handelskommittén. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
1. Förteckningen över personer som är villiga och har möjlighet att tjänstgöra som skiljemän i enlighet med artikel 323.1 i associeringsavtalet mellan Europeiska unionen, Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Ukraina, å andra sidan, återfinns i bilagan till detta beslut.
2. Ukraina ska, så snart som möjligt, för handelskommittén lägga fram sitt förslag för en femte kandidat som är villig och har möjlighet att tjänstgöra som skiljeman.
Artikel 2
Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.
Utfärdat i … den …
För associeringskommittén i dess konstellation för handelsfrågor
Ordförande
Sekreterarna
För Ukraina
För EU
BILAGA
FÖRTECKNING ÖVER SKILJEMÄN ENLIGT ARTIKEL 323.1 I AVTALET
|
Skiljemän som föreslagits av unionen:
|
|
Skiljemän som föreslagits av Ukraina:
|
|
Ordförande som valts ut av parterna:
|